Načítání…
Načítání…
Jedna injekční lahvička obsahuje 200 mg isavukonazolu (ve formě 372,6 mg isavukonazoniumsulfátu).
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
Prášek pro koncentrát pro infuzní roztok Bílý až žlutý prášek
4.1 Terapeutické indikace Přípravek CRESEMBA je indikován u pacientů ve věku od 1 roku k léčbě
invazivní aspergilózy
mukormykózy u pacientů, kterým nelze podat amfotericin B (viz body 4.4 a 5.1). Je třeba zohlednit oficiální pokyny ke správnému použití antimykotik.
4.2 Dávkování a způsob podání Dávkování
Časnou cílenou léčbu (preemptivní nebo diagnostikou řízenou léčbu) lze zavést během ověřování onemocnění na základě specifických diagnostických testů. Jakmile však budou výsledky testů k dispozici, má být antimykotická léčba podle nich upravena.
Podrobné informace o doporučeném dávkování jsou uvedeny v následující tabulce:
| Nasycovací dávka (každých 8 hodin po dobu prvních 48 hodin)1 | Udržovací dávka (1x denně)2 | |
|---|---|---|
| Dospělí | 200 mg isavukonazolu (jedna injekční lahvička)3 | 200 mg isavukonazolu (jedna injekční lahvička)3 |
| Pediatričtí pacienti ve věku od 1 roku do méně než 18 let | Pediatričtí pacienti ve věku od 1 roku do méně než 18 let | Pediatričtí pacienti ve věku od 1 roku do méně než 18 let |
| Tělesná hmotnost ≥ 37 kg | 200 mg isavukonazolu (jedna injekční lahvička)3 | 200 mg isavukonazolu (jedna injekční lahvička)3 |
| Tělesná hmotnost < 37 kg | 5,4 mg/kg isavukonazolu | 5,4 mg/kg isavukonazolu |
| 1 Celkem šest dávek.<br>2 Udržovací dávka: Počínaje 12–24 hodin po poslední nasycovací dávce.<br>3 Po rekonstituci a naředění.<br> | 1 Celkem šest dávek.<br>2 Udržovací dávka: Počínaje 12–24 hodin po poslední nasycovací dávce.<br>3 Po rekonstituci a naředění.<br> | 1 Celkem šest dávek.<br>2 Udržovací dávka: Počínaje 12–24 hodin po poslední nasycovací dávce.<br>3 Po rekonstituci a naředění.<br> |
Maximální jednotlivá nasycovací dávka nebo denní udržovací dávka podaná pediatrickému pacientovi je 200 mg isavukonazolu.
Délka léčby má být stanovena podle klinické odpovědi pacienta (viz bod 5.1). Při léčbě trvající déle než 6 měsíců se má pečlivě zvážit poměr přínosů a rizik (viz body 5.1 a 5.3). Přechod na perorální isavukonazol Přípravek CRESEMBA je k dispozici jako tvrdé tobolky obsahující 100 mg a 40 mg isavukonazolu. Díky vysoké biologické dostupnosti perorálně podaného přípravku (98 %; viz bod 5.2) je přechod mezi intravenózním a perorálním podáním vhodný, pokud je indikován z klinického hlediska. Pro detailní doporučení pro dávkování si přečtěte bod 4.2 SmPC přípravku CRESEMBA 40 mg a 100 mg tvrdé tobolky. Starší pacienti Úpravy dávky u starších pacientů nejsou potřebné; klinické zkušenosti s touto skupinou jsou však omezené. Porucha funkce ledvin
U dospělých pacientů s poruchou funkce ledvin není nutná žádná úprava dávky; toto platí i pro pacienty v konečném stadiu selhání ledvin (viz bod 5.2).
U pediatrických pacientů s poruchou funkce ledvin nelze učinit žádná doporučení ohledně dávkování, protože nejsou dostupné žádné relevantní údaje.
Porucha funkce jater Při lehké až středně těžké poruše funkce jater (třída A a B dle Childa a Pugha) není u dospělých pacientů nutná žádná úprava dávky (viz body 4.4 a 5.2).
Isavukonazol nebyl studován u dospělých pacientů s těžkou poruchou funkce jater (třída C dle Childa a Pugha). Použití isavukonazolu se u těchto pacientů nedoporučuje, pokud potenciální přínos nepřeváží nad riziky (viz body 4.4, 4.8 a 5.2).
Pediatrická populace Bezpečnost a účinnost isavukonazolu u pediatrických pacientů mladších 1 roku nebyly stanoveny. Způsob podání Intravenózní podání. Opatření, která je nutno učinit před zacházením s léčivým přípravkem nebo před jeho podáním Přípravek CRESEMBA je nutno rekonstituovat a pak dále naředit na koncentraci odpovídající rozmezí 0,4 – 0,8 mg/ml isavukonazolu. Poté se podává intravenózní infuzí minimálně po dobu 1 hodiny, aby se snížilo riziko reakcí souvisejících s podáním infuze. Vyšším koncentracím je třeba se vyhnout, protože mohou způsobit lokální podráždění v místě infuze. Infuzi je nutno podávat pomocí infuzní soupravy s in-line filtrem s polyethersulfonovou (PES) mikroporézní membránou s póry o velikosti 0,2 1,2 μm. Přípravek CRESEMBA smí být podán pouze formou intravenózní infuze. Podrobný návod k rekonstituci a naředění přípravku CRESEMBA před podáním je uveden v bodě 6.6.
Současné podávání se silnými induktory CYP3A4/5 jako například rifampicin, rifabutin, karbamazepin, dlouhodobě působící barbituráty (např. fenobarbital), fenytoin a třezalka tečkovaná nebo se středně silnými induktory CYP3A4/5 jako například efavirenz, nafcilin a etravirin (viz bod 4.5).
Pacienti s familiárním syndromem krátkého intervalu QT (viz bod 4.4).
Hypersenzitivita na isavukonazol může vyústit v nežádoucí účinky, které zahrnují: anafylaktickou reakci, hypotenzi, respirační selhání, dušnost, polékovou kožní erupci, svědění a vyrážku (viz bod 4.8). V případě anafylaktické reakce je nutno isavukonazol ihned vysadit a zahájit příslušnou léčbu.
Při předepisování isavukonazolu pacientům s hypersenzitivitou na jiná azolová antimykotika je nutno postupovat se zvýšenou opatrností.
Reakce související s podáním infuze Během intravenózního podávání isavukonazolu byly hlášeny reakce související s podáním infuze zahrnující hypotenzi, dušnost, závrať, parestezie, nauzeu a bolest hlavy (viz bod 4.8). Pokud se tyto reakce objeví, infuze má být zastavena. Závažné kožní nežádoucí účinky Během léčby azolovými antimykotiky byly hlášeny závažné kožní nežádoucí účinky, např. StevensůvJohnsonův syndrom. Pokud se u pacienta vyvinou závažné kožní nežádoucí účinky, přípravek CRESEMBA je nutno vysadit. Kardiovaskulární účinky Zkrácení intervalu QT Isavukonazol je kontraindikován u pacientů s familiárním syndromem krátkého intervalu QT (viz bod
Opatrně je třeba postupovat při předepisování isavukonazolu pacientům užívajícím jiné léčivé přípravky zkracující interval QT, například rufinamid.
Zvýšené hladiny jaterních aminotransferáz nebo hepatitida
je třeba zvážit monitorování jaterních enzymů. Hepatitida byla hlášena u azolových antimykotik včetně isavukonazolu.
Těžká porucha funkce jater Isavukonazol nebyl studován u pacientů s těžkou poruchou funkce jater (třída C dle Childa a Pugha). Použití přípravku se u těchto pacientů nedoporučuje, pokud potenciální přínos nepřeváží nad riziky. Při podávání je u pacientů nutno pečlivě sledovat možné známky lékové toxicity (viz body 4.2, 4.8 a
Inhibitory CYP3A4/5 Ketokonazol je kontraindikován (viz bod 4.3). U silného inhibitoru CYP3A4 lopinaviru/ritonaviru byl zaznamenán dvojnásobný nárůst expozice isavukonazolu. U dalších silných inhibitorů CYP3A4/5 lze očekávat méně výrazný efekt. Žádné úpravy dávky isavukonazolu nejsou zapotřebí při společném podávání se silnými inhibitory cytochromu CYP3A4/5, doporučuje se však opatrný postup, protože se může zvýšit četnost nežádoucích účinků (viz bod 4.5).
Induktory CYP3A4/5
Společné podávání se slabými induktory CYP3A4/5, jako je např. aprepitant, prednison a pioglitazon, může způsobit mírný až střední pokles plazmatické hladiny isavukonazolu. Této kombinaci je třeba se vyhnout, pokud potenciální přínos nepřeváží nad riziky (viz bod 4.5).
Substráty CYP3A4/5 včetně imunosupresiv Isavukonazol lze považovat za středně silný inhibitor CYP3A4/5; pokud je isavukonazol podáván s přípravky metabolizovanými cytochromem CYP3A4, může dojít ke zvýšení jejich systémové expozice. Současné podávání isavukonazolu se substráty CYP3A4, jako jsou např. imunosupresiva takrolimus, sirolimus nebo cyklosporin, může zvýšit systémovou expozici těmto lékům. Při společném podávání možná bude třeba vhodné terapeutické monitorování hladin těchto léčiv a úprava dávky (viz bod 4.5).
Substráty CYP2B6 Isavukonazol je induktorem CYP2B6. Pokud je isavukonazol podáván s přípravky metabolizovanými cytochromem CYP2B6, může dojít ke snížení jejich systémové expozice. Doporučuje se proto opatrný postup při společném podávání substrátů CYP2B6 s isavukonazolem, zejména léčivých přípravků s úzkým terapeutickým indexem, jako je např. cyklofosfamid. Současné podávání efavirenzu, substrátu CYP2B6, s isavukonazolem je kontraindikováno, protože efavirenz je středně silným induktorem CYP3A4/5 (viz bod 4.3).
Substráty P-gp Isavukonazol může zvýšit expozici lékům, které jsou substráty P-gp. Při současném podávání substrátů P-gp, zejména přípravků s úzkým terapeutickým indexem, jako je např. digoxin, kolchicin a dabigatran etexilát, možná bude nutná úprava dávky těchto léků při současném podávání s isavukonazolem (viz bod 4.5).
Omezenost klinických údajů Klinické údaje o léčbě mukormykózy isavukonazolem jsou omezené; jedná se o údaje z jedné prospektivní nekontrolované klinické studie u 37 dospělých pacientů trpících prokázanou nebo suspektní mukormykózou léčených isavukonazolem buď jako primární terapií, nebo kvůli nevhodnosti jiné antimykotické léčby (převážně amfotericinu B). Údaje o klinické účinnosti u jednotlivých druhů řádu Mucorales jsou velmi omezené – často jen od jednoho nebo dvou pacientů (viz bod 5.1). Údaje o citlivosti na přípravek byly k dispozici jen u malé části případů. Tyto údaje naznačují, že koncentrace isavukonazolu potřebné k inhibici in vitro jsou u jednotlivých druhů a rodů řádu Mucorales velmi rozdílné, obecně jsou však vyšší než u rodu
Aspergillus. Je třeba poznamenat, že nebyla provedena žádná studie ke stanovení vhodné dávky k léčbě mukormykózy, a pacienti proto dostávali stejné dávky isavukonazolu jako při invazivní aspergilóze.
Isavukonazol je substrátem cytochromů CYP3A4 a CYP3A5 (viz bod 5.2). Společné podávání inhibitorů CYP3A4 a/nebo CYP3A5 může zvýšit plazmatické koncentrace isavukonazolu. Společné podávání induktorů CYP3A4 a/nebo CYP3A5 může snížit plazmatické koncentrace isavukonazolu.
Léčivé přípravky inhibující CYP3A4/5 Současné podávání isavukonazolu se silným inhibitorem CYP3A4/5 ketokonazolem je kontraindikováno, protože tento léčivý přípravek může významně zvýšit plazmatické koncentrace isavukonazolu (viz body 4.3 a 4.5).
Společné podávání isavukonazolu se silnými induktory CYP3A4/5, jako je např. rifampicin, rifabutin, karbamazepin, dlouhodobě působící barbituráty (např. fenobarbital), fenytoin a třezalka tečkovaná, nebo se středně silnými induktory tohoto cytochromu, jako je např. efavirenz, nafcilin a etravirin je kontraindikováno, protože tyto léčivé přípravky mohou výrazně snížit plazmatické koncentrace isavukonazolu (viz bod 4.3).
Společné podávání se slabými induktory CYP3A4/5, jako je např. aprepitant, prednison a pioglitazon, může způsobit mírný až střední pokles plazmatické hladiny isavukonazolu. Této kombinaci je třeba se vyhnout, pokud potenciální přínos nepřeváží nad rizikem (viz bod 4.4).
Kontraindikováno je společné podávání s vysokými dávkami ritonaviru (> 200 mg dvakrát denně), protože ritonavir může ve vysokých dávkách indukovat CYP3A4/5 a snižovat plazmatické koncentrace isavukonazolu (viz bod 4.3).
Schopnost isavukonazolu ovlivnit expozici jiným lékům Léčivé přípravky metabolizované cytochromem CYP3C4/5 Isavukonazol je středně silný inhibitor CYP3A4/5; podávání isavukonazolu se substráty CYP3A4/5 může způsobit zvýšenou plazmatickou koncentraci těchto léčivých látek. Léčivé přípravky metabolizované cytochromem CYP2B6 Isavukonazol je slabým induktorem CYP2B6, podávání isavukonazolu se substráty CYP2B6 může proto způsobit snížení jejich plazmatické koncentrace.
Léčivé přípravky, jejichž transport ve střevě zajišťuje P-glykoprotein Isavukonazol je slabým inhibitorem P-glykoproteinu (P-gp), společné podávání isavukonazolu se substráty P-gp proto může způsobit zvýšení jejich plazmatické koncentrace. Léčivé přípravky přenášené proteinem BCRP Isavukonazol je inhibitorem BCRP in vitro, plazmatické koncentrace substrátů BCRP se tedy mohou zvýšit. Při podávání isavukonazolu se substráty BCRP se proto doporučuje zvýšená opatrnost. Léčivé přípravky vylučované ledvinami pomocí transportních proteinů Isavukonazol je slabý inhibitor transportéru organických kationtů 2 (OCT2). Podávání isavukonazolu se substráty OCT2 může způsobit zvýšenou plazmatickou koncentraci těchto léčivých látek. Substráty uridin-difosfát-glukuronosyltransferáz (UGT) Isavukonazol je slabým inhibitorem UGT. Podávání isavukonazolu se substráty UGT může způsobit mírně zvýšenou plazmatickou koncentraci těchto léčivých látek. Tabulka interakcí
V tabulce 2 jsou uvedeny interakce mezi isavukonazolem a současně podávanými léčivými přípravky (zvýšení je označeno symbolem „↑", pokles jako „↓“), podle terapeutické skupiny. Pokud není
uvedeno jinak, studie popsané v tabulce 2 byly provedeny u dospělých s doporučenou dávkou isavukonazolu.
| Současně podávaný léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Vliv na hladinu přípravku/ Změna geometrického průměru (%) u AUC, Cmax (mechanismus účinku) | Doporučení k současnému podávání |
|---|---|---|
| Antikonvulziva | Antikonvulziva | Antikonvulziva |
| Karbamazepin, fenobarbital a fenytoin (silné induktory CYP3A4/5) | Koncentrace isavukonazolu mohou klesnout (při podávání karbamazepinu, fenytoinu a dlouhodobě působících barbiturátů, např. fenobarbitalu, dochází k indukci CYP3A). | Současné podávání isavukonazolu skarbamazepinem, fenytoinem či dlouhodobě působícími barbituráty, např. fenobarbitalem je kontraindikováno. |
| Antibakteriální přípravky | ||
| Rifampicin (silný induktor CYP3A4/5) | Isavukonazol: AUCtau: ↓ 90% Cmax: ↓ 75%<br><br>(Indukce CYP3A4/5) | Současné podávání isavukonazolu s rifampicinem je kontraindikováno. |
| Rifabutin (silný induktor CYP3A4/5) | Nestudováno. Koncentrace isavukonazolu může výrazně klesnout.<br><br>(Indukce CYP3A4/5) | Současné podávání isavukonazolu s rifabutinem je kontraindikováno. |
| Nafcilin (středně silný induktor CYP3A4/5) | Nestudováno. Koncentrace isavukonazolu může výrazně klesnout. | Současné podávání isavukonazolu s nafcilinem je kontraindikováno. |
| Současně podávaný léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Vliv na hladinu přípravku/ Změna geometrického průměru (%) u AUC, Cmax (mechanismus účinku) | Doporučení k současnému podávání |
|---|---|---|
| (Indukce CYP3A4/5) | ||
| Klarithromycin (silný inhibitor CYP3A4/5) | Nestudováno. Koncentrace isavukonazolu může stoupnout.<br><br>(Inhibice CYP3A4/5) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná; doporučuje se však opatrný postup, protože se může zvýšit četnost nežádoucích účinků. |
| Antimykotika | Antimykotika | Antimykotika |
| Ketokonazol (silný inhibitor CYP3A4/5) | Isavukonazol: AUCtau: ↑ 422% Cmax: ↑ 9%<br><br>(Inhibice CYP3A4/5) | Současné podávání isavukonazolu s ketokonazolem je kontraindikováno. |
| Rostlinné léčivé přípravky | Rostlinné léčivé přípravky | Rostlinné léčivé přípravky |
| Třezalka tečkovaná (silný induktor CYP3A4/5) | Nestudováno. Koncentrace isavukonazolu může výrazně klesnout.<br><br>(Indukce CYP3A4). | Současné podávání isavukonazolu s třezalkou tečkovanou je kontraindikováno. |
| Imunosupresiva | Imunosupresiva | Imunosupresiva |
| Cyklosporin, sirolimus, takrolimus (Substráty CYP3A4/5) | Cyklosporin: AUCinf: ↑ 29% Cmax: ↑ 6% Sirolimus: AUCinf: ↑ 84% Cmax: ↑ 65% Takrolimus: AUCinf: ↑ 125% Cmax: ↑ 42% (Inhibice CYP3A4) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Cyklosporin, sirolimus, takrolimus: monitorování plazmatických hladin a odpovídající úprava dávky v případě potřeby. |
| Mofetil-mykofenolát (MMF) (substrát UGT) | Kyselina mykofenolová (MPA, aktivní metabolit): AUCinf: ↑ 35% Cmax: ↓ 11%<br><br>(Inhibice UGT) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. MMF: doporučuje se monitorování možné toxicity MPA. |
| Prednison (substrát CYP3A4) | Prednisolon (aktivní metabolit): AUCinf: ↑ 8% Cmax: ↓ 4%<br><br>(Inhibice CYP3A4) Koncentrace isavukonazolu může klesnout. (Indukce CYP3A4/5) | Současnému podávání je třeba se vyhnout, pokud jeho přínos nepřeváží nad možným rizikem. |
| Opioidy | Opioidy | Opioidy |
| Krátkodobě působící opioidy (alfentanil, fentanyl) | Nestudováno. | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. |
| Současně podávaný léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Vliv na hladinu přípravku/ Změna geometrického průměru (%) u AUC, Cmax (mechanismus účinku) | Doporučení k současnému podávání |
|---|---|---|
| (substrát CYP3A4/5) | Koncentrace krátkodobě působících opioidů se může zvýšit.<br><br>(Inhibice CYP3A4/5). | Krátkodobě působící opioidy (alfentanil, fentanyl): pečlivé sledování jakýchkoli známek lékové toxicity a snížení dávky v případě potřeby. |
| Methadon (substrát CYP3A4/5, 2B6 a 2C9) | S-methadon (neaktivní izomer opioidů) AUCinf: ↓ 35% Cmax: ↑ 1% 40% snížení terminálního poločasu R-methadon (aktivní izomer opioidů) AUCinf: ↓ 10% Cmax: ↑ 4%<br><br>(Indukce CYP2B6) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Methadon: úprava dávky není potřebná. |
| Cytostatika | Cytostatika | Cytostatika |
| Vinka-alkaloidy (vinkristin, vinblastin) (substráty P-gp) | Nestudováno. Koncentrace těchto alkaloidů se může zvýšit.<br><br>(Inhibice P-gp) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Vinka-alkaloidy: pečlivé sledování jakýchkoli známek lékové toxicity a snížení dávky v případě potřeby. |
| Cyklofosfamid (substrát CYP2B6, CYP3A4) | Nestudováno. Koncentrace aktivních metabolitů cyklofosfamidu se mohou zvýšit nebo klesnout.<br><br>(Indukce CYP2B6, inhibice CYP3A4) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Cyklofosfamid: pečlivé sledování jakýchkoli známek nedostatečné účinnosti nebo zvýšené toxicity a úprava dávky v případě potřeby. |
| Methotrexát (substrát BCRP, OAT1, OAT3) | Methotrexát: AUCinf: ↓ 3% Cmax: ↓ 11%<br><br>7-hydroxylovaný metabolit: AUCinf: ↑ 29% Cmax: ↑ 15%<br><br>(Mechanismus neznámý) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Methotrexát: úprava dávky není potřebná. |
| Další cytostatika (daunorubicin, doxorubicin, imatinib, irinotekan, lapatinib, mitoxantron, topotekan) (substráty BCRP) | Nestudováno. Koncentrace daunorubicinu, doxorubicinu, imatinibu, irinotekanu, lapatinibu, mitoxantronu a topotekanu se mohou zvýšit.<br><br>(Inhibice BCRP) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Daunorubicin, doxorubicin, imatinib, irinotekan, lapatinib, mitoxantron a topotekan: pečlivé sledování jakýchkoli známek lékové toxicity a snížení dávky v případě potřeby. |
| Antiemetika | Antiemetika | Antiemetika |
| Aprepitant (slabý induktor CYP3A4/5) | Nestudováno. Koncentrace isavukonazolu může klesnout. | Současnému podávání je třeba se vyhnout, pokud jeho přínos nepřeváží nad možným rizikem. |
| Současně podávaný léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Vliv na hladinu přípravku/ Změna geometrického průměru (%) u AUC, Cmax (mechanismus účinku) | Doporučení k současnému podávání |
|---|---|---|
| (Indukce CYP3A4/5) | ||
| Antidiabetika | Antidiabetika | Antidiabetika |
| Metformin (substrát OCT1, OCT2 a MATE1) | Metformin: AUCinf: ↑ 52% Cmax: ↑ 23%<br><br>(Inhibice OCT2) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Metformin: může být zapotřebí snížit dávku. |
| Repaglinid (substrát CYP2C8 a OATP1B1) | Repaglinid: AUCinf: ↓ 8% Cmax: ↓ 14% | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Repaglinid: úprava dávky není potřebná. |
| Pioglitazon (slabý induktor CYP3A4/5) | Nestudováno. Koncentrace isavukonazolu může klesnout.<br><br>(Indukce CYP3A4/5) | Současnému podávání je třeba se vyhnout, pokud jeho přínos nepřeváží nad možným rizikem. |
| Antikoagulancia | Antikoagulancia | Antikoagulancia |
| Dabigatran-etexilát (substrát P-gp) | Nestudováno. Koncentrace dabigatran-etexilátu se může zvýšit. (Inhibice P-gp). | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Dabigatran-etexilát má úzký terapeutický index; léčbu je nutno sledovat a snižovat dávky v případě potřeby. |
| Warfarin (substrát CYP2C9) | S-warfarin AUCinf: ↑ 11% Cmax: ↓ 12% R-warfarin AUCinf: ↑ 20% Cmax: ↓ 7% | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Warfarin: úprava dávky není potřebná. |
| Antiretrovirotika | Antiretrovirotika | Antiretrovirotika |
| Lopinavir 400 mg a ritonavir 100 mg (silné inhibitory a substráty CYP3A4/5) | Lopinavir: AUCtau: ↓ 27% Cmax: ↓ 23% Cmin, ss: ↓ 16%a) Ritonavir: AUCtau: ↓ 31% Cmax: ↓ 33%<br><br>(Mechanismus neznámý) Isavukonazol: AUCtau: ↑ 96% Cmax: ↑ 74% (Inhibice CYP3A4/5) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná; doporučujeme však opatrný postup, protože se může zvýšit četnost nežádoucích účinků.<br><br>Lopinavir/ritonavir: při 400 mg lopinaviru a 100 mg ritonaviru každých 12 hodin žádná úprava dávky není nezbytná, je však nutné zajistit pečlivé sledování jakýchkoli známek nedostatečného antivirového účinku. |
| Ritonavir (v dávkách >200 mg každých 12 hodin) (silný induktor CYP3A4/5) | Nestudováno. Ritonavir ve vysokých dávkách může výrazně snížit koncentrace isavukonazolu.<br><br>(Indukce CYP3A4/5) | Současné podávání isavukonazolu s vysokými dávkami ritonaviru (> 200 mg každých 12 hodin) je kontraindikováno. |
| Současně podávaný léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Vliv na hladinu přípravku/ Změna geometrického průměru (%) u AUC, Cmax (mechanismus účinku) | Doporučení k současnému podávání |
|---|---|---|
| Efavirenz (středně silný induktor CYP3A4/5 a substrát CYP2B6) | Nestudováno. Koncentrace efavirenzu může klesnout.<br><br>(Indukce CYP2B6) Koncentrace isavukonazolu může výrazně klesnout. (Indukce CYP3A4/5) | Současné podávání isavukonazolu s efavirenzem je kontraindikováno. |
| Etravirin (středně silný induktor CYP3A4/5) | Nestudováno. Koncentrace isavukonazolu může výrazně klesnout.<br><br>(Indukce CYP3A4/5) | Současné podávání isavukonazolu s etravirinem je kontraindikováno. |
| Indinavir (silný inhibitor a substrát CYP3A4/5) | Indinavirb) AUCinf: ↓ 36% Cmax: ↓ 52%<br><br>(Mechanismus neznámý) Koncentrace isavukonazolu může stoupnout. (Inhibice CYP3A4/5) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná; doporučuje se však opatrný postup, protože se může zvýšit četnost nežádoucích účinků. Indinavir: pečlivé sledování jakýchkoli známek nedostatečné antivirové účinnosti a zvýšení dávky v případě potřeby. |
| Sachinavir (silný inhibitor CYP3A4) | Nestudováno. Koncentrace sachinaviru se může snížit (jak bylo pozorováno u lopinaviru a ritonaviru) nebo stoupnout.<br><br>(Inhibice CYP3A4) Koncentrace isavukonazolu může stoupnout. (Inhibice CYP3A4/5) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná; doporučuje se však opatrný postup, protože se může zvýšit četnost nežádoucích účinků. Sachinavir: pečlivé sledování jakýchkoli známek lékové toxicity nebo nedostatečné antivirové účinnosti a úprava dávky v případě potřeby. |
| Ostatní inhibitory proteáz (např. fosamprenavir) (silné nebo středně silné inhibitory a substráty CYP3A4/5) | Nestudováno. Koncentrace inhibitorů proteáz může klesnout (jak bylo pozorováno u lopinaviru/ritonaviru) nebo stoupnout.<br><br>(Inhibice CYP3A4) Koncentrace isavukonazolu může stoupnout. (Inhibice CYP3A4/5) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Inhibitory proteáz: pečlivé sledování jakýchkoli známek lékové toxicity a/nebo nedostatečné antivirové účinnosti a úprava dávky v případě potřeby. |
| Ostatní NNRTI (např. nevirapin) | Nestudováno. | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. |
| Současně podávaný léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Vliv na hladinu přípravku/ Změna geometrického průměru (%) u AUC, Cmax (mechanismus účinku) | Doporučení k současnému podávání |
|---|---|---|
| (induktory a substráty CYP3A4/5 a 2B6) | Koncentrace NNRTI může klesnout (Indukce CYP2B6 způsobená isavukonazolem) nebo stoupnout.<br><br>(Inhibice CYP3A4/5) | NNRTI: pečlivé sledování jakýchkoli známek lékové toxicity nebo nedostatečné antivirové účinnosti a úprava dávky v případě potřeby. |
| Antacida | Antacida | Antacida |
| Esomeprazol (substrát CYP2C19 a úprava pH v žaludku ) | Isavukonazol: AUCtau: ↑ 8% Cmax: ↑ 5% | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Esomeprazol: úprava dávky není potřebná. |
| Omeprazol (substrát CYP2C19 a úprava pH v žaludku ) | Omeprazol: AUCinf: ↓ 11% Cmax: ↓ 23% | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Omeprazol: úprava dávky není potřebná. |
| Hypolipidemika | Hypolipidemika | Hypolipidemika |
| Atorvastatin a další statiny (substráty CYP3A4, např. simvastatin, lovastatin, rosuvastatin) (substráty CYP3A4/5 nebo BCRP) | Atorvastatin: AUCinf: ↑ 37% Cmax: ↑ 3% Ostatní statiny nebyly studovány. Koncentrace statinů může stoupnout.<br><br>(Inhibice CYP3A4/5 nebo BCRP) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Vzhledem k výsledkům atorvastatinu není u statinů žádná úprava dávek zapotřebí. Doporučuje se sledování nežádoucích účinků typických pro statiny. |
| Antiarytmika | Antiarytmika | Antiarytmika |
| Digoxin (substrát P-gp) | Digoxin: AUCinf: ↑ 25% Cmax: ↑ 33%<br><br>(Inhibice P-gp) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Digoxin: má být zajištěno sledování sérových koncentrací digoxinu a podle nich provedena titrace dávky. |
| Perorální antikoncepce | Perorální antikoncepce | Perorální antikoncepce |
| Ethinylestradiol a norethindron (substráty CYP3A4/5) | Ethinylestradiol AUCinf: ↑ 8% Cmax: ↑ 14% Norethindron AUCinf: ↑ 16% Cmax: ↑ 6% | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Ethinylestradiol a norethindron: úprava dávky není potřebná. |
| Antitusika | Antitusika | Antitusika |
| Dextromethorfan (substrát CYP2D6) | Dextromethorfan: AUCinf: ↑ 18% Cmax: ↑ 17% Dextrorfan (aktivní metabolit): AUCinf: ↑ 4% Cmax: ↓ 2% | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Dextromethorfan: úprava dávky není potřebná. |
| Benzodiazepiny | Benzodiazepiny | Benzodiazepiny |
| Midazolam (substrát CYP3A4/5) | Perorální forma midazolamu: AUCinf: ↑ 103% Cmax: ↑ 72%<br><br>(Inhibice CYP3A4) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Midazolam: doporučuje se pečlivé sledování klinických známek a příznaků a snížení dávek v případě potřeby. |
| Současně podávaný léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Vliv na hladinu přípravku/ Změna geometrického průměru (%) u AUC, Cmax (mechanismus účinku) | Doporučení k současnému podávání |
|---|---|---|
| Antiuratika | Antiuratika | Antiuratika |
| Kolchicin (substrát P-gp) | Nestudováno. Koncentrace kolchicinu může stoupnout.<br><br>(Inhibice P-gp) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Kolchicin má úzký terapeutický index; léčbu je nutno sledovat a snižovat dávky v případě potřeby. |
| Přírodní látky | Přírodní látky | Přírodní látky |
| Kofein (substrát CYP1A2) | Kofein: AUCinf: ↑ 4% Cmax: ↓ 1% | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Kofein: úprava dávky není potřebná. |
| Pomůcky pro odvykání kouření | Pomůcky pro odvykání kouření | Pomůcky pro odvykání kouření |
| Bupropion (substrát CYP2B6) | Bupropion: AUCinf: ↓ 42% Cmax: ↓ 31%<br><br>(Indukce CYP2B6) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Bupropion: zvýšení dávky v případě potřeby. |
NNRTI, nenukleosidový inhibitor reverzní transkriptázy; P-gp, P-glykoprotein.
a)% pokles průměrných hodnot minimální koncentrace (trough)
b)účinky indinaviru byly ověřovány jen po jediné dávce 400 mg isavukonazolu. AUCinf = vývoj plochy pod křivkou plazmatické koncentrace v čase s extrapolací do nekonečna; AUCtau = vývoj plochy pod křivkou plazmatické koncentrace za 24 h v ustáleném stavu; Cmax= maximální plazmatická koncentrace; Cmin,ss= minimální koncentrace v ustáleném stavu.
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení Těhotenství
Údaje o podávání přípravku CRESEMBA těhotným ženám nejsou k dispozici. Studie na zvířatech prokázaly reprodukční toxicitu (viz bod 5.3). Potenciální riziko pro člověka není známé.
Přípravek CRESEMBA nesmí být podáván v těhotenství s výjimkou závažných nebo potenciálně život ohrožujících mykotických infekcí, kde může očekávaný přínos isavukonazolu převážit nad možnými riziky pro plod.
Ženy ve fertilním věku Přípravek CRESEMBA není doporučený pro ženy ve fertilním věku, které nepoužívají antikoncepci. Kojení Dostupné farmakodynamické/toxikologické údaje u zvířat prokázaly vylučování isavukonazolu/metabolitů do mléka (viz bod 5.3). Riziko pro kojené novorozence a děti nelze vyloučit. Kojení má být během léčby přípravkem CRESEMBA přerušeno.
Fertilita Údaje o vlivu isavukonazolu na fertilitu u člověka nejsou k dispozici. Studie na zvířatech neprokázaly zhoršení fertility u samců ani samic potkanů (viz bod 5.3).
Isavukonazol má mírný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Pacienti nesmí řídit a obsluhovat stroje, pokud se objeví příznaky zmatenosti, somnolence, synkopa a/nebo závrať.
Mezi nejčastější nežádoucí účinky způsobené léčbou u dospělých patřily zvýšené hladiny jaterních enzymů (7,9 %), nauzea (7,4 %), zvracení (5,5 %), dušnost (3,2 %), bolest břicha (2,7 %), průjem (2,7 %), reakce v místě injekce (2,2 %), bolest hlavy (2,0 %), hypokalemie (1,7 %) a vyrážka (1,7 %).
Nežádoucí účinky, které nejčastěji vedly k trvalému vysazení isavukonazolu u dospělých: zmatenost (0,7 %), akutní selhání ledvin (0,7 %), zvýšení hladiny bilirubinu v krvi (0,5 %), křeče (0,5 %), dušnost (0,5 %), epilepsie (0,5 %), respirační selhání (0,5 %) a zvracení (0,5 %).
Tabulkový seznam nežádoucích účinků
Frekvence nežádoucích účinků je klasifikována takto: velmi časté (≥ 1/10); časté (≥ 1/100 až < 1/10); méně časté (> 1/1 000 až < 1/100); není známo (frekvenci z dostupných údajů nelze určit).
| Třída orgánových systémů | Nežádoucí účinky léčiva |
|---|---|
| Poruchy krve a lymfatického systému | Poruchy krve a lymfatického systému |
| Méně časté | Neutropenie; trombocytopenie^; pancytopenie; leukopenie^; anemie^ |
| Poruchy imunitního systému | Poruchy imunitního systému |
| Méně časté | Hypersenzitivita^ |
| Není známo | Anafylaktická reakce* |
| Poruchy metabolismu a výživy | Poruchy metabolismu a výživy |
| Časté | Hypokalemie; snížená chuť k jídlu |
| Méně časté | Hypomagnezemie; hypoglykemie; hypoalbuminemie; malnutrice^; hyponatremie |
| Psychiatrické poruchy | Psychiatrické poruchy |
| Časté | Delirium^# |
| Méně časté | Deprese; insomnie^ |
| Poruchy nervového systému | Poruchy nervového systému |
| Časté | Bolest hlavy; somnolence |
| Méně časté | Křeče^; synkopa; závrať; parestezie^; encefalopatie; presynkopa; neuropatie periferní; dysgeuzie<br><br> |
| Poruchy ucha a labyrintu | Poruchy ucha a labyrintu |
| Méně časté | Vertigo |
| Třída orgánových systémů | Nežádoucí účinky léčiva |
|---|---|
| Srdeční poruchy | Srdeční poruchy |
| Méně časté<br><br> | Fibrilace síní; tachykardie; bradykardie^; palpitace; flutter síní; zkrácený interval QT na EKG; supraventrikulární tachykardie; komorové extrasystoly; supraventrikulární extrasystoly |
| Cévní poruchy | Cévní poruchy |
| Časté | Tromboflebitida^ |
| Méně časté | Oběhový kolaps; hypotenze |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy | Respirační, hrudní a mediastinální poruchy |
| Časté | Dyspnoe^; akutní respirační selhání^ |
| Méně časté | Bronchospasmus; tachypnoe; hemoptýza; epistaxe |
| Gastrointestinální poruchy | Gastrointestinální poruchy |
| Časté | Zvracení; průjem; nauzea; bolest břicha^ |
| Méně časté | Dyspepsie; zácpa; břišní distenze |
| Poruchy jater a žlučových cest | Poruchy jater a žlučových cest |
| Časté | Zvýšená hladina jaterních enzymů^# |
| Méně časté | Hepatomegalie, hepatitida |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Poruchy kůže a podkožní tkáně |
| Časté | Vyrážka^; svědění |
| Méně časté | Petechie; alopecie; polékové kožní erupce; dermatitida^ |
| Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně | Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně |
| Méně časté | Bolest zad |
| Poruchy ledvin a močových cest | Poruchy ledvin a močových cest |
| Časté | Renální selhání |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | Celkové poruchy a reakce v místě aplikace |
| Časté | Bolest na hrudi^; únava; reakce v místě injekce^ |
| Méně časté | Periferní edém^; malátnost; astenie |
^ Označuje seskupení vhodných preferovaných termínů do jediného medicínského celku.
Popis vybraných nežádoucích účinků Pod delirium patří i reakce typu zmatenosti. Zvýšenou hladinou jaterních enzymů se rozumí zvýšená koncentrace alaninaminotransferázy, aspartátaminotransferázy, krevní alkalické fosfatázy, krevního bilirubinu, krevní laktátdehydrogenázy, gama-glutamyltransferázy či jaterních enzymů, abnormální jaterní funkce, hyperbilirubinémie, abnormální výsledek jaterních testů a zvýšení hladiny aminotransferáz. Účinky na výsledky laboratorních testů Ve dvojitě zaslepené randomizované klinické studii s aktivní kontrolou a 516 pacienty s invazivním mykotickým onemocněním způsobeným plísněmi rodu Aspergillus nebo jinými druhy vláknitých plísní se u 4,4 % pacientů léčených isavukonazolem na konci hodnocené léčby objevilo zvýšení hladiny jaterních aminotransferáz (alaninaminotransferázy nebo aspartátaminotransferázy) o > 3x horní hranice normálních hodnot (ULN). K výraznému zvýšení hladiny jaterních aminotransferáz, tj. o >10x ULN, došlo u 1,2 % pacientů léčených isavukonazolem. Pediatrická populace Klinická bezpečnost isavukonazolu byla hodnocena u 77 pediatrických pacientů, kteří dostali alespoň jednu dávku intravenózního nebo perorálního isavukonazolu. To zahrnovalo 46 pediatrických pacientů, kteří dostali isavukonazol v jedné dávce a kteří dostávali také jiná antimykotika k profylaxi,
a 31 pacientů se suspektní nebo potvrzenou invazivní aspergilózou nebo mukormykózou, kteří byli léčeni isavukonazolem jako primární terapií po dobu až 181 dnů. Celkově byl bezpečnostní profil isavukonazolu u pediatrické populace podobný jako u dospělých.
Hlášení podezření na nežádoucí účinky Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V.
Příznaky, které byly při supraterapeutických dávkách isavukonazolu (v ekvivalentu 600 mg isavukonazolu/den) ve studii zaměřené na interval QT hlášené častěji než ve skupině s terapeutickými dávkami (ekvivalentními 200 mg isavukonazolu/den), zahrnovaly: bolest hlavy, závrať, parestezie, somnolenci, poruchy pozornosti, dysgeuzii, sucho v ústech, průjem, hypestezie v ústech, zvracení, návaly horka, úzkost, neklid, palpitace, tachykardii, fotofobii a artralgii.
Léčba předávkování Isavukonazol nelze odstranit hemodialýzou. Žádné specifické antidotum neexistuje. V případě předávkování je třeba zajistit podpůrnou léčbu.
Farmakoterapeutická skupina: Antimykotika pro systémovou aplikaci, triazolové a tetrazolové deriváty, ATC kód: J02AC05.
Mechanismus účinku Léčivou látkou je isavukonazol, který vzniká po perorálním nebo intravenózním podání isavukonazonium-sulfátu (viz bod 5.2).
Fungicidní účinky isavukonazolu jsou dány tím, že blokuje syntézu ergosterolu, klíčové součásti buněčné membrány plísní, a to inhibicí P-450-dependentní lanosterol-14-alfa-demethylázy, která zajišťuje konverzi lanosterolu na ergosterol. Tato blokáda má za následek hromadění metylovaných prekurzorů sterolu a vyčerpání ergosterolu v buněčné membráně, čímž dojde k oslabení její struktury a funkce.
Mikrobiologie
Koncentrace isavukonazolu potřebné k inhibici plísní rodu Aspergillus a řádu Mucorales in vitro byly velmi variabilní. Obecně je u řádu Mucorales k inhibici potřeba vyšší koncentrace isavukonazolu než
Klinická účinnost byla prokázána u následujících druhů rodu Aspergillus: A. fumigatus, A. flavus, A. niger, A. terreus (viz níže).
Mechanismus rezistence Snížená citlivost na triazolová antimykotika souvisí s mutací v genech cyp51A a cyp51B plísní, které kódují cílový protein, lanosterol-14-alfa-demethylázu, zapojený do biosyntézy ergosterolu. Zjištěny byly kmeny plísní se sníženou citlivostí in vitro na isavukonazol a nelze vyloučit zkříženou rezistenci na vorikonazol a jiná triazolová antimykotika.
| Druhy rodu Aspergillus<br><br> | Hraniční hodnota minimální inhibiční koncentrace (MIC) (mg/l) | Hraniční hodnota minimální inhibiční koncentrace (MIC) (mg/l) |
|---|---|---|
| Druhy rodu Aspergillus<br><br> | ≤ S (citlivé) | > R (rezistentní) |
| Aspergillus flavus | 1 | 2 |
| Aspergillus fumigatus | 1 | 2 |
| Aspergillus nidulans | 0,25 | 0,25 |
| Aspergillus terreus | 1 | 1 |
Léčba invazivní aspergilózy Bezpečnost a účinnost isavukonazolu při léčbě invazivní aspergilózy u dospělých pacientů byla hodnocena ve dvojitě zaslepené klinické studii s aktivní kontrolou, a to u 516 pacientů s invazivním mykotickým onemocněním způsobeným druhy rodu Aspergillus nebo jinými vláknitými plísněmi. 258 pacientů z populace se záměrem léčit (ITT) bylo léčeno isavukonazolem, 258 dalších dostávalo vorikonazol. Isavukonazol byl podáván intravenózně (v dávce ekvivalentní 200 mg isavukonazolu) každých 8 hodin po prvních 48 hodin, dále pak jednou denně intravenózně nebo perorálně (v dávce ekvivalentní 200 mg isavukonazolu). Maximální doba léčby dle protokolu byla 84 dnů. Medián doby léčby činil 45 dnů.
Celkovou odpověď na konci léčby (EOT) v populaci myITT (pacienti s prokázanou a pravděpodobnou invazivní aspergilózou dle cytologických, histologických, kultivačních nebo galaktomannanových testů) hodnotila nezávislá a zaslepená kontrolní komise. Populace myITT byla tvořena 123 pacienty léčenými isavukonazolem a 108 pacienty léčenými vorikonazolem. Celková odpověď v této populaci činila n = 43 (35 %) u isavukonazolu a n = 42 (38,9 %) u vorikonazolu. Upravený (adjustovaný) rozdíl mezi přípravky (vorikonazol isavukonazol) byl 4,0 % (95% interval spolehlivosti: −7,9; 15,9).
Mortalita bez ohledu na příčinu ve 42. den činila v této populaci 18,7 % u isavukonazolu a 22,2 % u vorikonazolu. Upravený (adjustovaný) rozdíl mezi přípravky (isavukonazol vorikonazol) byl –2,7 (95% interval spolehlivosti: −12,9; 7,5).
Léčba mukormykózy
primárně isavukonazolem a 43,8 % (7/16) u pacientů léčených isavukonazolem, u nichž selhala nebo nebyla tolerována jiná antimykotika (hlavně léčba založená na amfotericinu B). Kontrolní komise stanovila, že celková úspěšnost na konci léčby činila 11/35 (31,4 %), přičemž 5 pacientů se vyléčilo zcela a 6 pacientů částečně. Stabilní odpověď byla pozorována u dalších 10/35 pacientů (28,6 %). U 9 pacientů s mukormykózou způsobenou rodem Rhizopus reagovali na isavukonazol pozitivně 4 pacienti. U 5 pacientů s mukormykózou způsobenou rodem Rhizomucor nebyla žádná pozitivní odpověď zjištěna. Klinické zkušenosti s jinými druhy jsou velmi omezené (rod Lichtheimia n = 2, rod Cunninghamella n = 1, Actinomucor elegans n = 1). Pediatrická populace
Klinická bezpečnost isavukonazolu byla hodnocena u 77 pediatrických pacientů, kteří dostali alespoň jednu dávku intravenózního nebo perorálního isavukonazolu, včetně 31 pediatrických pacientů, kteří dostávali isavukonazol v rámci klinické studie k léčbě invazivní aspergilózy a léčbě mukormykózy. Isavukonazol byl při zamýšlené délce léčby invazivní aspergilózy a mukormykózy bezpečný a byl dobře tolerován.
Isavukonazonium-sulfát je ve vodě rozpustné proléčivo, které lze podávat formou intravenózní infuze nebo perorálně jako tvrdé tobolky. Po podání je tato látka rychle hydrolyzována esterázami v plazmě na aktivní složku, isavukonazol; plazmatické koncentrace proléčiva jsou velmi nízké a zjistitelné pouze krátce po intravenózním podání.
Absorpce Po perorálním podání přípravku CRESEMBA u zdravých dospělých dobrovolníků je aktivní složka, isavukonazol, absorbována a dosáhne maximální plazmatické koncentrace (Cmax) přibližně 2 3
| Statistický parametr | Isavukonazol 200 mg (n = 37) | Isavukonazol 600 mg (n = 32) |
|---|---|---|
| Cmax (mg/l) | Cmax (mg/l) | Cmax (mg/l) |
| Průměrná hodnota Směr. odchylka CV % | 7,5 1,9 25,2 | 20,0 3,6 17,9 |
| tmax (h) | tmax (h) | tmax (h) |
| Medián Rozmezí | 3,0 2,0 – 4,0 | 4,0 2,0 – 4,0 |
| AUC (h•mg/l) | AUC (h•mg/l) | AUC (h•mg/l) |
| Průměrná hodnota Směr. odchylka CV % | 121,4 35,8 29,5 | 352,8 72,0 20,4 |
| Isavukonazol 400 mg perorálně | Isavukonazol 400 mg i.v. | |
|---|---|---|
| AUC (h•mg/l) | 189,5 | 194,0 |
| CV % | 36,5 | 37,2 |
| Poločas (h) | 110 | 115 |
Vliv potravy na absorpci
Při perorálním podání přípravku CRESEMBA v dávce ekvivalentní 400 mg isavukonazolu snížilo užití po jídle s vysokým obsahem tuku Cmax isavukonazolu o 9 % a zvýšilo AUC o 9 %. Přípravek CRESEMBA lze užívat s jídlem nebo bez jídla.
Distribuce Isavukonazol je široce distribuován v organismu; průměrná hodnota distribučního objemu (Vss) činí
Studie in vitro a in vivo ukazují, že se na metabolismu isavukonazolu podílejí enzymy cytochromu CYP3A4 a CYP3A5 a následně i uridin-difosfát-glukuronosyltransferázy (UGT).
Po jednorázových dávkách [kyano-14C] isavukonazonium-sulfátu a [pyridinylmethyl-14C] isavukonazonium-sulfátu u člověka byla kromě léčivé složky (isavukonazolu) a neaktivního produktu štěpení zjištěna i řada minoritních metabolitů. Kromě léčivé složky, isavukonazolu, nebyl zjištěn žádný metabolit s hodnotou AUC > 10 % celkového radioaktivně značeného materiálu.
Eliminace Po perorálním podání radioaktivně značeného isavukonazonium-sulfátu zdravým dobrovolníkům bylo ze stolice získáno průměrně 46,1 % podané radioaktivní dávky a 45,5 % bylo získáno z moči. Ledvinami se nezměněného isavukonazolu vyloučí méně než 1 % podané dávky. Inaktivní produkt štěpení je primárně eliminován metabolismem a následně jako metabolity vylučován ledvinami. Linearita/nelinearita Studie u zdravých dobrovolníků ukázaly, že farmakokinetika isavukonazolu je úměrná dávce až do hodnoty 600 mg/den. Farmakokinetika u zvláštních populací Pediatrická populace Pediatrické dávkovací režimy byly potvrzeny pomocí populačního farmakokinetického modelu (popPK) vyvinutého na základě údajů ze tří klinických studií (n = 97). Ty zahrnovaly dvě klinické studie (n = 73) provedené u pediatrických pacientů ve věku 1 až < 18 let, z nichž 31 dostávalo isavukonazol k léčbě invazivní aspergilózy nebo mukormykózy.
Předpokládané expozice isavukonazolu pro pediatrické pacienty v ustáleném stavu podle různých věkových skupin, tělesné hmotnosti, cesty podání a dávky jsou uvedeny v tabulce 7.
| Věková skupina (roky) | Cesta podání | Tělesná hmotnost (kg) | Dávka | AUCss (h•mg/l) |
|---|---|---|---|---|
| 1 – < 3 | Intravenózně | < 37 | 5,4 mg/kg | 108 (29 – 469) |
| 3 – < 6 | Intravenózně | < 37 | 5,4 mg/kg | 123 (27 – 513) |
| 6 – < 18 | Intravenózně | < 37 | 5,4 mg/kg | 138 (31 – 602) |
| 6 – < 18 | Perorálně | 16 – 17 | 80 mg | 116 (31 – 539) |
| 6 – < 18 | Perorálně | 18 – 24 | 120 mg | 129 (33 – 474) |
| 6 – < 18 | Perorálně | 25 – 31 | 160 mg | 140 (36 – 442) |
| 6 – < 18 | Perorálně | 32 – 36 | 180 mg | 137 (27 – 677) |
| 6 – < 18 | Intravenózně a perorálně | ≥ 37 | 200 mg | 113 (27 – 488) |
| ≥ 18 | Intravenózně a perorálně | ≥ 37 | 200 mg | 101 (10 – 343) |
Předpokládané expozice u pediatrických pacientů, bez ohledu na cestu podání a věkovou skupinu, byly srovnatelné s expozicemi v ustáleném stavu (AUCss) z klinické studie provedené u dospělých pacientů s infekcemi způsobenými druhy Aspergillus a jinými vláknitými houbami (průměrná
AUCss = 101,2 h•mg/l se směrodatnou odchylkou (SD) = 55,9; viz tabulka 7). Předpokládané expozice při pediatrickém dávkovacím režimu byly nižší než expozice u dospělých,
kteří dostávali opakované denní supraterapeutické dávky 600 mg isavukonazolu (tabulka 5), kde byl zaznamenán vyšší výskyt nežádoucích účinků (viz bod 4.9).
Porucha funkce ledvin Žádné klinicky významné změny oproti osobám s normální funkcí ledvin nebyly pozorovány v celkovém Cmax ani AUC isavukonazolu u dospělých subjektů při lehké, středně těžké nebo těžké poruše funkce ledvin. Ze 403 pacientů léčených isavukonazolem ve studiích fáze III jich mělo 79 (20 %) odhadovanou míru glomerulární filtrace (GFR) méně než 60 ml/min/1,73 m2. U pacientů s poruchou funkce ledvin, včetně pacientů v konečném stadiu selhání ledvin, není nutná žádná úprava dávky. Isavukonazol nelze snadno odstranit dialýzou (viz bod 4.2).
U pediatrických pacientů s poruchou funkce ledvin nejsou dostupné žádné údaje (viz bod 4.2). Porucha funkce jater Po podání jednorázové 100mg dávky isavukonazolu 32 dospělým pacientům s lehkou (třída A dle Childa a Pugha) a 32 pacientům se středně těžkou (třída B dle Childa a Pugha) poruchou funkce jater (16 pacientů s intravenózním a 16 s perorálním podáním v každé skupině dle Childa a Pugha) stoupla systémová expozice (průměr AUC stanovený metodou nejmenších čtverců) o 64 % ve skupině s třídou A dle Childa a Pugha a o 84 % ve skupině s třídou B dle Childa a Pugha. K porovnání sloužilo 32 zdravých dobrovolníků odpovídajícího věku a tělesné hmotnosti s normální funkcí jater. Průměrné plazmatické koncentrace (Cmax) byly ve skupině s třídou A dle Childa a Pugha o 2 % nižší, ve skupině s třídou B dle Childa a Pugha pak o 30 % nižší. Farmakokinetické testy isavukonazolu v populaci zdravých dobrovolníků a pacientů s lehkou nebo středně těžkou poruchou funkce jater prokázaly, že při lehké poruše funkce jater klesá clearance isavukonazolu o 40 % a při středně těžké poruše funkce jater o 48 % oproti zdravé populaci.
U dospělých pacientů s lehkou až středně těžkou poruchou funkce jater není třeba dávku nijak upravovat.
Isavukonazol nebyl studován u dospělých pacientů s těžkou poruchou funkce jater (třída C dle Childa a Pugha). Použití přípravku se u těchto pacientů nedoporučuje, pokud potenciální přínos nepřeváží nad riziky (viz body 4.2 a 4.4).
U pediatrických pacientů s poruchou funkce jater nejsou dostupné žádné údaje (viz bod 4.2).
U potkanů a králíků se při systémové expozici isavukonazolu v nižších než terapeutických koncentracích úměrně dávce zvyšoval výskyt skeletálních anomálií (rudimentární nadbytečná žebra) u potomků. U mladých potkanů byl také zjištěn vyšší výskyt srůstů jařmového oblouku (viz bod 4.6).
Při podávání isavukonazonium-sulfátu potkanům v dávce 90 mg/kg/den (přibližně 1,0násobek systémové expozice při klinické udržovací dávce 200 mg isavukonazolu u člověka) po dobu březosti a po porodu až do odstavení mláďat se zvýšila perinatální úmrtnost mláďat. Expozice in utero aktivní složce, isavukonazolu, neměla vliv na fertilitu nebo normální vývoj přeživších mláďat.
Při intravenózním podání isavukonazonium-sulfátu s izotopem 14C samicím potkana v laktaci se izotop objevil v mléce.
Isavukonazol neměl vliv na fertilitu samců ani samic potkana při perorálních dávkách až 90 mg/kg/den (přibližně 1,0násobek systémové expozice při klinické udržovací dávce 200 mg isavukonazolu u člověka).
Isavukonazol nemá detekovatelný mutagenní ani genotoxický potenciál. Isavukonazol vykázal negativní výsledek v testu bakteriální reverzní mutace, byl slabě klastogenní v cytotoxických koncentracích při testu L5178Y tk +/-chromozomové aberace u myšího lymfomu a nevykázal žádné biologicky relevantní ani statisticky významné zvýšení výskytu mikrojader v mikrojaderném testu u potkanů in vivo.
U isavukonazolu byl prokázán kancerogenní potenciál ve studiích kancerogenity u 2letých hlodavců. Mechanismem specifickým pro hlodavce, který není relevantní pro člověka, byly pravděpodobně způsobeny nádory jater a štítné žlázy. U samců potkanů byly pozorovány kožní fibromy a fibrosarkomy. Základní mechanismus tohoto účinku není znám. U samic potkanů byly pozorovány adenomy endometria a karcinomy dělohy, pravděpodobně v důsledku hormonální poruchy. U těchto účinků neexistuje žádné bezpečnostní rozpětí. Nelze vyloučit relevanci u nádorů kůže a dělohy u člověka.
Isavukonazol inhiboval draslíkové kanály kódované genem hERG s hodnotou IC50 = 5,82 µM a vápníkové kanály typu L s hodnotou 6,57 µM, což odpovídá 34, resp. 38násobku Cmax frakce nevázané na lidské bílkoviny při maximální doporučené dávce u člověka. Toxikologické testy in vivo s podáváním opakovaných dávek opicím po 39 týdnů neprokázaly prodloužení intervalu QTcF v dávkách až 40 mg/kg/den (přibližně 1,0násobek systémové expozice při klinické udržovací dávce 200 mg isavukonazolu u člověka).
Studie na juvenilních zvířatech Isavukonazonium-sulfát vykazoval při podávání juvenilním potkanům podobný toxikologický profil jako u dospělých zvířat. U juvenilních potkanů byla v játrech a štítné žláze pozorována toxicita související s léčbou, která byla považována za specifickou pro hlodavce. Tyto změny nejsou považovány za klinicky relevantní. Na základě úrovně bez pozorovaných nežádoucích účinků
Posouzení rizik pro životní prostředí (ERA) Z posouzení rizika pro životní prostředí vyplývá, že isavukonazol může představovat riziko pro vodní prostředí.
Mannitol (E 421) Kyselina sírová (k úpravě pH)
Studie kompatibility nejsou k dispozici, a proto nesmí být tento léčivý přípravek mísen s jinými léčivými přípravky s výjimkou těch, které jsou uvedeny v bodě 6.6.
Chemická a fyzikální stabilita po rekonstituci a naředění před použitím byla prokázána na dobu 24 hodin při teplotě 2 °C – 8 °C nebo 6 hodin při pokojové teplotě.
Z mikrobiologického hlediska má být přípravek použit okamžitě. Není-li použit okamžitě, doba a podmínky uchovávání přípravku po rekonstituci a naředění před použitím jsou v odpovědnosti uživatele a normálně doba nemá být delší než 24 hodin při 2 °C – 8 °C, pokud rekonstituce a ředění neproběhlo za kontrolovaných a validovaných aseptických podmínek.
Uchovávejte v chladničce (2 °C – 8 °C). Podmínky uchovávání tohoto léčivého přípravku po jeho rekonstituci a naředění jsou uvedeny v bodě 6.3.
Skleněná injekční lahvička o objemu 10 ml (sklo třídy I) s pryžovou zátkou a hliníkovým víčkem zataveným do plastové fólie.
Jednu injekční lahvičku prášku pro koncentrát pro infuzní roztok je třeba rekonstituovat přidáním 5 ml vody pro injekci do injekční lahvičky. Rekonstituovaný koncentrát obsahuje 40 mg isavukonazolu v jednom ml. Injekční lahvičku je třeba protřepat, aby se prášek zcela rozpustil. Rekonstituovaný roztok je třeba vizuálně zkontrolovat, zda v něm nejsou žádné částice a nemá změněnou barvu. Rekonstituovaný koncentrát musí být čirý a bez viditelných částic. Před podáním je nutno jej dále naředit.
Ředění Dospělí a pediatričtí pacienti s tělesnou hmotností od 37 kg:
Po rekonstituci je třeba celý obsah rekonstituovaného koncentrátu z injekční lahvičky přemístit do infuzního vaku obsahujícího 250 ml injekčního roztoku chloridu sodného 9 mg/ml (0,9%) nebo roztoku glukózy 50 mg/ml (5%). Infuzní roztok obsahuje přibližně 0,8 mg isavukonazolu v jednom ml.
Pediatričtí pacienti s tělesnou hmotností do 37 kg:
Konečná koncentrace infuzního roztoku má být v rozmezí 0,4–0,8 mg isavukonazolu na ml. Vyšším koncentracím je třeba se vyhnout, protože mohou způsobit lokální podráždění v místě infuze. K dosažení konečné koncentrace je třeba odebrat z injekční lahvičky příslušný objem rekonstituovaného koncentrátu na základě doporučení ohledně dávkování u pediatrické populace (viz bod 4.2) a přidat jej do infuzního vaku obsahujícího příslušné množství ředicího roztoku. Příslušný objem infuzního vaku se vypočítá následovně:
[požadovaná dávka (mg)/konečná koncentrace (mg/ml)] − objem koncentrátu (ml)
Koncentrát lze naředit buď injekčním roztokem chloridu sodného 9 mg/ml (0,9%), nebo roztokem glukózy 50 mg/ml (5%).
Podání Po dalším naředění rekonstituovaného koncentrátu může naředěný roztok obsahovat bílé až průsvitné částice isavukonazolu, které nesedimentují (ale lze je odstranit pomocí in-line filtru). Naředěný roztok je třeba jemně promíchat nebo vak převracet, aby se vznik částic minimalizoval. Roztok je třena chránit před zbytečnými vibracemi a intenzivním protřepáváním. Infuzní roztok musí být podán infuzní soupravou s in-line filtrem (velikost pórů 0,2 – 1,2 μm) z polyethersulfonu (PES). Lze používat infuzní pumpy. Ty musí být umístěny před infuzní soupravou. Bez ohledu na velikost vaku s infuzním roztokem je třeba podat celý objem vaku, aby bylo zajištěno podání celé dávky. Isavukonazol nelze aplikovat stejnou infuzí ani kanylou s jinými intravenózními přípravky. Podmínky uchovávání po rekonstituci a naředění jsou uvedeny v bodě 6.3. Intravenózní podání isavukonazolu je třeba dokončit, pokud možno, do 6 hodin po rekonstituci a naředění (naředěný přípravek skladován při pokojové teplotě). Pokud to není možné, infuzní roztok je třeba ihned po naředění uložit do chladničky a infuze má být dokončena do 24 hodin. Další informace k uchovávání tohoto léčivého přípravku po jeho rekonstituci a naředění jsou uvedeny v bodě 6.3. Již zavedenou intravenózní linku je třeba propláchnout injekčním roztokem chloridu sodného 9 mg/ml (0,9%) nebo roztokem glukózy 50 mg/ml (5%). Tento léčivý přípravek je určen pouze k jednorázovému podání. Částečně vypotřebované injekční lahvičky zlikvidujte. Tento léčivý přípravek může představovat riziko pro životní prostředí (viz bod 5.3). Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.
Basilea Pharmaceutica Deutschland GmbH Marie-Curie-Strasse 8 79539 Lörrach Německo
Datum první registrace: 15. října 2015 Datum posledního prodloužení registrace: 13. srpna 2020
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
Jedna 40mg tvrdá tobolka přípravku CRESEMBA obsahuje 40 mg isavukonazolu (ve formě 74,5 mg isavukonazonium-sulfátu).
Jedna 100mg tvrdá tobolka přípravku CRESEMBA obsahuje 100 mg isavukonazolu (ve formě 186,3 mg isavukonazonium-sulfátu).
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
CRESEMBA 40 mg tvrdá tobolka: Červenohnědé tobolky s černým označením „CR40“ na víčku tobolky. Délka tobolky: 15,9 mm.
CRESEMBA 100 mg tvrdá tobolka: Červenohnědé tělo tobolky s černou číslicí „100“ a bílé víčko s černým písmenem „C“. Délka tobolky: 24,2 mm.
Přípravek CRESEMBA tvrdé tobolky je indikován u dospělých a pediatrických pacientů ve věku od 6 let k léčbě
Časnou cílenou léčbu (preemptivní nebo diagnostikou řízenou léčbu) lze zavést během ověřování onemocnění na základě specifických diagnostických testů. Jakmile však budou výsledky testů k dispozici, má být antimykotická léčba podle nich upravena.
Léčba Podrobné informace o doporučeném dávkování jsou uvedeny v následujících tabulkách:
| Nasycovací dávka (3x denně)1 | Nasycovací dávka (3x denně)1 | Udržovací dávka (1x denně)2 |
|---|---|---|
| Každých 8 hodin během 1. a 2. dne | Celková denní dávka během<br><br>1. a 2. dne | |
| Dvě 100mg tobolky | Šest 100mg tobolek | Dvě 100mg tobolky |
| 1Celkem 6 dávek. 2Počínaje 12–24 hodin po poslední z nasycovacích dávek. | 1Celkem 6 dávek. 2Počínaje 12–24 hodin po poslední z nasycovacích dávek. | 1Celkem 6 dávek. 2Počínaje 12–24 hodin po poslední z nasycovacích dávek. |
| Tělesná hmotnost (kg) | Nasycovací dávka (3x denně)1 | Nasycovací dávka (3x denně)1 | Udržovací dávka (1x denně)2 |
|---|---|---|---|
| Každých 8 hodin během 1. a 2. dne | Celková denní dávka během 1. a 2. dne | ||
| 16 kg až < 18 kg | Dvě 40mg tobolky | Šest 40mg tobolek | Dvě 40mg tobolky |
| 18 kg až < 25 kg | Tři 40mg tobolky | Devět 40mg tobolek | Tři 40mg tobolky |
| 25 kg až < 32 kg | Čtyři 40mg tobolky | Dvanáct 40mg tobolek | Čtyři 40mg tobolky |
| 32 kg až < 37 kg | Jedna 100mg tobolka a<br><br>dvě 40mg tobolky | Tři 100mg tobolky a<br><br>šest 40mg tobolek | Jedna 100mg tobolka a<br><br>dvě 40mg tobolky |
| ≥ 37 kg | Pět 40mg tobolek nebo dvě 100mg tobolky | Patnáct 40mg tobolek nebo šest 100mg tobolek | Pět 40mg tobolek nebo dvě 100mg tobolky |
| 1Celkem 6 dávek. 2Počínaje 12–24 hodin po poslední z nasycovacích dávek. | 1Celkem 6 dávek. 2Počínaje 12–24 hodin po poslední z nasycovacích dávek. | 1Celkem 6 dávek. 2Počínaje 12–24 hodin po poslední z nasycovacích dávek. | 1Celkem 6 dávek. 2Počínaje 12–24 hodin po poslední z nasycovacích dávek. |
Maximální jednotlivá nasycovací dávka nebo denní udržovací dávka podaná jakémukoli pacientovi je 200 mg isavukonazolu.
Všechny tobolky v dávce je nutno užít ve stejnou dobu. Délka léčby má být stanovena podle klinické odpovědi pacienta (viz bod 5.1).
Při léčbě trvající déle než 6 měsíců se má pečlivě zvážit poměr přínosů a rizik (viz body 5.1 a 5.3). Starší pacienti Úpravy dávky u starších pacientů nejsou potřebné; klinické zkušenosti s touto skupinou jsou však omezené. Porucha funkce ledvin
U dospělých pacientů s poruchou funkce ledvin není nutná žádná úprava dávky; toto platí i pro pacienty v konečném stadiu selháním ledvin (viz bod 5.2).
U pediatrických pacientů s poruchou funkce ledvin nelze učinit žádná doporučení ohledně dávkování, protože nejsou dostupné žádné relevantní údaje.
Porucha funkce jater Při lehké až středně těžké poruše funkce jater (třída A a B dle Childa a Pugha) není u dospělých pacientů nutná žádná úprava dávky (viz body 4.4 a 5.2).
Isavukonazol nebyl studován u dospělých pacientů s těžkou poruchou funkce jater (třída C dle Childa a Pugha). Použití isavukonazolu se u těchto pacientů nedoporučuje, pokud potenciální přínos nepřeváží nad riziky (viz body 4.4, 4.8 a 5.2).
Pediatrická populace Pediatričtí pacienti ve věku od 1 roku do méně než 6 let nebo s tělesnou hmotností nižší než 16 kg nebo pacienti, kteří nejsou schopni spolknout přípravek CRESEMBA tvrdé tobolky, mohou dostávat přípravek CRESEMBA formou intravenózní infuze.
Použití přípravku CRESEMBA 100 mg tvrdé tobolky nebylo u pediatrických pacientů studováno (viz
Bezpečnost a účinnost přípravku CRESEMBA u pediatrických pacientů mladších 1 roku nebyly stanoveny.
Přechod na podávání intravenózní infuzí Přípravek CRESEMBA je k dispozici také jako prášek pro koncentrát pro infuzní roztok obsahující 200 mg isavukonazolu.
Díky vysoké biologické dostupnosti perorálně podaného přípravku (98 %; viz bod 5.2) je přechod mezi intravenózním a perorálním podáním vhodný, pokud je indikován z klinického hlediska.
Způsob podání Tobolky lze užívat s jídlem nebo bez jídla. Tobolky je třeba polykat v celku. Tobolky nekousejte, nedrťte, nerozpouštějte a neotevírejte.
Současné podávání se silnými induktory CYP3A4/5 jako například rifampicin, rifabutin, karbamazepin, dlouhodobě působící barbituráty (např. fenobarbital), fenytoin a třezalka tečkovaná nebo se středně silnými induktory CYP3A4/5 jako například (efavirenz, nafcilin a etravirin (viz bod 4.5).
Pacienti s familiárním syndromem krátkého intervalu QT (viz bod 4.4).
Hypersenzitivita na isavukonazol může vyústit v nežádoucí účinky, které zahrnují: anafylaktickou reakci, hypotenzi, respirační selhání, dušnost, polékovou kožní erupci, svědění a vyrážku (viz bod 4.8). V případě anafylaktické reakce je nutno isavukonazol ihned vysadit a zahájit příslušnou léčbu.
Při předepisování isavukonazolu pacientům s hypersenzitivitou na jiná azolová antimykotika je nutno postupovat se zvýšenou opatrností.
Závažné kožní nežádoucí účinky Během léčby azolovými antimykotiky byly hlášeny závažné kožní nežádoucí účinky, např. StevensůvJohnsonův syndrom. Pokud se u pacienta vyvinou závažné kožní nežádoucí účinky, přípravek CRESEMBA je nutno vysadit. Kardiovaskulární účinky Zkrácení intervalu QT Isavukonazol je kontraindikován u pacientů s familiárním syndromem krátkého intervalu QT (viz bod
Opatrně je třeba postupovat při předepisování isavukonazolu pacientům užívajícím jiné léčivé přípravky zkracující interval QT, například rufinamid.
Zvýšené hladiny jaterních aminotransferáz nebo hepatitida V klinických studiích byl hlášen výskyt zvýšené hladiny jaterních aminotransferáz (viz bod 4.8). Zvýšení této hladiny si v minulosti jen zřídka vyžádalo vysazení isavukonazolu. Dle klinické indikace je třeba zvážit monitorování jaterních enzymů. Hepatitida byla hlášena u azolových antimykotik včetně isavukonazolu.
Isavukonazol nebyl studován u pacientů s těžkou poruchou funkce jater (třída C dle Childa a Pugha). Použití přípravku se u těchto pacientů nedoporučuje, pokud potenciální přínos nepřeváží nad riziky. Při podávání je u pacientů nutno pečlivě sledovat možné známky lékové toxicity (viz body 4.2, 4.8 a
Pediatričtí pacienti ve věku od 6 let do méně než 18 let s tělesnou hmotností alespoň 32 kg mohou dostávat přípravek CRESEMBA 100 mg tvrdé tobolky. Použití přípravku CRESEMBA 100 mg tvrdé tobolky však nebylo u pediatrických pacientů studováno.
Současné podávání s jinými léčivy Inhibitory CYP3A4/5 Ketokonazol je kontraindikován (viz bod 4.3). U silného inhibitoru CYP3A4 lopinaviru/ritonaviru byl zaznamenán dvojnásobný nárůst expozice isavukonazolu. U dalších silných inhibitorů CYP3A4/5 lze očekávat méně výrazný efekt. Žádné úpravy dávky isavukonazolu nejsou zapotřebí při společném podávání se silnými inhibitory cytochromu CYP3A4/5, doporučuje se však opatrný postup, protože se může zvýšit četnost nežádoucích účinků (viz bod 4.5). Induktory CYP3A4/5
Společné podávání se slabými induktory CYP3A4/5, jako je např. aprepitant, prednison a pioglitazon, může způsobit mírný až střední pokles plazmatické hladiny isavukonazolu. Této kombinaci je třeba se vyhnout, pokud potenciální přínos nepřeváží nad riziky (viz bod 4.5).
Substráty CYP3A4/5 včetně imunosupresiv Isavukonazol lze považovat za středně silný inhibitor CYP3A4/5; pokud je isavukonazol podáván s přípravky metabolizovanými cytochromem CYP3A4, může dojít ke zvýšení jejich systémové expozice. Současné podávání isavukonazolu se substráty CYP3A4, jako jsou např. imunosupresiva takrolimus, sirolimus nebo cyklosporin, může zvýšit systémovou expozici těmto lékům. Při společném podávání možná bude třeba vhodné terapeutické monitorování hladin těchto léčiv a úprava dávky (viz
Substráty CYP2B6 Isavukonazol je induktorem CYP2B6. Pokud je isavukonazol podáván s přípravky metabolizovanými cytochromem CYP2B6, může dojít ke snížení jejich systémové expozice. Doporučuje se proto opatrný postup při společném podávání substrátů CYP2B6 s isavukonazolem, zejména léčivých přípravků s úzkým terapeutickým indexem, jako je např. cyklofosfamid. Současné podávání efavirenzu, substrátu CYP2B6, s isavukonazolem je kontraindikováno, protože efavirenz je středně silným induktorem CYP3A4/5 (viz bod 4.3).
Substráty P-gp Isavukonazol může zvýšit expozici lékům, které jsou substráty P-gp. Při současném podávání substrátů P-gp, zejména přípravků s úzkým terapeutickým indexem, jako je např. digoxin, kolchicin a dabigatran etexilát, možná bude nutná úprava dávky těchto léků při současném podávání s isavukonazolem (viz bod 4.5).
Omezenost klinických údajů Klinické údaje o léčbě mukormykózy isavukonazolem jsou omezené; jedná se o údaje z jedné prospektivní nekontrolované klinické studie u 37 dospělých pacientů trpících prokázanou nebo suspektní mukormykózou léčených isavukonazolem buď jako primární terapií, nebo kvůli nevhodnosti jiné antimykotické léčby (převážně amfotericinu B). Údaje o klinické účinnosti u jednotlivých druhů řádu Mucorales jsou velmi omezené – často jen od jednoho nebo dvou pacientů (viz bod 5.1). Údaje o citlivosti na přípravek byly k dispozici jen u malé části případů. Tyto údaje naznačují, že koncentrace isavukonazolu potřebné k inhibici in vitro jsou u jednotlivých druhů a rodů řádu Mucorales velmi rozdílné, obecně jsou však vyšší než u rodu
Aspergillus. Je třeba poznamenat, že nebyla provedena žádná studie ke stanovení vhodné dávky k léčbě mukormykózy, a pacienti proto dostávali stejné dávky isavukonazolu jako při invazivní aspergilóze.
Isavukonazol je substrátem cytochromů CYP3A4 a CYP3A5 (viz bod 5.2). Společné podávání inhibitorů CYP3A4 a/nebo CYP3A5 může zvýšit plazmatické koncentrace isavukonazolu. Společné podávání induktorů CYP3A4 a/nebo CYP3A5 může snížit plazmatické koncentrace isavukonazolu.
Léčivé přípravky inhibující CYP3A4/5 Současné podávání isavukonazolu se silným inhibitorem CYP3A4/5 ketokonazolem je kontraindikováno, protože tento léčivý přípravek může významně zvýšit plazmatické koncentrace isavukonazolu (viz body 4.3 a 4.5).
Žádná úprava dávky není nutná u slabých až středně silných inhibitorů CYP3A4/5. Léčivé přípravky indukující funkci CYP3A4/5 Společné podávání isavukonazolu se silnými induktory CYP3A4/5, jako je např. rifampicin, rifabutin, karbamazepin, dlouhodobě působící barbituráty (např. fenobarbital), fenytoin a třezalka tečkovaná, nebo se středně silnými induktory tohoto cytochromu, jako je např. efavirenz, nafcilin a etravirin je kontraindikováno, protože tyto léčivé přípravky mohou výrazně snížit plazmatické koncentrace isavukonazolu (viz bod 4.3).
Společné podávání se slabými induktory CYP3A4/5, jako je např. aprepitant, prednison a pioglitazon, může způsobit mírný až střední pokles plazmatické hladiny isavukonazolu. Této kombinaci je třeba se vyhnout, pokud potenciální přínos nepřeváží nad rizikem (viz bod 4.4).
Kontraindikováno je společné podávání s vysokými dávkami ritonaviru (> 200 mg dvakrát denně), protože ritonavir může ve vysokých dávkách indukovat CYP3A4/5 a snižovat plazmatické koncentrace isavukonazolu (viz bod 4.3).
Schopnost isavukonazolu ovlivnit expozici jiným lékům Léčivé přípravky metabolizované cytochromem CYP3C4/5 Isavukonazol je středně silný inhibitor CYP3A4/5; podávání isavukonazolu se substráty CYP3A4/5 může způsobit zvýšenou plazmatickou koncentraci těchto léčivých látek. Léčivé přípravky metabolizované cytochromem CYP2B6 Isavukonazol je slabým induktorem CYP2B6, podávání isavukonazolu se substráty CYP2B6 může proto způsobit snížení jejich plazmatické koncentrace. Léčivé přípravky, jejichž transport ve střevě zajišťuje P-glykoprotein Isavukonazol je slabým inhibitorem P-glykoproteinu (P-gp), společné podávání isavukonazolu se substráty P-gp proto může způsobit zvýšení jejich plazmatické koncentrace. Léčivé přípravky přenášené proteinem BCRP Isavukonazol je inhibitorem BCRP in vitro, plazmatické koncentrace substrátů BCRP se tedy mohou zvýšit. Při podávání isavukonazolu se substráty BCRP se proto doporučuje zvýšená opatrnost. Léčivé přípravky vylučované ledvinami pomocí transportních proteinů Isavukonazol je slabý inhibitor transportéru organických kationtů 2 (OCT2). Podávání isavukonazolu se substráty OCT2 může způsobit zvýšenou plazmatickou koncentraci těchto léčivých látek. Substráty uridin-difosfát-glukuronosyltransferáz (UGT) Isavukonazol je slabým inhibitorem UGT. Podávání isavukonazolu se substráty UGT může způsobit mírně zvýšenou plazmatickou koncentraci těchto léčivých látek. Tabulka interakcí
V tabulce 1 jsou uvedeny interakce mezi isavukonazolem a současně podávanými léčivými přípravky (zvýšení je označeno symbolem „↑", pokles jako „↓“), podle terapeutické skupiny. Pokud není
uvedeno jinak, studie popsané v tabulce 3 byly provedeny s doporučenou dávkou isavukonazolu.
| Současně podávaný léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Vliv na hladinu přípravku/ Změna geometrického průměru (%) u AUC, Cmax (mechanismus účinku) | Doporučení k současnému podávání |
|---|---|---|
| Antikonvulziva | Antikonvulziva | Antikonvulziva |
| Karbamazepin, fenobarbital a fenytoin (silné induktory CYP3A4/5) | Koncentrace isavukonazolu mohou klesnout (při podávání karbamazepinu, fenytoinu a dlouhodobě působících barbiturátů, např. fenobarbitalu, dochází k indukci CYP3A). | Současné podávání isavukonazolu skarbamazepinem, fenytoinem či dlouhodobě působícími barbituráty, např. fenobarbitalem, je kontraindikováno. |
| Antibakteriální přípravky | ||
| Rifampicin (silný induktor CYP3A4/5) | Isavukonazol: AUCtau: ↓ 90% Cmax: ↓ 75%<br><br>(Indukce CYP3A4/5) | Současné podávání isavukonazolu s rifampicinem je kontraindikováno. |
| Rifabutin (silný induktor CYP3A4/5) | Nestudováno. Koncentrace isavukonazolu může výrazně klesnout.<br><br>(Indukce CYP3A4/5) | Současné podávání isavukonazolu s rifabutinem je kontraindikováno. |
| Nafcilin (středně silný induktor CYP3A4/5) | Nestudováno. Koncentrace isavukonazolu může výrazně klesnout.<br><br>(Indukce CYP3A4/5) | Současné podávání isavukonazolu s nafcilinem je kontraindikováno. |
| Klarithromycin (silný inhibitor CYP3A4/5) | Nestudováno. Koncentrace isavukonazolu může stoupnout.<br><br>(Inhibice CYP3A4/5) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná; doporučuje se však opatrný postup, protože se může zvýšit četnost nežádoucích účinků. |
| Antimykotika | Antimykotika | Antimykotika |
| Ketokonazol (silný inhibitor CYP3A4/5) | Isavukonazol: AUCtau: ↑ 422% Cmax: ↑ 9%<br><br>(Inhibice CYP3A4/5) | Současné podávání isavukonazolu s ketokonazolem je kontraindikováno. |
| Rostlinné léčivé přípravky | Rostlinné léčivé přípravky | Rostlinné léčivé přípravky |
| Třezalka tečkovaná (silný induktor CYP3A4/5) | Nestudováno. Koncentrace isavukonazolu může výrazně klesnout.<br><br>(Indukce CYP3A4). | Současné podávání isavukonazolu s třezalkou tečkovanou je kontraindikováno. |
| Imunosupresiva | Imunosupresiva | Imunosupresiva |
| Cyklosporin, sirolimus, takrolimus (Substráty CYP3A4/5) | Cyklosporin: AUCinf: ↑ 29% Cmax: ↑ 6% Sirolimus: AUCinf: ↑ 84% Cmax: ↑ 65% | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Cyklosporin, sirolimus, takrolimus: monitorování plazmatických hladin a odpovídající úprava dávky v případě potřeby. |
| Současně podávaný léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Vliv na hladinu přípravku/ Změna geometrického průměru (%) u AUC, Cmax (mechanismus účinku) | Doporučení k současnému podávání |
|---|---|---|
| Takrolimus: AUCinf: ↑ 125% Cmax: ↑ 42%<br><br>(Inhibice CYP3A4) | ||
| Mofetil-mykofenolát (MMF) (substrát UGT) | Kyselina mykofenolová (MPA, aktivní metabolit): AUCinf: ↑ 35% Cmax: ↓ 11%<br><br>(Inhibice UGT) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. MMF: doporučuje se monitorování možné toxicity MPA. |
| Prednison (substrát CYP3A4) | Prednisolon (aktivní metabolit): AUCinf: ↑ 8% Cmax: ↓ 4%<br><br>(Inhibice CYP3A4) Koncentrace isavukonazolu může klesnout. (Indukce CYP3A4/5) | Současnému podávání je třeba se vyhnout, pokud jeho přínos nepřeváží nad možným rizikem. |
| Opioidy | Opioidy | Opioidy |
| Krátkodobě působící opioidy (alfentanil, fentanyl) (substrát CYP3A4/5) | Nestudováno. Koncentrace krátkodobě působících opioidů se může zvýšit.<br><br>(Inhibice CYP3A4/5). | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Krátkodobě působící opioidy (alfentanil, fentanyl): pečlivé sledování jakýchkoli známek lékové toxicity a snížení dávky v případě potřeby. |
| Methadon (substrát CYP3A4/5, 2B6 a 2C9) | S-methadon (neaktivní izomer opioidů) AUCinf: ↓ 35% Cmax: ↑ 1% 40% snížení terminálního poločasu R-methadon (aktivní izomer opioidů) AUCinf: ↓ 10% Cmax: ↑ 4%<br><br>(Indukce CYP2B6) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Methadon: úprava dávky není potřebná. |
| Cytostatika | Cytostatika | Cytostatika |
| Vinka-alkaloidy (vinkristin, vinblastin) (substráty P-gp) | Nestudováno. Koncentrace těchto alkaloidů se může zvýšit.<br><br>(Inhibice P-gp) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Vinka-alkaloidy: pečlivé sledování jakýchkoli známek lékové toxicity a snížení dávky v případě potřeby. |
| Cyklofosfamid (substrát CYP2B6, CYP3A4) | Nestudováno. Koncentrace aktivních metabolitů cyklofosfamidu se mohou zvýšit nebo klesnout. | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Cyklofosfamid: pečlivé sledování jakýchkoli známek nedostatečné účinnosti nebo |
| Současně podávaný léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Vliv na hladinu přípravku/ Změna geometrického průměru (%) u AUC, Cmax (mechanismus účinku) | Doporučení k současnému podávání |
|---|---|---|
| (Indukce CYP2B6, inhibice CYP3A4) | zvýšené toxicity a úprava dávky v případě potřeby. | |
| Methotrexát (substrát BCRP, OAT1, OAT3) | Methotrexát: AUCinf: ↓ 3% Cmax: ↓ 11%<br><br>7-hydroxylovaný metabolit: AUCinf: ↑ 29% Cmax: ↑ 15%<br><br>(Mechanismus neznámý) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Methotrexát: úprava dávky není potřebná. |
| Další cytostatika (daunorubicin, doxorubicin, imatinib, irinotekan, lapatinib, mitoxantron, topotekan) (substráty BCRP) | Nestudováno. Koncentrace daunorubicinu, doxorubicinu, imatinibu, irinotekanu, lapatinibu, mitoxantronu a topotekanu se mohou zvýšit.<br><br>(Inhibice BCRP) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Daunorubicin, doxorubicin, imatinib, irinotekan, lapatinib, mitoxantron a topotekan: pečlivé sledování jakýchkoli známek lékové toxicity a snížení dávky v případě potřeby. |
| Antiemetika | Antiemetika | Antiemetika |
| Aprepitant (slabý induktor CYP3A4/5) | Nestudováno. Koncentrace isavukonazolu může klesnout.<br><br>(Indukce CYP3A4/5) | Současnému podávání je třeba se vyhnout, pokud jeho přínos nepřeváží nad možným rizikem. |
| Antidiabetika | Antidiabetika | Antidiabetika |
| Metformin (substrát OCT1, OCT2 a MATE1) | Metformin: AUCinf: ↑ 52% Cmax: ↑ 23%<br><br>(Inhibice OCT2) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Metformin: může být zapotřebí snížit dávku. |
| Repaglinid (substrát CYP2C8 a OATP1B1) | Repaglinid: AUCinf: ↓ 8% Cmax: ↓ 14% | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Repaglinid: úprava dávky není potřebná. |
| Pioglitazon (slabý induktor CYP3A4/5) | Nestudováno. Koncentrace isavukonazolu může klesnout.<br><br>(Indukce CYP3A4/5) | Současnému podávání je třeba se vyhnout, pokud jeho přínos nepřeváží nad možným rizikem. |
| Antikoagulancia | Antikoagulancia | Antikoagulancia |
| Dabigatran-etexilát (substrát P-gp) | Nestudováno. Koncentrace dabigatran-etexilátu se může zvýšit. (Inhibice P-gp). | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Dabigatran-etexilát má úzký terapeutický index; léčbu je nutno sledovat a snižovat dávky v případě potřeby. |
| Warfarin (substrát CYP2C9) | S-warfarin AUCinf: ↑ 11% Cmax: ↓ 12% R-warfarin AUCinf: ↑ 20% | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Warfarin: úprava dávky není potřebná. |
| Současně podávaný léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Vliv na hladinu přípravku/ Změna geometrického průměru (%) u AUC, Cmax (mechanismus účinku) | Doporučení k současnému podávání |
|---|---|---|
| Cmax: ↓ 7% | ||
| Antiretrovirotika | Antiretrovirotika | Antiretrovirotika |
| Lopinavir 400 mg a ritonavir 100 mg (silné inhibitory a substráty CYP3A4/5) | Lopinavir: AUCtau: ↓ 27% Cmax: ↓ 23% Cmin, ss: ↓ 16%a) Ritonavir: AUCtau: ↓ 31% Cmax: ↓ 33%<br><br>(Mechanismus neznámý) Isavukonazol: AUCtau: ↑ 96% Cmax: ↑ 74% (Inhibice CYP3A4/5) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná; doporučujeme však opatrný postup, protože se může zvýšit četnost nežádoucích účinků.<br><br>Lopinavir/ritonavir: při 400 mg lopinaviru a 100 mg ritonaviru každých 12 hodin žádná úprava dávky není nezbytná, je však nutné zajistit pečlivé sledování jakýchkoli známek nedostatečného antivirového účinku. |
| Ritonavir (v dávkách >200 mg každých 12 hodin) (silný induktor CYP3A4/5) | Nestudováno. Ritonavir ve vysokých dávkách může výrazně snížit koncentrace isavukonazolu.<br><br>(Indukce CYP3A4/5) | Současné podávání isavukonazolu s vysokými dávkami ritonaviru (> 200 mg každých 12 hodin) je kontraindikováno. |
| Efavirenz (středně silný induktor CYP3A4/5 a substrát CYP2B6) | Nestudováno. Koncentrace efavirenzu může klesnout.<br><br>(Indukce CYP2B6) Koncentrace isavukonazolu může výrazně klesnout. (Indukce CYP3A4/5) | Současné podávání isavukonazolu s efavirenzem je kontraindikováno. |
| Etravirin (středně silný induktor CYP3A4/5) | Nestudováno. Koncentrace isavukonazolu může výrazně klesnout.<br><br>(Indukce CYP3A4/5) | Současné podávání isavukonazolu s etravirinem je kontraindikováno. |
| Indinavir (silný inhibitor a substrát CYP3A4/5) | Indinavirb) AUCinf: ↓ 36% Cmax: ↓ 52%<br><br>(Mechanismus neznámý) Koncentrace isavukonazolu může stoupnout. (Inhibice CYP3A4/5) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná; doporučuje se však opatrný postup, protože se může zvýšit četnost nežádoucích účinků. Indinavir: pečlivé sledování jakýchkoli známek nedostatečné antivirové účinnosti a zvýšení dávky v případě potřeby. |
| Sachinavir (silný inhibitor CYP3A4) | Nestudováno. Koncentrace sachinaviru se může snížit (jak bylo pozorováno u | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná; doporučuje se však opatrný |
| Současně podávaný léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Vliv na hladinu přípravku/ Změna geometrického průměru (%) u AUC, Cmax (mechanismus účinku) | Doporučení k současnému podávání |
|---|---|---|
| lopinaviru a ritonaviru) nebo stoupnout.<br><br>(Inhibice CYP3A4) Koncentrace isavukonazolu může stoupnout. (Inhibice CYP3A4/5) | postup, protože se může zvýšit četnost nežádoucích účinků. Sachinavir: pečlivé sledování jakýchkoli známek lékové toxicity nebo nedostatečné antivirové účinnosti a úprava dávky v případě potřeby | |
| Ostatní inhibitory proteáz (např. fosamprenavir) (silné nebo středně silné inhibitory a substráty CYP3A4/5) | Nestudováno. Koncentrace inhibitorů proteáz může klesnout (jak bylo pozorováno u lopinaviru/ritonaviru) nebo stoupnout.<br><br>(Inhibice CYP3A4) Koncentrace isavukonazolu může stoupnout. (Inhibice CYP3A4/5) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Inhibitory proteáz: pečlivé sledování jakýchkoli známek lékové toxicity a/nebo nedostatečné antivirové účinnosti a úprava dávky v případě potřeby. |
| Ostatní NNRTI (např. nevirapin) (induktory a substráty CYP3A4/5 a 2B6) | Nestudováno. Koncentrace NNRTI může klesnout (Indukce CYP2B6 způsobená isavukonazolem) nebo stoupnout.<br><br>(Inhibice CYP3A4/5) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. NNRTI: pečlivé sledování jakýchkoli známek lékové toxicity nebo nedostatečné antivirové účinnosti a úprava dávky v případě potřeby. |
| Antacida | Antacida | Antacida |
| Esomeprazol (substrát CYP2C19 a úprava pH v žaludku ) | Isavukonazol: AUCtau: ↑ 8% Cmax: ↑ 5% | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Esomeprazol: úprava dávky není potřebná. |
| Omeprazol (substrát CYP2C19 a úprava pH v žaludku ) | Omeprazol: AUCinf: ↓ 11% Cmax: ↓ 23% | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Omeprazol: úprava dávky není potřebná. |
| Hypolipidemika | Hypolipidemika | Hypolipidemika |
| Atorvastatin a další statiny (substráty CYP3A4, např. simvastatin, lovastatin, rosuvastatin) (substráty CYP3A4/5 nebo BCRP) | Atorvastatin: AUCinf: ↑ 37% Cmax: ↑ 3% Ostatní statiny nebyly studovány. Koncentrace statinů může stoupnout.<br><br>(Inhibice CYP3A4/5 nebo BCRP) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Vzhledem k výsledkům atorvastatinu není u statinů žádná úprava dávek zapotřebí. Doporučuje se sledování nežádoucích účinků typických pro statiny. |
| Antiarytmika | Antiarytmika | Antiarytmika |
| Digoxin (substrát P-gp) | Digoxin: AUCinf: ↑ 25% Cmax: ↑ 33% | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Digoxin: má být zajištěno sledování sérových koncentrací |
| Současně podávaný léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Vliv na hladinu přípravku/ Změna geometrického průměru (%) u AUC, Cmax (mechanismus účinku) | Doporučení k současnému podávání |
|---|---|---|
| (Inhibice P-gp) | digoxinu a podle nich provedena titrace dávky. | |
| Perorální antikoncepce | Perorální antikoncepce | Perorální antikoncepce |
| Ethinylestradiol a norethindron (substráty CYP3A4/5) | Ethinylestradiol AUCinf: ↑ 8% Cmax: ↑ 14% Norethindron AUCinf: ↑ 16% Cmax: ↑ 6% | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Ethinylestradiol a norethrindron: úprava dávky není potřebná. |
| Antitusika | Antitusika | Antitusika |
| Dextromethorfan (substrát CYP2D6) | Dextromethorfan: AUCinf: ↑ 18% Cmax: ↑ 17% Dextrorfan (aktivní metabolit): AUCinf: ↑ 4% Cmax: ↓ 2% | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Dextromethorfan: úprava dávky není potřebná. |
| Benzodiazepiny | Benzodiazepiny | Benzodiazepiny |
| Midazolam (substrát CYP3A4/5) | Perorální forma midazolamu: AUCinf: ↑ 103% Cmax: ↑ 72%<br><br>(Inhibice CYP3A4) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Midazolam: doporučuje se pečlivé sledování klinických známek a příznaků a snížení dávek v případě potřeby. |
| Antiuratika | Antiuratika | Antiuratika |
| Kolchicin (substrát P-gp) | Nestudováno. Koncentrace kolchicinu může stoupnout.<br><br>(Inhibice P-gp) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Kolchicin má úzký terapeutický index; léčbu je nutno sledovat a snižovat dávky v případě potřeby. |
| Přírodní látky | Přírodní látky | Přírodní látky |
| Kofein (substrát CYP1A2) | Kofein: AUCinf: ↑ 4% Cmax: ↓ 1% | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Kofein: úprava dávky není potřebná. |
| Pomůcky pro odvykání kouření | Pomůcky pro odvykání kouření | Pomůcky pro odvykání kouření |
| Bupropion (substrát CYP2B6) | Bupropion: AUCinf: ↓ 42% Cmax: ↓ 31%<br><br>(Indukce CYP2B6) | Žádná úprava dávky isavukonazolu není nutná. Bupropion: zvýšení dávky v případě potřeby. |
NNRTI, nenukleosidový inhibitor reverzní transkriptázy; P-gp, P-glykoprotein. a)% pokles průměrných hodnot minimální koncentrace (trough) b)účinky indinaviru byly ověřovány jen po jediné dávce 400 mg isavukonazolu.
AUCinf = vývoj plochy pod křivkou plazmatické koncentrace v čase s extrapolací do nekonečna; AUCtau = vývoj plochy pod křivkou plazmatické koncentrace za 24 h v ustáleném stavu; Cmax= maximální plazmatická koncentrace; Cmin,ss= minimální koncentrace v ustáleném stavu.
Údaje o podávání přípravku CRESEMBA těhotným ženám nejsou k dispozici. Studie na zvířatech prokázaly reprodukční toxicitu (viz bod 5.3). Potenciální riziko pro člověka není známé.
Přípravek CRESEMBA nesmí být podáván v těhotenství s výjimkou závažných nebo potenciálně život ohrožujících mykotických infekcí, kde může očekávaný přínos isavukonazolu převážit nad možnými riziky pro plod.
Ženy ve fertilním věku Přípravek CRESEMBA není doporučený pro ženy ve fertilním věku, které nepoužívají antikoncepci. Kojení Dostupné farmakodynamické/toxikologické údaje u zvířat prokázaly vylučování isavukonazolu/metabolitů do mléka (viz bod 5.3). Riziko pro kojené novorozence a děti nelze vyloučit. Kojení má být během léčby přípravkem CRESEMBA přerušeno. Fertilita Údaje o vlivu isavukonazolu na fertilitu u člověka nejsou k dispozici. Studie na zvířatech neprokázaly zhoršení fertility u samců ani samic potkanů (viz bod 5.3).
Isavukonazol má mírný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Pacienti nesmí řídit a obsluhovat stroje, pokud se objeví příznaky zmatenosti, somnolence, synkopa a/nebo závrať.
Mezi nejčastější nežádoucí účinky způsobené léčbou u dospělých patřily zvýšené hladiny jaterních enzymů (7,9 %), nauzea (7,4 %), zvracení (5,5 %), dušnost (3,2 %), bolest břicha (2,7 %), průjem (2,7 %), reakce v místě injekce (2,2 %), bolest hlavy (2,0 %), hypokalemie (1,7 %) a vyrážka (1,7 %).
Nežádoucí účinky, které nejčastěji vedly k trvalému vysazení isavukonazolu u dospělých: zmatenost (0,7 %), akutní selhání ledvin (0,7 %), zvýšení hladiny bilirubinu v krvi (0,5 %), křeče (0,5 %), dušnost (0,5 %), epilepsie (0,5 %), respirační selhání (0,5 %) a zvracení (0,5 %).
Tabulkový seznam nežádoucích účinků
Frekvence nežádoucích účinků je klasifikována takto: velmi časté (≥ 1/10); časté (≥ 1/100 až < 1/10); méně časté (> 1/1 000 až < 1/100); není známo (frekvenci z dostupných údajů nelze určit).
| Třída orgánových systémů | Nežádoucí účinky léčiva |
|---|---|
| Poruchy krve a lymfatického systému | Poruchy krve a lymfatického systému |
| Méně časté | Neutropenie; trombocytopenie^; pancytopenie; leukopenie^; anemie^ |
| Poruchy imunitního systému | Poruchy imunitního systému |
| Méně časté | Hypersenzitivita^ |
| Není známo | Anafylaktická reakce* |
| Poruchy metabolismu a výživy | Poruchy metabolismu a výživy |
| Časté | Hypokalemie; snížená chuť k jídlu |
| Méně časté | Hypomagnezemie; hypoglykemie; hypoalbuminemie; malnutrice^; hyponatremie |
| Psychiatrické poruchy | Psychiatrické poruchy |
| Časté | Delirium^# |
| Méně časté | Deprese; insomnie^ |
| Poruchy nervového systému | Poruchy nervového systému |
| Časté | Bolest hlavy; somnolence |
| Méně časté | Křeče^; synkopa; závrať; parestezie^; encefalopatie; presynkopa; neuropatie periferní; dysgeuzie<br><br> |
| Poruchy ucha a labyrintu | Poruchy ucha a labyrintu |
| Méně časté | Vertigo |
| Srdeční poruchy | Srdeční poruchy |
| Méně časté | Fibrilace síní; tachykardie; bradykardie^; palpitace; flutter síní; zkrácený interval QT na EKG; supraventrikulární tachykardie; komorové extrasystoly; supraventrikulární extrasystoly<br><br> |
| Cévní poruchy | Cévní poruchy |
| Časté | Tromboflebitida^ |
| Méně časté | Oběhový kolaps; hypotenze |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy | Respirační, hrudní a mediastinální poruchy |
| Časté | Dyspnoe^; akutní respirační selhání^ |
| Méně časté | Bronchospasmus; tachypnoe; hemoptýza; epistaxe |
| Gastrointestinální poruchy | Gastrointestinální poruchy |
| Časté | Zvracení; průjem; nauzea; bolest břicha^ |
| Méně časté | Dyspepsie; zácpa; břišní distenze |
| Poruchy jater a žlučových cest | Poruchy jater a žlučových cest |
| Časté | Zvýšená hladina jaterních enzymů^# |
| Méně časté | Hepatomegalie, hepatitida |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Poruchy kůže a podkožní tkáně |
| Časté | Vyrážka^; svědění |
| Méně časté | Petechie; alopecie; polékové kožní erupce; dermatitida^ |
| Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně | Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně |
| Méně časté | Bolest zad |
| Poruchy ledvin a močových cest | Poruchy ledvin a močových cest |
| Časté | Renální selhání |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | Celkové poruchy a reakce v místě aplikace |
| Časté | Bolest na hrudi^; únava |
| Méně časté | Periferní edém^; malátnost; astenie |
^ Označuje seskupení vhodných preferovaných termínů do jediného medicínského celku.
Popis vybraných nežádoucích účinků Pod delirium patří i reakce typu zmatenosti. Zvýšenou hladinou jaterních enzymů se rozumí zvýšená koncentrace alaninaminotransferázy, aspartátaminotransferázy, krevní alkalické fosfatázy, krevního bilirubinu, krevní laktátdehydrogenázy, gama-glutamyltransferázy či jaterních enzymů, abnormální jaterní funkce, hyperbilirubinémie, abnormální výsledek jaterních testů a zvýšení hladiny aminotransferáz. Účinky na výsledky laboratorních testů Ve dvojitě zaslepené randomizované klinické studii s aktivní kontrolou a 516 pacienty s invazivním mykotickým onemocněním způsobeným plísněmi rodu Aspergillus nebo jinými druhy vláknitých plísní se u 4,4 % pacientů léčených isavukonazolem na konci hodnocené léčby objevilo zvýšení hladiny jaterních aminotransferáz (alaninaminotransferázy nebo aspartátaminotransferázy) o > 3x horní hranice normálních hodnot (ULN). K výraznému zvýšení hladiny jaterních aminotransferáz, tj. o >10x ULN, došlo u 1,2 % pacientů léčených isavukonazolem. Pediatrická populace Klinická bezpečnost isavukonazolu byla hodnocena u 77 pediatrických pacientů, kteří dostali alespoň jednu dávku intravenózního nebo perorálního isavukonazolu. To zahrnovalo 46 pediatrických pacientů, kteří dostali isavukonazol v jedné dávce a kteří dostávali také jiná antimykotika k profylaxi, a 31 pacientů se suspektní nebo potvrzenou invazivní aspergilózou nebo mukormykózou, kteří byli léčeni isavukonazolem jako primární terapií po dobu až 181 dnů. Celkově byl bezpečnostní profil isavukonazolu u pediatrické populace podobný jako u dospělých. Hlášení podezření na nežádoucí účinky Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V.
Příznaky, které byly při supraterapeutických dávkách isavukonazolu (v ekvivalentu 600 mg isavukonazolu/den) ve studii zaměřené na interval QT hlášené častěji než ve skupině s terapeutickými dávkami (ekvivalentními 200 mg isavukonazolu/den), zahrnovaly: bolest hlavy, závrať, parestezie, somnolenci, poruchy pozornosti, dysgeuzii, sucho v ústech, průjem, hypestezie v ústech, zvracení, návaly horka, úzkost, neklid, palpitace, tachykardii, fotofobii a artralgii.
Léčba předávkování Isavukonazol nelze odstranit hemodialýzou. Žádné specifické antidotum neexistuje. V případě předávkování je třeba zajistit podpůrnou léčbu.
Farmakoterapeutická skupina: Antimykotika pro systémovou aplikaci, triazolové a tetrazolové deriváty, ATC kód: J02AC05.
Mechanismus účinku Léčivou látkou je isavukonazol, který vzniká po perorálním nebo intravenózním podání isavukonazonium-sulfátu (viz bod 5.2).
Fungicidní účinky isavukonazolu jsou dány tím, že blokuje syntézu ergosterolu, klíčové součásti buněčné membrány plísní, a to inhibicí P-450-dependentní lanosterol-14-alfa-demethylázy, která zajišťuje konverzi lanosterolu na ergosterol. Tato blokáda má za následek hromadění metylovaných prekurzorů sterolu a vyčerpání ergosterolu v buněčné membráně, čímž dojde k oslabení její struktury a funkce.
Mikrobiologie
Koncentrace isavukonazolu potřebné k inhibici plísní rodu Aspergillus a řádu Mucorales in vitro byly velmi variabilní. Obecně je u řádu Mucorales k inhibici potřeba vyšší koncentrace isavukonazolu než
Klinická účinnost byla prokázána u následujících druhů rodu Aspergillus: A. fumigatus, A. flavus, A. niger, A. terreus (viz níže).
Mechanismus rezistence Snížená citlivost na triazolová antimykotika souvisí s mutací v genech cyp51A a cyp51B plísní, které kódují cílový protein, lanosterol-14-alfa-demethylázu, zapojený do biosyntézy ergosterolu. Zjištěny byly kmeny plísní se sníženou citlivostí in vitro na isavukonazol a nelze vyloučit zkříženou rezistenci na vorikonazol a jiná triazolová antimykotika. Tabulka 5: Hraniční hodnoty citlivosti EUCAST
| Druhy rodu Aspergillus<br><br> | Hraniční hodnota minimální inhibiční koncentrace (MIC) (mg/l) | Hraniční hodnota minimální inhibiční koncentrace (MIC) (mg/l) |
|---|---|---|
| Druhy rodu Aspergillus<br><br> | ≤ S (citlivé) | > R (rezistentní) |
| Aspergillus flavus | 1 | 2 |
| Aspergillus fumigatus | 1 | 2 |
| Aspergillus nidulans | 0,25 | 0,25 |
| Aspergillus terreus | 1 | 1 |
Léčba invazivní aspergilózy Bezpečnost a účinnost isavukonazolu při léčbě invazivní aspergilózy u dospělých pacientů byla hodnocena ve dvojitě zaslepené klinické studii s aktivní kontrolou, a to u 516 pacientů s invazivním mykotickým onemocněním způsobeným druhy rodu Aspergillus nebo jinými vláknitými plísněmi. 258 pacientů z populace se záměrem léčit (ITT) bylo léčeno isavukonazolem, 258 dalších dostávalo vorikonazol. Isavukonazol byl podáván intravenózně (v dávce ekvivalentní 200 mg isavukonazolu)
každých 8 hodin po prvních 48 hodin, dále pak jednou denně intravenózně nebo perorálně (v dávce ekvivalentní 200 mg isavukonazolu). Maximální doba léčby dle protokolu byla 84 dnů. Medián doby léčby činil 45 dnů.
Celkovou odpověď na konci léčby (EOT) v populaci myITT (pacienti s prokázanou a pravděpodobnou invazivní aspergilózou dle cytologických, histologických, kultivačních nebo galaktomannanových testů) hodnotila nezávislá a zaslepená kontrolní komise. Populace myITT byla tvořena 123 pacienty léčenými isavukonazolem a 108 pacienty léčenými vorikonazolem. Celková odpověď v této populaci činila n = 43 (35 %) u isavukonazolu a n = 42 (38,9 %) u vorikonazolu. Upravený (adjustovaný) rozdíl mezi přípravky (vorikonazol − isavukonazol) byl 4,0 % (95% interval spolehlivosti: −7,9; 15,9).
Mortalita bez ohledu na příčinu ve 42. den činila v této populaci 18,7 % u isavukonazolu a 22,2 % u vorikonazolu. Upravený (adjustovaný) rozdíl mezi přípravky (isavukonazol vorikonazol) byl 2,7 (95% interval spolehlivosti: −12,9; 7,5).
Léčba mukormykózy
Klinická bezpečnost isavukonazolu byla hodnocena u 77 pediatrických pacientů, kteří dostali alespoň jednu dávku intravenózního nebo perorálního isavukonazolu, včetně 31 pediatrických pacientů, kteří dostávali isavukonazol v rámci klinické studie k léčbě invazivní aspergilózy a léčbě mukormykózy. Isavukonazol byl při zamýšlené délce léčby invazivní aspergilózy a mukormykózy bezpečný a byl dobře tolerován.
Isavukonazonium-sulfát je ve vodě rozpustné proléčivo, které lze podávat formou intravenózní infuze nebo perorálně jako tvrdé tobolky. Po podání je tato látka rychle hydrolyzována esterázami v plazmě na aktivní složku, isavukonazol; plazmatické koncentrace proléčiva jsou velmi nízké a zjistitelné pouze krátce po intravenózním podání.
Absorpce Po perorálním podání přípravku CRESEMBA u zdravých dospělých dobrovolníků je aktivní složka, isavukonazol, absorbována a dosáhne maximální plazmatické koncentrace (Cmax) přibližně 2 3
| Statistický parametr | Isavukonazol 200 mg (n = 37) | Isavukonazol 600 mg (n = 32) |
|---|---|---|
| Cmax (mg/l) | Cmax (mg/l) | Cmax (mg/l) |
| Průměrná hodnota Směr. odchylka CV % | 7,5 1,9 25,2 | 20,0 3,6 17,9 |
| tmax (h) | tmax (h) | tmax (h) |
| Medián Rozmezí | 3,0 2,0 – 4,0 | 4,0 2,0 – 4,0 |
| AUC (h•mg/l) | AUC (h•mg/l) | AUC (h•mg/l) |
| Průměrná hodnota Směr. odchylka CV % | 121,4 35,8 29,5 | 352,8 72,0 20,4 |
Jak je uvedeno v následující tabulce 7, absolutní biologická dostupnost isavukonazolu po jednorázové perorální dávce přípravku CRESEMBA je 98 %. Na základě těchto zjištění je zřejmé, že lze bez problémů přecházet mezi intravenózní a perorální formou přípravku.
| Isavukonazol 400 mg perorálně | Isavukonazol 400 mg i.v. | |
|---|---|---|
| AUC (h•mg/l) | 189,5 | 194,0 |
| CV % | 36,5 | 37,2 |
| Poločas (h) | 110 | 115 |
Vliv potravy na absorpci
Při perorálním podání přípravku CRESEMBA v dávce ekvivalentní 400 mg isavukonazolu snížilo užití po jídle s vysokým obsahem tuku Cmax isavukonazolu o 9 % a zvýšilo AUC o 9 %. Přípravek CRESEMBA lze užívat s jídlem nebo bez jídla.
Distribuce Isavukonazol je široce distribuován v organismu; průměrná hodnota distribučního objemu (Vss) činí
Studie in vitro a in vivo ukazují, že se na metabolismu isavukonazolu podílejí enzymy cytochromu CYP3A4 a CYP3A5 a následně i uridin-difosfát-glukuronosyltransferázy (UGT).
Po jednorázových dávkách [kyano-14C] isavukonazonium-sulfátu a [pyridinylmethyl-14C] isavukonazonium-sulfátu u člověka byla kromě léčivé složky (isavukonazolu) a neaktivního produktu štěpení zjištěna i řada minoritních metabolitů. Kromě léčivé složky, isavukonazolu, nebyl zjištěn žádný metabolit s hodnotou AUC > 10 % celkového radioaktivně značeného materiálu.
Eliminace Po perorálním podání radioaktivně značeného isavukonazonium-sulfátu zdravým dobrovolníkům bylo ze stolice získáno průměrně 46,1 % podané radioaktivní dávky a 45,5 % bylo získáno z moči.
Ledvinami se nezměněného isavukonazolu vyloučí méně než 1 % podané dávky. Inaktivní produkt štěpení je primárně eliminován metabolismem a následně jako metabolity vylučován ledvinami. Linearita/nelinearita Studie u zdravých dobrovolníků ukázaly, že farmakokinetika isavukonazolu je úměrná dávce až do hodnoty 600 mg/den. Farmakokinetika u zvláštních populací Pediatrická populace Pediatrické dávkovací režimy byly potvrzeny pomocí populačního farmakokinetického modelu (popPK) vyvinutého na základě údajů ze tří klinických studií (n = 97). Ty zahrnovaly dvě klinické studie (n = 73) provedené u pediatrických pacientů ve věku 1 až < 18 let, z nichž 31 dostávalo isavukonazol k léčbě invazivní aspergilózy nebo mukormykózy.
Předpokládané expozice isavukonazolu pro pediatrické pacienty v ustáleném stavu podle různých věkových skupin, tělesné hmotnosti, cesty podání a dávky, jsou uvedeny v tabulce 8.
| Věková skupina (roky) | Cesta podání | Tělesná hmotnost (kg) | Dávka | AUCss (h•mg/l) |
|---|---|---|---|---|
| 1 – < 3 | Intravenózně | < 37 | 5,4 mg/kg | 108 (29 – 469) |
| 3 – < 6 | Intravenózně | < 37 | 5,4 mg/kg | 123 (27 – 513) |
| 6 – < 18 | Intravenózně | < 37 | 5,4 mg/kg | 138 (31 – 602) |
| 6 – < 18 | Perorálně | 16 – 17 | 80 mg | 116 (31 – 539) |
| 6 – < 18 | Perorálně | 18 – 24 | 120 mg | 129 (33 – 474) |
| 6 – < 18 | Perorálně | 25 – 31 | 160 mg | 140 (36 – 442) |
| 6 – < 18 | Perorálně | 32 – 36 | 180 mg | 137 (27 – 677) |
| 6 – < 18 | Intravenózně a perorálně | ≥ 37 | 200 mg | 113 (27 – 488) |
| ≥ 18 | Intravenózně a perorálně | ≥ 37 | 200 mg | 101 (10 – 343) |
Předpokládané expozice u pediatrických pacientů, bez ohledu na cestu podání a věkovou skupinu, byly srovnatelné s expozicemi v ustáleném stavu (AUCss) z klinické studie provedené u dospělých pacientů s infekcemi způsobenými druhy Aspergillus a jinými vláknitými houbami (průměrná
AUCss = 101,2 h•mg/l se směrodatnou odchylkou (SD) = 55,9; viz tabulka 8). Předpokládané expozice při pediatrickém dávkovacím režimu byly nižší než expozice u dospělých,
kteří dostávali opakované denní supraterapeutické dávky 600 mg isavukonazolu (tabulka 6), kde byl zaznamenán vyšší výskyt nežádoucích účinků (viz bod 4.9).
Porucha funkce ledvin Žádné klinicky významné změny oproti osobám s normální funkcí ledvin nebyly pozorovány
s poruchou funkce ledvin, včetně pacientů v konečném stadiu selhání ledvin, není nutná žádná úprava dávky. Isavukonazol nelze snadno odstranit dialýzou (viz bod 4.2).
U pediatrických pacientů s poruchou funkce ledvin nejsou dostupné žádné údaje (viz bod 4.2). Porucha funkce jater Po podání jednorázové 100mg dávky isavukonazolu 32 dospělým pacientům s lehkou (třída A dle Childa a Pugha) a 32 pacientům se středně těžkou (třída B dle Childa a Pugha) poruchou funkce jater (16 pacientů s intravenózním a 16 s perorálním podáním v každé skupině dle Childa a Pugha) stoupla systémová expozice (průměr AUC stanovený metodou nejmenších čtverců) o 64 % ve skupině s třídou A dle Childa a Pugha a o 84 % ve skupině s třídou B dle Childa a Pugha. K porovnání sloužilo 32 zdravých dobrovolníků odpovídajícího věku a tělesné hmotnosti s normální funkcí jater. Průměrné plazmatické koncentrace (Cmax) byly ve skupině s třídou A dle Childa a Pugha o 2 % nižší, ve skupině s třídou B dle Childa a Pugha pak o 30 % nižší. Farmakokinetické testy isavukonazolu v populaci zdravých dobrovolníků a pacientů s lehkou nebo středně těžkou poruchou funkce jater prokázaly, že při lehké poruše funkce jater klesá clearance isavukonazolu o 40 % a při středně těžké poruše funkce jater o 48 % oproti zdravé populaci.
U dospělých pacientů s lehkou až středně těžkou poruchou funkce jater není třeba dávku nijak upravovat.
Isavukonazol nebyl studován u dospělých pacientů s těžkou poruchou funkce jater (třída C dle Childa a Pugha). Použití přípravku se u těchto pacientů nedoporučuje, pokud potenciální přínos nepřeváží nad riziky (viz body 4.2 a 4.4).
U pediatrických pacientů s poruchou funkce jater nejsou dostupné žádné údaje (viz bod 4.2).
U potkanů a králíků se při systémové expozici isavukonazolu v nižších než terapeutických koncentracích úměrně dávce zvyšoval výskyt skeletálních anomálií (rudimentární nadbytečná žebra) u potomků. U mladých potkanů byl také zjištěn vyšší výskyt srůstů jařmového oblouku (viz bod 4.6).
Při podávání isavukonazonium-sulfátu potkanům v dávce 90 mg/kg/den (přibližně 1,0násobek systémové expozice při klinické udržovací dávce 200 mg isavukonazolu u člověka) po dobu březosti a po porodu až do odstavení mláďat se zvýšila perinatální úmrtnost mláďat. Expozice in utero aktivní složce, isavukonazolu, neměla vliv na fertilitu nebo normální vývoj přeživších mláďat.
Při intravenózním podání isavukonazonium-sulfátu s izotopem 14C samicím potkana v laktaci se izotop objevil v mléce.
Isavukonazol neměl vliv na fertilitu samců ani samic potkana při perorálních dávkách až 90 mg/kg/den (přibližně 1,0násobek systémové expozice při klinické udržovací dávce 200 mg isavukonazolu u člověka).
Isavukonazol nemá detekovatelný mutagenní ani genotoxický potenciál. Isavukonazol vykázal negativní výsledek v testu bakteriální reverzní mutace, byl slabě klastogenní v cytotoxických koncentracích při testu L5178Y tk +/-chromozomové aberace u myšího lymfomu a nevykázal žádné biologicky relevantní ani statisticky významné zvýšení výskytu mikrojader v mikrojaderném testu u potkanů in vivo.
účinků neexistuje žádné bezpečnostní rozpětí. Nelze vyloučit relevanci u nádorů kůže a dělohy u člověka.
Isavukonazol inhiboval draslíkové kanály kódované genem hERG s hodnotou IC50 = 5,82 µM a vápníkové kanály typu L s hodnotou 6,57 µM, což odpovídá 34, resp. 38násobku Cmax frakce nevázané na lidské bílkoviny při maximální doporučené dávce u člověka. Toxikologické testy in vivo s podáváním opakovaných dávek opicím po 39 týdnů neprokázaly prodloužení intervalu QTcF v dávkách až 40 mg/kg/den (přibližně 1,0násobek systémové expozice při klinické udržovací dávce 200 mg isavukonazolu u člověka).
Studie na juvenilních zvířatech Isavukonazonium-sulfát vykazoval při podávání juvenilním potkanům podobný toxikologický profil jako u dospělých zvířat. U juvenilních potkanů byla v játrech a štítné žláze pozorována toxicita související s léčbou, která byla považována za specifickou pro hlodavce. Tyto změny nejsou považovány za klinicky relevantní. Na základě úrovně bez pozorovaných nežádoucích účinků
Z posouzení rizika pro životní prostředí vyplývá, že isavukonazol může představovat riziko pro vodní prostředí.
Obsah tobolky magnesium-citrát mikrokrystalická celulóza (E 460) mastek (E 553b) koloidní bezvodý oxid křemičitý kyselina stearová
Tobolka hypromelóza červený oxid železitý (E 172) oxid titaničitý (E 171)
Potisková barva šelak (E 904) propylenglykol (E 1520) hydroxid draselný černý oxid železitý (E 172)
CRESEMBA 100 mg tvrdé tobolky: Obsah tobolky magnesium-citrát mikrokrystalická celulóza (E 460) mastek (E 553b)
koloidní bezvodý oxid křemičitý kyselina stearová
Tobolka hypromelóza červený oxid železitý (E 172) (pouze tělo tobolky) oxid titaničitý (E 171) gelanová klovatina kalium-acetát dinatrium-edetát natrium-lauryl-sulfát
Potisková barva šelak (E 904) propylenglykol (E 1520) hydroxid draselný černý oxid železitý (E 172)
Neuplatňuje se.
30 měsíců.
35 tvrdých tobolek (v sedmi hliníkových blistrech), každá kapsa tobolky je propojena s kapsou s vysoušedlem.
CRESEMBA 100 mg tvrdé tobolky: 14 tvrdých tobolek (ve dvou hliníkových blistrech); každá kapsa tobolky je propojena s kapsou s vysoušedlem.
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.
Basilea Pharmaceutica Deutschland GmbH Marie-Curie-Strasse 8 79539 Lörrach Německo
CRESEMBA 40 mg tvrdé tobolky: EU/1/15/1036/003 CRESEMBA 100 mg tvrdé tobolky: EU/1/15/1036/002
Datum první registrace: 22. srpna 2024 Datum posledního prodloužení registrace:
CRESEMBA 100 mg tvrdé tobolky: Datum první registrace: 15. října 2015 Datum posledního prodloužení registrace: 13. srpna 2020
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
PŘÍLOHA II
A. VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
A. VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ Název a adresa výrobců odpovědných za propouštění šarží
Almac Pharma Services (Ireland) Limited Finnabair Industrial Estate Dundalk Co. Louth A91 P9KD Irsko
Almac Pharma Services Limited Seagoe Industrial Estate Craigavon Co. Armagh BT63 5UA Spojené království (Severní Irsko)
V příbalové informaci k léčivému přípravku musí být uveden název a adresa výrobce odpovědného za propouštění dané šarže.
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis.
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat Unie (seznam EURD) stanoveném v čl. 107c odst. 7 směrnice 2001/83/ES a jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
Plán řízení rizik (RMP)
Držitel rozhodnutí o registraci (MAH) uskuteční požadované činnosti a intervence v oblasti farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU Krabička pro injekční lahvičku – 200 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztok<br><br> |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
CRESEMBA 200 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztok isavukonazol
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna injekční lahvička obsahuje 200 mg isavukonazolu (ve formě 372,6 mg isavukonazoniumsulfátu)
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Pomocné látky: mannitol (E 421) a kyselina sírová
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Prášek pro koncentrát pro infuzní roztok
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. K intravenóznímu podání po rekonstituci a naředění. Při infuzi k soupravě připojte in-line filtr.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v chladničce.
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Basilea Pharmaceutica Deutschland GmbH Marie-Curie-Strasse 8 79539 Lörrach Německo
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
CRESEMBA 200 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztok isavukonazol
Intravenózní podání po rekonstituci a naředění
| 2. ZPŮSOB PODÁNÍ |
|---|
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
200 mg
| 6. JINÉ |
|---|
Jedna tvrdá tobolka obsahuje 100 mg isavukonazolu (ve formě 186,3 mg isavukonazonium-sulfátu).
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
14 tvrdých tobolek
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Perorální podání. Blistrová karta také obsahuje vysoušedlo. Vysoušedlo nepolykejte.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte při teplotě do 30 °C. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Basilea Pharmaceutica Deutschland GmbH Marie-Curie-Strasse 8 79539 Lörrach Německo
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
CRESEMBA 100 mg tvrdé tobolky
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
Basilea Pharmaceutica Deutschland GmbH
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. JINÉ |
|---|
Vysoušedlo nepolykejte
Jedna tvrdá tobolka obsahuje 40 mg isavukonazolu (ve formě 74,5 mg isavukonazonium-sulfátu).
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
35 tvrdých tobolek
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Perorální podání. Blistrová karta také obsahuje vysoušedlo. Vysoušedlo nepolykejte.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte při teplotě do 30 °C. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Basilea Pharmaceutica Deutschland GmbH Marie-Curie-Strasse 8 79539 Lörrach Německo
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
CRESEMBA 40 mg tvrdé tobolky
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
Basilea
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. JINÉ |
|---|
Vysoušedlo nepolykejte
Příbalová informace: informace pro pacienta Cresemba 200 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztok isavukonazol
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
Co je přípravek Cresemba Cresemba je léčivý přípravek proti plísním, který obsahuje léčivou látku isavukonazol.
Jak přípravek Cresemba působí Isavukonazol působí tak, že usmrcuje plísně vyvolávající infekce, nebo zastavuje jejich růst.
K čemu se přípravek Cresemba používá Přípravek Cresemba se používá u pacientů ve věku od 1 roku k léčbě těchto plísňových infekcí:
Nepoužívejte přípravek Cresemba:
Upozornění a opatření Před použitím přípravku Cresemba se poraďte se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou:
Dávejte pozor na nežádoucí účinky Přestaňte přípravek Cresemba používat a ihned informujte lékaře, pokud zaznamenáte kterýkoli z následujících nežádoucích účinků:
Problémy při podání přípravku Cresemba infuzí do žíly Informujte ihned lékaře, pokud zaznamenáte kterýkoli z těchto nežádoucích účinků:
Změny v jaterní funkci Přípravek Cresemba může někdy ovlivňovat funkci jater. Lékař může v průběhu léčby provést krevní testy.
Kožní problémy Informujte ihned lékaře, pokud se objeví značné množství puchýřů na kůži, v ústech, očích nebo na genitáliích.
Děti a dospívající Přípravek Cresemba nepodávejte dětem mladším 1 roku, protože o jeho použití v této věkové skupině nejsou k dispozici žádné informace.
Další léčivé přípravky a přípravek Cresemba Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užíval(a) nebo které možná budete užívat. Některé léky – pokud se užívají ve stejnou dobu – mohou ovlivnit působení přípravku Cresemba a naopak.
Jestliže užíváte kterýkoli z následujících léků, tento přípravek neužívejte a informujte lékaře nebo lékárníka:
Jestliže užíváte kterýkoli z následujících léků, informujte lékaře nebo lékárníka, a pokud Vám lékař neřekne jinak, přípravek Cresemba neužívejte:
Informujte lékaře nebo lékárníka, jestliže užíváte kterýkoli z následujících léků – možná bude nutná úprava dávky nebo sledování jeho účinku:
Těhotenství a kojení Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se svým lékařem dříve, než začnete tento přípravek používat.
Během těhotenství přípravek Cresemba nepoužívejte, pokud lékař jeho používání nedoporučí. To proto, že zatím není známo, zda přípravek nemůže nějak ovlivnit nebo poškodit nenarozené dítě.
Během léčby přípravkem Cresemba nekojte. Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Přípravek Cresemba může způsobovat zmatenost, únavu nebo ospalost. Může dojít i ke ztrátě vědomí. Buďte proto při řízení dopravních prostředků a obsluhování strojů velmi opatrný(á).
Přípravek Cresemba Vám podá lékař nebo zdravotní sestra. Doporučená dávka přípravku je uvedena níže:
| Úvodní dávka pro první dva dny (každých 8 hodin po dobu prvních 48 hodin)1 | Udržovací dávka po prvních dvou dnech (1x denně)2 | |
|---|---|---|
| Dospělí | 200 mg isavukonazolu (jedna injekční lahvička) | 200 mg isavukonazolu (jedna injekční lahvička) |
| Děti a dospívající ve věku od 1 roku do méně než 18 let | Děti a dospívající ve věku od 1 roku do méně než 18 let | Děti a dospívající ve věku od 1 roku do méně než 18 let |
| Tělesná hmotnost < 37 kg | 5,4 mg/kg isavukonazolu | 5,4 mg/kg isavukonazolu |
| Tělesná hmotnost ≥ 37 kg | 200 mg isavukonazolu (jedna injekční lahvička) | 200 mg isavukonazolu (jedna injekční lahvička) |
| 1 Celkem 6 dávek.<br>2 S podáním se začíná 12–24 hodin po poslední z úvodních dávek.<br> | 1 Celkem 6 dávek.<br>2 S podáním se začíná 12–24 hodin po poslední z úvodních dávek.<br> | 1 Celkem 6 dávek.<br>2 S podáním se začíná 12–24 hodin po poslední z úvodních dávek.<br> |
Dokud lékař neurčí jinak, budete pokračovat ve stejném režimu. Pokud to lékař považuje za nezbytné, léčba přípravkem Cresemba může být delší než 6 měsíců.
Obsah injekční lahvičky podává lékař nebo zdravotní sestra formou nitrožilní infuze. Jestliže jste použil(a) více přípravku Cresemba, než jste měl(a) Jestliže se domníváte, že jste dostal(a) příliš velkou dávku přípravku, ihned informujte lékaře nebo zdravotní sestru. Může se objevit větší množství nežádoucích účinků, například:
Jestliže jste zapomněl(a) použít přípravek Cresemba Tento lék budete dostávat pod lékařským dohledem, takže není pravděpodobné, že by došlo k vynechání dávky. Pokud se však domníváte, že byla dávka vynechána, sdělte to lékaři nebo zdravotní sestře.
Jestliže jste přestal(a) používat přípravek Cresemba Léčba bude pokračovat, dokud lékař nedoporučí jinak. To proto, aby byla zajištěna úplná likvidace plísňové infekce.
Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.
Přestaňte přípravek Cresemba používat a ihned informujte lékaře, pokud zaznamenáte kterýkoli z následujících nežádoucích účinků:
Další nežádoucí účinky Informujte lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestru, pokud se u Vás projeví kterýkoli z následujících nežádoucích účinků:
Časté: mohou postihnout až 1 pacienta z 10
Méně časté: mohou postihnout až 1 pacienta ze 100
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na štítku za slovem EXP. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte v chladničce (2 °C – 8 °C). Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Co přípravek Cresemba obsahuje
België/Belgique/Belgien Pfizer SA/NV Tel/Tél: +32 (0)2 554 62 11
България Пфайзер Люксембург САРЛ, Клон България Тел.: +359 2 970 4333
Česká republika Pfizer s.r.o. Tel: +00-0000-0000
Danmark Unimedic Pharma AB Tlf.: +46 (0) 10-130 99 50
Deutschland PFIZER PHARMA GmbH Tel: +49 (0)30 550055-51000
Eesti Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal Tel: +372 666 7500
Ελλάδα Pfizer ΕΛΛΑΣ A.E. Τηλ: +30 210 67 85 800
Lietuva Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje Tel. +3705 2514000
Luxembourg/Luxemburg Pfizer SA/NV Tél/Tel: +32 (0)2 554 62 11
Magyarország Pfizer Kft. Tel.: + 36 1 488 37 00
Malta Vivian Corporation Ltd. Tel: +35621 344610
Nederland Pfizer bv Tel: +31 (0)800 63 34 636
Norge Unimedic Pharma AB Tlf: +46 (0) 10-130 99 50
Österreich Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H. Tel: +43 (0)1 521 15-0
España Pfizer S.L. Tel: +34 91 490 99 00
France Pfizer Tél: +33 (0)1 58 07 34 40
Hrvatska Pfizer Croatia d.o.o. Tel: +385 1 3908 777
Ireland Pfizer Healthcare Ireland Unlimited Company Tel: +1800 633 363 (toll free)
+44 (0)1304 616161
Ísland Unimedic Pharma AB Sími: +46 (0) 10-130 99 50
Italia Pfizer S.r.l. Tel: +39 06 33 18 21
Κύπρος Pfizer ΕΛΛΑΣ Α.Ε. (CYPRUS BRANCH) Τηλ: +357 22 817690
Latvija Pfizer Luxembourg SARL filiāle Latvijā Tel: +371 670 35 775
Pfizer Polska Sp. z o.o. Tel.: +48 22 335 61 00
Portugal Laboratórios Pfizer, Lda. Tel: +351 21 423 5500
România Pfizer România S.R.L. Tel: +40 (0) 21 20 728 00
Slovenija Pfizer Luxembourg SARL Pfizer, podružnica za svetovanje s področja farmacevtske dejavnosti, Ljubljana Tel: + 386 (0) 1 52 11 400
Slovenská republika Pfizer Luxembourg SARL, organizačná zložka Tel: +00-0000-0000 5500
Suomi/Finland Unimedic Pharma AB Puh/Tel: +46 (0) 10-130 99 50
Sverige Unimedic Pharma AB Tel: +46 (0) 10-130 99 50
Tato příbalová informace byla naposledy revidována Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com Na těchto stránkách naleznete též odkazy na další webové stránky, týkající se vzácných onemocnění a jejich léčby.
Cresemba 200 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztok musí být před infuzí rekonstituován a naředěn.
Rekonstituce Jednu injekční lahvičku prášku pro koncentrát pro infuzní roztok je třeba rekonstituovat přidáním 5 ml vody pro injekci do injekční lahvičky. Rekonstituovaný koncentrát obsahuje 40 mg isavukonazolu v jednom ml. Injekční lahvičku je třeba protřepat, aby se prášek zcela rozpustil. Rekonstituovaný roztok je třeba vizuálně zkontrolovat, zda v něm nejsou žádné částice a nemá změněnou barvu. Rekonstituovaný koncentrát musí být čirý a bez viditelných částic. Před podáním je nutno jej dále naředit. Ředění Dospělí a pediatričtí pacienti s tělesnou hmotností od 37 kg:
Po rekonstituci je třeba celý obsah rekonstituovaného koncentrátu z injekční lahvičky přemístit do infuzního vaku obsahujícího 250 ml injekčního roztoku chloridu sodného 9 mg/ml (0,9%) nebo
roztoku glukózy 50 mg/ml (5%). Infuzní roztok obsahuje přibližně 0,8 mg isavukonazolu v jednom ml.
Pediatričtí pacienti s tělesnou hmotností do 37 kg:
Konečná koncentrace infuzního roztoku má být v rozmezí 0,4–0,8 mg isavukonazolu v jednom ml. Vyšším koncentracím je třeba se vyhnout, protože mohou způsobit lokální podráždění v místě infuze. K dosažení konečné koncentrace je třeba odebrat z injekční lahvičky příslušný objem rekonstituovaného koncentrátu na základě doporučení ohledně dávkování u pediatrické populace (viz bod 3) a přidat jej do infuzního vaku obsahujícího příslušné množství ředicího roztoku. Příslušný objem infuzního vaku se vypočítá následovně:
[požadovaná dávka (mg)/konečná koncentrace (mg/ml)] − objem koncentrátu (ml)
Koncentrát lze naředit buď injekčním roztokem chloridu sodného 9 mg/ml (0,9%), nebo roztokem glukózy 50 mg/ml (5%).
Podání Po dalším naředění rekonstituovaného koncentrátu může naředěný roztok obsahovat bílé až průsvitné částice isavukonazolu, které nesedimentují (ale lze je odstranit pomocí in-line filtru). Naředěný roztok je třeba jemně promíchat nebo vak převracet, aby se vznik částic minimalizoval. Roztok je třeba chránit před zbytečnými vibracemi a intenzivním protřepáváním. Infuzní roztok musí být podán infuzní soupravou s in-line filtrem (velikost pórů 0,2 1,2 μm) z polyethersulfonu (PES). Lze používat infuzní pumpy. Ty musí být umístěny před infuzní soupravou. Bez ohledu na velikost vaku s infuzním roztokem je třeba podat celý objem vaku, aby bylo zajištěno podání celé dávky. Isavukonazol nelze aplikovat stejnou infuzí ani kanylou s jinými intravenózními přípravky. Chemická a fyzikální stabilita po rekonstituci a naředění před použitím byla prokázána na dobu 24 hodin při teplotě 2 °C – 8 °C nebo 6 hodin při pokojové teplotě. Z mikrobiologického hlediska má být přípravek použit okamžitě. Není-li použit okamžitě, doba a podmínky uchovávání přípravku po rekonstituci a naředění před použitím jsou v odpovědnosti uživatele a normálně doba nemá být delší než 24 hodin při 2 °C – 8 °C, pokud rekonstituce a ředění neproběhlo za kontrolovaných a validovaných aseptických podmínek. Intravenózní podání isavukonazolu je třeba dokončit, pokud možno, do 6 hodin po rekonstituci a naředění (naředěný přípravek je skladován při pokojové teplotě). Pokud to není možné, infuzní roztok je třeba ihned po naředění uložit do chladničky a infuze má být dokončena do 24 hodin. Již zavedenou intravenózní linku je třeba propláchnout injekčním roztokem chloridu sodného 9 mg/ml (0,9%) nebo roztokem glukózy 50 mg/ml (5%). Tento léčivý přípravek je určen pouze k jednorázovému podání. Částečně vypotřebované injekční lahvičky zlikvidujte.
Příbalová informace: informace pro pacienta Cresemba 40 mg tvrdé tobolky Cresemba 100 mg tvrdé tobolky isavukonazol
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
Co je přípravek Cresemba Cresemba je léčivý přípravek proti plísním, který obsahuje léčivou látku isavukonazol.
Jak přípravek Cresemba působí Isavukonazol působí tak, že usmrcuje plísně vyvolávající infekce, nebo zastavuje jejich růst.
K čemu se přípravek Cresemba používá Přípravek Cresemba se používá u dospělých a u pediatrických pacientů ve věku od 6 let k léčbě těchto plísňových infekcí:
Neužívejte přípravek Cresemba
jestliže jste alergický(á) na isavukonazol nebo na kteroukoli další složku tohoto přípravku (uvedenou v bodě 6),
jestliže máte srdeční onemocnění, tzv. familiární syndrom krátkého intervalu QT,
jestliže užíváte kterýkoli z následujících léků:
ketokonazol, používaný k léčbě plísňových infekcí,
vysoké dávky ritonaviru (více než 200 mg každých 12 hodin), používané k léčbě infekce HIV,
rifampicin či rifabutin, používané k léčbě tuberkulózy,
karbamazepin, používaný k léčbě epilepsie,
barbiturátové léky, např. fenobarbital, používané k léčbě epilepsie a poruch spánku,
fenytoin, používaný k léčbě epilepsie,
třezalka tečkovaná, rostlinný přípravek používaný k léčbě deprese,
efavirenz, etravirin, používané k léčbě infekce HIV,
nafcilin, používaný k léčbě bakteriálních infekcí.
Upozornění a opatření Před použitím přípravku Cresemba se poraďte se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou:
Dávejte pozor na nežádoucí účinky Přestaňte přípravek Cresemba užívat a ihned informujte lékaře, pokud zaznamenáte kterýkoli z následujících nežádoucích účinků:
Změny v jaterní funkci Přípravek Cresemba může někdy ovlivňovat funkci jater. Lékař může v průběhu léčby provést krevní testy.
Kožní problémy Informujte ihned lékaře, pokud se objeví značné množství puchýřů na kůži, v ústech, očích nebo na genitáliích.
Děti a dospívající Přípravek Cresemba ve formě tobolek nepodávejte dětem ve věku od 1 roku do 6 let, protože tato léková forma přípravku nebyla u této věkové skupiny studována. Dětem starším 6 let a dospívajícím s tělesnou hmotností alespoň 32 kg může lékař předepsat přípravek Cresemba 100 mg v tobolkách. Pro děti a dospívající, kteří nejsou schopni polykat tobolky, jsou vhodnější jiné formy tohoto přípravku; zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.
Další léčivé přípravky a přípravek Cresemba Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užíval(a) nebo které možná budete užívat. Některé léky – pokud se užívají ve stejnou dobu – mohou ovlivnit působení přípravku Cresemba a naopak.
Jestliže užíváte kterýkoli z následujících léků, tento přípravek neužívejte a informujte lékaře nebo lékárníka:
Jestliže užíváte kterýkoli z následujících léků, informujte lékaře nebo lékárníka, a pokud Vám lékař neřekne jinak, přípravek Cresemba neužívejte:
Informujte lékaře nebo lékárníka, jestliže užíváte kterékoli z následujících léků – možná bude nutná úprava dávky nebo sledování jeho účinku:
cyklosporin, takrolimus a sirolimus, které se užívají jako prevence odmítnutí transplantátu,
cyklofosfamid, používaný k léčbě nádorových onemocnění,
digoxin, používaný k léčbě srdečního selhání nebo nepravidelného srdečního rytmu,
kolchicin, používaný k léčbě záchvatů dny,
dabigatran-etexilát, používaný k zabránění vzniku krevních sraženin po náhradě kyčelního nebo kolenního kloubu,
klarithromycin, používaný k léčbě bakteriálních infekcí,
sachinavir, fosamprenavir, indinavir, nevirapin, kombinace lopinaviru/ritonaviru, používané k léčbě infekce HIV,
alfentanil, fentanyl, používané k léčbě silné bolesti,
vinkristin, vinblastin, používané k léčbě nádorových onemocnění,
mofetil-mykofenolát, používaný po transplantaci,
midazolam, používaný k léčbě silné nespavosti a stresu,
bupropion, používaný k léčbě deprese,
metformin, používaný k léčbě diabetu,
daunorubicin, doxorubicin, imatinib, irinotekan, lapatinib, mitoxantron, topotekan, používané k léčbě různých typů nádorů.
Těhotenství a kojení Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se svým lékařem dříve, než začnete tento přípravek užívat.
Během těhotenství přípravek Cresemba neužívejte, pokud lékař jeho užívání nedoporučí. To proto, že zatím není známo, zda přípravek nemůže nějak ovlivnit nebo poškodit nenarozené dítě.
Během léčby přípravkem Cresemba nekojte. Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Přípravek Cresemba může způsobovat zmatenost, únavu nebo ospalost. Může dojít i ke ztrátě vědomí. Buďte proto při řízení dopravních prostředků a obsluhování strojů velmi opatrný(á).
Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem.
Doporučená dávka je uvedena níže:
| Dospělí pacienti | Dospělí pacienti | Dospělí pacienti |
|---|---|---|
| Úvodní dávka (3x denně)1 | Úvodní dávka (3x denně)1 | Obvyklá dávka po prvních dvou dnech (1x denně)2 |
| každých 8 hodin po dobu prvních dvou dnů | celková denní dávka v 1.den a 2.den | |
| Dvě 100mg tobolky | Šest 100mg tobolek | Dvě 100mg tobolky |
| 1Celkem 6 dávek. 2S podáním se začíná 12–24 hodin po poslední z úvodních dávek. | 1Celkem 6 dávek. 2S podáním se začíná 12–24 hodin po poslední z úvodních dávek. | 1Celkem 6 dávek. 2S podáním se začíná 12–24 hodin po poslední z úvodních dávek. |
| Pediatričtí pacienti od 6 do méně než 18 let | Pediatričtí pacienti od 6 do méně než 18 let | Pediatričtí pacienti od 6 do méně než 18 let | Pediatričtí pacienti od 6 do méně než 18 let |
|---|---|---|---|
| Tělesná hmotnost (kg) | Úvodní dávka (3x denně)1 | Úvodní dávka (3x denně)1 | Obvyklá dávka po prvních dvou dnech (1x denně)2 |
| každých 8 hodin po dobu prvních dvou dnů | celková denní dávka v 1.den a 2.den | ||
| 16 kg až < 18 kg | Dvě 40mg tobolky | Šest 40mg tobolek | Dvě 40mg tobolky |
| 18 kg až < 25 kg | Tři 40mg tobolky | Devět 40mg tobolek | Tři 40mg tobolky |
| 25 kg až < 32 kg | Čtyři 40mg tobolky | Dvanáct 40mg tobolek | Čtyři 40mg tobolky |
| 32 kg až < 37 kg | Jedna 100mg tobolka a dvě 40mg tobolky | Tři 100mg tobolky a šest 40mg tobolek | Jedna 100mg tobolka a dvě 40mg tobolky |
| ≥ 37 kg | Pět 40mg tobolek nebo dvě 100mg tobolky | Patnáct 40mg tobolek nebo šest 100mg tobolek | Pět 40mg tobolek nebo dvě 100mg tobolky |
| 1Celkem 6 dávek. 2S podáním se začíná 12–24 hodin po poslední z úvodních dávek. | 1Celkem 6 dávek. 2S podáním se začíná 12–24 hodin po poslední z úvodních dávek. | 1Celkem 6 dávek. 2S podáním se začíná 12–24 hodin po poslední z úvodních dávek. | 1Celkem 6 dávek. 2S podáním se začíná 12–24 hodin po poslední z úvodních dávek. |
Použití u dětí a dospívajících Použití přípravku CRESEMBA 100 mg ve formě tobolek nebylo u dětí a dospívajících studováno. Lékař může podat přípravek CRESEMBA 100 mg ve formě tobolek dětem a dospívajícím s tělesnou hmotností alespoň 32 kg.
Pro děti a dospívající, kteří nejsou schopni polykat tobolky, jsou vhodnější jiné formy tohoto přípravku; zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.
Pokračujte v užívání této dávky, dokud lékař nedoporučí jinak. Pokud to lékař považuje za nezbytné, léčba přípravkem Cresemba může být delší než 6 měsíců.
Tobolky lze užívat s jídlem nebo bez jídla. Tobolky polykejte v celku. Tobolky nekousejte, nedrťte, nerozpouštějte a neotevírejte.
Jestliže jste užil(a) více přípravku Cresemba, než jste měl(a) Jestliže jste užil(a) více přípravku Cresemba, než jste měl(a), ihned to sdělte lékaři nebo jeďte do nemocnice. Vezměte si s sebou balení léku, aby lékař užitý lék viděl. Může se objevit větší množství nežádoucích účinků, například:
Jestliže jste přestal(a) užívat přípravek Cresemba Nepřestávejte přípravek užívat, dokud lékař nedoporučí jinak. Přípravek je nutno užívat, dokud lékař léčbu neukončí. To proto, aby byla zajištěna úplná likvidace plísňové infekce.
Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry.
Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.
Přestaňte přípravek Cresemba užívat a ihned informujte lékaře, pokud zaznamenáte kterýkoli z následujících nežádoucích účinků:
Další nežádoucí účinky Informujte lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestru, pokud se u Vás projeví kterýkoli z následujících nežádoucích účinků:
Časté: mohou postihnout až 1 pacienta z 10
pokles hladiny draslíku v krvi,
snížená chuť k jídlu,
zmatenost (delirium),
bolest hlavy,
ospalost,
zánět žil, který by mohl vést ke vzniku krevních sraženin,
dušnost nebo náhlé a silné potíže s dýcháním,
pocit na zvracení (nauzea), zvracení, průjem, bolest břicha,
změny ve výsledcích krevních testů funkce jater,
vyrážka, svědění,
selhání ledvin (příznaky mohou zahrnovat otok dolních končetin),
bolest na hrudi, pocit únavy nebo ospalost. Méně časté: mohou postihnout až 1 pacienta ze 100
pokles počtu bílých krvinek, což může zvýšit riziko infekce a horečky,
pokles počtu krevních destiček, což může zvýšit riziko krvácení a vznik modřin,
pokles počtu červených krvinek – můžete cítit slabost, objeví se dušnost nebo bledost pokožky,
značný pokles počtu krevních buněk – můžete cítit slabost, objeví se modřiny nebo pravděpodobnější výskyt infekce,
vyrážka, otok rtů, úst, jazyka nebo hrdla s dýchacími potížemi (přecitlivělost),
nízká hladina krevního cukru,
nízká hladina hořčíku v krvi,
nízké hladiny bílkoviny albuminu v krvi,
nedostatečné vstřebávání živin ze stravy (podvýživa),
nízké hladiny sodíku v krvi (hyponatremie),
deprese, potíže se spánkem,
záchvaty, mdloba nebo pocit na omdlení, závrať,
pocit brnění, lechtání nebo bodání v kůži (parestezie),
změněný duševní stav (encefalopatie),
změny chuti (dysgeuzie),
točení hlavy a závrať (vertigo),
potíže se srdečním rytmem – může být příliš rychlý nebo nepravidelný, nebo silné bušení – to vše se může zobrazit na záznamu EKG,
problémy s krevním oběhem,
nízký krevní tlak,
sípání, velmi rychlé dýchání, vykašlávání krve nebo krev ve vykašlaném hlenu, krvácení z nosu,
poruchy trávení,
zácpa,
pocit nadýmání (břišní distenze),
zvětšená játra,
zánět jater,
kožní problémy, červené nebo fialové skvrny na kůži (petechie), zánět kůže (dermatitida), vypadávání vlasů,
bolest zad,
otok končetin,
slabost, velká únava a ospalost nebo celková malátnost. Není známo: (četnost z dostupných údajů nelze určit)
anafylaxe (závažná alergická reakce).
Hlášení nežádoucích účinků Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Neužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce/blistru za EXP. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte při teplotě do 30 °C. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí. Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Co přípravek Cresemba obsahuje
Jak přípravek Cresemba vypadá a co obsahuje toto balení Cresemba 40 mg tvrdé tobolky jsou červenohnědé tobolky s víčkem s černým označením „CR40“. Cresemba 100 mg tvrdé tobolky mají červenohnědé tělo s černou číslicí „100“ a bílé víčko s černým písmenem „C“. Přípravek Cresemba 40 mg tvrdé tobolky je dostupný v krabičkách po 35 tobolkách. Jedna krabička obsahuje sedm hliníkových blistrů po 5 tobolkách. Přípravek Cresemba 100 mg tvrdé tobolky je dostupný v krabičkách po 14 tobolkách. Jedna krabička obsahuje 2 hliníkové blistry po 7 tobolkách. Kapsa každé tobolky komunikuje s kapsou vysoušedla chránícího tobolku před vlhkostí. Nepropichujte blistr s vysoušedlem. Vysoušedlo nepolykejte a nepoužívejte k jiným účelům. Držitel rozhodnutí o registraci: Basilea Pharmaceutica Deutschland GmbH Marie-Curie-Strasse 8 79539 Lörrach Německo Výrobce: Almac Pharma Services (Ireland) Limited Finnabair Industrial Estate, Dundalk Co. Louth A91 P9KD Irsko Almac Pharma Services Limited Seagoe Industrial Estate Craigavon, Co. Armagh BT63 5UA Spojené království (Severní Irsko) Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien Pfizer SA/NV Tel/Tél: +32 (0)2 554 62 11
България Пфайзер Люксембург САРЛ, Клон България Тел.: +359 2 970 4333
Česká republika Pfizer s.r.o. Tel: +00-0000-0000
Danmark Unimedic Pharma AB Tlf.: +46 (0) 10-130 99 50
Lietuva Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje Tel. +3705 2514000
Luxembourg/Luxemburg Pfizer SA/NV Tél/Tel: +32 (0)2 554 62 11
Magyarország Pfizer Kft. Tel.: + 36 1 488 37 00
Malta Vivian Corporation Ltd. Tel: +35621 344610
Deutschland PFIZER PHARMA GmbH Tel: +49 (0)30 550055-51000
Eesti Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal Tel: +372 666 7500
Ελλάδα Pfizer ΕΛΛΑΣ A.E. Τηλ: +30 210 67 85 800
España Pfizer S.L. Tel: +34 91 490 99 00
France Pfizer Tél: +33 (0)1 58 07 34 40
Hrvatska Pfizer Croatia d.o.o. Tel: +385 1 3908 777
Ireland Pfizer Healthcare Ireland Unlimited Company Tel: +1800 633 363 (toll free)
+44 (0)1304 616161
Ísland Unimedic Pharma AB Sími: +46 (0) 10-130 99 50
Italia Pfizer S.r.l. Tel: +39 06 33 18 21
Κύπρος Pfizer ΕΛΛΑΣ Α.Ε. (CYPRUS BRANCH) Τηλ: +357 22 817690
Latvija Pfizer Luxembourg SARL filiāle Latvijā Tel: +371 670 35 775
Nederland Pfizer bv Tel: +31 (0)800 63 34 636
Norge Unimedic Pharma AB Tlf: +46 (0) 10-130 99 50
Österreich Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H. Tel: +43 (0)1 521 15-0
Pfizer Polska Sp. z o.o. Tel.: +48 22 335 61 00
Portugal Laboratórios Pfizer, Lda. Tel: +351 21 423 5500
România Pfizer România S.R.L. Tel: +40 (0) 21 20 728 00
Slovenija Pfizer Luxembourg SARL Pfizer, podružnica za svetovanje s področja farmacevtske dejavnosti, Ljubljana Tel: + 386 (0) 1 52 11 400
Slovenská republika Pfizer Luxembourg SARL, organizačná zložka Tel: +00-0000-0000 5500
Suomi/Finland Unimedic Pharma AB Puh/Tel: +46 (0) 10-130 99 50
Sverige Unimedic Pharma AB Tel: +46 (0) 10-130 99 50
Tato příbalová informace byla naposledy revidována Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com Na těchto stránkách naleznete též odkazy na další webové stránky, týkající se vzácných onemocnění a jejich léčby.
S ohledem na hodnotící zprávu výboru PRAC týkající se pravidelně aktualizované zprávy / aktualizovaných zpráv o bezpečnosti (PSUR) isavukonazolu dospěl výbor PRAC k těmto vědeckým závěrům:
Vzhledem k dostupným údajům o hyponatremii z klinických studií, z literatury a ze spontánních hlášení, které zahrnují 23 případů s těsnou časovou souvislostí, 11 případů s pozitivní de-challenge a 1 případ s pozitivní re-challenge, výbor PRAC považuje kauzální souvislost mezi isavukonazolem a hyponatremií za přinejmenším možnou. Výbor PRAC dospěl k závěru, že informace o přípravcích obsahujících isavukonazol mají být odpovídajícím způsobem upraveny.
Po přezkoumání doporučení výboru PRAC výbor CHMP souhlasí s jeho celkovými závěry a zdůvodněním.
Na základě vědeckých závěrů týkajících se isavukonazolu výbor CHMP zastává stanovisko, že poměr přínosů a rizik léčivého přípravku obsahujícího / léčivých přípravků obsahujících isavukonazol zůstává nezměněný, a to pod podmínkou, že v informacích o přípravku budou provedeny navrhované změny.
Výbor CHMP doporučuje změnu v registraci.