Načítání…
Načítání…
Aimovig 70 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Aimovig 140 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Aimovig 70 mg injekční roztok v předplněném peru Aimovig 140 mg injekční roztok v předplněném peru
Erenumab je plně humánní IgG2 monoklonální protilátka produkovaná za použití rekombinantní DNA technologie v buňkách ovarií čínského křečíka (CHO).
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
Přípravek Aimovig je indikován k profylaxi migrény u dospělých, kteří trpí migrénou nejméně 4 dny v měsíci.
Doporučená dávka je 70 mg erenumabu každé 4 týdny. U některých pacientů může být prospěšné podat dávku 140 mg každé 4 týdny (viz bod 5.1).
Dávku 140 mg je nutné podat buď jako jednu podkožní 140mg injekci nebo jako dvě podkožní 70mg injekce.
Klinické studie prokázaly, že u většiny pacientů odpovídajících na léčbu se dostavil klinický přínos během 3 měsíců terapie. U pacientů, kteří neodpovídají na léčbu po 3 měsících terapie, je nutné zvážit přerušení léčby. Následně se doporučuje pravidelně vyhodnocovat nutnost pokračování v léčbě.
Zvláštní populace Starší osoby (ve věku 65 let a více) Přípravek Aimovig nebyl u starších pacientů hodnocen. Úprava dávky není nutná, protože farmakokinetika erenumabu není ovlivněna věkem.
Porucha funkce ledvin / Porucha funkce jater
Pediatrická populace Bezpečnost a účinnost přípravku Aimovig u dětí a dospívajících do 18 let nebyla dosud stanovena. Nejsou dostupné žádné údaje.
Způsob podání Přípravek Aimovig je určen k subkutánnímu podání. Přípravek Aimovig je určen k samoaplikaci pacientem po příslušném zaškolení. Injekce může též podat jiná, příslušně proškolená osoba. Injekci je možné aplikovat do břicha, stehna nebo vnější části paže (paži lze použít, pouze pokud injekci podává jiná osoba než pacient, viz bod 5.2). Místa vpichu je nutné měnit a injekce nesmí být podána do míst, kde je pokožka citlivá na dotek, poškozená, zarudlá nebo ztvrdlá. Předplněná injekční stříkačka Je nutné podat celý obsah předplněných injekčních stříkaček přípravku Aimovig. Předplněné injekční stříkačky jsou na jednorázové použití a umožňují podání celého obsahu beze zbytku. Podrobné instrukce k podání najdete v návodu k použití v příbalové informaci. Předplněné pero Je nutné podat celý obsah předplněných per přípravku Aimovig. Předplněná pera jsou na jednorázové použití a umožňují podání celého obsahu beze zbytku. Podrobné instrukce k podání najdete v návodu k použití v příbalové informaci.
Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků, má se přehledně zaznamenat název podaného přípravku a číslo šarže.
Kardiovaskulární účinky Pacienti s některými závažnými kardiovaskulárními chorobami byli z účasti v klinických studiích
vyloučeni (viz bod 5.1). U těchto pacientů nejsou k dispozici údaje o bezpečnosti. Hypersenzitivní reakce Po uvedení přípravku na trh byly u erenumabu hlášeny závažné hypersenzitivní reakce včetně vyrážky, angioedému a anafylaktických reakcí. Tyto reakce se mohou objevit během několika minut, i když některé se mohou objevit i později než týden po léčbě. V této souvislosti musí být pacienti upozorněni na symptomy spojené s hypersenzitivními reakcemi. Pokud se objeví závažná nebo silná hypersenzitivní reakce, je třeba zahájit vhodnou terapii a léčba erenumabem musí být vysazena (viz bod 4.3). Zácpa Zácpa je častým nežádoucím účinkem erenumabu a je obvykle lehká nebo středně těžká. Ve většině případů byl nástup hlášen po první dávce erenumabu; nicméně u pacientů se zácpa objevila i později během léčby. Ve většině případů zácpa odezněla do tří měsíců. V období po uvedení přípravku na trh byla u erenumabu hlášena zácpa se závažnými komplikacemi. V některých případech byla nutná hospitalizace, včetně případů, kdy byl nutný chirurgický zákrok. Zácpa v anamnéze nebo současné užívání léčivých přípravků spojených se sníženou gastrointestinální motilitou může zvýšit riziko závažnější zácpy a možnosti komplikací souvisejících se zácpou. Pacienti mají být upozorněni na riziko zácpy a musí být poučeni, aby vyhledali lékařskou pomoc v případě, že zácpa nezmizí nebo se zhorší. Pokud se u pacientů objeví zácpa, mají okamžitě vyhledat lékařskou pomoc. Zácpa musí být léčena neprodleně, jakmile je to z klinického hlediska vhodné. Při těžké zácpě má být zváženo přerušení léčby. Obsah sodíku Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné dávce, to znamená, že je v podstatě „bez sodíku“. Obsah polysorbátu 80 Tento léčivý přípravek obsahuje 0,1 mg polysorbátu 80 v jednom ml, což odpovídá 0,004 mg/kg.
Vzhledem k metabolickým cestám monoklonálních protilátek se neočekává vliv na expozici současně podaných léčivých přípravků. Ve studii se zdravými dobrovolníky nebyla pozorována interakce s perorálními kontraceptivy (ethinylestradiol/norgestimát).
Údaje o podávání erenumabu těhotným ženám jsou omezené. Studie reprodukční toxicity na zvířatech nenaznačují přímé nebo nepřímé škodlivé účinky (viz bod 5.3). Podávání přípravku Aimovig v těhotenství se z preventivních důvodů nedoporučuje.
Kojení Není známo, zda je erenumab vylučován do lidského mateřského mléka. O lidském IgG známo, že je vylučován do mateřského mléka prvních několik dní po porodu, následně jeho koncentrace klesá na nízké hodnoty, což nicméně znamená, že během tohoto krátkého období riziko pro kojené dítě nelze vyloučit. Proto je o používání přípravku Aimovig během kojení možné uvažovat pouze v případech, kdy je to klinicky nezbytné.
Fertilita Studie na zvířatech neprokázaly vliv na samičí a samčí fertilitu (viz bod 5.3).
Přípravek Aimovig nemá žádný nebo má jen zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
Celkem bylo přípravkem Aimovig v registračních studiích léčeno více než 2 500 pacientů (více než 2 600 pacientoroků). Z nich bylo více než 1 300 pacientů exponováno nejméně 12 měsíců a 218 pacientů bylo exponováno po dobu 5 let. Celkový bezpečnostní profil přípravku Aimovig zůstal konzistentní po dobu 5 let dlouhodobé otevřené léčby.
Hlášené nežádoucí účinky u dávky 70 mg a 140 mg byly reakce v místě vpichu (5,6 %/4,5 %), zácpa (1,3 %/3,2 %), svalové křeče (0,1 %/2,0 %) a pruritus (0,7 %/1,8 %). Většina reakcí byla lehká až středně těžká. Méně než 2 % pacientů v těchto studiích ukončilo účast kvůli nežádoucím účinkům.
Tabulkový přehled nežádoucích účinků
| Třídy orgánových systémů | Nežádoucí účinek | Frekvence<br><br> |
|---|---|---|
| Poruchy imunitního systému | Hypersenzitivní reakcea včetně anafylaxe, angioedému, vyrážky, zduření/edému a kopřivky | Časté |
| Gastrointestinální poruchy | Zácpa | Časté |
| Gastrointestinální poruchy | Vředy v ústechb | Není známo |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Pruritusc | Časté |
| Alopecie Vyrážkad | Není známo | |
| Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně | Svalové křeče | Časté |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | Reakce v místě vpichua | Časté |
| a Viz bod „Popis vybraných nežádoucích účinků”<br>b Vředy v ústech zahrnují preferované termíny stomatitida, ulcerace v ústech, puchýře na ústní sliznici.<br>c Pruritus zahrnuje preferované termíny generalizovaný pruritus, pruritus a pruritická vyrážka.<br>d Vyrážka zahrnuje preferované výrazy papulózní vyrážka, exfoliativní vyrážka, erytematózní vyrážka, kopřivka, puchýř.<br> | a Viz bod „Popis vybraných nežádoucích účinků”<br>b Vředy v ústech zahrnují preferované termíny stomatitida, ulcerace v ústech, puchýře na ústní sliznici.<br>c Pruritus zahrnuje preferované termíny generalizovaný pruritus, pruritus a pruritická vyrážka.<br>d Vyrážka zahrnuje preferované výrazy papulózní vyrážka, exfoliativní vyrážka, erytematózní vyrážka, kopřivka, puchýř.<br> | a Viz bod „Popis vybraných nežádoucích účinků”<br>b Vředy v ústech zahrnují preferované termíny stomatitida, ulcerace v ústech, puchýře na ústní sliznici.<br>c Pruritus zahrnuje preferované termíny generalizovaný pruritus, pruritus a pruritická vyrážka.<br>d Vyrážka zahrnuje preferované výrazy papulózní vyrážka, exfoliativní vyrážka, erytematózní vyrážka, kopřivka, puchýř.<br> |
Popis vybraných nežádoucích účinků Reakce v místě vpichu V integrované 12týdenní placebem kontrolované fázi studií byly reakce v místě vpichu lehké a většinou přechodné. Byl zaznamenán jeden případ přerušení léčby u pacienta léčeného dávkou 70 mg kvůli vyrážce v místě vpichu. Nejčastější reakce v místě vpichu byly lokalizovaná bolest, erytém a pruritus. Bolest v místě vpichu typicky odezněla během jedné hodiny po podání injekce. Kožní a hypersenzitivní reakce Během integrované 12týdenní placebem kontrolované studie byly pozorovány nezávažné případy vyrážky, svědění a zduření/edému, z nichž většina byla mírná, a nevedly k přerušení léčby. V postmarketingovém období byly pozorovány případy anafylaxe a angioedému. Imunogenita Během dvojitě zaslepené fáze léčby v klinických studiích byla četnost vzniku protilátek proti erenumabu 6,3% (56/884) u subjektů s dávkou 70 mg erenumabu (3 z nich vykazovali neutralizační aktivitu in vitro) a 2,6% (13/504) u subjektů s dávkou 140 mg erenumabu (žádný nevykazoval neutralizační aktivitu in vitro). V otevřené studii s délkou léčby až 256 týdnů byla incidence vývoje protilátek proti erenumabu 11,0% (25/225) u pacientů, kteří dostávali pouze 70 mg nebo 140 mg přípravku Aimovig po celou dobu studie (2 z nich vykazovali neutralizační aktivitu in vitro). Vznik protilátek proti erenumabu neměl dopad na účinnost a bezpečnost erenumabu. Hlášení podezření na nežádoucí účinky Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V.
Během klinických studií byly subkutánně podány dávky až 280 mg bez známek dávku omezující toxicity.
V případě předávkování je nutné pacienta léčit symptomaticky a v případě potřeby zavést vhodná podpůrná opatření.
Erenumab je humánní monoklonální protilátka, která se váže na kalcitoninu příbuzný peptid (calcitonin gene-related peptide, CGRP). CGRP receptor se nachází v místech relevantních pro patofyziologii migrény, jako je ganglion trigeminale. Erenumab silně a specificky soutěží o vazebné místo s CGRP a inhibuje jeho vliv na CGRP receptor a současně nevykazuje významnou aktivitu vůči jiným receptorům kalcitoninové rodiny.
CGRP je neuropeptid, který moduluje nociceptivní signalizaci, a vasodilatátor spojovaný s patofyziologií migrény. Na rozdíl od jiných neuropeptidů byl během migrény pozorován významný nárůst hladin CGRP s úlevou od bolestí hlavy po jeho návratu k normálu. Intravenózní infuze CGRP indukovala u pacientů bolest hlavy podobnou migréně.
Inhibice vlivu CGRP by mohla teoreticky snižovat kompenzační vazodilataci u ischemických stavů. Studie hodnotila účinek jednorázové intravenózní dávky 140 mg přípravku Aimovig na subjekty se stabilní anginou pectoris za podmínek kontrolované zátěže. Přípravek Aimovig vykazoval podobnou dobu trvání zátěže v porovnání s placebem a nezhoršoval u těchto pacientů ischemii myokardu.
Klinická účinnost a bezpečnost Erenumab byl hodnocen jako profylaxe migrény ve dvou pivotních studiích napříč migrenózním spektrem u chronické a epizodické migrény. V obou studiích byli zařazeni pacienti s nejméně 12měsíční anamnézou migrény (s aurou nebo bez aury) podle diagnostických kritérií International Classification of Headache Disorders (ICHD-III). Starší pacienti (>65 let), pacienti nadužívající opioidy ve studii chronické migrény a rovněž pacienti s preexistujícím infarktem myokardu, cévní mozkovou příhodou, s přechodnými ischemickými atakami, nestabilní anginou pectoris, po koronárním bypassu nebo jiných revaskularizačních výkonech během 12 měsíců před screeningem se studií neúčastnili. Pacienti s nedostatečně kontrolovanou hypertenzí nebo BMI >40 byli z účasti ve studii 1 vyloučeni. Chronická migréna
Celkem 667 pacientů bylo randomizováno v poměru 0.0.0.0::1 na placebo (n = 286) nebo 70 mg (n=191) nebo 140 mg (n = 190) erenumabu, stratifikovaných podle přítomnosti nadužívání akutní úlevové medikace (přítomné u 41 % z celkového počtu pacientů). Pacientům bylo během studie povoleno užívat při bolestech hlavy úlevovou medikaci.
Demografie a charakteristika onemocnění před zahájením léčby byly vyvážené a srovnatelné mezi rameny studie. Medián věku pacientů byl 43 let, 83 % bylo žen a 94 % bílé rasy. Průměrná četnost migrény před zahájením léčby byla přibližně 18 migrenózních dní v měsíci. Celkově u 68 % selhal jeden nebo více přechozích cyklů profylaktické farmakoterapie pro nedostatek účinnosti nebo nízkou toleranci, u 49 % selhaly dva nebo více přechozích cyklů profylaktické farmakoterapie pro nedostatek účinnosti nebo nízkou toleranci. Studii dokončilo celkem 366 (96 %) pacientů v rameni s erenumabem a 265 (93 %) pacientů na placebu (tj. dokončilo hodnocení v týdnu 12).
Snížení průměrného počtu migrenózních dní v měsíci v porovnání s placebem bylo v rámci měsíční analýzy pozorováno od měsíce 1 a v následné analýze po týdnech byl nástup účinku erenumabu pozorován od prvního týdne podávání.
| Aimovig (erenumab) 140 mg (n = 187)<br><br>Aimovig (erenumab) 70 mg (n = 188)<br><br>Placebo (n = 281)<br><br>Léčebný rozdíl (95% CI)<br><br>p-hodnota |
|---|
| Hodnocení účinnosti<br><br> |
| MMD Průměrná změna (95% CI) Hodnota před léčbou (SD)<br><br>-6,6 (-7,5; -5,8) 17,8 (4,7)<br><br>-6,6 (-7,5; -5,8) 17,9 (4,4)<br><br>-4,2 (-4,9; -3,5) 18,2 (4,7)<br><br>Oba -2,5 (-3,5; -1,4)<br><br>Oba <0,001 |
| ≥50 % MMD respondérů Procenta [%]<br><br>41,2 % 39,9 % 23,5 % n/a Oba <0,001a,d |
| ≥75 % MMD respondérů Procenta [%] 20,9 % 17,0 % 7,8 %<br><br>n/a n/ab |
| Dny s akutní antimigrenózní medikací za měsíc Průměrná změna (95% CI)<br><br>-4,1 (-4,7; -3,6)<br><br>-3,5 (-4,0; -2,9)<br><br>-1,6 (-2,1; -1,1)<br><br>70 mg:<br><br>-1,9 (-2,6; -1,1) 140 mg:<br>-2,6 (-3,3, -1,8)<br><br><br>Oba <0,001a<br><br>Hodnoty před léčbou (SD)<br><br>9,7 (7,0) 8,8 (7,2) 9,5 (7,6)<br><br> |
| Pacienty hlášená hodnocení<br><br> |
| HIT-6 Průměrná změnac (95% CI)<br><br>-5,6 (-6,5; -4,6)<br><br>-5,6 (-6,5; -4.6)<br><br>-3,1 (-3.9; -2,3)<br><br>70 mg:<br><br>-2,5 (-3,7; -1,2) 140 mg:<br>-2,5 (-3,7; -1,2)<br><br><br>n/ab |
| MIDAS total Průměrná změnac (95% CI)<br><br>-19,8 (-25,6; -14,0)<br><br>-19,4 (-25,2; -13,6)<br><br>-7,5 (-12,4; -2,7)<br><br>70 mg:<br><br>-11,9 (-19,3; -4,4) 140 mg:<br>-12,2 (-19,7; -4.8)<br><br><br>n/ab |
| CI = interval spolehlivosti; MMD = migrenózní dny v měsíci; HIT-6 = Headache Impact Test; MIDAS = Migraine Disability Assessment; n/a = neuplatňuje se<br><br>a Pro sekundární cílové parametry byly všechny p-hodnoty uvedeny jako neupravené p-hodnoty a jsou statisticky významné po úpravě pro mnohočetná srovnání.<br>b Pro explorativní cílové parametry není p-hodnota uvedena.<br>c Pro HIT-6: Změna a snížení z hodnot před léčbou byly hodnoceny během posledních 4 týdnů 12týdenní dvojitě zaslepené léčebné fáze. Pro MIDAS: Změna a snížení z hodnot před léčbou byly hodnoceny po dobu 12 týdnů. Pro sběr dat byla použita „recall perioda“ 3 měsíce.<br>d p hodnota byla vypočtena na základě hodnot poměru šancí<br> |
U pacientů, u nichž selhala jedna nebo více profylaktických farmakoterapií, činil rozdíl v léčbě pozorovaný mezi erenumabem v dávce 140 mg a placebem v redukci počtu dní migrény za měsíc
MMD -3,3 dní (95% CI: -4,6; -2,1) a mezi erenumabem v dávce 70 mg a placebem -2,5 dní (95%
CI: -3,8; -1,2). U pacientů, u nichž selhaly dvě nebo více přechozích profylaktických farmakoterapií, činil rozdíl v léčbě pozorovaný mezi erenumabem v dávce 140 mg a placebem v redukci
MMD -4,3 dní (95% CI: -5,8; -2,8) a mezi erenumabem v dávce 70 mg a placebem -2,7 dní (95%
Přibližně 41 % pacientů nadužívalo úlevovou medikaci. Rozdíl v léčbě pozorovaný mezi erenumabem v dávce140 mg a placebem a mezi erenumabem v dávce 70 mg a placebem v redukci MMD činil u
těchto pacientů v obou případech -3,1 dní (95% CI: -4,8; -1,4) a u redukce počtu dní s užitím akutních specifických antimigrenik činil -2,8 (95% CI: -4,2; -1,4) u dávky 140 mg a -3,3 (95% CI: -4,7; -19) u dávky 70 mg. V porovnání s placebem byl ve skupině léčené erenumabem větší podíl pacientů, kteří dosáhli nejméně 50% snížení MMD (34,6 % u dávky 140 mg, 36,4 % u dávky 70 mg versus 17,7 % u placeba), s hodnotou poměru šancí 2,5 (95% CI: 1,3; 4,9) a 2,7 (95% CI: 1,4; 5,2).
Účinnost přetrvávala až 1 rok v otevřeném rozšíření studie 1, v níž pacienti dostávali 70 mg a/nebo 140 mg erenumabu. Celkem 74,1 % pacientů dokončilo prodloužení o 52 týdnů. Při souhrnném hodnocení obou dávek bylo po 52 týdnech pozorováno snížení o 9,3 MMD v porovnání s hodnotami před léčbou v základní studii. V posledním měsíci studie dosáhlo 50% odpovědi 59 % pacientů, kteří dokončili studii.
Epizodická migréna
Celkem 955 pacientů bylo randomizováno v poměru 0.0.0.0::1 na 140 mg (n = 319) nebo 70 mg (n = 317) erenumabu nebo placebo (n = 319). Pacientům bylo během studie povoleno užívat při bolestech hlavy úlevovou medikaci.
Demografie a charakteristika onemocnění před zahájením léčby byly vyvážené a srovnatelné mezi rameny studie. Medián věku pacientů byl 42 let, 85 % bylo žen a 89 % bílé rasy. Průměrná četnost migrény před zahájením léčby byla přibližně 8 migrenózních dní v měsíci. Celkem u 39 % selhala jedna nebo více přechozích profylaktických farmakoterapií kvůli nedostatečné účinnosti nebo špatné toleranci. Dvojitě zaslepenou fázi studie dokončilo celkem 294 (92 %) pacientů v rameni s dávkou 140 mg, 287 (91 %) pacientů s dávkou 70 mg a 284 (89 %) pacientů na placebu.
Pacienti léčení erenumabem vykazovali klinicky relevantní a statisticky významné snížení četnosti migrenózních dní v měsících 4 až 6 z hodnot před léčbou (obrázek 2) v porovnání s pacienty na placebu. Rozdíl oproti placebu byl pozorován od měsíce 1.
| Aimovig (erenumab) 140 mg (n = 318)<br><br>Aimovig (erenumab) 70 mg (n = 312)<br><br>Placebo (n = 316)<br><br>Léčebný rozdíl (95% CI)<br><br>p-hodnota |
|---|
| Hodnocení účinnosti<br><br> |
| MMD Průměrná změna (95% CI) Hodnota před léčbou (SD)<br><br>-3,7 (-4,0; -3,3) 8,3 (2,5)<br><br>-3,2 (-3,6; -2,9) 8,3 (2,5)<br><br>-1,8 (-2,2; -1,5) 8,2 (2,5)<br><br>70 mg: -1,4 (-1.9; -0.9) 140 mg: -1,9 (-2,3; -1,4)<br><br>Oba <0,001a |
| ≥50 % MMD respondérů Procenta [%] 50,0 % 43,3 % 26,6 %<br><br>Obě <0,001a,d |
| ≥75 % MMD respondérů Procenta [%] 22,0 % 20,8 % 7,9 % n/ab |
| Dny s akutní antimigrenózní medikací za měsíc Průměrná změna (95% CI)<br><br>-1,6 (-1,8; -1,4)<br><br>-1,1 (-1,3; -0,9)<br><br>-0,2 (-0,4; 0,0)<br><br>70 mg: -0,9 (-1,2; -0,6) 140 mg: -1,4 (-1,7; -1,1) Obě<br><br><0,001a Před léčbou (SD) 3,4 (3,5) 3,2 (3,4) 3,4 (3,4)<br><br> |
| Pacienty hlášená hodnocení<br><br> |
| HIT-6 Průměrná změnac (95% CI)<br><br>-6,9 (-7,6; -6,3)<br><br>-6,7 (-7,4; -6,0)<br><br>-4,6 (-5,3; -4,0)<br><br>70 mg: -2,1 (-3,0; -1,1) 140 mg: -2,3 (-3,2; -1,3) n/ab |
| MIDAS (modifikovaný) celkem Průměrná změnac (95% CI)<br><br>-7,5 (-8,3; -6,6)<br><br>-6,7 (-7,6; -5,9)<br><br>-4,6 (-5,5; -3,8)<br><br>70 mg: -2,1 (-3,3; -0,9) 140 mg: -2,8 (-4,0; -1,7)<br><br>n/ab |
| CI = interval spolehlivosti; MMD = migrenózní dny v měsíci; HIT-6 = Headache Impact Test; MIDAS = Migraine Disability Assessment; n/a = neuplatňuje se<br><br>a Pro sekundární cílové parametry byly všechny p-hodnoty uvedeny jako neupravené p-hodnoty a jsou statisticky významné po úpravě pro mnohočetná srovnání.<br>b Pro explorativní cílové parametry není p-hodnota uvedena.<br>c Pro HIT-6: Změna a snížení z hodnot před léčbou byly hodnoceny během posledních 4 týdnů 12týdenní dvojitě zaslepené léčebné fáze. Pro MIDAS: Změna a snížení z hodnot před léčbou byly hodnoceny po dobu 24 týdnů. Pro sběr dat byla použita „recall perioda“ 1 měsíc.<br>d p hodnota byla vypočtena na základě hodnot poměru šancí.<br> |
Účinnost v aktivní opětovné randomizační fázi studie 2 přetrvávala až 1 rok. Pacienti byli opětovně randomizováni do aktivní léčebné fáze (ATP) s dávkou 70 mg nebo 140 mg erenumabu. Celou studii v délce 52 týdnů dokončilo 79,8 % pacientů. Snížení počtu migrenózních dní v měsíci z hodnot před léčbou v týdnu bylo -4,22 dní v ATP skupině s dávkou 70 mg a -4,64 dní v ATP skupině s dávkou 140 mg. V týdnu 52 byl podíl subjektů, které dosáhly ≥50 % snížení MMD z hodnot před léčbou, 61,0 % v ATP skupině s dávkou 70 mg a 64,9 % v ATP skupině s dávkou 140 mg.
Dlouhodobá následná studie Po placebem kontrolované studii pokračovalo v otevřené léčebné fázi po dobu 5 let 383 pacientů, kteří zpočátku dostávali 70 mg erenumabu (medián expozice: 2,0 roky), z nichž 250 pacientů zvýšilo svoji
dávku na 140 mg (medián expozice: 2,7 let). Celkem 214 pacientů dokončilo otevřenou fázi léčby v délce 5 let. Z 383 pacientů přerušilo léčbu 168 (43,9 %), přičemž nejčastějšími důvody byly žádost pacienta (84 pacientů; 21,9 %), nežádoucí účinky (19 pacientů; 5,0 %), ztracení při následném sledování (14 pacientů; 3,7 %) a nedostatečná účinnost (12 pacientů; 3,1 %). Výsledky naznačují, že v otevřené léčebné fázi studie účinnost přetrvávala po dobu až 5 let.
Studie 3: Studie u pacientů s předchozím selháním nebo nevhodností 2 až 4 profylaktických farmakoterapií migrény Celkem 246 dospělých pacientů s epizodickou migrénou bylo randomizováno v poměru 1:1 do skupin léčených buď erenumabem 140 mg (n = 121) nebo placebem (n = 125) po dobu 12 týdnů. Tři pacienti (erenumab: 2; placebo: 1) byli vyloučeni z primární analýzy, protože jim nebyla podávána studijní léčba. Během posledních 4 týdnů dvojitě zaslepené léčby dosáhlo 30,3 % (36/119) pacientů ve skupině s erenumabem alespoň 50% snížení MMD oproti výchozí hodnotě ve srovnání s 13,7 % (17/124) ve skupině s placebem (p = 0,002).
Studie 4: Studie k posouzení snášenlivosti (primární cílový parametr) a účinnosti oproti topiramátu Celkem 777 dospělých pacientů s epizodickou nebo chronickou migrénou bylo randomizováno v poměru 1:1 do skupin léčených buď erenumabem (70 mg nebo 140 mg; n = 389) nebo topiramátem 50 až 100 mg (n = 388) po dobu 24 týdnů (dvojitě zaslepená léčebná fáze). Údaje o bezpečnosti a účinnosti byly shromážděny pro pacienty užívající erenumab v dávkách 70 mg a 140 mg a porovnány s údaji pro pacienty užívající topiramát.
Erenumab prokázal lepší snášenlivost oproti topiramátu na základě četnosti přerušení léčby z důvodu nežádoucích účinků (erenumab: 10,5 %; topiramát: 38,9 %; p < 0,001; primární cílový parametr). Navíc 55,4 % pacientů ve skupině s erenumabem dosáhlo alespoň 50% snížení MMD oproti výchozí hodnotě během posledních 3 měsíců studie ve srovnání s 31,2 % ve skupině s topiramátem (p < 0,001).
Pediatrická populace Evropská agentura pro léčivé přípravky udělila odklad povinnosti předložit výsledky studií s přípravkem Aimovig v prevenci migrenózních bolestí hlavy u jedné nebo více podskupin pediatrické populace (informace o použití u pediatrické populace viz bod 4.2).
Erenumab vykazuje nelineární kinetiku jako důsledek vazby na CGRP-R receptor. Nicméně v odpovídajících terapeutických dávkách po subkutánním podání každé 4 týdny je vzhledem k saturaci vazby na CGRP-R farmakokinetika erenumabu převážně lineární. Subkutánní podání dávky 140 mg jednou měsíčně a podání dávky 70 mg jednou měsíčně zdravým dobrovolníkům znamenalo průměrné Cmax (směrodatná odchylka [SD]) 15,8 (4,8) µg/ml a 6,1 (2,1) µg/ml, a průměrné AUClast (SD) 505 (139) denµg/ml a 159 (58) denµg/ml.
Po podání dávky 140 mg každé 4 týdny byla pozorována méně než 2násobná kumulace údolní sérové koncentrace a ustálenému stavu se údolní sérová koncentrace přiblížila během 12 týdnů léčby.
Absorpce Po jednorázové subkutánní dávce 140 mg nebo 70 mg erenumabu podané zdravým dospělým bylo mediánu nejvyšší koncentrace dosaženo během 4-6 dní a odhadovaná absolutní biologická dostupnost činila 82 %. Distribuce Po jednorázové 140mg intravenózní dávce byl průměrný distribuční objem (SD) během terminální fáze (Vz) odhadován na 3,86 (0,7) l.
Biotransformace / Eliminace
U erenumabu byly pozorovány dvě eliminační fáze. Při nízkých koncentracích probíhá eliminace převážně přes saturační vazbu na cíl (CGRP-R), zatímco při vyšších koncentracích je erenumab z velké části eliminován nespecifickou proteolytickou cestou. Během doby podávání je erenumab převážně eliminován nespecifickou proteolytickou cestou s efektivním poločasem 28 dní. Zvláštní populace Pacienti s poruchou funkce ledvin Pacienti s těžkou poruchou funkce ledvin (eGFR <30 ml/min/1,73 m2) nebyli studováni. Populační farmakokinetická analýza integrovaných dat z klinických studií s přípravkem Aimovig neodhalila rozdíly ve farmakokinetice erenumabu u pacientů s lehkou až středně těžkou poruchou funkce v porovnání s pacienty s normální funkcí ledvin (viz bod 4.2). Pacienti s poruchou funkce jater
U pacientů s poruchou funkce jater nebyly provedeny žádné studie. Erenumab jako humánní monoklonální protilátka není metabolizován enzymy cytochromu P450 a hepatální clearance není pro erenumab převažující metabolickou cestou (viz bod 4.2).
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti
Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po opakovaném podávání, reprodukční a vývojové toxicity neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka.
Studie kancerogenity nebyly s erenumabem provedeny. Erenumab není farmakologicky aktivní u hlodavců. Vykazuje biologickou aktivitu u opic Cynomolgus, nicméně tento druh není vhodným modelem pro hodnocení tumorogenního rizika. Mutagenní potenciál erenumabu nebyl hodnocen; nicméně u monoklonálních protilátek se nepředpokládá vliv na DNA nebo chromozomy.
6 měsíců při systémových expozicích až do 123násobku a 246násobku klinické dávky 140 mg a 70 mg podané každé 4 týdny, hodnoceno podle sérového AUC. V těchto studiích rovněž nebyly pozorovány nežádoucí účinky na náhradní markery fertility (anatomicko patologické nebo histopatologické změny reprodukčních orgánů).
Sacharóza Polysorbát 80 Hydroxid sodný (k úpravě pH) Ledová kyselina octová Voda pro injekci
Studie kompatibility nejsou k dispozici, a proto nesmí být tento léčivý přípravek mísen s jinými léčivými přípravky.
3 roky
Uchovávejte v chladničce (2 °C - 8 °C). Chraňte před mrazem. Uchovávejte předplněné injekční stříkačky v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem. Po vyjmutí z chladničky musí být přípravek Aimovig použit během 7 dní, pokud bude uchováván při pokojové teplotě (do 25 °C), nebo znehodnocen. Pokud je uchováván při vyšší teplotě nebo po delší dobu, musí být znehodnocen.
Předplněné pero Uchovávejte v chladničce (2 °C - 8 °C). Chraňte před mrazem. Uchovávejte předplněná pera v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem. Po vyjmutí z chladničky musí být přípravek Aimovig použit během 7 dní, pokud bude uchováván při pokojové teplotě (do 25 °C), nebo znehodnocen. Pokud je uchováván při vyšší teplotě nebo po delší dobu, musí být znehodnocen.
Přípravek Aimovig je dodáván v předplněné injekční stříkačce (1 ml, sklo třídy 1) s jehlou z nerezové oceli a krytem jehly.
Přípravek Aimovig je dostupný v balení obsahujícím 1 předplněnou injekční stříkačku. Předplněné pero Přípravek Aimovig je dodáván v předplněném peru (1 ml, sklo třídy 1) s jehlou z nerezové oceli a krytem jehly. Přípravek Aimovig je dostupný v balení obsahujícím 1 předplněné pero a vícečetném balení obsahujícím 3 (3x1) předplněná pera. Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Před podáním je nutné roztok vizuálně zkontrolovat. Roztok nesmí být aplikován, pokud je zakalený, zřetelně žlutý nebo obsahuje vločky nebo částice.
Předplněná injekční stříkačka K zabránění diskomfortu v místě injekce je nutné před podáním injekce ponechat předplněnou injekční stříkačku při pokojové teplotě (do 25 °C) po dobu nejméně 30 minut. Je nutné ji též chránit před přímým slunečním světlem. Musí být injikován celý obsah předplněné injekční stříkačky. Stříkačka nesmí být zahřívána zdrojem tepla jako horká voda nebo v mikrovlnné troubě a obsah se
nesmí protřepávat. Předplněné pero K zabránění diskomfortu v místě injekce je nutné před podáním injekce ponechat předplněné pero při pokojové teplotě (do 25 °C) po dobu nejméně 30 minut. Je nutné ho též chránit před přímým slunečním světlem. Musí být injikován celý obsah předplněného pera. Pero nesmí být zahříváno zdrojem tepla jako horká voda nebo v mikrovlnné troubě a obsah se nesmí protřepávat. Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.
Novartis Europharm Limited Vista Building Elm Park, Merrion Road Dublin 4 Irsko
Datum první registrace: 26. července 2018 Datum posledního prodloužení registrace: 20. února 2023
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
PŘÍLOHA II
Název a adresa výrobce/výrobců biologické léčivé látky / biologických léčivých látek Amgen, Inc. One Amgen Center Drive Thousand Oaks CA 91320 USA Amgen Singapore Manufacturing Pte. Ltd.
Novartis Manufacturing NV Rijksweg 14 2870 Puurs-Sint-Amands Belgie
Novartis Pharma GmbH Sophie-Germain-Strasse 10 90443 Norimberk Německo
Aimovig 70 mg, 140 mg injekční roztok v předplněném peru: Sandoz GmbH Biochemiestrasse 10 6336 Langkampfen Rakousko Novartis Pharmaceutical Manufacturing GmbH Biochemiestrasse 10 6336 Langkampfen Rakousko Novartis Pharma GmbH Sophie-Germain-Strasse 10 90443 Norimberk Německo V příbalové informaci k léčivému přípravku musí být uveden název a adresa výrobce odpovědného za propouštění dané šarže.
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením (viz příloha I: Souhrn údajů o přípravku, bod 4.2).
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti (PSUR)
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat Unie (seznam EURD) stanoveném v čl. 107c odst. 7 směrnice 2001/83/ES a jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Plán řízení rizik (RMP)
Držitel rozhodnutí o registraci (MAH) uskuteční požadované činnosti a intervence v oblasti farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
Aimovig 70 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce erenumabum
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje erenumabum 70 mg.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Obsahuje také: sacharózu, polysorbát 80, hydroxid sodný, ledovou kyselinu octovou, vodu pro injekci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční roztok 1 předplněná injekční stříkačka
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Subkutánní podání Jednorázové podání.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Novartis Europharm Limited Vista Building Elm Park, Merrion Road Dublin 4 Irsko
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/18/1293/003 Balení obsahující 1 předplněnou injekční stříkačku
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Aimovig 70 mg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
Aimovig 70 mg injekce erenumabum s.c.
| 2. ZPŮSOB PODÁNÍ |
|---|
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
| 6. JINÉ |
|---|
Aimovig 140 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce erenumabum
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje erenumabum 140 mg.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Obsahuje také: sacharózu, polysorbát 80, hydroxid sodný, ledovou kyselinu octovou, vodu pro injekci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční roztok 1 předplněná injekční stříkačka
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Subkutánní podání Jednorázové podání.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Novartis Europharm Limited Vista Building Elm Park, Merrion Road Dublin 4 Irsko
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/18/1293/006 Balení obsahující 1 předplněnou injekční stříkačku
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Aimovig 140 mg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
Aimovig 140 mg injekce erenumabum s.c.
| 2. ZPŮSOB PODÁNÍ |
|---|
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
| 6. JINÉ |
|---|
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Obsahuje také: sacharózu, polysorbát 80, hydroxid sodný, ledovou kyselinu octovou, vodu pro injekci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční roztok
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Subkutánní podání Jednorázové podání.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Aimovig 70 mg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Obsahuje také: sacharózu, polysorbát 80, hydroxid sodný, ledovou kyselinu octovou, vodu pro injekci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční roztok Vícečetné balení: 3 předplněná pera (3 balení po 1)
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Subkutánní podání Jednorázové podání.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Aimovig 70 mg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Obsahuje také: sacharózu, polysorbát 80, hydroxid sodný, ledovou kyselinu octovou, vodu pro injekci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční roztok 1 předplněné pero Součást vícečetného balení. Nesmí být prodáváno samostatně.
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Subkutánní podání Jednorázové podání.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. Uchovávejte předplněné pero v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Novartis Europharm Limited Vista Building Elm Park, Merrion Road Dublin 4 Irsko
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/18/1293/002 Vícečetné balení obsahující 3 (3x1) předplněná pera
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Aimovig 70 mg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
Aimovig 70 mg injekce erenumabum s.c.
| 2. ZPŮSOB PODÁNÍ |
|---|
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
| 6. JINÉ |
|---|
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Obsahuje také: sacharózu, polysorbát 80, hydroxid sodný, ledovou kyselinu octovou, vodu pro injekci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční roztok 1 předplněné pero
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Subkutánní podání Jednorázové podání.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
EU/1/18/1293/004 Balení obsahující 1 předplněné pero
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Aimovig 140 mg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Obsahuje také: sacharózu, polysorbát 80, hydroxid sodný, ledovou kyselinu octovou, vodu pro injekci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční roztok Vícečetné balení: 3 předplněná pera (3 balení po 1)
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Subkutánní podání Jednorázové podání.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
EU/1/18/1293/005 Vícečetné balení obsahující 3 (3x 1) předplněná pera
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Aimovig 140 mg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Obsahuje také: sacharózu, polysorbát 80, hydroxid sodný, ledovou kyselinu octovou, vodu pro injekci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční roztok 1 předplněné pero Součást vícečetného balení. Nesmí být prodáváno samostatně.
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Subkutánní podání Jednorázové podání.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. Uchovávejte předplněné pero v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Novartis Europharm Limited Vista Building Elm Park, Merrion Road Dublin 4 Irsko
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/18/1293/005 Vícečetné balení obsahující 3 (3x1) předplněná pera
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Aimovig 140 mg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
Aimovig 140 mg injekce erenumabum s.c.
| 2. ZPŮSOB PODÁNÍ |
|---|
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
| 6. JINÉ |
|---|
Příbalová informace: informace pro uživatele Aimovig 70 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Aimovig 140 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce erenumabum
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
Přípravek Aimovig obsahuje léčivou látku erenumab. Ta patří do skupiny léků nazývaných monoklonální protilátky.
Přípravek Aimovig působí prostřednictvím blokády aktivity molekuly CGRP, která má vztah k migréně (anglická zkratka CGRP znamená kalcitoninu příbuzný peptid).
Přípravek Aimovig se používá k předcházení vzniku migrény u dospělých, kteří při zahájení léčby přípravkem Aimovig trpí migrénou nejméně 4 dny v měsíci.
Nepoužívejte přípravek Aimovig
Upozornění a opatření Před použitím přípravku Aimovig se poraďte se svým lékařem:
Promluvte si se svým lékařem nebo okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc:
Děti a dospívající Nepoužívejte tento přípravek u dětí a dospívajících (do 18 let), protože použití přípravku Aimovig v této věkové skupině nebylo studováno.
Další léčivé přípravky a přípravek Aimovig Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užíval(a) nebo které možná budete užívat.
Těhotenství a kojení Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se svým lékařem dříve, než začnete tento přípravek používat.
Těhotenství Lékař rozhodne, zda budete muset během těhotenství přerušit používání přípravku Aimovig.
Kojení Monoklonální protilátky jako přípravek Aimovig jsou známé tím, že přechází během prvních dnů po porodu do mateřského mléka, nicméně po skončení tohoto prvního období lze přípravek Aimovig použít. Poraďte se s lékařem o použití přípravku Aimovig během kojení, aby Vám pomohl rozhodnout se, zda ukončit kojení nebo přestat používat přípravek Aimovig.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Není pravděpodobné, že by přípravek Aimovig ovlivňoval Vaši schopnost řídit dopravní prostředky a obsluhovat stroje.
Přípravek Aimovig obsahuje sodík Přípravek Aimovig obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné dávce, to znamená, že je v podstatě “bez sodíku”.
Přípravek Aimovig obsahuje polysorbát 80 Tento léčivý přípravek obsahuje 0,1 mg polysorbátu 80 v jednom ml, což odpovídá 0,004 mg/kg. Polysorbáty mohou způsobit alergické reakce. Informujte svého lékaře, pokud máte jakékoli alergie.
Vždy používejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem.
Pokud Vám lékař předepíše dávku 70 mg, máte si podat jednu injekci jednou za 4 týdny. Pokud Vám lékař předepíše dávku 140 mg, máte si podat buď jednu injekci přípravku Aimovig 140 mg nebo dvě injekce přípravku Aimovig 70 mg jednou za 4 týdny. Pokud máte k dispozici dvě injekce přípravku Aimovig 70 mg, musíte druhou injekci podat neprodleně po první, avšak do jiného místa. Ujistěte se, že jste podal(a) celý obsah obou injekčních stříkaček.
Přípravek Aimovig se podává injekčně pod kůži (což je známo jako subkutánní injekce). Vy sám nebo Váš opatrovník můžete podat injekci do břicha nebo stehna. Vnější část paže může být též použita k podání injekce, avšak pouze pokud Vám injekci podává jiná osoba. Pokud potřebujete 2 injekce, je nutné je podat do různých míst, aby se zabránilo ztvrdnutí kůže, a nesmíte je podat do míst, kde je kůže citlivá na dotek, pohmožděná, zarudlá nebo ztvrdlá.
Lékař nebo sestra Vás nebo Vašeho opatrovníka proškolí ve správném postupu přípravy a podání injekce přípravku Aimovig. Nesnažte se podávat přípravek Aimovig před tímto proškolením.
Pokud po třech měsících nepozorujete žádný účinek léčby, informujte lékaře, který rozhodne, zda máte v léčbě pokračovat.
Injekční stříkačky přípravku Aimovig jsou určeny k jednorázovému podání. Podrobný návod, jak podat injekci přípravku Aimovig, naleznete v bodě “Návod k použití přípravku Aimovig v předplněné injekční stříkačce” na konci této příbalové informace. Jestliže jste použil(a) více přípravku Aimovig než jste měl(a) Jestliže jste dostal(a) více přípravku Aimovig, než jste měl(a), nebo jste si dávku podal(a) dříve, než jste měl(a), poraďte se s lékařem. Jestliže jste zapomněl(a) použít přípravek Aimovig
Jestliže jste přestal(a) používat přípravek Aimovig Nepřestávejte používat přípravek Aimovig bez předchozí porady s lékařem. Příznaky onemocnění se mohou po ukončení léčby opět vrátit.
Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.
Možné nežádoucí účinky jsou uvedeny níže. Většina z těchto nežádoucích účinků je lehká nebo středně těžká.
Hlášení nežádoucích účinků Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce nebo injekční lahvičce za „EXP“. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte injekční stříkačku(y) v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem. Uchovávejte v chladničce (2 °C - 8 °C). Chraňte před mrazem.
Po vyjmutí přípravku Aimovig z chladničky musí být přípravek uchováván při pokojové teplotě (do 25 °C) v krabičce a musí být použit do 7 dnů nebo znehodnocen. Pokud byl přípravek Aimovig jednou vyjmut z ledničky, nevracejte ho zpět.
Nepoužívejte tento přípravek, pokud si všimnete, že roztok obsahuje částice, je zakalený nebo zřetelně žlutý.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Pro likvidaci mohou existovat místní předpisy. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Co přípravek Aimovig obsahuje
Jak přípravek Aimovig vypadá a co obsahuje toto balení Přípravek Aimovig injekční roztok je čirý až opalizující, bezbarvý až nažloutlý, prakticky bez částic. Balení obsahuje jednu jednorázovou předplněnou injekční stříkačku. Držitel rozhodnutí o registraci Novartis Europharm Limited Vista Building Elm Park, Merrion Road Dublin 4 Irsko Výrobce Novartis Manufacturing NV Rijksweg 14 2870 Puurs-Sint-Amands Belgie
Novartis Pharma GmbH Sophie-Germain-Strasse 10 90443 Norimberk Německo
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien Novartis Pharma N.V. Tél/Tel: +32 2 246 16 11
България Novartis Bulgaria EOOD Тел: +359 2 489 98 28
Česká republika Novartis s.r.o. Tel: +420 225 775 111
Danmark Novartis Healthcare A/S Tlf: +45 39 16 84 00
Deutschland Novartis Pharma GmbH Tel: +49 911 273 0
Eesti SIA Novartis Baltics Eesti filiaal Tel: +372 66 30 810
Ελλάδα Novartis (Hellas) A.E.B.E. Τηλ: +30 210 281 17 12
España Novartis Farmacéutica, S.A. Tel: +34 93 306 42 00
Lietuva SIA Novartis Baltics Lietuvos filialas Tel: +370 5 269 16 50
Luxembourg/Luxemburg Novartis Pharma N.V. Tél/Tel: +32 2 246 16 11
Magyarország Novartis Hungária Kft. Tel.: +36 1 457 65 00
Malta Novartis Pharma Services Inc. Tel: +356 2122 2872
Novartis Pharma B.V. Tel: +31 88 04 52 111
Norge Novartis Norge AS Tlf: +47 23 05 20 00
Österreich Novartis Pharma GmbH Tel: +43 1 86 6570
Polska Novartis Poland Sp. z o.o. Tel.: +48 22 375 4888
France Novartis Pharma S.A.S. Tél: +33 1 55 47 66 00
Hrvatska Novartis Hrvatska d.o.o. Tel. +385 1 6274 220
Ireland Novartis Ireland Limited Tel: +353 1 260 12 55
Ísland Vistor hf. Sími: +354 535 7000
Portugal Novartis Farma - Produtos Farmacêuticos, S.A. Tel: +351 21 000 8600
România Novartis Pharma Services Romania SRL Tel: +40 21 31299 01
Slovenija Novartis Pharma Services Inc. Tel: +386 1 300 75 50
Slovenská republika Novartis Slovakia s.r.o. Tel: +421 2 5542 5439
Italia Novartis Farma S.p.A. Tel: +39 02 96 54 1
Κύπρος Novartis Pharma Services Inc. Τηλ: +357 22 690 690
Latvija SIA Novartis Baltics Tel: +371 67 887 070
Suomi/Finland Novartis Finland Oy Puh/Tel: +358 (0)10 6133 200
Novartis Sverige AB Tel: +46 8 732 32 00
Tato příbalová informace byla naposledy revidována Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
Obrázek stříkačky
Před použitím Po použití
| Stlačený píst |
|---|
| PlungerPíst |
|---|
| Opora prstů |
|---|
| Štítek a doba použitelnosti |
|---|
| Opora prstů |
|---|
| Použité tělo |
|---|
| Štítek a doba použitelnosti |
|---|
| Tělo |
|---|
| Použitá jehla |
|---|
| Roztok |
|---|
| Šedý sejmutý kryt jehly |
|---|
| Nasazený šedý kryt jehly (jehla je uvnitř) |
|---|
Vyjměte stříkačku přípravku Aimovig z obalu, držte přitom stříkačku za tělo. V závislosti na předepsané dávce budete muset použít buď jednu, nebo dvě stříkačky. Netřepat.
Abyste zabránil(a) nepříjemným pocitům v místě vpichu, ponechte stříkačku před podáním injekce po dobu nejméně 30 minut při pokojové teplotě.
Poznámka: Pro ohřátí stříkačky nepoužívejte zdroje tepla jako horká voda nebo mikrovlnná trouba.
Prohlédněte každou stříkačku. Ujistěte se, že roztok viditelný v injekční stříkačce je čirý a bezbarvý až nažloutlý.
Poznámka:
Ve všech shora popsaných případech použijte novou stříkačku, a pokud si nejste jistý(a), poraďte se s lékařem nebo lékárníkem.
Připravte si vše potřebné pro podání injekce:
Umyjte si důkladně ruce mýdlem a vodou.
Připravte si na čistou, dobře osvětlenou plochu:
Novou stříkačku (stříkačky)
Alkoholové tampóny
Chomáčky vaty nebo polštářky gázy
Náplasti
Nádobu na ostré předměty
(D) Připravte a očistěte místo(a) vpichu.
K injekci použijte pouze tato místa:
Pokud si aplikujete injekci sám(a), zvolte pokaždé jinou oblast. Pokud musíte použít stejnou oblast, ujistěte se, že injekci neaplikujete do stejného bodu jako posledně.
Poznámka:
Krok 2: Připravte se
Paže Oblast břicha
Stehna
Pokud jste připraven(a) podat injekci, držte stříkačku dále od těla a stáhněte šedý kryt injekční jehly. Injekci musíte podat během 5 minut. Na konci jehly můžete spatřit kapku tekutiny, to je zcela normální.
Poznámka:
Šedý kryt jehly nesmí být sejmut déle než 5 minut. Přípravek by mohl vyschnout.
Při snímání neotáčejte šedým krytem jehly ani ho neohýbejte.
Po sejmutí již šedý kryt jehly nenasazujte zpět.
(F) Pevně stiskněte kůži v místě vpichu.
Poznámka: Během injekce držte kůži stisknutou. Krok 3: Podání injekce
Při zavádění jehly nepokládejte prst na píst.
Poznámka: Když vytáhnete stříkačku a zdá se Vám, že v injekční stříkačce ještě zůstalo nějaké množství přípravku, může to znamenat, že nebyla podána celá dávka. Poraďte se s lékařem.
Krok 4: Ukončení
(J)
Odstraňte použitou stříkačku a šedý kryt jehly. Použitou stříkačku neprodleně po použití vložte do kontejneru na ostré předměty. Poraďte se s lékařem nebo lékárníkem o správném způsobu likvidace. Pro likvidaci mohou být vydány místní předpisy.
Poznámka:
Jednou použitou stříkačku již nepoužívejte.
Nerecyklujte stříkačku nebo kontejner na ostré předměty. Kontejner na ostré předměty uchovávejte vždy mimo dosah dětí.
(K)
Zkontrolujte místo vpichu. Pokud se na kůži objeví krev, přitiskněte na místo vpichu chomáček vaty nebo polštářek gázy. Místo vpichu netřete. Pokud je to nutné, přelepte místo náplastí.
Příbalová informace: informace pro uživatele Aimovig 70 mg injekční roztok v předplněném peru Aimovig 140 mg injekční roztok v předplněném peru erenumabum
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
Přípravek Aimovig obsahuje léčivou látku erenumab. Ta patří do skupiny léků nazývaných monoklonální protilátky.
Přípravek Aimovig působí prostřednictvím blokády aktivity molekuly CGRP, která má vztah k migréně (anglická zkratka CGRP znamená kalcitoninu příbuzný peptid).
Přípravek Aimovig se používá k předcházení vzniku migrény u dospělých, kteří při zahájení léčby přípravkem Aimovig trpí migrénou nejméně 4 dny v měsíci.
Nepoužívejte přípravek Aimovig
Upozornění a opatření Před použitím přípravku Aimovig se poraďte se svým lékařem:
Promluvte si se svým lékařem nebo okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc:
Děti a dospívající Nepoužívejte tento přípravek u dětí a dospívajících (do 18 let), protože použití přípravku Aimovig v této věkové skupině nebylo studováno.
Další léčivé přípravky a přípravek Aimovig Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době
Těhotenství a kojení Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se svým lékařem dříve, než začnete tento přípravek používat.
Těhotenství Lékař rozhodne, zda budete muset během těhotenství přerušit používání přípravku Aimovig.
Kojení Monoklonální protilátky jako přípravek Aimovig jsou známé tím, že přechází během prvních dnů po porodu do mateřského mléka, nicméně po skončení tohoto prvního období lze přípravek Aimovig použít. Poraďte se s lékařem o použití přípravku Aimovig během kojení, aby Vám pomohl rozhodnout se, zda ukončit kojení nebo přestat používat přípravek Aimovig.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Není pravděpodobné, že by přípravek Aimovig ovlivňoval Vaši schopnost řídit dopravní prostředky a obsluhovat stroje.
Přípravek Aimovig obsahuje sodík Přípravek Aimovig obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné dávce, to znamená, že je v podstatě “bez sodíku”.
Přípravek Aimovig obsahuje polysorbát 80 Tento léčivý přípravek obsahuje 0,1 mg polysorbátu 80 v jednom ml, což odpovídá 0,004 mg/kg. Polysorbáty mohou způsobit alergické reakce. Informujte svého lékaře, pokud máte jakékoli alergie.
Vždy používejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem.
Pokud Vám lékař předepíše dávku 70 mg, máte si podat jednu injekci jednou za 4 týdny. Pokud Vám lékař předepíše dávku 140 mg, máte si podat buď jednu injekci přípravku Aimovig 140 mg nebo dvě injekce přípravku Aimovig 70 mg jednou za 4 týdny. Pokud máte k dispozici dvě injekce přípravku Aimovig 70 mg, musíte druhou injekci podat neprodleně po první, avšak do jiného místa. Ujistěte se, že jste podal(a) celý obsah obou per.
Přípravek Aimovig se podává injekčně pod kůži (což je známo jako subkutánní injekce). Vy sám nebo Váš opatrovník můžete podat injekci do břicha nebo stehna. Vnější část paže může být též použita k podání injekce, avšak pouze pokud Vám injekci podává jiná osoba. Pokud potřebujete 2 injekce, je nutné je podat do různých míst, aby se zabránilo ztvrdnutí kůže a nesmíte je podat do míst, kde je kůže citlivá na dotek, pohmožděná, zarudlá nebo ztvrdlá.
Lékař nebo sestra Vás nebo Vašeho opatrovníka proškolí ve správném postupu přípravy a podání injekce přípravku Aimovig. Nesnažte se podávat přípravek Aimovig před tímto proškolením.
Pokud po třech měsících nepozorujete žádný účinek léčby, informujte lékaře, který rozhodne, zda máte v léčbě pokračovat.
Pera přípravku Aimovig jsou určena k jednorázovému podání. Podrobný návod, jak podat injekci přípravku Aimovig naleznete v bodě “Návod k použití přípravku Aimovig v předplněném peru” na konci této příbalové informace. Jestliže jste použil(a) více přípravku Aimovig než jste měl(a) Jestliže jste dostal(a) více přípravku Aimovig, než jste měl(a), nebo jste si dávku podal(a) dříve, než jste měl(a), poraďte se s lékařem. Jestliže jste zapomněl(a) použít přípravek Aimovig
Jestliže jste přestal(a) používat přípravek Aimovig Nepřestávejte používat přípravek Aimovig bez předchozí porady s lékařem. Příznaky onemocnění se mohou po ukončení léčby opět vrátit.
Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry.
Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.
Možné nežádoucí účinky jsou uvedeny níže. Většina z těchto nežádoucích účinků je lehká nebo středně těžká.
Hlášení nežádoucích účinků Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí. Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na štítku a krabičce za „EXP“. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce. Uchovávejte pero(a) v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem. Uchovávejte v chladničce (2 °C - 8 °C). Chraňte před mrazem. Po vyjmutí přípravku Aimovig z chladničky musí být přípravek uchováván při pokojové teplotě (do 25 °C) v krabičce a musí být použit do 7 dnů nebo znehodnocen. Pokud byl přípravek Aimovig jednou vyjmut z ledničky, nevracejte ho zpět. Nepoužívejte tento přípravek, pokud si všimnete, že roztok obsahuje částice, je zakalený nebo zřetelně žlutý. Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Pro likvidaci mohou existovat místní předpisy. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Co přípravek Aimovig obsahuje
pro injekci. Jak přípravek Aimovig vypadá a co obsahuje toto balení Přípravek Aimovig injekční roztok je čirý až opalizující, bezbarvý až nažloutlý, prakticky bez částic. Přípravek Aimovig je dostupný v balení obsahujícím jedno jednorázové předplněné pero a ve
Držitel rozhodnutí o registraci Novartis Europharm Limited Vista Building Elm Park, Merrion Road Dublin 4 Irsko
Výrobce Sandoz GmbH Biochemiestrasse 10 6336 Langkampfen Rakousko
Novartis Pharmaceutical Manufacturing GmbH Biochemiestrasse 10 6336 Langkampfen Rakousko
Novartis Pharma GmbH Sophie-Germain-Strasse 10 90443 Norimberk Německo
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien Novartis Pharma N.V. Tél/Tel: +32 2 246 16 11
България Novartis Bulgaria EOOD Тел: +359 2 489 98 28
Lietuva SIA Novartis Baltics Lietuvos filialas Tel: +370 5 269 16 50
Luxembourg/Luxemburg Novartis Pharma N.V. Tél/Tel: +32 2 246 16 11
Česká republika Novartis s.r.o. Tel: +420 225 775 111
Danmark Novartis Healthcare A/S Tlf: +45 39 16 84 00
Deutschland Novartis Pharma GmbH Tel: +49 911 273 0
Magyarország Novartis Hungária Kft. Tel.: +36 1 457 65 00
Malta Novartis Pharma Services Inc. Tel: +356 2122 2872
Novartis Pharma B.V. Tel: +31 88 04 52 111
Eesti SIA Novartis Baltics Eesti filiaal Tel: +372 66 30 810
Ελλάδα Novartis (Hellas) A.E.B.E. Τηλ: +30 210 281 17 12
España Novartis Farmacéutica, S.A. Tel: +34 93 306 42 00
France Novartis Pharma S.A.S. Tél: +33 1 55 47 66 00
Norge Novartis Norge AS Tlf: +47 23 05 20 00
Österreich Novartis Pharma GmbH Tel: +43 1 86 6570
Polska Novartis Poland Sp. z o.o. Tel.: +48 22 375 4888
Portugal Novartis Farma - Produtos Farmacêuticos, S.A. Tel: +351 21 000 8600
Hrvatska Novartis Hrvatska d.o.o. Tel. +385 1 6274 220
Ireland Novartis Ireland Limited Tel: +353 1 260 12 55
Ísland Vistor hf. Sími: +354 535 7000
Italia Novartis Farma S.p.A. Tel: +39 02 96 54 1
Κύπρος Novartis Pharma Services Inc. Τηλ: +357 22 690 690
Latvija SIA Novartis Baltics Tel: +371 67 887 070
România Novartis Pharma Services Romania SRL Tel: +40 21 31299 01
Slovenija Novartis Pharma Services Inc. Tel: +386 1 300 75 50
Slovenská republika Novartis Slovakia s.r.o. Tel: +421 2 5542 5439
Suomi/Finland Novartis Finland Oy Puh/Tel: +358 (0)10 6133 200
Novartis Sverige AB Tel: +46 8 732 32 00
Tato příbalová informace byla naposledy revidována Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
Návod k použití přípravku Aimovig v předplněném peru
Obrázek pera přípravku Aimovig 70 mg (se světle modrým tělem, fialovým startovacím tlačítkem, bílou čepičkou a zeleným bezpečnostním krytem)
| Ze kr | lený bezpečnostní yt (jehla je uvnitř) |
| Fialové startovací tlačítko |
|---|
| Doba použitelnosti |
|---|
| Okénko |
|---|
| Roztok |
|---|
| Nasazená bílá čepička |
|---|
Poznámka: Jehla je uvnitř zeleného bezpečnostního krytu.
| Doba použitelnosti |
|---|
| Žluté okénko (kompletní injekce) |
|---|
| Zelený bezpečnostní kryt (jehla je uvnitř) |
|---|
| Sejmutá bílá čepička |
|---|
Obrázek pera přípravku Aimovig 140 mg (s tmavě modrým tělem, šedým startovacím tlačítkem, oranžovou čepičkou a žlutým bezpečnostním krytem)
Před použitím Po použití
| Ž (j | lutý bezpečnostní kryt ehla je uvnitř) |
| Šedé startovací tlačítko | Šedé startovací tlačítko |
|---|---|
| Doba použitelnosti |
| Doba použitelnosti |
|---|
| Žluté okénko (kompletní injekce) |
|---|
| Okénko |
|---|
| Roztok | ||
|---|---|---|
| Nasazená oranžová čepička | Nasazená oranžová čepička | Nasazená oranžová čepička |
| Žlutý bezpečnostní kryt (jehla je uvnitř) |
|---|
| Sejmutá oranžová čepička |
|---|
Poznámka: Jehla je uvnitř žlutého bezpečnostního krytu. Obecné Předtím než použijete přípravek Aimovig v předplněném peru, si přečtěte tyto informace.
Vyjměte opatrně předplněné pero (předplněná pera) přípravku Aimovig z obalu. V závislosti na předepsané dávce budete muset použít jedno nebo dvě pera. Netřepat.
Abyste zabránil(a) nepříjemným pocitům v místě vpichu, ponechte pero před podáním injekce po dobu nejméně 30 minut při pokojové teplotě.
Poznámka: Pro ohřátí per nepoužívejte zdroje tepla jako horká voda nebo mikrovlnná trouba.
Ve všech shora popsaných případech použijte nové pero, a pokud si nejste jistý(a), poraďte se s lékařem nebo lékárníkem.
Připravte si vše potřebné pro podání injekce (injekcí).
Umyjte si důkladně ruce mýdlem a vodou.
Připravte si na čistou a dobře osvětlenou plochu:
Nové pero (pera)
Alkoholový tampón (tampóny)
Chomáček (chomáčky) vaty nebo polštářek (polštářky) gázy
Náplast (náplasti)
Nádobu na ostré předměty
(D) Připravte a očistěte místo(a) vpichu.
K injekci použijte pouze tato místa:
injekci do oblastí s jizvami nebo striemi (trhlinky v kůži). Krok 2: Připravte se
Paže
Oblast břicha
Stehna
Stáhněte kryt jehly pouze tehdy, pokud jste připraven(a) podat injekci. Injekci musíte podat během 5 minut. Na hrotu jehly nebo bezpečnostním krytu můžete spatřit kapku tekutiny, to je zcela normální.
Poznámka:
Vytvořte pevnou plochu na vybraném místě vpichu (stehno, břicho nebo vnější oblasti horní části paže) buď metodou roztažení, nebo vytvořením kožní řasy.
Metoda roztažení Roztáhněte kůži pohybem palce a ukazováku v opačném směru tak, aby vznikla ploška zhruba pět cm široká.
Vytvoření kožní řasy Stiskněte kůži pevně mezi palec a ostatní prsty a vytvořte kožní řasu o velikosti zhruba pět cm.
Poznámka: Je důležité držet během injekce kůži roztaženou nebo stisknutou.
Krok 3: Podání injekce
(G)
Držte kůži stále roztaženou/stisknutou. S odstraněnou čepičkou přiložte bezpečnostní kryt pera ke kůži pod úhlem 90 stupňů. Jehla je uvnitř bezpečnostního krytu.
Poznámka: Zatím se nedotýkejte startovacího tlačítka.
| Bezpečnostní kryt (jehla je uvnitř) |
|---|
| Zatlačte dolů |
|---|
Poznámka: Tlačte pero pevně dolů, ale nedotýkejte se startovacího tlačítka, dokud nejste připraven(a) podat injekci.
cvaknutí
Sejměte palec z tlačítka, ale nepřestávejte pero tlačit proti kůži. Podání injekce může trvat přibližně 15 vteřin.
cvaknutí
15 vteřin
Poznámka: Pokud je podání úplné, okénko se změní z čirého na žluté a může se ozvat druhé cvaknutí.
Poznámka:
Po zvednutí pera z kůže se jehla automaticky překryje bezpečnostním krytem.
Pokud zvednete pero a okénko nezmění barvu na žlutou nebo se zdá, že podání injekce stále probíhá, znamená to, že nebyla podána celá dávka. Poraďte se neprodleně s lékařem.
Krok 4: Ukončení
(K)
Odstraňte použité pero a kryt jehly. Použitou stříkačku neprodleně po použití vložte do kontejneru na ostré předměty. Poraďte se s lékařem nebo lékárníkem o správném způsobu likvidace. Pro likvidaci mohou být vydány místní předpisy.
Poznámka:
Jednou použité pero již nepoužívejte.
Nerecyklujte pero nebo kontejner na ostré předměty.
Kontejner na ostré předměty uchovávejte vždy mimo dosah dětí.
(L)
Zkontrolujte místo vpichu. Pokud se objeví na kůži krev, přitiskněte na místo vpichu chomáček vaty nebo polštářek gázy. Místo vpichu netřete. Pokud je to nutné, přelepte místo náplastí.