Načítání…
Načítání…
Jedna potahovaná tableta obsahuje efavirenzum 600 mg, emtricitabinum 200 mg a tenofovirum disoproxilum 245 mg (ve formě tenofoviri disoproxili maleas).
Pomocné látky se známým účinkem Jedna potahovaná tableta obsahuje 7,5 mg disiřičitanu sodného a 105,5 mg monohydrátu laktózy. Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
Růžová, bikonvexní, potahovaná tableta ve tvaru tobolky, se zkoseným okrajem velikosti přibližně 21 mm × 11 mm, na jedné straně tablety je vyraženo „M“ a na druhé straně straně „TME“.
Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan je přípravek s fixní kombinací dávek efavirenzu, emtricitabinu a tenofovir-disoproxil. Je indikován k léčbě infekce virem lidské imunodeficience 1 (HIV-1) u dospělých ve věku od 18 let s virovou supresí do stupně RNA HIV-1 < 50 kopií/ml trvající při současné kombinované antiretrovirové terapii více než tři měsíce. Pacienti nesmí mít v anamnéze virologické selhání předchozí antiretrovirové terapie a musí být o nich známo, že se u nich nevyskytly kmeny viru s mutací prokazující významnou rezistenci na kteroukoli ze tří složek obsažených v přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan před zahájením jejich prvního antiretrovirového režimu léčby (viz body 4.4 a 5.1).
Důkaz přínosu fixní kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil je založen zejména na údajích z 48týdenní klinické studie, ve které pacienti se stabilizovanou virovou supresí přešli z kombinované antiretrovirové terapie na fixní kombinaci efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil (viz bod 5.1). V současnosti nejsou dostupné žádné údaje z klinických studií s fixní kombinací
Nejsou dostupné žádné údaje podporující fixní kombinaci efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil a jiných antiretrovirových látek.
Dospělí Doporučená dávka přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan je jedna tableta užívaná perorálně jednou denně.
Pokud pacient zmešká dávku přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan do 12 hodin od doby, kdy je obvykle užita, má užít přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan co nejdříve a pokračovat v normálním dávkovacím režimu. Pokud pacient zmešká dávku přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan o více než 12 hodin a je téměř čas na další dávku, nemá užít zmeškanou dávku a má pokračovat v obvyklém dávkovacím režimu.
Pokud pacient zvrací během jedné hodiny po užití přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, má být užita další tableta. Pokud pacient zvrací více než jednu hodinu po užití přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, nemusí užívat další dávku.
Doporučuje se, aby se přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan užíval nalačno, protože jídlo může zvýšit expozici efavirenzu a může vést ke zvýšení výskytu nežádoucích účinků (viz body 4.4 a 4.8). Ke zlepšení snášenlivosti efavirenzu s ohledem na nežádoucí účinky na nervový systém se doporučuje podávání před spaním (viz bod 4.8).
Předpokládá se, že expozice tenofoviru (AUC) bude přibližně o 30 % nižší po podání přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan nalačno ve srovnání s užitím jednotlivé složky tenofovir disoproxilu s jídlem (viz bod 5.2). Údaje o klinickém významu snížení farmakokinetické expozice nejsou dostupné. U virologicky suprimovaných pacientů se předpokládá omezený klinický význam tohoto snížení (viz bod 5.1).
Tam, kde je indikováno přerušení léčby jednou ze složek přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan nebo kde je nezbytná úprava dávky, jsou k dispozici samostatné přípravky obsahující efavirenz, emtricitabin a tenofovir-disoproxil. Podívejte prosím se do souhrnu údajů o přípravku těchto léčivých přípravků.
Jestliže se léčba přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan vysadí, musí se vzít v úvahu dlouhý poločas efavirenzu (viz bod 5.2) a dlouhé intracelulární poločasy emtricitabinu a tenofoviru. Kvůli variabilitě těchto parametrů mezi pacienty a obavám z rozvoje rezistence se má postupovat podle pravidel léčby HIV a je třeba také vzít v úvahu důvod přerušení léčby.
Úprava dávky Jestliže je pacientům s tělesnou hmotností 50 kg nebo více podáván přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan současně s rifampicinem, je možné zvážit přidání efavirenzu v dávce 200 mg/den (800 mg celkem) (viz bod 4.5).
Zvláštní populace Starší pacienti Při podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan starším pacientům je zapotřebí opatrnosti (viz bod 4.4). Porucha funkce ledvin Přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje u pacientů s těžkou poruchou funkce ledvin (clearance kreatininu < 50 ml/min). Pacienti se středně těžkou až těžkou poruchou funkce ledvin vyžadují úpravu intervalu dávkování emtricitabinu a tenofovir-disoproxil, kterého nelze dosáhnout kombinovanou tabletou (viz body 4.4 a 5.2). Porucha funkce jater Farmakokinetika fixní kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil nebyla studována u pacientů s poruchou funkce ledvin. Pacienti s lehkou poruchou funkce jater (Child-Pugh-Turcotte (CPT), třída A) mohou být léčeni běžně doporučenou dávkou přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan (viz body 4.3, 4.4 a 5.2). U pacientů se mají pozorně sledovat nežádoucí účinky, zejména neurologické symptomy související s efavirenzem (viz body 4.3 a 4.4).
Jestliže se přeruší léčba přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan u pacientů infikovaných současně HIV a HBV, mají se u těchto pacientů pozorně sledovat příznaky exacerbace hepatitidy (viz bod 4.4).
Pediatrická populace Bezpečnost a účinnost fixní kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil u dětí do 18 let věku nebyla dosud stanovena (viz bod 5.2).
Způsob podání Tablety přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se mají spolknout celé jednou denně a zapít vodou.
Současné podávání s terfenadinem, astemizolem, cisapridem, midazolamem, triazolamem, pimozidem, bepridilem nebo námelovými alkaloidy (například ergotaminem, dihydroergotaminem, ergometrinem a methylergometrinem). Kompetice o cytochrom P450 (CYP) 3A4 s efavirenzem by mohla vést k inhibici metabolismu a případným závažným a/nebo život ohrožujícím nežádoucím účinkům (například srdeční arytmie, prodloužená sedace nebo respirační deprese) (viz bod 4.5).
Současné podávání s elbasvirem/grazoprevirem vzhledem k předpokládanému významnému poklesu plazmatických koncentrací elbasviru a grazopreviru. Tento účinek je způsoben indukcí CYP3A4 nebo P-gp působením efavirenzu a může mít za důsledek snížení terapeutického účinku elbasviru/grazopreviru (viz bod 4.5).
Současné podávání s vorikonazolem. Efavirenz významně snižuje plazmatickou koncentraci vorikonazolu, zatímco vorikonazol významně zvyšuje plazmatickou koncentraci efavirenzu. Protože Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan je přípravek s fixní kombinací dávek, dávka efavirenzu nemůže být změněna (viz bod 4.5).
Současné podávání s rostlinnými přípravky obsahujícími třezalku tečkovanou (Hypericum perforatum) kvůli riziku snížených plazmatických koncentrací a snížení klinických účinků efavirenzu (viz bod 4.5).
Podávání pacientům, kteří mají:
Současné podávání s léčivými přípravky, u nichž je známo, že prodlužují interval QTc (proarytmika). Mezi tyto léčivé přípravky patří:
antiarytmika třídy IA a III,
neuroleptika, antidepresiva,
některá antibiotika včetně některých látek z následujících skupin: makrolidy, fluorochinolony, imidazolová a triazolová antimykotika,
některá nesedativní antihistaminika (terfenadin, astemizol),
cisaprid,
flekainid,
některá antimalarika,
methadon (viz body 4.4, 4.5 a 5.1).
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití Současné podání s jinými léčivými přípravky
Jako fixní kombinace se efavirenz/emtricitabin/tenofovir disoproxil nemá podávat současně s jinými léčivými přípravky obsahujícími stejné účinné složky, emtricitabin nebo tenofovir-disoproxil. Kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil se nemá podávat současně s přípravky obsahujícími efavirenz, pokud to není zapotřebí pro úpravu nastavení dávky, např. s rifampicinem (viz bod 4.2). Vzhledem k podobnosti s emtricitabinem se kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil nemá podávat současně s jinými cytidinovými analogy, jako je lamivudin (viz bod 4.5). Kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil se nemá podávat současně s adefovirdipivoxilem nebo s léčivými přípravky obsahujícími tenofovir-alafenamid.
Současné podávání fixní kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil a didanosinu se nedoporučuje (viz bod 4.5).
Současné podávání fixní kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil a sofosbuviru/velpatasviru nebo sofosbuviru/velpatasviru/voxilapreviru se nedoporučuje, protože se očekává, že plazmatická koncentrace velpatasviru a voxilapreviru po současném podávání s efanvirenzem klesne, což povede ke snížení terapeutického účinku sofosbuviru/velpatasviru nebo sofosbuviru/velpatasviru/voxilapreviru (viz bod 4.5).
Nejsou dostupné žádné údaje o bezpečnosti a účinnosti fixní kombinace
Nyní dostupné údaje naznačují trend, že u pacientů léčených inhibitory proteázmůže vést převedení na fixní kombinaci efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil ke snížení odpovědi na léčbu (viz bod
U pacientů užívajících fixní kombinaci efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil nebo kteroukoli jinou antiretrovirovou léčbu se mohou dále rozvíjet oportunní infekce a jiné komplikace infekce HIV, a proto musí zůstat pod pečlivým klinickým dohledem lékařů, kteří mají zkušenosti s léčbou pacientů s onemocněními spojenými s HIV.
Vliv jídla Podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan spolu s jídlem může zvyšovat expozici efavirenzu (viz bod 5.2) a může vést ke zvýšení výskytu nežádoucích účinků (viz bod 4.8). Doporučuje se užívat přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan nalačno, nejlépe před spaním. Onemocnění jater Farmakokinetika, bezpečnost a účinnost fixní kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil nebyly stanoveny u pacientů s významnými doprovodnými poruchami jater (viz bod 5.2). Fixní kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil je kontraindikována u pacientů s těžkou poruchou funkce jater (viz bod 4.3) a nedoporučuje se u pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater. Protože efavirenz je metabolizován hlavně systémem CYP, je třeba dbát opatrnosti při podávání fixní kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil pacientům s lehkou poruchou funkce jater. U těchto pacientů musí být pozorně sledován výskyt nežádoucích účinků efavirenzu, zejména
neurologických příznaků. Pravidelně se mají provádět laboratorní testy k vyhodnocení onemocnění jater (viz bod 4.2).
U pacientů s předchozí dysfunkcí jater včetně chronické aktivní hepatitidy se objevuje během kombinované antiretrovirové léčby (CART) zvýšená frekvence abnormalit jaterních funkcí a mají být monitorováni podle standardní praxe. Jestliže se objeví zhoršení jaterního onemocnění nebo trvalé zvýšení sérových aminotransferáz na více než pětinásobek horní hranice normálního rozsahu, je třeba zvážit přínos pokračující léčby přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan proti možným rizikům významné jaterní toxicity. U takových pacientů se musí zvážit přerušení nebo vysazení léčby (viz bod 4.8).
Hepatální příhody Selhání funkce jater bylo po uvedení přípravku na trh hlášeno u pacientů bez předchozího jaterního onemocnění či jiných známých rizikových faktorů (viz bod 4.8). Monitorování jaterních enzymů nutno zvážit u všech pacientů, a to nezávisle na předchozí jaterní dysfunkci nebo jiných rizikových faktorech.
Pacienti se souběžnou infekcí HIV a hepatitidou B (HBV) nebo C (HCV) Pacienti s chronickou hepatitidou B nebo C a léčení CART jsou vystaveni zvýšenému riziku závažných a potencionálně fatálních hepatických nežádoucích účinků.
Pro optimální léčbu infekce HIV u pacientů souběžně infikovaných HBV se mají lékaři řídit současnými pokyny pro léčbu HIV.
Bezpečnost a účinnost fixní kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil nebyla stanovena pro léčbu chronické infekce HBV. Emtricitabin a tenofovir samostatně i v kombinaci prokázaly ve farmakodynamických studiích účinnost proti HBV (viz bod 5.1). Omezené klinické zkušenosti naznačují, že emtricitabin a tenofovir-disoproxil působí proti HBV, když jsou používány v kombinované antiretrovirové léčbě infekce HIV. Po přerušení léčby fixní kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil může u pacientů infikovaných HIV a současně HBV dojít k závažné akutní exacerbaci hepatitidy. Pacienti s infekcí HIV a souběžně infikovaní HBV, kteří přestanou užívat fixní kombinaci efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil, mají být pečlivě sledováni klinickými i laboratorními kontrolami nejméně po dobu čtyř měsíců po přerušení léčby fixní kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovir disoproxil. Je-li to vhodné, může být indikováno obnovení terapie hepatitidy B. U pacientů se závažnějším onemocněním jater nebo cirhózou není přerušení léčby doporučeno, protože by následná exacerbace hepatitidy mohla vést k jaterní dekompenzaci.
Prodloužení intervalu QTc Při použití s efavirenzem bylo pozorováno prodloužení intervalu QTc (viz body 4.5 a 5.1). U pacientů se zvýšeným rizikem vzniku torsade de pointes nebo užívajících léčivé přípravky se známým rizikem vzniku torsade de pointes je třeba zvážit alternativní léčiva místo fixní kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil. Psychiatrické symptomy
mají být poučeni, aby v případě, že se u nich objeví symptomy jako těžká deprese, psychóza nebo sebevražedné sklony, okamžitě vyhledali svého lékaře, který posoudí možnost, zda mohou tyto symptomy souviset s užíváním efavirenzu, a v kladném případě rozhodne, zda rizika pokračující terapie převáží nad přínosy (viz bod 4.8).
Neurologické symptomy
U pacientů v klinických studiích, užívajících efavirenz 600 mg denně, jsou často hlášenými nežádoucími účinky kromě jiných neurologické symptomy včetně závrati, insomnie, somnolence, poruch koncentrace a abnormálního snění. Závrať byla také pozorována v klinických studiích s emtricitabinem a tenofovir disoproxilem. V klinických studiích s emtricitabinem byla hlášena bolest hlavy (viz bod 4.8). Neurologické symptomy spojované s efavirenzem obvykle začínají během prvního nebo druhého dne léčby a obvykle ustupují po prvních dvou až čtyřech týdnech. Pacienty je nutno informovat o tom, že pokud se tyto časté symptomy vyskytnou, nejspíše se v dalším průběhu terapie zmírní, a neznamená to, že následně dojde k rozvoji některého z méně častých psychiatrických symptomů. Záchvaty
U pacientů užívajících efavirenz byly pozorovány křeče, obvykle v případě známé anamnézy záchvatů. Pacienti, kteří užívají souběžně antikonvulzivní léčivé přípravky primárně metabolizované játry, jako jsou fenytoin, karbamazepin a fenobarbital, mohou vyžadovat periodické monitorování jejich plazmatické hladiny. Ve studii interakcí léčivých přípravků se koncentrace karbamazepinu v plazmě snížily, když byl karbamazepin podáván společně s efavirenzem (viz bod 4.5). Opatrnosti je třeba u pacientů se záchvaty v anamnéze. Poruchy funkce ledvin
Kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil se nedoporučuje pro pacienty se středně těžkou až těžkou poruchou funkce ledvin (clearance kreatininu < 50 ml/min). Pacienti se středně těžkou až
těžkou poruchou funkce ledvin vyžadují úpravu dávky emtricitabinu a tenofovir-disoproxilu, které nelze dosáhnout kombinovanou tabletou (viz body 4.2 a 5.2). Je třeba se vyvarovat užívání přípravku obsahujícího fixní kombinaci efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil s užíváním nefrotoxického léčivého přípravku současně nebo v nedávné době. Pokud je současné užívání přípravku obsahujícího kombinaci efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil a nefrotoxických látek (např. aminoglykosidů, amfotericinu B, foskarnetu, gancikloviru, pentamidinu, vankomycinu, cidofoviru, interleukinu 2) nevyhnutelné, je nutné sledovat funkci ledvin každý týden (viz bod 4.5).
U pacientů s rizikovým faktorem pro renální dysfunkci užívajících tenofovir-disoproxil byly po zahájení léčby vysokými dávkami nesteroidních protizánětlivých léčiv (NSAID) nebo kombinací více NSAID pozorovány případy akutního renálního selhání. Pokud je přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan podáván současně s NSAID, je nutné odpovídajícím způsobem sledovat funkci ledvin.
V klinické praxi byly při užívání tenofovir-disoproxilu hlášeny renální selhání, renální insuficience, zvýšená hladina kreatininu, hypofosfatemie a proximální tubulopatie (včetně Fanconiho syndromu) (viz bod 4.8).
Před začátkem léčby přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se doporučuje provést výpočet clearance kreatininu u všech pacientů a rovněž sledovat funkci ledvin (clearance kreatininu a sérových fosfátů) po dvou až čtyřech týdnech léčby, po třech měsících léčby a každé tři až šest měsíců poté u pacientů bez renálních rizikových faktorů. U pacientů s renální dysfunkcí v anamnéze nebo u pacientů s rizikem renální dysfunkce je nutné častější sledování funkce ledvin.
Jsou-li u pacientů užívajících přípravek obsahující kombinaci efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil hladiny sérových fosfátů < 1,5 mg/dl (0,48 mmol/l) nebo je-li clearance kreatininu snížena na < 50 ml/min, má se do jednoho týdne znovu vyhodnotit funkce ledvin, včetně stanovení
koncentrace glukózy a draslíku v krvi a koncentrace glukózy v moči (viz bod 4.8, proximální tubulopatie). Protože Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan je kombinovaný přípravek a interval dávkování jednotlivých složek nelze změnit, léčba přípravkem obsahujícím kombinaci efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil se musí přerušit u pacientů s potvrzenou clearance kreatininu < 50 ml/min nebo snížením hladiny sérového fosfátu na < 1,0 mg/dl (0,32 mmol/l). Přerušení léčby fixní kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil se má také zvážit v případě progresivního poklesu funkce ledvin, když nebyla identifikována žádná jiná příčina. Tam, kde je indikováno přerušení léčby jednou ze složek přípravku obsahujícího fixní kombinaci efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil nebo kde je nezbytná úprava dávky, jsou k dispozici samostatné přípravky obsahující efavirenz, emtricitabin a tenofovir-disoproxil.
Působení na kosti Kostní abnormality, jako je osteomalacie, které se mohou projevit jako přetrvávající nebo zhoršující se bolest kostí a které mohou občas přispívat ke vzniku zlomenin mohou souviset s proximální renální tubulopatií vyvolanou tenofovir-disoproxilem (viz bod 4.8). Snížení kostní hustoty (bone mineral density, BMD) bylo u tenofovir-disoproxilu pozorováno v randomizovaných kontrolovaných klinických studiích trvajících až 144 týdnů u pacientů infikovaných HIV nebo HBV. Tyto poklesy BMD se obvykle zlepšily po přerušení léčby.
Pokud je podezření na abnormality kostí nebo byly-li zjištěny kostní abnormality, má být provedena příslušná konzultace.
Kožní reakce
U jednotlivých složek fixní kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil byly hlášeny lehké až středně těžké vyrážky. Vyrážka spojená se složkou efavirenz obvykle ustoupí s pokračující léčbou. Snášenlivost mohou zlepšit a zhojení vyrážky urychlit vhodná antihistaminika a/nebo kortikosteroidy. Závažná vyrážka s tvorbou puchýřů, s vlhkou deskvamací nebo ulcerací byla hlášena u méně než 1 % pacientů léčených efavirenzem (viz bod 4.8). Incidence erythema multiforme nebo StevensJohnsonova syndromu byla přibližně 0,1 %. Léčba přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan musí být přerušena u pacientů s rozvojem závažné vyrážky spojené s tvorbou puchýřů, deskvamací, postižením sliznice nebo horečkou. Zkušenosti s efavirenzem u pacientů, kteří přerušili léčbu jinými antiretrovirovými přípravky skupiny nenukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy (NNRTI), jsou omezené. Přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje u pacientů, kteří měli během léčby NNRTI život ohrožující kožní reakci (např. Stevens-Johnsonův syndrom). Tělesná hmotnost a metabolické parametry
V průběhu antiretrovirové léčby se může vyskytnout zvýšení tělesné hmotnosti a hladin lipidů a glukózy v krvi. Tyto změny mohou být částečně spojeny s kontrolou onemocnění a životním stylem.
U lipidů existuje v některých případech důkaz účinku léčby, zatímco u přírůstku tělesné hmotnosti není významný průkaz spojení s touto léčbou. Při monitorování lipidů a glukózy v krvi je třeba sledovat zavedené pokyny pro léčbu HIV. Poruchy lipidů je třeba léčit podle klinické potřeby. Mitochondriální dysfunkce po expozici in utero
Nukleosidová a nukleotidová analoga mohou různým způsobem ovlivnit mitochondriální funkci, což je nejvýraznější u stavudinu, didanosinu a zidovudinu. Existují zprávy o mitochondriální dysfunkci u
HIV negativních dětí, které byly vystaveny in utero a/nebo postnatálně působení analog nukleosidů; ty se hlavně týkaly léčby s režimy zahrnujícími zidovudin. Nejdůležitějšími hlášenými nežádoucími účinky jsou hematologické poruchy (anemie, neutropenie) a metabolické poruchy (hyperlaktátemie, hyperlipázemie). Tyto účinky byly často přechodné. Vzácně byly hlášeny i neurologické poruchy s pozdním nástupem (hypertonie, křeče, neobvyklé chování). V současné době není známo, zda jsou takové neurologické poruchy přechodné nebo stálé. Tato zjištění mají být zvážena u každého dítěte, které bylo in utero vystaveno působení analog nukleosidů nebo nukleotidů a které má závažné klinické nálezy neznámé etiologie, zvláště neurologické. Tyto nálezy nemají vliv na současná národní doporučení užívat antiretrovirovou léčbu u těhotných žen, aby se zamezilo vertikálnímu přenosu HIV.
Syndrom imunitní reaktivace Při zahájení CART se u pacientů infikovaných HIV s těžkou imunodeficiencí může vyskytnout zánětlivá reakce na asymptomatické nebo reziduální oportunní patogeny, která může způsobit klinicky závažné stavy nebo zhoršení příznaků onemocnění. Takové reakce byly nejčastěji pozorovány během několika prvních týdnů či měsíců po zahájení CART. Jedná se například o cytomegalovirovou retinitidu, generalizované a/nebo fokální mykobakteriální infekce a pneumonii způsobenou patogenem Pneumocystis jirovecii. Jakékoli příznaky zánětu mají být vyhodnoceny a v případě potřeby má být zahájena příslušná léčba. Při imunitní reaktivaci byl také hlášen výskyt autoimunitních onemocnění (jako je Gravesova choroba a autoimunitní hepatitida), avšak hlášená doba do jejich nástupu byla velmi různá. Tyto stavy se mohou objevit mnoho měsíců po zahájení léčby. Osteonekróza Ačkoli je etiologie považována za multifaktoriální (zahrnující používání kortikosteroidů, konzumaci alkoholu, těžkou imunosupresi a vyšší index tělesné hmotnosti), byly případy osteonekrózy hlášeny především u pacientů s pokročilým onemocněním HIV a/nebo při dlouhodobé expozici CART. Pacienti mají být poučeni, aby vyhledali lékařskou pomoc, pokud zaznamenají bolesti kloubů, ztuhlost kloubů nebo pokud mají pohybové potíže. Pacienti s mutacemi HIV-1 Podávání fixní kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil je třeba se vyhnout u pacientů s HIV-1 mutacemi K65R, M184V/I nebo K103N (viz body 4.1 a 5.1). Starší pacienti
Fixní kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil nebyla hodnocena u pacientů starších 65 let. U starších pacientů je větší pravděpodobnost, že u nich dojde ke snížení funkce jater nebo ledvin, proto je třeba dbát opatrnosti při léčbě starších pacientů přípravkem obsahujícím fixní kombinaci efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil (viz bod 4.2).
Pomocné látky Tento léčivý přípravek obsahuje 7,5 mg disiřičitanu sodného v jedné dávce, který může vzácně způsobit vážné hypersenzitivní reakce a bronchospazmus. Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné tabletě, to znamená, že je v podstatě „bez sodíku“. Tento léčivý přípravekobsahuje 105,5 mg laktózy. Pacienti se vzácnými dědičnými problémy s intolerancí galaktózy, úplným nedostatkem laktázy nebo malabsorpcí glukózy a galaktózy nemají tento léčivý přípravek užívat.
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Protože tento přípravek obsahuje efavirenz, emtricitabin a tenofovir-disoproxil, mohou se při jeho
užívání objevit jakékoli interakce, které byly zjištěny u jednotlivých látek jednotlivě. Studie interakcí s těmito látkami byly provedeny pouze u dospělých.
Jako fixní kombinace se přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan nemá podávat současně s jinými léčivými přípravky obsahujícími složky – emtricitabin nebo tenofovir disoproxil. Přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nemá podávat současně s přípravky obsahujícími efavirenz, pokud to není zapotřebí pro úpravu nastavení dávky, např. s rifampicinem (viz bod 4.2). Kvůli podobnosti s emtricitabinem se přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan nemá podávat současně s jinými analogy cytidinu, jako je lamivudin. Přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nemá podávat současně s adefovir-dipivoxilem nebo s léčivými přípravky obsahujícími tenofovir alafenamid.
Efavirenz je in vivo induktorem CYP3A4, CYP2B6 a UGT1A1. Sloučeniny, jež jsou substráty těchto enzymů, mohou mít snížené plazmatické koncentrace při podání spolu s efavirenzem. Efavirenz může být induktorem CYP2C19 a CYP2C9, přesto lze inhibici také sledovat in vitro a výsledný účinek společného podávání se substráty těchto enzymů není jasný (viz bod 5.2).
Současné podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan s metamizolem, který je induktorem metabolizujících enzymů včetně CYP2B6 a CYP3A4, může způsobit snížení plazmatických koncentrací efavirenzu/emtricitabinu/tenofovir-disoproxilu s možným snížením klinické účinnosti. Proto se doporučuje při současném podávání metamizolu a přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan opatrnost. Klinickou odpověď a/nebo hladiny léčivých přípravků je třeba náležitě sledovat.
Expozici efavirenzu lze zvýšit, pokud se podá spolu s léčivými přípravky (např. ritonavir) nebo potravinami (například grapefruitový džus), které inhibují aktivitu CYP3A4 nebo CYP2B6. Sloučeniny nebo rostlinné přípravky (například výtažky z jinanu dvoulaločného a třezalky tečkované), které indukují tyto enzymy, mohou vést ke snížení plazmatické koncentrace efavirenzu. Současné
Studie in vitro a klinické farmakokinetické studie ukázaly, že interakce emtricitabinu a tenofovirdisoproxilu s jinými léčivými přípravky zprostředkované CYP jsou málo pravděpodobné.
Interakce s testem na kanabinoidy Efavirenz se neváže na receptory pro kanabinoidy. U subjektů neinfikovaných i infikovaných HIV, kteří dostali efavirenz, byly u některých testů hlášeny falešně pozitivní výsledky testů na kanabinoidní látky v moči. V takových případech se doporučuje provést potvrzující vyšetření pomocí přesnější metody, jako je např. chromatografie/hmotnostní spektrometrie. Kontraindikace při souběžném užívání Přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nesmí podávat současně s terfenadinem, astemizolem, cisapridem, midazolamem, triazolamem, pimozidem, bepridilem nebo námelovými alkaloidy (např. ergotaminem, dihydroergotaminem, ergometrinem a methylergometrinem), protože inhibice jejich metabolizmu může vést k závažným, život ohrožujícím příhodám (viz bod 4.3). Elbasvir/grazoprevir: Souběžné podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan s elbasvirem/grazoprevirem je kontraindikováno, protože může způsobit oslabení virologické odpovědi na elbasvir/grazoprevir (viz bod 4.3 a tabulka 1).
Vorikonazol: Současné podávání standardních dávek efavirenzu a vorikonazolu je kontraindikováno. Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan je přípravek s fixní kombinací dávek, dávku efavirenzu nelze změnit; proto se vorikonazol a kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil nesmí podávat současně (viz bod 4.3 a tabulka 1).
Třezalka tečkovaná (Hypericum perforatum): Společné podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan a třezalky nebo rostlinných přípravků obsahujících třezalku je kontraindikováno. Plazmatické hladiny přípravku efavirenz mohou být sníženy při současném použití třezalky v důsledku indukce metabolizujících enzymů léčivým přípravkem a/nebo transportních proteinů působením třezalky. Pokud již pacient užívá třezalku, ukončete toto podávání, zkontrolujte virové hladiny a pokud možno hladiny efavirenzu. Hladiny efavirenzu se mohou zvyšovat při zastavení podávání třezalky tečkované. Indukční vliv třezalky může přetrvávat minimálně 2 týdny po ukončení léčby (viz bod 4.3).
Léčivé přípravky prodlužující interval QT: přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan je kontraindikována při souběžném podávání léčivých přípravků, u nichž je známo, že prodlužují interval QTc a mohly by vyvolat vznik torsade de pointes, například antiarytmika tříd IA a III, neuroleptika a antidepresiva, některá antibiotika včetně některých látek z následujících skupin: makrolidy, fluorochinolony, imidazol a triazolová antimykotika, některá nesedativní antihistaminika (terfenadin, astemizol), cisaprid, flekainid, některá antimalarika a methadon (viz bod 4.3).
Nedoporučuje se souběžné užívání Atazanavir/ritonavir: Nejsou dostupné dostatečné údaje pro doporučení dávkování
atazanaviru/ritonaviru s fixní kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil. Proto se společné podávání atazanaviru/ritonaviru a kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil nedoporučuje (viz tabulka 1).
Didanosin: Společné podávání efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxilu a didanosinu se nedoporučuje (viz tabulka 1).
Prazikvantel: Souběžné použití efavirenzu s prazikvantelem se nedoporučuje vzhledem k významnému snížení plazmatické koncentrace prazikvantelu s rizikem selhání léčby v důsledku zvýšeného jaterního metabolismu. Je-li souběžné podávání nezbytné, je možné zvážit zvýšení dávky prazikvantelu.
Sofosbuvir/velpatasvir a sofosbuvir/velpatasvir/voxilaprevir: Současné podávání efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxilu a sofosbuviru/velpatasviru nebo sofosbuviru/velpatasviru/voxilapreviru se nedoporučuje (viz bod 4.4 a tabulka 1).
Léčivé přípravky vylučované ledvinami: Protože emtricitabin a tenofovir jsou primárně vylučovány ledvinami, společné podávání fixní kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxilu s léčivými přípravky, které snižují činnost ledvin nebo jsou kompetitory aktivní tubulární sekrece (např. cidofovir), může zvýšit sérové koncentrace emtricitabinu, tenofoviru a/nebo společně podávaných léčivých přípravků.
Je třeba se vyhnout užívání kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil s užíváním nefrotoxického léčivého přípravku současně nebo v nedávné době. Mezi ně kromě jiných patří aminoglykosidy, amfotericin B, foskarnet, ganciklovir, pentamidin, vankomycin, cidofovir nebo interleukin 2 (viz bod 4.4).
Další interakce Interakce mezi fixní kombinací dávek efavirenzu/emtricitabinu/tenofovir-disoproxilu nebo jeho jednotlivými složkami a jinými léčivými přípravky jsou uvedeny v tabulce 1 níže (zvýšení je označeno „↑“, snížení „↓“, beze změny „↔“, dvakrát denně „b.i.d.“, jednou denně „q.d.“ a jednou každých 8 hodin „q8h“). Jsou-li k dispozici, jsou v závorkách uvedeny 90 % intervaly spolehlivosti.
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| ANTIINFEKTIVA | ANTIINFEKTIVA | ANTIINFEKTIVA |
| Antivirotika HIV | Antivirotika HIV | Antivirotika HIV |
| Inhibitory proteázy | Inhibitory proteázy | Inhibitory proteázy |
| Atazanavir/ritonavir/tenofovirdisoproxil (300 mg q.d./ 100 mg q.d./ 245 mg q.d.) | Atazanavir: AUC: ↓ 25 % (↓ 42 až ↓ 3) Cmax: ↓ 28 % (↓ 50 až ↑ 5) Cmin: ↓ 26 % (↓ 46 až ↑ 10) Společné podávání atazanaviru/ritonaviru s tenofovirem vedlo k zvýšené expozici tenofoviru. Vyšší koncentrace tenofoviru by mohly potencovat nežádoucí účinky spojené s tenofovirem, včetně renálních poruch. | Společné podávání atazanaviru/ritonaviru a přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje.<br><br> |
| Atazanavir/ritonavir/efavirenz (400 mg q.d./ 100 mg q.d./ 600 mg q.d., vše podávané s jídlem) | Atazanavir (večer): AUC: ↔* (↓ 9 % až ↑ 10 %) Cmax: ↑ 17 %* (↑ 8 až ↑ 27) Cmin: ↓ 42 %* (↓ 31 až ↓ 51) | Společné podávání atazanaviru/ritonaviru a přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje.<br><br> |
| Atazanavir/ritonavir/efavirenz (400 mg q.d./ 200 mg q.d./ 600 mg q.d., vše podávané s jídlem) | Atazanavir (pm): AUC: ↔/ ** (↓ 10 % až ↑ 26 %)<br><br>Cmax: ↔/ ** (↓ 5 % až ↑ 26 %) Cmin: ↑ 12 %/ ** (↓ 16 až ↑ 49) (Indukce CYP3A4).<br><br> Při porovnání s atazanavirem 300 mg/ritonavirem 100 mg q.d. podaných večer bez efavirenzu. Tento pokles v Cmin atazanaviru by mohl negativně ovlivnit účinnost atazanaviru.<br>** založeno na historickém srovnání. Současné podávání efavirenzu s atazanavirem/ritonavirem se nedoporučuje.<br> | Společné podávání atazanaviru/ritonaviru a přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje.<br><br> |
| Atazanavir/ritonavir/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Společné podávání atazanaviru/ritonaviru a přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje.<br><br> |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| Darunavir/ritonavir/efavirenz (300 mg b.i.d./ 100 mg b.i.d./ (600 mg q.d./<br><br> nižší než doporučené dávky; podobné nálezy se očekávají u doporučených dávek. | Darunavir: AUC: 13 %<br><br>Cmin: 31 % Cmax: 15 % (Indukce CYP3A4). Efavirenz: AUC: ↑ 21 %<br><br>Cmin: ↑ 17 % Cmax: ↑ 15 % (Inhibice CYP3A4) | Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan v dávce 800/100 mg jednou denně může vést k suboptimální koncentraci darunaviru Cmin. Pokud se Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan používá v kombinaci s darunavirem/ritonavirem, musí se darunavir/ritonavir užívat v režimu 600/100 mg dvakrát denně. Darunavir/ritonavir se má používat s opatrností v kombinaci s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan. Viz řádek ritonaviru níže. Monitorování renální funkce může být indikováno, zejména u pacientů s jiným základním systémovým onemocněním nebo onemocněním ledvin nebo u pacientů, kteří užívají nefrotoxické léky. |
| Darunavir/ritonavir/tenofovir disoproxil (300 mg b.i.d./ 100 mg b.i.d./ 245 mg q.d.)<br><br> nižší než doporučená dávka | Darunavir: AUC: ↔ Cmin: ↔ Tenofovir: AUC: ↑ 22 % Cmin: ↑ 37 % | Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan v dávce 800/100 mg jednou denně může vést k suboptimální koncentraci darunaviru Cmin. Pokud se Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan používá v kombinaci s darunavirem/ritonavirem, musí se darunavir/ritonavir užívat v režimu 600/100 mg dvakrát denně. Darunavir/ritonavir se má používat s opatrností v kombinaci s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan. Viz řádek ritonaviru níže. Monitorování renální funkce může být indikováno, zejména u pacientů s jiným základním systémovým onemocněním nebo onemocněním ledvin nebo u pacientů, kteří užívají nefrotoxické léky. |
| Darunavir/ritonavir/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. Na základě různých cest eliminace se neočekávají žádné interakce. | Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan v dávce 800/100 mg jednou denně může vést k suboptimální koncentraci darunaviru Cmin. Pokud se Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan používá v kombinaci s darunavirem/ritonavirem, musí se darunavir/ritonavir užívat v režimu 600/100 mg dvakrát denně. Darunavir/ritonavir se má používat s opatrností v kombinaci s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan. Viz řádek ritonaviru níže. Monitorování renální funkce může být indikováno, zejména u pacientů s jiným základním systémovým onemocněním nebo onemocněním ledvin nebo u pacientů, kteří užívají nefrotoxické léky. |
| Fosamprenavir/ritonavir/efavirenz (700 mg b.i.d./ 100 mg b.i.d./ (600 mg q.d./ | Žádné klinicky významné farmakokinetické interakce. | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a fosamprenavir/ritonavir mohou být podávány současně bez úpravy dávky. Viz řádek ritonaviru níže. |
| Fosamprenavir/ritonavir/emtricita bin | Interakce nebyly studovány. | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a fosamprenavir/ritonavir mohou být podávány současně bez úpravy dávky. Viz řádek ritonaviru níže. |
| Fosamprenavir/ritonavir/tenofovir disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a fosamprenavir/ritonavir mohou být podávány současně bez úpravy dávky. Viz řádek ritonaviru níže. |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| Indinavir/efavirenz (800 mg q8h/200 mg q.d.) | Efavirenz: AUC: ↔<br><br>Cmax: ↔ Cmin: ↔ Indinavir: AUC: ↓ 31 % (↓ 8 až ↓ 47) Cmin: 40 % Podobné snížení expozic indinaviru bylo pozorováno v případě, kdy byl indinavir 1000 mg q8h podáván spolu s efavirenzem 600 mg q.d (indukce CYP3A4). Společné podávání efavirenzu s nízkými dávkami ritonaviru v kombinaci s inhibitorem proteázy, viz bod o ritonaviru níže. | Nejsou dostupné dostatečné údaje pro doporučení dávkování indinaviru, je-li podáván s kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil. I když klinická významnost snížených koncentrací indinaviru nebyla stanovena, je třeba vzít v úvahu velikost pozorované farmakokinetické interakce při volbě léčebného režimu obsahujícího jak efavirenz, tak indinavir.<br><br> |
| Indinavir/emtricitabin (800 mg q8h/200 mg q.d.) | Indinavir: AUC: ↔ Cmax: ↔ Emtricitabin: AUC: ↔ Cmax: ↔ | Nejsou dostupné dostatečné údaje pro doporučení dávkování indinaviru, je-li podáván s kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil. I když klinická významnost snížených koncentrací indinaviru nebyla stanovena, je třeba vzít v úvahu velikost pozorované farmakokinetické interakce při volbě léčebného režimu obsahujícího jak efavirenz, tak indinavir.<br><br> |
| Emtricitabin/tenofovir disoproxil (800 mg q8h/245 mg q.d.) | Indinavir: AUC: ↔ Cmax: ↔ Tenofovir: AUC: ↔ Cmax: ↔ | Nejsou dostupné dostatečné údaje pro doporučení dávkování indinaviru, je-li podáván s kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil. I když klinická významnost snížených koncentrací indinaviru nebyla stanovena, je třeba vzít v úvahu velikost pozorované farmakokinetické interakce při volbě léčebného režimu obsahujícího jak efavirenz, tak indinavir.<br><br> |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| Lopinavir/ritonavir/tenofovir disoproxil (400 mg b.i.d./100 mg b.i.d./245 mg q.d) | Lopinavir/ritonavir: AUC: ↔<br><br>Cmax: ↔ Cmin: ↔ Tenofovir: AUC: ↑ 32 %* (↑ 25 až ↑ 38) Cmax: ↔ Cmin: ↑ 51 %* (↑ 37 až ↑ 66) Vyšší koncentrace tenofoviru by mohly posílit nepříznivé účinky spojené s tenofovirem, včetně poruch ledvin. | Nejsou dostupné dostatečné údaje pro doporučení dávkování lopinaviru/ritonaviru s kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil. Společné podávání lopinavir/ritonaviru a přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje.<br><br> |
| Lopinavir/ritonavir měkké ve formě tobolek nebo perorálního roztoku/efavirenz | Podstatný pokles expozice lopinaviru, což si vynutilo úpravu dávky lopinaviru/ritonaviru. Při použití v kombinaci s efavirenzem a dvěma NRTI, 533/133 mg lopinaviru/ritonaviru (měkké tobolky) dvakrát denně přineslo podobné plazmatické koncentrace lopinaviru ve srovnání s lopinavirem/ritonavirem (měkké tobolky) 400/100 mg dvakrát denně bez efavirenzu (historická data). | Nejsou dostupné dostatečné údaje pro doporučení dávkování lopinaviru/ritonaviru s kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil. Společné podávání lopinavir/ritonaviru a přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje.<br><br> |
| Lopinavir/ritonavir tablety/efavirenz (400/100 mg b.i.d./ 600 mg q.d.) (500/125 mg b.i.d./ 600 mg q.d.) | Koncentrace lopinaviru: ↓ 30-40 %<br><br>Koncentrace lopinaviru: podobné kombinaci lopinaviru/ritonaviru 400/100 mg dvakrát denně bez efavirenzu. Úprava dávky lopinaviru/ritonaviru je nezbytná při podávání s efavirenzem. Společné podávání efavirenzu s nízkými dávkami ritonaviru v kombinaci s inhibitorem proteázy, viz bod o ritonaviru níže. | Nejsou dostupné dostatečné údaje pro doporučení dávkování lopinaviru/ritonaviru s kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil. Společné podávání lopinavir/ritonaviru a přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje.<br><br> |
| Lopinavir/ritonavir/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Nejsou dostupné dostatečné údaje pro doporučení dávkování lopinaviru/ritonaviru s kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil. Společné podávání lopinavir/ritonaviru a přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje.<br><br> |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| Ritonavir/efavirenz (500 mg b.i.d./ (600 mg q.d./ | Ritonavir: Ranní AUC: ↑ 18 %* (↑ 6 až ↑ 33) Večerní AUC: ↔ Ranní Cmax: ↑ 24 %* (↑ 12 až ↑ 38) Večerní Cmax: ↔ Ranní Cmax: ↑ 42 %* (↑ 9 až ↑ 86) Večerní Cmax: ↑ 24 %* (↑ 3 až ↑ 50) Efavirenz: AUC: ↑ 21 %* (↑ 10 až ↑ 34)<br><br>Cmax: ↑ 14 %* (↑ 4 až ↑ 26) Cmin: ↑ 25 %* (↑ 7 až ↑ 46) (inhibice oxidačního metabolismu zprostředkovaného CYP) Když byl efavirenz podáván s ritonavirem 500 mg nebo 600 mg dvakrát denně, nebyla tato kombinace dobře snášena (objevily se například závrať, nauzea, parestezie a zvýšené jaterní enzymy). Nejsou dostupné dostatečné údaje o snášenlivosti efavirenzu s nízkou dávkou ritonaviru (100 mg, jednou nebo dvakrát denně). | Společné podávání ritonaviru v dávkách 600 mg a přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje. Pokud je přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan užíván s ritonavirem v nízkých dávkách, má se v důsledku farmakokinetických interakcí zvážit možnost zvýšení výskytu nežádoucích účinků souvisejících s efavirenzem.<br><br> |
| Ritonavir/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Společné podávání ritonaviru v dávkách 600 mg a přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje. Pokud je přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan užíván s ritonavirem v nízkých dávkách, má se v důsledku farmakokinetických interakcí zvážit možnost zvýšení výskytu nežádoucích účinků souvisejících s efavirenzem.<br><br> |
| Ritonavir/tenofovir disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Společné podávání ritonaviru v dávkách 600 mg a přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje. Pokud je přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan užíván s ritonavirem v nízkých dávkách, má se v důsledku farmakokinetických interakcí zvážit možnost zvýšení výskytu nežádoucích účinků souvisejících s efavirenzem.<br><br> |
| Sachinavir/ritonavir/efavirenz | Interakce nebyly studovány. Společné podávání efavirenzu s nízkou dávkou ritonaviru v kombinaci s inhibitorem proteázy, viz bod o ritonaviru níže. | Nejsou dostupné dostatečné údaje pro doporučení dávkování sachinaviru/ritonaviru s kombinacíe favirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil. Společné podávání sachinaviru/ritonaviru a přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje. Použití přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan v kombinaci se sachinavirem jako jediného inhibitoru proteázy se nedoporučuje. |
| Sachinavir/ritonavir/tenofovir disoproxil | Nevyskytly se žádné klinicky významné farmakokinetické interakce, když byl tenofovirdisoproxil podáván společně se sachinavirem potencovaným ritonavirem. . | Nejsou dostupné dostatečné údaje pro doporučení dávkování sachinaviru/ritonaviru s kombinacíe favirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil. Společné podávání sachinaviru/ritonaviru a přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje. Použití přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan v kombinaci se sachinavirem jako jediného inhibitoru proteázy se nedoporučuje. |
| Sachinavir/ritonavir/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Nejsou dostupné dostatečné údaje pro doporučení dávkování sachinaviru/ritonaviru s kombinacíe favirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil. Společné podávání sachinaviru/ritonaviru a přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje. Použití přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan v kombinaci se sachinavirem jako jediného inhibitoru proteázy se nedoporučuje. |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| Antagonista CCR5 | Antagonista CCR5 | Antagonista CCR5 |
| Maravirok/efavirenz (100 mg b.i.d./ (600 mg q.d./ | Maravirok: AUC12h: ↓ 45 % (↓ 38 až ↓ 51) Cmax: ↓ 51 % (↓ 37 až ↓ 62) Koncentrace efavirenzu nebyly měřeny, neočekává se žádný účinek. | Podívejte prosím se do souhrnu údajů o přípravku obsahujícím maravirok. |
| Maravirok/tenofovir disoproxil (300 mg b.i.d./245 mg q.d.) | Maravirok: AUC12h: ↔ Cmax: ↔ Koncentrace efavirenzu nebyly měřeny, neočekává se žádný účinek. | Podívejte prosím se do souhrnu údajů o přípravku obsahujícím maravirok. |
| Maravirok/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Podívejte prosím se do souhrnu údajů o přípravku obsahujícím maravirok. |
| Inhibitor přenosu řetězce integrázou | Inhibitor přenosu řetězce integrázou | Inhibitor přenosu řetězce integrázou |
| Raltegravir/efavirenz (400 mg jednotlivá dávka/−) | Raltegravir: AUC: ↓ 36 %<br><br>C12h: ↓ 21 % Cmax: ↓ 36 % (Indukce UGT1A1) | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a raltegravir mohou být podávány současně bez úpravy dávky. |
| Raltegravir/tenofovir-disoproxil (400 mg b.i.d./−) | Raltegravir: AUC: ↑ 49 % C12h: ↑ 3 % Cmax: ↑ 64 % (mechanismus interakcí je neznámý) Tenofovir: AUC: ↓ 10 %<br><br>C12h: 13 % Cmax: 23 % | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a raltegravir mohou být podávány současně bez úpravy dávky. |
| Raltegravir/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a raltegravir mohou být podávány současně bez úpravy dávky. |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| NRTI a NNRTI | NRTI a NNRTI | NRTI a NNRTI |
| NRTIs/efavirenz | Nebyly provedeny specifické studie interakce s efavirenzem a NRTI jinými než lamivudin, zidovudin a tenofovir disoproxil. Klinicky významné interakce nebyly nalezeny a neočekávají se, protože NRTI jsou metabolizovány jinou cestou než efavirenz a je nepravděpodobné, že by soupeřily o stejné metabolické enzymy a cesty eliminace. | Vzhledem k podobnosti mezi lamivudinem a emtricitabinem,který je složkou přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, se přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan nemá podávat současně s lamivudinem (viz bod 4.4). |
| NRTI/efavirenz | Interakce nebyly studovány. | Protože použití dvou NNRTI neprokázalo prospěch, pokud jde o účinnost a bezpečnost, současné podávání kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a jiných NNRTI se nedoporučuje. |
| Didanosin/tenofovir-disoproxil | Společné podávání tenofovirdisoproxilu a didanosinu má za následek 40–60 % nárůst systémové expozice didanosinu. | Společné podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan a didanosinu se nedoporučuje.<br><br>Zvýšená systémová expozice didanosinu může zvýšit riziko nežádoucích účinků spojených s užíváním didanosinu. Vzácně byly zaznamenány případy pankreatitidy a laktátové acidózy, někdy fatální. Současné podávání tenofovirdisoproxilu a didanosinu v denní dávce 400 mg bylo spojováno s výrazným snížením počtu buněk CD4, pravděpodobně z důvodu intracelulární interakce zvyšující hladinu fosforylovaného (tj. aktivního) didanosinu. Snížení dávky didanosinu na 250 mg současně podávané s tenofovirdisoproxilem mělo za následek vysoký výskyt virologického selhání v rámci několika testovaných kombinací léčby infekce HIV-1. |
| Didanosin/efavirenz | Interakce nebyly studovány. | Společné podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan a didanosinu se nedoporučuje.<br><br>Zvýšená systémová expozice didanosinu může zvýšit riziko nežádoucích účinků spojených s užíváním didanosinu. Vzácně byly zaznamenány případy pankreatitidy a laktátové acidózy, někdy fatální. Současné podávání tenofovirdisoproxilu a didanosinu v denní dávce 400 mg bylo spojováno s výrazným snížením počtu buněk CD4, pravděpodobně z důvodu intracelulární interakce zvyšující hladinu fosforylovaného (tj. aktivního) didanosinu. Snížení dávky didanosinu na 250 mg současně podávané s tenofovirdisoproxilem mělo za následek vysoký výskyt virologického selhání v rámci několika testovaných kombinací léčby infekce HIV-1. |
| Didanosin/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Společné podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan a didanosinu se nedoporučuje.<br><br>Zvýšená systémová expozice didanosinu může zvýšit riziko nežádoucích účinků spojených s užíváním didanosinu. Vzácně byly zaznamenány případy pankreatitidy a laktátové acidózy, někdy fatální. Současné podávání tenofovirdisoproxilu a didanosinu v denní dávce 400 mg bylo spojováno s výrazným snížením počtu buněk CD4, pravděpodobně z důvodu intracelulární interakce zvyšující hladinu fosforylovaného (tj. aktivního) didanosinu. Snížení dávky didanosinu na 250 mg současně podávané s tenofovirdisoproxilem mělo za následek vysoký výskyt virologického selhání v rámci několika testovaných kombinací léčby infekce HIV-1. |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| Antivirotika proti hepatitidě C | Antivirotika proti hepatitidě C | Antivirotika proti hepatitidě C |
| Elbasvir/Grazoprevir + Efavirenz | Elbasvir: AUC: ↓ 54 % Cmax: ↓ 45 % (indukce CYP3A4 nebo P gp – účinek na elbasvir)<br><br>Grazoprevir: AUC: ↓ 83 % Cmax: ↓ 87 % (indukce CYP3A4 nebo P gp – účinek na grazoprevir) Efavirenz: AUC: ↔ Cmax: ↔ | Současné podávání efavirenzu/emtricitabinu/tenofovirdisoproxilu s elbasvirem/grazoprevirem je kontraindikováno, protože může vést ke ztrátě virologické odpovědi na elbasvir/grazoprevir. Tato ztráta je důsledkem významného snížení plazmatických koncentrací elbasviru/grazopreviru způsobených indukcí CYP3A4 nebo P gp. Další informace naleznete v souhrnu údajů o přípravku pro elbasvir/grazoprevir. |
| Glekaprevir/pibrentasvir/efavirenz | Předpokládáno: Gleckaprevir: ↓ Pibrentasvir: ↓ | Současné podávání glekapreviru/pibrentasviru s efavirenzem, obsaženém v přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan, může výrazně snížit plazmatické koncentrace glekapreviru a pibrentasviru, což může vést ke snížení terapeutického účinku. Současné podávání glekapreviru/pibrentasviru s přípravkem Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje. Další podrobnosti viz souhrn údajů o přípravku pro glekaprevir/pibrentasvir. |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| Ledipasvir/Sofosbuvir (90 mg/400 mg q.d.) + efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil (600 mg/200 mg/245 mg q.d.) | Ledipasvir: AUC: ↓ 34 % (↓ 41 až ↓ 25)<br><br>Cmax: ↓ 34 % (↓ 41 až ↑ 25) Cmin: ↓ 34 % (↓ 43 až ↑ 24) Sofosbuvir: AUC: ↔ Cmax: ↔ GS-3310071: AUC: ↔<br><br>Cmax: ↔ Cmin: ↔ Efavirenz: AUC: ↔<br><br>Cmax: ↔ Cmin: ↔ Emtricitabin: AUC: ↔<br><br>Cmax: ↔ Cmin: ↔ Tenofovir: AUC: ↑ 98 %* (↑ 77 až ↑ 123) Cmax: ↑ 79 %* (↑ 56 až ↑ 104) Cmin: ↑ 163 %* (↑ 137 až ↑ 197) | Není doporučena žádná úprava dávkování. Zvýšená expozice tenofoviru může potencovat nežádoucí účinky spojené s tenofovir-disoproxil-fumarátem, včetně poruch funkce ledvin. Je třeba pozorně sledovat funkci ledvin (viz bod 4.4). |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| Sofosbuvir/velpatasvir (400 mg/100 mg q.d.) + Efavirenz/emtricitabin/tenofovir disoproxil (600 mg/200 mg/245 mg q.d.) | Sofosbuvir: AUC: ↔ Cmax: ↑ 38 %* (↑ 14 až ↑ 67) GS-3310071: AUC: ↔<br><br>Cmax: ↔ Cmin: ↔ Velpatasvir: AUC: ↓ 53 % (↓ 61 až ↓ 43)<br><br>Cmax: ↓ 47 % (↓ 57 až ↓ 36) Cmin: ↓ 57 % (↓ 64 až ↓ 48) Efavirenz: AUC: ↔<br><br>Cmax: ↔ Cmin: ↔ Emtricitabin: AUC: ↔<br><br>Cmax: ↔ Cmin: ↔ Tenofovir: AUC: ↑ 81 %* (↑ 68 až ↑ 94) Cmax: ↑ 77 %* (↑ 53 až ↑ 104) Cmin: ↑ 121 %* (↑ 100 až ↑ 143) | Při současném podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan a sofosbuviru/velpatasviru nebo sofosbuviru/velpatasviru/voxilaprev iru se očekává snížení plasmatické koncentrace velpatasviru a voxilapreviru. Společné podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan a didanosinu se nedoporučuje (viz bod 4.4). |
| Sofosbuvir/Velpatasvir/Voxilapre vir (400 mg/100 mg/100 mg q.d.) + Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil (600 mg/200 mg/245 mg q.d.) | Interakce byla studována pouze u sofosbuviru/velpatasviru.<br><br>Předpoklad: Voxilaprevir:↓ | Při současném podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan a sofosbuviru/velpatasviru nebo sofosbuviru/velpatasviru/voxilaprev iru se očekává snížení plasmatické koncentrace velpatasviru a voxilapreviru. Společné podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan a didanosinu se nedoporučuje (viz bod 4.4). |
| Sofosbuvir: (400 mg q.d./ + Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil (600 mg/200 mg/245 mg q.d.) | Sofosbuvir: AUC: ↔ Cmax: ↓ 19 % (↓ 40 až ↑ 10) GS-3310071: AUC: ↔ Cmax: ↓ 23 % (↓ 30 až ↑ 16) Efavirenz: AUC: ↔<br><br>Cmax: ↔ Cmin: ↔ Emtricitabin: AUC: ↔<br><br>Cmax: ↔ Cmin: ↔ Tenofovir: AUC: ↔ Cmax: ↑ 25 %* (↑ 8 až ↑ 45) Cmin: ↔ | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a sofosbuvir mohou být podávány současně bez úpravy dávky. |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| Antibiotika | Antibiotika | Antibiotika |
| Klarithromycin/efavirenz (500 mg b.i.d./ (400 mg q.d./ | Klarithromycin: AUC: ↓ 39 % (↓ 30 až ↓ 46) Cmax: ↓ 26 % (↓ 15 až ↓ 35) 14-hydroxymetabolit klarithromycinu: AUC: ↑ 34 %* (↑ 18 až ↑ 53) Cmax: ↑ 49 %* (↑ 32 až ↑ 69) Efavirenz: AUC: ↔ Cmax: ↑ 11 %* (↑ 3 až ↑ 19) (Indukce CYP3A4). Vyrážka se rozvinula u 46 % neinfikovaných dobrovolníků užívajících efavirenz a klarithomycin. | Klinická významnost těchto změn plazmatické hladiny klarithromycinu není známa. Mohou se zvážit alternativy ke klarithromycinu (např. azithromycin). Jiná makrolidová antibiotika, jako je erythromycin, nebyla studována v kombinaci sefavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil. |
| Klarithromycin/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Klinická významnost těchto změn plazmatické hladiny klarithromycinu není známa. Mohou se zvážit alternativy ke klarithromycinu (např. azithromycin). Jiná makrolidová antibiotika, jako je erythromycin, nebyla studována v kombinaci sefavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil. |
| Klarithromycin/tenofovir disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Klinická významnost těchto změn plazmatické hladiny klarithromycinu není známa. Mohou se zvážit alternativy ke klarithromycinu (např. azithromycin). Jiná makrolidová antibiotika, jako je erythromycin, nebyla studována v kombinaci sefavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil. |
| Antimykobakteriální léčiva | Antimykobakteriální léčiva | Antimykobakteriální léčiva |
| Rifabutin/efavirenz (300 mg q.d./ (600 mg q.d./ | Rifabutin: AUC: ↓ 38 % (↓ 28 až ↓ 47)<br><br>Cmax: ↓ 32 % (↓ 15 až ↓ 46) Cmin: ↓ 45 % (↓ 31 až ↓ 56) Efavirenz: AUC: ↔ Cmax: ↔ Cmin: ↓ 12 % (↓ 24 až ↑ 1) (Indukce CYP3A4). | Denní dávka rifabutinu by se měla zvýšit o 50 %, jestliže se podává s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan. Zvažte zdvojení dávky rifabutinu v léčebných režimech, kdy se rifabutin podává dvakrát nebo třikrát týdně v kombinaci s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan. Klinický účinek této úpravy dávky nebyl adekvátně hodnocen. Při úpravě dávky je nutno zvážit individuální toleranci a virologickou odpověď (viz bod 5.2). |
| Rifabutin/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Denní dávka rifabutinu by se měla zvýšit o 50 %, jestliže se podává s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan. Zvažte zdvojení dávky rifabutinu v léčebných režimech, kdy se rifabutin podává dvakrát nebo třikrát týdně v kombinaci s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan. Klinický účinek této úpravy dávky nebyl adekvátně hodnocen. Při úpravě dávky je nutno zvážit individuální toleranci a virologickou odpověď (viz bod 5.2). |
| Rifabutin/tenofovir disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Denní dávka rifabutinu by se měla zvýšit o 50 %, jestliže se podává s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan. Zvažte zdvojení dávky rifabutinu v léčebných režimech, kdy se rifabutin podává dvakrát nebo třikrát týdně v kombinaci s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan. Klinický účinek této úpravy dávky nebyl adekvátně hodnocen. Při úpravě dávky je nutno zvážit individuální toleranci a virologickou odpověď (viz bod 5.2). |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| Rifampicin/efavirenz (600 mg q.d. (600 mg q.d./ | Efavirenz: AUC: ↓ 26 % (↓ 15 až ↓ 36)<br><br>Cmax: ↓ 20 % (↓ 11 až ↓ 28) Cmin: ↓ 32 % (↓ 15 až ↓ 46) (indukce CYP3A4 a CYP2B6) | Pokud je přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan užíván pacienty vážícími 50 kg nebo více s rifampicinem, může dalších 200 mg/den (800 mg celkem) efavirenzu poskytnout podobnou expozici efavirenzu, jaká je po denní dávce 600 mg při užívání bez rifampicinu. Klinický účinek této úpravy dávky nebyl adekvátně hodnocen. Při úpravě dávky je nutno zvážit individuální toleranci a virologickou odpověď (viz bod 5.2). Při společném podávání s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje úprava dávky rifampicinu. |
| Rifampicin/tenofovir-disoproxil (600 mg q.d./245 mg q.d.) | Rifampicin: AUC: ↔ Cmax: ↔ Tenofovir: AUC: ↔ Cmax: ↔ | Pokud je přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan užíván pacienty vážícími 50 kg nebo více s rifampicinem, může dalších 200 mg/den (800 mg celkem) efavirenzu poskytnout podobnou expozici efavirenzu, jaká je po denní dávce 600 mg při užívání bez rifampicinu. Klinický účinek této úpravy dávky nebyl adekvátně hodnocen. Při úpravě dávky je nutno zvážit individuální toleranci a virologickou odpověď (viz bod 5.2). Při společném podávání s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje úprava dávky rifampicinu. |
| Rifampicin/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Pokud je přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan užíván pacienty vážícími 50 kg nebo více s rifampicinem, může dalších 200 mg/den (800 mg celkem) efavirenzu poskytnout podobnou expozici efavirenzu, jaká je po denní dávce 600 mg při užívání bez rifampicinu. Klinický účinek této úpravy dávky nebyl adekvátně hodnocen. Při úpravě dávky je nutno zvážit individuální toleranci a virologickou odpověď (viz bod 5.2). Při společném podávání s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje úprava dávky rifampicinu. |
| Antimykotika | Antimykotika | Antimykotika |
| Itrakonazol/efavirenz (200 mg b.i.d./ (600 mg q.d./ | Itrakonazol: AUC: ↓ 39 % (↓ 21 až ↓ 53)<br><br>Cmax: ↓ 37 % (↓ 20 až ↓ 51) Cmin: ↓ 44 % (↓ 27 až ↓ 58) (snížená koncentrace itrakonazolu: (indukce CYP3A4). Hydroxyitrakonazol: AUC: ↓ 37 % (↓ 14 až ↓ 55)<br><br>Cmax: ↓ 35 % (↓ 12 až ↓ 52) Cmin: ↓ 43 % (↓ 18 až ↓ 60) Efavirenz: AUC: ↔<br><br>Cmax: ↔ Cmin: ↔ | Vzhledem k tomu, že nelze doporučit dávkování pro itrakonazol podávaný spolu s kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil, je třeba zvážit alternativní antimykotickou léčbu. |
| Itrakonazol/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Vzhledem k tomu, že nelze doporučit dávkování pro itrakonazol podávaný spolu s kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil, je třeba zvážit alternativní antimykotickou léčbu. |
| Itrakonazol/tenofovir disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Vzhledem k tomu, že nelze doporučit dávkování pro itrakonazol podávaný spolu s kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil, je třeba zvážit alternativní antimykotickou léčbu. |
| Posakonazol/efavirenz (−/400 mg q.d.) | Posakonazol: AUC: ↓ 50 % Cmax: 45 % (indukce UDPG) | Je třeba se vyhýbat současnému podávání posakonazolu a přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, pokud přínos nepřevyšuje potenciální riziko. |
| Posakonazol/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Je třeba se vyhýbat současnému podávání posakonazolu a přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, pokud přínos nepřevyšuje potenciální riziko. |
| Posakonazol/tenofovir-disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Je třeba se vyhýbat současnému podávání posakonazolu a přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, pokud přínos nepřevyšuje potenciální riziko. |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| Vorikonazol/efavirenz (200 mg b.i.d./ (400 mg q.d./ | Vorikonazol: AUC: ↓ 77 % Cmax: 61 % Efavirenz: AUC: ↑ 44 % Cmax: ↑ 38 % (kompetitivní (inhibice oxidačního metabolismu) Současné podávání standardních dávek efavirenzu a vorikonazolu je kontraindikováno (viz bod 4.3). | Protože Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan je přípravek s kombinací fixních dávek, dávku efavirenzu nelze změnit; proto se vorikonazol a přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan nesmí podávat současně. |
| Vorikonazol/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Protože Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan je přípravek s kombinací fixních dávek, dávku efavirenzu nelze změnit; proto se vorikonazol a přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan nesmí podávat současně. |
| Vorikonazol/tenofovir-disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Protože Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan je přípravek s kombinací fixních dávek, dávku efavirenzu nelze změnit; proto se vorikonazol a přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan nesmí podávat současně. |
| Antimalarika | Antimalarika | Antimalarika |
| Artemether/lumefantrin/efavirenz (20/120 mg tableta, 6 dávek po 4 tabletách, každá po dobu 3 dnů/600 mg q.d.) | Artemether: AUC: ↓ 51 % Cmax: 21 % Dihydroartemisinin (aktivní metabolit): AUC: ↓ 46 % Cmax: 38 % Lumefantrin: AUC: ↓ 21 % Cmax: ↔ Efavirenz: AUC: ↓ 17 % Cmax: ↔ (indukce CYP3A4). | Protože snížené koncentrace artemetheru, dihydroartemisininu či lumefantrinu mohou vést ke snížení antimalarického účinku, doporučuje se při souběžném podávání tablet přípravku Efavirenz/emtricitabin/tenofovir disoproxil Mylan a artemetheru/lumefantrinu obezřetnost.<br><br> |
| Artemether/lumefantrin/emtricitab in | Interakce nebyly studovány. | Protože snížené koncentrace artemetheru, dihydroartemisininu či lumefantrinu mohou vést ke snížení antimalarického účinku, doporučuje se při souběžném podávání tablet přípravku Efavirenz/emtricitabin/tenofovir disoproxil Mylan a artemetheru/lumefantrinu obezřetnost.<br><br> |
| Artemether/lumefantrin/tenofovir disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Protože snížené koncentrace artemetheru, dihydroartemisininu či lumefantrinu mohou vést ke snížení antimalarického účinku, doporučuje se při souběžném podávání tablet přípravku Efavirenz/emtricitabin/tenofovir disoproxil Mylan a artemetheru/lumefantrinu obezřetnost.<br><br> |
| Atovachon a proguanilhydrochlorid/efavirenz (250/100 mg, jednotlivá dávka/600 mg q.d.) | Atovachon: AUC: ↓ 75 % (↓ 62 až ↓ 84) Cmax: ↓ 44 % (↓ 20 až ↓ 61) Proguanil: AUC: ↓ 43 % (↓ 7 až ↓ 65) Cmax: ↔ | Má se zabránit souběžnému podávání atovachonu/proguanilu s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan. |
| Atovachon a proguanilhydrochlorid/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Má se zabránit souběžnému podávání atovachonu/proguanilu s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan. |
| Atovachon a proguanilhydrochlorid/tenofovir disoproxyl | Interakce nebyly studovány. | Má se zabránit souběžnému podávání atovachonu/proguanilu s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan. |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| ANTIKONVULZIVA | ANTIKONVULZIVA | ANTIKONVULZIVA |
| Karbamazepin/efavirenz (400 mg q.d./ (600 mg q.d./ | Karbamazepin: AUC: ↓ 27 % (↓ 20 až ↓ 33)<br><br>Cmax: ↓ 20 % (↓ 15 až ↓ 24) Cmin: ↓ 35 % (↓ 24 až ↓ 44) Efavirenz: AUC: ↓ 36 % (↓ 32 až ↓ 40)<br>Cmax: ↓ 21 % (↓ 15 až ↓ 26) Cmin: ↓ 47 % (↓ 41 až ↓ 53) (snížení koncentrací karbamazepinu: indukce CYP3A4; snížení koncentrací efavirenzu: indukce CYP3A4 a CYP2B6) Společné podávání vyšších dávek efavirenzu ani karbamazepinu nebylo studováno.<br> | Nejsou dostupné dostatečné údaje k doporučení dávkování kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil s karbamazepinem. Je třeba zvážit alternativní antikonvulzivum. Plazmatické hodnoty karbamazepinu se mají periodicky sledovat.<br><br> |
| Karbamazepin/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Nejsou dostupné dostatečné údaje k doporučení dávkování kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil s karbamazepinem. Je třeba zvážit alternativní antikonvulzivum. Plazmatické hodnoty karbamazepinu se mají periodicky sledovat.<br><br> |
| Karbamazepin/tenofovirdisoproxil | Interakce nebyly studovány. | Nejsou dostupné dostatečné údaje k doporučení dávkování kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil s karbamazepinem. Je třeba zvážit alternativní antikonvulzivum. Plazmatické hodnoty karbamazepinu se mají periodicky sledovat.<br><br> |
| Fenytoin, fenobarbital a jiná antikonvulziva než substráty izozymů CYP | Nebyly studovány interakce s efavirenzem, emtricitabinem nebo tenofovir disoproxilem. Existuje možnost pro snížení nebo zvýšení plazmatické koncentrace fenytoinu, fenobarbitálu nebo jiných antikonvulziv, které jsou substráty izozymů CYP s efavirenzem. | Pokud se přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan podává současně s antikonvulzivem, které je substrátem izozymů CYP, má se provádět pravidelné sledování. |
| Kyselina valproová/rfavirenz (250 mg b.i.d./ (600 mg q.d./ | Žádné klinicky významné účinky na farmakokinetiku efavirenzu. Omezené údaje naznačují, že neexistuje žádný klinicky významný účinek na farmakokinetiku kyseliny valproové. | Efavirenz/emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan a kyselina valproová se mohou podávat současně bez úpravy dávky. Pacienty je třeba sledovat s ohledem na kontrolu vzniku záchvatů.<br><br> |
| Kyselina valproová/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Efavirenz/emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan a kyselina valproová se mohou podávat současně bez úpravy dávky. Pacienty je třeba sledovat s ohledem na kontrolu vzniku záchvatů.<br><br> |
| Kyselina valproová/enofovirdisoproxil | Interakce nebyly studovány. | Efavirenz/emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan a kyselina valproová se mohou podávat současně bez úpravy dávky. Pacienty je třeba sledovat s ohledem na kontrolu vzniku záchvatů.<br><br> |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| Vigabatrin/efavirenz Gabapentin/efavirenz | Interakce nebyly studovány. Klinicky významné interakce se neočekávají, protože vigabatrin a gabapentin jsou vylučovány výlučně nezměněny močí a je nepravděpodobné, že by soutěžily o stejné metabolické enzymy a cesty eliminace jako efavirenz. | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a vigabatrin nebo gabapentin mohou být podávány současně bez úpravy dávky.<br><br> |
| Vigabatrin/emtricitabin Gabapentin/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a vigabatrin nebo gabapentin mohou být podávány současně bez úpravy dávky.<br><br> |
| Vigabatrin/tenofovir disoproxil Gabapentin/tenofovir disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a vigabatrin nebo gabapentin mohou být podávány současně bez úpravy dávky.<br><br> |
| ANTIKOAGULANCIA | ANTIKOAGULANCIA | ANTIKOAGULANCIA |
| Warfarin/efavirenz Acenokumarol/efavirenz | Interakce nebyly studovány. Plazmatické koncentrace a účinky warfarinu nebo acenokumarolu se efavirenzem potenciálně zvyšují nebo snižují. | V případě současného podávání s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může být úprava dávky warfarinu nebo acenokumarolu nutná. |
| ANTIDEPRESIVA | ANTIDEPRESIVA | ANTIDEPRESIVA |
| Selektivní inhibitory zpětného vychytávání serotoninu (SSRI) | Selektivní inhibitory zpětného vychytávání serotoninu (SSRI) | Selektivní inhibitory zpětného vychytávání serotoninu (SSRI) |
| Sertralin/efavirenz (50 mg q.d./ (600 mg q.d./ | Sertralin: AUC: ↓ 39 % (↓ 27 až ↓ 50)<br><br>Cmax: ↓ 29 % (↓ 15 až ↓ 40) Cmin: ↓ 46 % (↓ 31 až ↓ 58) Efavirenz: AUC: ↔ Cmax: ↑ 11 %* (↑ 6 až ↑ 16) Cmin: ↔ (indukce CYP3A4). | Pokud se podává společně s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, má se dávka sertralinu zvýšit podle klinické odpovědi. |
| Sertralin/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Pokud se podává společně s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, má se dávka sertralinu zvýšit podle klinické odpovědi. |
| Sertralin/tenofovir disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Pokud se podává společně s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, má se dávka sertralinu zvýšit podle klinické odpovědi. |
| Paroxetin/efavirenz (20 mg q.d./ (600 mg q.d./ | Paroxetin: AUC: ↔<br><br>Cmax: ↔ Cmin: ↔ Efavirenz: AUC: ↔<br><br>Cmax: ↔ Cmin: ↔ | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a paroxetin mohou být podávány současně bez úpravy dávky.<br><br> |
| Paroxetin/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a paroxetin mohou být podávány současně bez úpravy dávky.<br><br> |
| Paroxetin/tenofovir-disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a paroxetin mohou být podávány současně bez úpravy dávky.<br><br> |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| Fluoxetin/efavirenz | Interakce nebyly studovány. Protože fluoxetin má podobný metabolický profil jako paroxetin, tj. silný inhibiční účinek na CYP2D6, očekává se podobná nepřítomnost interakce i u fluoxetinu. | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a fluoxetin mohou být podávány současně bez úpravy dávky. |
| Fluoxetin/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a fluoxetin mohou být podávány současně bez úpravy dávky. |
| Fluoxetine/tenofovir-disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a fluoxetin mohou být podávány současně bez úpravy dávky. |
| Norepinefrin a inhibitor zpětného vychytávání dopaminu | Norepinefrin a inhibitor zpětného vychytávání dopaminu | Norepinefrin a inhibitor zpětného vychytávání dopaminu |
| Bupropion/efavirenz [150 mg jedna dávka (postupně uvolňovaná)/600 mg každý den] | Bupropion: AUC: ↓ 55 % (↓ 48 až ↓ 62) Cmax: ↓ 34 % (↓ 21 až ↓ 47) Hydroxybupropion: AUC: ↔ Cmax: ↑ 50 %* (↑ 20 až ↑ 80) (Indukce CYP2B6) | Zvýšení dávky bupropionu by mělo být prováděno v závislosti na klinické odpovědi, ale maximální doporučená dávka bupropionu by neměla být překročena. Pro efavirenz není nezbytná žádná úprava dávek. |
| Bupropion/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Zvýšení dávky bupropionu by mělo být prováděno v závislosti na klinické odpovědi, ale maximální doporučená dávka bupropionu by neměla být překročena. Pro efavirenz není nezbytná žádná úprava dávek. |
| Bupropion/tenofovir-disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Zvýšení dávky bupropionu by mělo být prováděno v závislosti na klinické odpovědi, ale maximální doporučená dávka bupropionu by neměla být překročena. Pro efavirenz není nezbytná žádná úprava dávek. |
| KARDIOVASKULÁRNÍ LÉKY | KARDIOVASKULÁRNÍ LÉKY | KARDIOVASKULÁRNÍ LÉKY |
| Blokátory kalciových kanálů | Blokátory kalciových kanálů | Blokátory kalciových kanálů |
| Diltiazem/efavirenz (240 mg q.d./ (600 mg q.d./ | Diltiazem: AUC: ↓ 69 % (↓ 55 až ↓ 79)<br><br>Cmax: ↓ 60 % (↓ 50 až ↓ 68) Cmin: ↓ 63 % (↓ 44 až ↓ 75) Desacetyl diltiazem: AUC: ↓ 75 % (↓ 59 až ↓ 84) Cmax: ↓ 64 % (↓ 57 až ↓ 69) Cmin: ↓ 62% (↓ 44 až ↓ 75) Nmonodesmethyl diltiazem: AUC: ↓ 37% (↓ 17 až ↓ 52) Cmax: ↓ 28 % (↓ 7 až ↓ 44) Cmin: ↓ 37 % (↓ 17 až ↓ 52) Efavirenz: AUC: ↑ 11 %* (↑ 5 až ↑ 18)<br><br>Cmax: ↑ 16 %* (↑ 6 až ↑ 26) Cmin: ↑ 13 %* (↑ 1 až ↑ 26) (Indukce CYP3A4). Nárůst farmakokinetických parametrů efavirenzu není považován za klinicky významný. | Úpravy dávky diltiazemu, pokud se podává společně s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, by se měly řídit klinickou odpovědí (viz souhrn údajů o přípravku pro diltiazem).<br><br> |
| Diltiazem/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Úpravy dávky diltiazemu, pokud se podává společně s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, by se měly řídit klinickou odpovědí (viz souhrn údajů o přípravku pro diltiazem).<br><br> |
| Diltiazem/tenofovir disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Úpravy dávky diltiazemu, pokud se podává společně s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, by se měly řídit klinickou odpovědí (viz souhrn údajů o přípravku pro diltiazem).<br><br> |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| Verapamil, felodipin, nifedipin a nikardipin | Interakce s efavirenzem, emtricitabinem nebo tenofovirdisoproxilem nebyly studovány. Pokud se efavirenz podává společně s blokátorem kalciových kanálů, který je substrátem enzymu CYP3A4, existuje potenciál pro redukci plazmatických koncentrací blokátoru kalciových kanálů. | Úpravy dávky blokátorů kalciových kanálů, pokud se podává společně s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, se mají řídit klinickou odpovědí (viz souhrn údajů o přípravku pro blokátory kalciových kanálů). |
| HYPOLIPIDEMIKA | HYPOLIPIDEMIKA | HYPOLIPIDEMIKA |
| Inhibitory HMG Co-A reduktázy | Inhibitory HMG Co-A reduktázy | Inhibitory HMG Co-A reduktázy |
| Atorvastatin/efavirenz (10 mg q.d./ (600 mg q.d./ | Atorvastatin: AUC: ↓ 43 % (↓ 34 až ↓ 50)<br><br>Cmax: ↓ 12 % (↓ 1 až ↓ 26) 2-hydroxyatorvastatin: AUC: ↓ 35 % (↓ 13 až ↓ 40)<br>Cmax: ↓ 13 % (↓ 0 až ↓ 23) 4-hydroxyatorvastatin: AUC: ↓ 4 % (↓ 0 až ↓ 31) Cmax: ↓ 47 % (↓ 9 až ↓ 51) Celkové aktivní inhibitory HMG Co-A reduktázy: AUC: ↓ 34 % (↓ 21 až ↓ 41) Cmax: ↓ 20 % (↓ 2 až ↓ 26)<br> | Hladiny cholesterolu se mají pravidelně monitorovat. Při současném podávání s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může být nutná úprava dávky atorvastatinu (viz souhrn údajů o přípravku pro atorvastatin). |
| Atorvastatin/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Hladiny cholesterolu se mají pravidelně monitorovat. Při současném podávání s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může být nutná úprava dávky atorvastatinu (viz souhrn údajů o přípravku pro atorvastatin). |
| Atorvastatin/tenofovir-disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Hladiny cholesterolu se mají pravidelně monitorovat. Při současném podávání s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může být nutná úprava dávky atorvastatinu (viz souhrn údajů o přípravku pro atorvastatin). |
| Pravastatin/efavirenz (40 mg q.d./ (600 mg q.d./ | Pravastatin: AUC: ↓ 40 % (↓ 26 až ↓ 57) Cmax: ↓ 18 % (↓ 59 až ↑ 12) | Hladiny cholesterolu se mají pravidelně monitorovat. Při současném podávání s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může být nutná úprava dávky pravastatinu (viz souhrn údajů o přípravku pro pravastatin). |
| Pravastatin/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Hladiny cholesterolu se mají pravidelně monitorovat. Při současném podávání s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může být nutná úprava dávky pravastatinu (viz souhrn údajů o přípravku pro pravastatin). |
| Pravastatin/tenofovir disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Hladiny cholesterolu se mají pravidelně monitorovat. Při současném podávání s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může být nutná úprava dávky pravastatinu (viz souhrn údajů o přípravku pro pravastatin). |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| Simvastatin/efavirenz (40 mg q.d./ (600 mg q.d./ | Simvastatin: AUC: ↓ 69 % (↓ 62 až ↓ 73) Cmax: ↓ 76 % (↓ 63 až ↓ 79) Kyselina simvastatinová: AUC: ↓ 58 % (↓ 39 až ↓ 68) Cmax: ↓ 51 % (↓ 32 až ↓ 58) Celkové aktivní inhibitory HMG Co-A reduktázy: AUC: ↓ 60 % (↓ 52 až ↓ 68) Cmax: ↓ 62 % (↓ 55 až ↓ 78) (Indukce CYP3A4). Společné podávání efavirenzu s atorvastatinem, pravastatinem nebo simvastatinem neovlivnilo hodnoty AUC nebo Cmax. | Hladiny cholesterolu by se měly pravidelně monitorovat. Při současném podávání s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může být nutná úprava dávky simvastatinu (viz souhrn údajů o přípravku pro simvastatin). |
| Simvastatin/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Hladiny cholesterolu by se měly pravidelně monitorovat. Při současném podávání s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může být nutná úprava dávky simvastatinu (viz souhrn údajů o přípravku pro simvastatin). |
| Simvastatin/tenofovir-disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Hladiny cholesterolu by se měly pravidelně monitorovat. Při současném podávání s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může být nutná úprava dávky simvastatinu (viz souhrn údajů o přípravku pro simvastatin). |
| Rosuvastatin/efavirenz | Interakce nebyly studovány. Rosuvastatin je převážně vylučován nezměněn stolicí, a proto se interakce s přípravkem efavirenz neočekává. Interakce nebyly studovány. | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a rosuvastatin mohou být podávány současně bez úpravy dávky.<br><br> |
| Rosuvastatin/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a rosuvastatin mohou být podávány současně bez úpravy dávky.<br><br> |
| Rosuvastatin/tenofovir disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a rosuvastatin mohou být podávány současně bez úpravy dávky.<br><br> |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| HORMONÁLNÍ ANTIKONCEPCE | HORMONÁLNÍ ANTIKONCEPCE | HORMONÁLNÍ ANTIKONCEPCE |
| Perorální: Ethinylestradiol+norgesti mát/efavirenz (0,035 mg + 0,25 mg q.d./ 600 mg q.d.) | Ethinylestradiol: AUC: ↔ Cmax: ↔ Cmin: ↓ 8 % (↓ 14 až ↓ 25) Norelgestromin (aktivní metabolit): AUC: ↓ 64 % (↓ 62 až ↓ 67)<br><br>Cmax: ↓ 46 % (↓ 39 až ↓ 52) Cmin: ↓ 82 % (↓ 79 až ↓ 85) Levonorgestrel (aktivní metabolit): AUC: ↓ 83 % (↓ 79 až ↓ 87)<br><br>Cmax: ↓ 80 % (↓ 77 až ↓ 83) Cmin: ↓ 86 % (↓ 80 až ↓ 90) (indukce metabolismu) Efavirenz: žádná klinicky významná interakce. Klinická významnost těchto účinků není známa. | Kromě hormonální antikoncepce musí být použita spolehlivá metoda bariérové antikoncepce (viz bod 4.6).<br><br> |
| Ethinylestradiol/tenofovirdisoproxil (−/245 mg q.d.) | Ethinylestradiol: AUC: ↔ Cmax: ↔ Tenofovir: AUC: ↔ Cmax: ↔ | Kromě hormonální antikoncepce musí být použita spolehlivá metoda bariérové antikoncepce (viz bod 4.6).<br><br> |
| Norgestimát/ethinylestrad iol/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Kromě hormonální antikoncepce musí být použita spolehlivá metoda bariérové antikoncepce (viz bod 4.6).<br><br> |
| Injekční: Depotní medroxyprogesteronacetát (DMPA)/efavirenz (150 mg i.m jednorázová dávka DMPA) | V 3měsíční studii hodnotící interakce léčivých přípravků nebyly nalezeny žádné významné rozdíly ve farmakokinetice MPA mezi subjekty, které dostávaly antiretrovirovou léčbu obsahující efavirenz, a subjekty bez antiretrovirové léčby. Podobné výsledky byly nalezeny jinými zkoušejícími, i když byly plazmatické hladiny MPA ve druhé studii proměnlivější. V obou studiích zůstaly plazmatické hladiny progesteronu u subjektů, které dostávaly efavirenz a DMPA, na nízké úrovni, což je v souladu se supresí ovulace. | Vzhledem k omezeným informacím je nutné vedle podávání hormonální antikoncepce používat spolehlivou bariérovou metodu antikoncepce (viz bod 4.6).<br><br> |
| DMPA/eenofovir disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Vzhledem k omezeným informacím je nutné vedle podávání hormonální antikoncepce používat spolehlivou bariérovou metodu antikoncepce (viz bod 4.6).<br><br> |
| DMPA/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Vzhledem k omezeným informacím je nutné vedle podávání hormonální antikoncepce používat spolehlivou bariérovou metodu antikoncepce (viz bod 4.6).<br><br> |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| Implantát: Etonogestrel/efavirenz | Lze očekávat sníženou expozici etonogestrelu (indukce CYP3A4). Po uvedení na trh se objevily občasné zprávy o selhání antikoncepce při podávání etonogestrelu u pacientů exponovaných přípravku efavirenz. | Kromě hormonální antikoncepce musí být použita spolehlivá metoda bariérové antikoncepce (viz bod 4.6). |
| Etonogestrel/eenofovir disoproxil | Interakce nebyly studovány. | Kromě hormonální antikoncepce musí být použita spolehlivá metoda bariérové antikoncepce (viz bod 4.6). |
| Etonogestrel/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Kromě hormonální antikoncepce musí být použita spolehlivá metoda bariérové antikoncepce (viz bod 4.6). |
| IMUNOSUPRESIVA | IMUNOSUPRESIVA | IMUNOSUPRESIVA |
| Imunosupresiva metabolizovaná prostřednictvím CP3A4 (například cyklosporin, takrolimus, sirolimus)/efavirenz | Interakce nebyly studovány. ↓ expozice imunosupresiv může být očekávána (indukce cytochromu CYP3A4). U těchto imunosupresiv se neočekává vliv na expozici efavirenzu. | Mohou být vyžadovány úpravy dávkování imunosupresiva. Při zahájení nebo ukončení léčby přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se doporučuje pečlivé monitorování koncentrací imunosupresiv po dobu minimálně dvou týdnů (do dosažení stabilních koncentrací). |
| Takrolimus/emtricitabin/tenofovir<br><br>- disoproxil (0,1 mg/kg q.d./ 200 mg/245 mg q.d.) | Takrolimus: AUC: ↔<br><br>Cmax: ↔ C24h: ↔ Emtricitabin: AUC: ↔<br><br>Cmax: ↔ C24h: ↔ Tenofovir disoproxil: AUC: ↔<br><br>Cmax: ↔ C24h: ↔ | Mohou být vyžadovány úpravy dávkování imunosupresiva. Při zahájení nebo ukončení léčby přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se doporučuje pečlivé monitorování koncentrací imunosupresiv po dobu minimálně dvou týdnů (do dosažení stabilních koncentrací). |
| Léčivý přípravek podle terapeutických oblastí | Účinky nahladiny léčivých přípravků<br><br>Průměrná procentuální změna v AUC, Cmax, Cmin s 90% intervaly spolehlivosti, jsou-li k dispozici<br><br>(mechanismus) | Doporučení týkající se společného podávání přípravku Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan (efavirenz 600 mg, emtricitabin 200 mg, tenofovir-disoproxil 300 mg) |
|---|---|---|
| OPIÁTY | OPIÁTY | OPIÁTY |
| Methadon/efavirenz (35 – 100 mg q.d./ (600 mg q.d./ | Methadon: AUC: ↓ 52 % (↓ 33 až ↓ 66) Cmax: ↓ 45 % (↓ 25 až ↓ 59) (Indukce CYP3A4). Studie u pacientů infikovaných HIV dostávajících intravenózní léčiva, společné podávání efavirenzu s methadonem vedlo ke snížení plazmatických hladin methadonu a k abstinenčním příznakům. Aby byly abstinenční příznaky zmírněny, byla dávka methadonu zvýšena průměrně o 22 %. | Má se zabránit souběžnému podávání s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan vzhledem k riziku prodloužení intervalu QTc (viz bod 4.3). |
| Methadon/tenofovir-disoproxil (40 – 110 mg q.d./245 mg q.d.) | Methadon: AUC: ↔<br><br>Cmax: ↔ Cmin: ↔ Tenofovir: AUC: ↔<br><br>Cmax: ↔ Cmin: ↔ | Má se zabránit souběžnému podávání s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan vzhledem k riziku prodloužení intervalu QTc (viz bod 4.3). |
| Methadon/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Má se zabránit souběžnému podávání s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan vzhledem k riziku prodloužení intervalu QTc (viz bod 4.3). |
| Buprenorfin/naloxon/efavirenz | Buprenorfin: AUC: ↓ 50 % Norbuprenorfin: AUC: ↓ 71 % Efavirenz: Žádné klinicky významné farmakokinetické interakce. | Navzdory poklesu expozice buprenorfinu se u žádného pacienta nevyskytly abstineční příznaky. Úprava dávky buprenorfinu nemusí být nutná, pokud se současně podává s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan. |
| Buprenorfin/naloxon/emtricitabin | Interakce nebyly studovány. | Navzdory poklesu expozice buprenorfinu se u žádného pacienta nevyskytly abstineční příznaky. Úprava dávky buprenorfinu nemusí být nutná, pokud se současně podává s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan. |
| Buprenorfin/naloxon/tenofovirdisoproxil | Interakce nebyly studovány. | Navzdory poklesu expozice buprenorfinu se u žádného pacienta nevyskytly abstineční příznaky. Úprava dávky buprenorfinu nemusí být nutná, pokud se současně podává s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan. |
Žádné klinicky významné farmakokinetické interakce se nevyskytly, když byl efavirenz podáván spolu s azithromycinem, cetirizinem, fosamprenavirem/ritonavirem, lorazepamem, zidovudinem, antacidy s hydroxidem hlinitým/hořečnatým, famotidinem nebo flukonazolem. Potenciál pro interakce s efavirenzem a jinými azolovými antimykotiky, jako je ketokonazol, nebyl studován.
Nevyskytly se žádné klinicky významné farmakokinetické interakce, když byl emtricitabin podáván se stavudinem, zidovudinem nebo famciklovirem. Nevyskytly se žádné klinicky významné farmakokinetické interakce, když byl tenofovir disoproxyl podáván společně s emtricitabinem nebo ribavirinem.
Ženy užívající přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se mají vyvarovat těhotenství. Ženy ve fertilním věku mají před zahájením léčby kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil podstoupit těhotenský test.
Antikoncepce u mužů a žen Vždy je třeba použít bariérovou antikoncepci v kombinaci s jinými metodami antikoncepce (například perorální nebo jinou hormonální antikoncepcí, viz bod 4.5) během léčby kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil. Vzhledem k dlouhému poločasu efavirenzu se doporučují vhodné antikoncepční prostředky ještě 12 týdnů po vysazení přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan. Těhotenství Efavirenz: V retrospektivních zprávách se vyskytlo sedm případů nálezů konzistentních s defekty nervové trubice zahrnujících meningomyelokélu, všechny u matek exponovaných režimům s efavirenzem (s výjimkou jakékoliv kombinované tablety s fixní dávkou obsahující efavirenz) v prvním trimestru. Dva další případy (1 prospektivní a 1 retrospektivní) včetně příhod konzistentních s defekty nervové trubice byly hlášeny při podání kombinované tablety s fixní dávkou obsahující efavirenz, emtricitabin a tenofovir-disoproxil. Kauzální vztah těchto případů k použití efavirenzu nebyl určen a jmenovatel je neznámý. Vzhledem k tomu, že se defekty objevují v prvních 4 týdnech vývoje plodu (kdy se uzavírají nervové trubice), týkalo by se toto potenciální riziko žen exponovaných efavirenzu během prvního trimestru těhotenství.
K červenci 2013 obdržel Antiretrovirový těhotenský registr (ATR) prospektivní zprávy o 904 těhotenstvích s expozicí režimům s efavirenzem, v prvním trimestru s následnými porody 766 živých novorozenců. U jednoho dítěte byl udáván defekt nervové trubice a frekvence a charakteristiky dalších vrozených defektů byly podobné těm, které jsou pozorovány u dětí exponovaných režimům bez efavirenzu, a také těm které byly pozorovány u HIV negativní kontrolní skupiny. Incidence defektů nervové trubice v obecné populaci je od 0,5 – 1 případ na 1000 živých porodů.
Malformace byly pozorovány u plodů opic léčených efavirenzem (viz bod 5.3). Emtricitabin a tenofovir-disoproxil: Údaje získané z velkého souboru těhotných žen (více než 1 000
ukončených těhotenství) nenaznačují žádné malformační nebo fetální/neonatální toxické účinky spojené s emtricitabinem a tenofovir disoproxilem. Studie na zvířatech neprokazují reprodukční toxicitu při podávání emtricitabinu a tenofovir disoproxilu (viz bod 5.3).
Přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan nemá být používán během těhotenství, pokud klinický stav ženy nevyžaduje léčbu s kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil.
Kojení Bylo prokázáno, že efavirenz, emtricitabin a tenofovir-disoproxil jsou vylučovány do mateřského mléka. Informace o účincích efavirenzu, emtricitabinu a tenofoviru-disoproxilu na novorozence/děti jsou nedostatečné. Nelze vyloučit riziko pro kojené dítě. Efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil se proto nemá používat během kojení. Aby se zamezilo přenosu viru HIV, doporučuje se ženám infikovaným virem HIV, aby své děti nekojily.
Fertilita Nejsou dostupné žádné údaje o účincích fixní kombinace dávek efavirenzu/emtricitabinu/tenofovirdisoproxilu na člověka. Studie na zvířatech neprokázaly škodlivé účinky efavirenzu, emtricitabinu nebo tenofovir-disoproxilu na fertilitu.
Nebyly provedeny žádné studie hodnotící účinek na schopnost řídit a obsluhovat stroje. Avšak během léčby efavirenzem, emtricitabinem a tenofovirem-disoproxilem byly hlášeny závratě. Efavirenz může také způsobit zhoršenou koncentraci anebo somnolenci. Pacienti mají být poučeni, že pokud u sebe zjistí uvedené příznaky, nemají vykonávat potenciálně nebezpečné činnosti, jako je řízení vozidel nebo obsluha strojů.
Kombinace efavirenzu, emtricitabinu a tenofovir-disoproxilu byla hodnocena u 460 pacientů buď jako tableta s fixní kombinací dávek efavirenzu/emtricitabinu/tenofovir-disoproxilu (studie AA0000000), nebo jako přípravky s komponenty (studie GS-01-934). Nežádoucí účinky byly většinou v souladu s těmi, které byly pozorovány v předchozích studiích jednotlivých komponentů. Nejčastěji hlášenými nežádoucími účinky, které byly považovány za možná nebo pravděpodobně spojené s užíváním kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir disoproxil u pacientů léčených po dobu až 48 týdnů ve studii AA0000000, byly psychiatrické poruchy (16 %), poruchy nervového systému (13 %) a gastrointestinální poruchy (7 %).
Byly hlášeny závažné kožní reakce, jako je Stevens-Johnsonův syndrom a erythema multiforme; neuropsychiatrické nežádoucí účinky (včetně těžké deprese, spáchání sebevraždy, chování podobného psychóze, záchvatů); závažné hepatální příhody; pankreatitida a laktátová acidόza (někdy fatální). Vzácně byly hlášeny také poruchy funkce ledvin, renální selhání a méně časté případy proximální renální tubulopatie (včetně Fanconiho syndromu), které někdy vedly ke kostním abnormalitám (zřídka přispívající k frakturám). U pacientů léčených kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovir disoproxil (viz bod 4.4) se doporučuje monitorování funkce ledvin. Po přerušení léčby kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovir disoproxil může u pacientů infikovaných HIV a současně HBV dojít k závažné akutní exacerbaci hepatitidy (viz bod 4.4). Podávání přípravku efavirenz/emtricitabin/tenofovir disoproxil s jídlem může zvýšit expozici efavirenzu a může vést ke zvýšení četnosti nežádoucích účinků (viz body 4.4 a 5.2). Tabulkový seznam nežádoucích účinků Nežádoucí účinky z klinické studie a zkušenosti po uvedení přípravku na trh s kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil a jednotlivými složkami kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil v antiretrovirové kombinované terapii jsou uvedeny v tabulce 2 podle tříd orgánových systémů, frekvence a komponent kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil, které jsou považovány za příčinu vzniku nežádoucích účinků. U jednotlivých skupin frekvence jsou nežádoucí účinky uvedeny v pořadí podle klesající závažnosti. Frekvence jsou uváděny jako velmi časté (≥ 1/10), časté (≥ 1/100 až < 1/10), méně časté (≥ 1/1000 až < 1/100) nebo vzácné (≥ 1/10 000 až < 1/1000). Nežádoucí účinky spojené s podáním kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil:
Nežádoucí účinky, které se objevily během léčby a jsou považovány za možná či pravděpodobně spojené s užíváním kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil, hlášené během studie
AA0000000 (více než 48 týdnů; n = 203), které nebyly spojeny s žádným z jednotlivých komponentů kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil, zahrnují:
Časté: - anorexie Méně časté: - sucho v ústech
| Efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil | Efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil | Efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil | |
|---|---|---|---|
| Efavirenz: | Emtricitabin | Tenofovir-disoproxyl | |
| Poruchy krve a lymfatického systému: | Poruchy krve a lymfatického systému: | Poruchy krve a lymfatického systému: | Poruchy krve a lymfatického systému: |
| Časté | neutropenie | ||
| Méně časté | anémie1 | ||
| Poruchy imunitního systému: | Poruchy imunitního systému: | Poruchy imunitního systému: | Poruchy imunitního systému: |
| Časté | alergická reakce | ||
| Méně časté | hypersenzitivita | ||
| Poruchy metabolismu a výživy: | Poruchy metabolismu a výživy: | Poruchy metabolismu a výživy: | Poruchy metabolismu a výživy: |
| Velmi časté | hypofosfatemie2 | ||
| Časté | hypertriacylglycerolemie3 | hyperglykemie, hypertriacylglycerolamie | |
| Méně časté | hypercholesterolemie3 | hypokalemie2 | |
| Vzácné | laktátová acidóza | ||
| Psychiatrické poruchy: | Psychiatrické poruchy: | Psychiatrické poruchy: | Psychiatrické poruchy: |
| Časté | deprese (těžká u 1,6 %)3, úzkost3, abnormální sny3, insomnie3 | abnormální sny, insomnie | |
| Méně časté | sebevražedné pokusy 3, sebevražedné myšlenky 3, psychóza 3, mánie3, paranoia3, halucinace 3, euforie3, afektivní labilita3, zmatenost 3, agrese3, katatonie3 | ||
| Vzácné | dokonaná sebevražda3,4, bludy3,4, neuróza3,4 |
| Efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil | Efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil | Efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil | |
|---|---|---|---|
| Efavirenz: | Emtricitabin | Tenofovir-disoproxyl | |
| Poruchy nervového systému: | Poruchy nervového systému: | Poruchy nervového systému: | Poruchy nervového systému: |
| Velmi časté | bolest hlavy | závratě | |
| Časté | poruchy cerebelární koordinace a rovnováhy3, somnolence (2,0 %)3, bolest hlavy (5,7 %)3, poruchy pozornosti (3,6 %)3, závratě (8,5 %)3 | závratě | bolest hlavy |
| Méně časté | křeče 3, amnézie 3, abnormální myšlenky3, ataxie3, abnormální koordinace3, agitovanost 3, tremor | ||
| Poruchy oka: | Poruchy oka: | Poruchy oka: | Poruchy oka: |
| Méně časté | rozmazané vidění | ||
| Poruchy ucha a labyrintu: | Poruchy ucha a labyrintu: | Poruchy ucha a labyrintu: | Poruchy ucha a labyrintu: |
| Méně časté | tinitus, vertigo | ||
| Cévní poruchy: | Cévní poruchy: | Cévní poruchy: | Cévní poruchy: |
| Méně časté | Zrudnutí | ||
| Gastrointestinální poruchy: | Gastrointestinální poruchy: | Gastrointestinální poruchy: | Gastrointestinální poruchy: |
| Velmi časté | průjem, nauzea | průjem, zvracení, nauzea | |
| Časté | průjem, zvracení, bolest břicha, nauzea | zvýšená hladina amylázy včetně zvýšené pankreatické amylázy, zvýšená hladina lipázy v séru, zvracení, bolest břicha, dyspepsie | bolest břicha, břišní distenze, flatulence |
| Méně časté | pankreatitida | pankreatitida | |
| Poruchy jater a žlučových cest: | Poruchy jater a žlučových cest: | Poruchy jater a žlučových cest: | Poruchy jater a žlučových cest: |
| Časté | zvýšená hladina aspartátaminotransferázy (AST), zvýšená hladina alaninaminotransferázy (ALT), zvýšená hladina gama-glutamyltransferázy (GGT) | zvýšená hladina AST v séru anebo zvýšená hladina ALT v séru, hyperbilirubinemie | zvýšené hladiny aminotransferáz |
| Méně časté | akutní hepatitida | ||
| Vzácné | selhání jater3,4 | hepatická steatóza, hepatitida | |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně: | Poruchy kůže a podkožní tkáně: | Poruchy kůže a podkožní tkáně: | Poruchy kůže a podkožní tkáně: |
| Velmi časté | vyrážka (středně závažnázávažná, 11,6 % (všechny stupně, 18 %)3 | vyrážka |
| Efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil | Efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil | Efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil | |
|---|---|---|---|
| Efavirenz: | Emtricitabin | Tenofovir-disoproxyl | |
| Časté | pruritus | vezikulobulózní vyrážka, pustulární vyrážka, makulopapulární vyrážka, vyrážka, pruritus, urtikarie, zbarvení kůže (zvýšená pigmentace)1 | |
| Méně časté | Stevens-Johnsonův syndrom, erythema multiforme3, závažná vyrážka (< 1 %) | angioedém4 | |
| Vzácné | fotoalergická dermatitida | angioedém | |
| Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně: | Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně: | Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně: | Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně: |
| Velmi časté | zvýšená hladina kreatinkinázy | ||
| Časté | snížení kostní hustoty | ||
| Méně časté | rhabdomyolýza2, svalová slabost2 | ||
| Vzácné | osteomalacie (projevuje se bolestmi kostí a zřídka přispívá k frakturám)2,4, myopatie2 | ||
| Poruchy ledvin a močových cest: | Poruchy ledvin a močových cest: | Poruchy ledvin a močových cest: | Poruchy ledvin a močových cest: |
| Méně časté | zvýšená hladina kreatininu, proteinurie, proximální renální tubulopatie včetně Fanconiho syndromu | ||
| Vzácné | selhání ledvin (akutní a chronické), akutní tubulární nekróza, nefritida, (včetně akutní intersticiální nefritidy)4, nefrogenní diabetes insipidus) | ||
| Poruchy reprodukčního systému a prsu: | Poruchy reprodukčního systému a prsu: | Poruchy reprodukčního systému a prsu: | Poruchy reprodukčního systému a prsu: |
| Méně časté | gynekomastie | ||
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace: | Celkové poruchy a reakce v místě aplikace: | Celkové poruchy a reakce v místě aplikace: | Celkové poruchy a reakce v místě aplikace: |
| Velmi časté | astenie | ||
| Časté | únava | bolest, astenie |
Popis vybraných nežádoucích účinků Vyrážka: Během klinických studií s efavirenzem byly vyrážky obvykle mírné až středně závažné makulopapulární kožní výsevy, které se objevily během prvních dvou týdnů po zahájení léčby efavirenzem. U většiny pacientů vyrážka odezněla do jednoho měsíce od zahájení léčby efavirenzem.
Psychiatrické symptomy: Pacienti s psychiatrickou poruchou v anamnéze mají zřejmě větší riziko závažných psychiatrických nežádoucích účinků uvedených ve sloupci efavirenz v tabulce 2.
Neurologické symptomy: Neurologické symptomy jsou časté u efavirenzu, jednoho z komponentů kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil. U klinických kontrolovaných studií s efavirenzem byly neurologické symptomy střední až závažné intenzity pociťovány u 19 % (závažné
Jaterní selhání po efavirenzu: Jaterní selhání po uvedení přípravku na trh, včetně u pacientů bez předchozího jaterního onemocnění či jiných známých rizikových faktorů, bylo někdy charakterizováno fulminantním průběhem, který v některých případech měl za následek transplantaci nebo úmrtí.
Porucha funkce ledvin: Protože kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil může způsobit poškození ledvin, doporučuje se monitorovat funkci ledvin (viz body 4.4 a 4.8 Souhrn bezpečnostního profilu). Proximální renální tubulopatie se obecně vyřešila nebo zlepšila po ukončení léčby tenofovirdisoproxilem. U některých pacientů se však clearance kreatininu úplně nevyřešila i přes přerušení léčby tenofovir disoproxilem. Pacienti s rizikem poruchy funkce ledvin (jako jsou pacienti s výchozími renálními rizikovými faktory, pokročilým onemocněním HIV nebo pacienti léčení současně nefrotoxickými léčivými přípravky) mají zvýšené riziko neúplného obnovení funkce ledvin i přes ukončení léčby tenofovir-disoproxilem (viz bod 4.4).
Laktátová acidóza: U tenofovir-disoproxilu podávaného samostatně nebo v kombinaci s jinými antiretrovirotiky byly hlášeny případy laktátové acidózy. U pacientů s predispozičními faktory, jako jsou například pacienti s dekompenzovaným jaterním onemoněním (CPT, třída C) (viz bod 4.3) nebo pacienti užívající souběžně léčivé přípravky, u nichž je známo, že způsobují laktátovou acidózu, existuje vyšší riziko výskytu těžké laktátové acidózy při léčbě tenofovir-disoproxilem, a to včetně fatálních následků.
Metabolické parametry: Během antiretrovirové léčby mohou stoupat tělesná hmotnost a hladiny lipidů a glukózy v krvi (viz bod 4.4).
Syndrom imunitní reaktivace: U pacientů infikovaných HIV se závažnou imunitní nedostatečností v době zahájení CART se může objevit zánětlivá reakce na asymptomatické nebo reziduální oportunní infekce. Byl také hlášen výskyt autoimunitních onemocnění (jako je Gravesova choroba a autoimunitní hepatitida), avšak hlášená doba do jejich nástupu byla velmi různá. Tyto stavy se mohou objevit mnoho měsíců po zahájení léčby (viz bod 4.4).
Osteonekróza: Případy osteonekrózy byly hlášeny zejména u pacientů s obecně známými rizikovými faktory, pokročilým onemocněním HIV nebo dlouhodobou expozicí CART. Jejich frekvence je neznámá (viz bod 4.4).
Pediatrická populace K dispozici nejsou dostatečné údaje ohledně podávání přípravku dětem mladším 18 let. Kombinaceefavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil se u této populace nedoporučuje (viz bod 4.2). Jiné zvláštní populace Starší pacienti: Kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil nebyla hodnocena u pacientů starších 65 let. U starších pacientů je větší pravděpodobnost, že u nich dojde ke snížení funkce jater nebo ledvin, proto je třeba dbát opatrnosti při léčbě starších pacientů kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil (viz bod 4.2). Pacienti s poruchou funkce ledvin: Protože může tenofovir-disoproxil způsobit renální toxicitu, doporučuje se všech pacientů s poruchou ledvin, kteří jsou léčeni kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil, pečlivě sledovat funkci ledvin (viz body 4.2, 4.4 a 5.2). Pacienti se souběžnou infekcí HIV/HBV nebo HCV: Pouze malý počet pacientů měl souběžnou infekci HBV (n = 13) nebo HCV (n = 26) ve studii GS-01-934. Profil nežádoucích účinků u kombinace efavirenz, emtricitabin a tenofovir-disoproxil u pacientů se souběžnou infekcí HIV/HBV nebo HIV/HCV byl podobný profilu, který byl pozorován u pacientů s infekcí HIV bez souběžné infekce. Jak by se však dalo očekávat u této populace pacientů, ke zvýšené hladině AST a ALT docházelo mnohem častěji než u běžné populace s infekcí HIV. Exacerbace hepatitidy po přerušení léčby: U pacientů s infekcí HIV se souběžnou infekcí HBV může po přerušení léčby dojít k výskytu klinických a laboratorních příznaků hepatitidy (viz bod 4.4). Hlášení podezření na nežádoucí účinky Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V.
Někteří pacienti, kteří omylem užili 600 mg efavirenzu dvakrát denně, hlásili zvýšený výskyt neurologických symptomů. Jeden pacient pociťoval mimovolné svalové kontrakce.
Jestliže dojde k předávkování, musí být u pacienta sledován výskyt příznaků toxicity (viz bod 4.8) a podle potřeby se musí aplikovat standardní podpůrná léčba.
Odstranění neabsorbovaného efavirenzu lze napomoci podáním živočišného uhlí. Pro předávkování efavirenzem neexistuje specifické antidotum. Protože se efavirenz silně váže na proteiny, není pravděpodobné, že by dialýza odstranila významné množství efavirenzu z krve.
Hemodialýzou lze odstranit až 30 % dávky emtricitabinu a přibližně 10 % dávky tenofoviru. Není známo, zda emtricitabin nebo tenofovir mohou být odstraněny peritoneální dialýzou.
Farmakoterapeutická skupina: Antivirotika pro systémovou aplikaci, antivirotika k léčbě infekce HIV, kombinace, ATC kód: J05AR06.
Mechanismus účinku a farmakodynamické účinky Efavirenz je NNRTI pro HIV-1. Efavirenz nekompetitivně inhibuje reverzní transkriptázu (RT) HIV-1 a významně neinhibuje RT viru lidské imunodeficience 2 (HIV-2) ani polymerázy buněčné kyseliny dezoxyribonukleové (DNA) (α, β, γ a δ). Emtricitabin je nukleosidový analog cytidinu. Tenofovirdisoproxilu se konvertuje in vivo na tenofovir, nukleosidový monofosfát, (nukleotid), analog adenosinmonofosfátu. Emtricitabin a tenofovir jsou fosforylovány buněčnými enzymy a vytvářejí trifosfát emtricitabinu a difosfát tenofoviru. Studie in vitro studie ukázaly, že emtricitabin i tenofovir mohou být zcela fosforylované, když se spolu kombinují v buňkách. Trifosfát emtricitabinu a difosfát tenofoviru kompetitivně inhibují reverzní transkriptázu HIV-1, což má za následek terminaci řetězce DNA. Trifosfát emtricitabinu i difosfát tenofoviru jsou slabými inhibitory polymeráz savčí DNA a nebyla prokázána mitochondriální toxicita in vitro a in vivo. Srdeční elektrofyziologie Účinek efavirenzu na interval QTc byl hodnocen v otevřené, pozitivně a placebem kontrolované, zkřížené studii QT s jednou fixní sekvencí se 3 fázemi a 3 léčbami u 58 zdravých subjektů s polymorfismem CYP2B6. Průměrná hodnota Cmax pro efavirenz u subjektů s genotypem CYP2B6
*6/*6 po podávání denní dávky 600 mg po dobu 14 dnů byla 2,25násobná oproti průměrné hodnotě Cmax pozorované u subjektů s genotypem CYP2B6 *1/1. Byl pozorován pozitivní vztah mezi koncentrací efavirenzu a prodloužením intervalu QTc. Na základě vztahu koncentrace a QTc jsou průměrné prodloužení intervalu QTc a horní hranice 90% intervalu spolehlivosti 8,7 ms a 11,3 ms u subjektů s genotypem CYP2B66/*6 po podávání denní dávky 600 mg po dobu 14 dnů (viz bod 4.5).
Antivirová aktivita in vitro Efavirenz prokázal antivirovou aktivitu proti většině vývojově nepříbuzných izolátů B (subtypy A, AE, AG, C, D, F, G, J a N), ale měl sníženou antivirovou aktivitu proti virům skupiny O. Emtricitabin vykázal antivirovou aktivitu proti vývojově příbuzným typům A, B, C, D, E, F a G HIV-1. Tenofovir vykázal antivirový účinek proti vývojově příbuzným typům A, B, C, D, E, F, G a O HIV-1. Jak emtricitabin, tak tenofovir vykázaly specifické působení proti kmenům HIV-2 a antivirový účinek proti HBV.
Rezistence na efavirenz může být selektována in vitro a má za následek jednoduchou nebo
Potenciál pro zkříženou rezistenci mezi efavirenzem a NRTI je nízký díky různým cílovým vazebným místům a mechanismu působení. Potenciál pro zkříženou rezistenci mezi efavirenzem a PI je nízký kvůli různým cílovým enzymům.
podržely si senzitivitu k didanosinu, stavudinu, tenofoviru a zidovudinu. Mutace K65R může být také selektována abakavirem nebo didanosinem a má za následek sníženou citlivost k těmto lékům plus lamivudinu, emtricitabinu a tenofoviru. Tenofovir-disoproxil se nesmí používat u pacientů s HIV-1 s mutací K65R. Obě mutace, K65R i M184V/I, zůstávají plně vnímavé k efavirenzu. Navíc byla tenofovirem u reverzní transkriptázy HIV 1 selektována substituce K70E, která vede ke snížené citlivosti na abakavir, emtricitabin, lamivudin a tenofovir.
Pacienti s HIV-1 vykazující tři nebo více mutací spojených s thymidinovým analogem (TAM), které zahrnovaly substituci M41L nebo L210W v RT, vykázaly sníženou vnímavost na tenofovir disoproxil.
Rezistence in vivo (pacienti dříve neléčení antiretrovirotiky): V otevřené randomizované klinické studii trvající 144 týdnů (GS-01-934) u pacientů dříve neléčených antiretrovirotiky, ve které byl použit efavirenz, emtricitabin a tenofovir-disoproxilu jako jednotlivé přípravky (nebo jako efavirenz a fixní kombinace emtricitabinu a tenofovir-disoproxilu (Truvada) v 96. až 144. týdnu), byla provedena genotypizace na plazmatických HIV-1 izolátech všech pacientů s potvrzenou hodnotou HIV RNA > 400 kopií/ml v 144. týdnu nebo při předčasném vysazení léčivého přípravku (viz bod Klinické zkušenosti). Do 144. týdne:
| Efavirenz + emtricitabin + tenofovir-disoproxil N = 244 | Efavirenz + emtricitabin + tenofovir-disoproxil N = 244 | Efavirenz + lamivudin/zidovudin (N = 243) | Efavirenz + lamivudin/zidovudin (N = 243) | |
|---|---|---|---|---|
| Analýza rezistence do 144. týdne | 19 | 31 | ||
| Genotypy v terapii | 19 | (100 %) | 29 | (100 %) |
| Rezistence na efavirenz1 K103N K101E G190A/S Y188C/H V108I P225H | 13 8 3 2 1 1 0 | (68 %) (42 %) (16 %) (10,5 %) (5 %) (5 %) (68 %) | 21 18*<br><br>3<br>4 2<br><br><br>1<br>2<br> | (72 %) (62 %) (10 %) (14 %) (7 %) (3 %)<br><br> |
| M184V/I | 2 | (10,5 %) | 10* | (34,5 %) |
| K65R | 0 | 0 | ||
| K70E | 0 | 0 | ||
| TAM2 | 0 | 2 | (7 %) |
1 Jiné mutace rezistentní na efavirenz včetně A98G (n = 1), K103E (n = 1), V179D (n = 1) a M230L (n = 1).
2 Mutace spojené s thymidinovými analogy zahrnovaly D67N (n = 1) a K70R (n = 1).
V otevřené prodloužené fázi studie GS-01-934, kdy pacienti dostávali fixní kombinaci efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil nalačno, byly pozorovány 3 další případy rezistence. Všechny tři subjekty dostávaly fixní kombinace lamivudinu a zidovudinu a efavirenzu po 144 týdnů a
pak přešly na kombinaci efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil. U dvou pacientů s potvrzeným zvýšením virové nálože došlo ke vzniku substitucí spojených s rezistencí na nenukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy, a to s rezistencí na efavirenz, zahrnující substituce reverzní transkriptázy K103N, V106V/I/M a Y188Y/C v týdnu 240 (96 týdnů na přípravku obsahujícím efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil) a v týdnu 204 (60 týdnů na přípravku obsahujícímefavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil). Třetí subjekt již měl substituce spojené s rezistencí na nenukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy, a to s rezistencí na efavirenz, a substituci reverzní transkriptázy M184V spojenou s rezistencí na emtricitabin při vstupu do rozšířené fáze přípravku obsahujícího efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil, a došlo u něj k suboptimální virologické odpovědi a vzniku substitucí spojených s rezistencí na nukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy K65K/R, S68N a K70K/E v týdnu 180 (36 týdnů na přípravku obsahujícího efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil).
K získání dalších informací, které se týkají rezistence, in vivo nahlédněte do souhrnu údajů o přípravku pro jednotlivé složky tohoto přípravku.
Klinická účinnost a bezpečnost
Studie AA0000000 byla 48týdenní otevřená randomizovaná studie u pacientů infikovaných HIV, která srovnávala účinnost přípravku obsahujícího efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil s antiretrovirovou terapií sestávající nejméně ze dvou nukleosidových a nukleotidových inhibitorů reverzní transkriptázy (NRTI) s inhibitorem proteázy nebo s nenuklosidovým inhibitorem reverzní transkriptázy, avšak neobsahovala všechny složky přípravku obsahujícího efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil (efavirenz, emtricitabin a tenofovir-disoproxil). Kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil byla podávána nalačno (viz bod 4.2). Pacienti byli bez virologického selhání během předchozí antiretrovirové terapie bez zjištěné mutace HIV-1, která by prokazovala rezistenci na kteroukoli ze tří složek přípravku obsahujícího efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a byli, při vstupu do studie, virologicky suprimováni po dobu nejméně tří měsíců. Pacienti byli převedeni na přípravek obsahující efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil (N = 203) nebo pokračovali ve svém původním antiretrovirovém režimu léčby (N = 97). 48týdenní data ukázala, že vysoký stupeň virové suprese, srovnatelný s původním režimem léčby, byl udržen u pacientů, kteří byli randomizováni k převodu na přípravek obsahující efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil (viz tabulka 4).
| Léčebná skupina | Léčebná skupina | ||
|---|---|---|---|
| Cílový parametr | Fixní kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil (N = 203) n/N (%) | Zůstali v původním režimu léčby (N = 97) n/N (%) | Rozdíl léčbou fixní kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil a původním režimem léčby (95% interval spolehlivosti) |
| pacienti s HIV-1 RNA < 50 kopií/ml | pacienti s HIV-1 RNA < 50 kopií/ml | pacienti s HIV-1 RNA < 50 kopií/ml | |
| PVR (KM) | 94,5 % | 85,5 % | 8,9 % (−7,7 % až 25,6 %) |
| M = Vyřazení | 179/181 (98,9 %) | 85/87 (97,7 %) | 1,2 % (-2,3 % až 6,7 %) |
| M = Selhání | 179/203 (88,2 %) | 85/97 (87,6 %) | 0,5 % (-7,0 % až 9,3 %) |
| Modifikované LOCF | 190/203 (93,6 %) | 94/97 (96,9 %) | -3,3 (-8,3 % až 2,7 %) |
| pacienti s HIV-1 RNA < 200 kopií/ml | pacienti s HIV-1 RNA < 200 kopií/ml | pacienti s HIV-1 RNA < 200 kopií/ml | |
| PVR (KM) | 98,4 % | 98,9 % | -0,5 % (-3,2 % až 2,2 %) |
| M = Vyřazení | 181/181 (100 %) | 87/87 (100 %) | 0 % (-2,4 % až 4,2 %) |
| M = Selhání | 181/203 (89,2 %) | 87/97 (89,7 %) | -0,5 % (-7,6 % až 7,9 %) |
PVR (KM): Čistá virologická odpověď (Pure virologic response) odhadnutá pomocí Kaplanovy-Meierovy metody (KM) M: Chybějící Modifikované LOCF: Post-hoc analýza, kde pacienti, u kterých selhala virologická léčba, nebo přerušili léčbu kvůli nežádoucím účinkům, byli hodnoceni jako selhání; pro další vyřazené byla použita metoda posledního pozorování LOCF (last observation carried forward)
Když byly analyzovány dvě skupiny odděleně, četnost odpovědí skupiny s předchozí PI-léčbou byla numericky nižší u pacientů převedených na přípravek obsahující efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil [92,4 % versus 94,0 % pro PVR (analýzy citlivosti) pro přípravek obsahující efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil a SBR pacienty; rozdíl (95 % CI) -1,6 % (-10,0 %, 6,7 %)]. V předchozí skupině NNRTI četnost odpovědí byla 98,9 % vs. 97,4 % pro přípravek obsahující efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil a SBR pacienty; rozdíl (95 % CI) 1,4 % (-4,0 %, 6,9 %).
Podobný trend byl pozorován v analýze podskupiny pacientů dříve léčených s výchozí hladinou HIV-1 RNA < 75 kopií/ml z retrospektivní kohortové studie (data shromážděna v průběhu 20 měsíců, viz tabulka 5).
| Předchozí komponenty fixní kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil (N = 299) | Předchozí režim založený na NNRTI (N = 104) | Předchozí režim založený na PI (N = 34) |
|---|---|---|
| 98,9 % (0,6 %) [96,8 %; 99,7 %] | 98,0 % (1,4 %) [92,3 %; 99,5 %] | 93,4 % (4,5 %) [76,2 %; 98,3 %] |
Nejsou žádné klinické zkušenosti s přípravkem obsahujícím efavirenz/emtricitabin/tenofovirdisoproxil u pacientů, u nichž selhala antiretrovirová léčba první linie nebo kombinace s jinými antiretrovirovými léky.
Pacienti se souběžnou infekcí HIV a HBV Omezené klinické zkušenosti u pacientů infikovaných zároveň HIV a HBV naznačují, že léčba emtricitabinem nebo tenofovir-disoproxilem v antiretrovirové kombinační terapii pro kontrolu infekce HIV má také za následek redukci HBV DNA (3 log10 redukci 4 nebo 5 log10 (viz bod 4.4). Pediatrická populace Bezpečnost a účinnost kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil u dětí do 18 let věku nebyla ještě stanovena.
Ke zjištění farmakokinetiky kombinace efavirenz, emtricitabin a tenofovir-disoproxil byly použity samostatné lékové formy efavirenzu, emtricitabinu a tenofovir-disoproxilu, podávané jednotlivým pacientům infikovaným HIV. Ve studii GS-US-177-0105 byla stanovena bioekvivalence jedné potahované tablety přípravku efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil s jednoupotahovanou tabletou s 600 mg efavirenzu plus jednou tvrdou tobolkou s 200 mg emtricitabinu plus jednou potahovanou tabletou s 245 mg tenofovir-disoproxilu (ekvivalent 300 mg tenofovir-disoproxil fumarátu), podávaných společně, po jednorázovém podání subjektům nalačno (viz tabulka 6).
| Efavirenz: (n = 45) | Efavirenz: (n = 45) | Efavirenz: (n = 45) | Emtricitabin (n = 45) | Emtricitabin (n = 45) | Emtricitabin (n = 45) | Tenofovir-disoproxil (n = 45) | Tenofovir-disoproxil (n = 45) | Tenofovir-disoproxil (n = 45) | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Parametry | Test | Reference | GMRo (%) (90% interval spolehlivosti) | Test | Reference | GMR (%) (90% interval spolehlivosti) | Test | Reference | GMR (%) (90% interval spolehlivosti) |
| Cmax (ng/ml) | 2 264,3 (26,8) | 2 308,6 (30,3) | 98,79 (92,28; 105,76) | 2 130,6 (25,3) | 2 384,4 (20,4) | 88,84 (84,02; 93,94) | 325,1 (34,2) | 352,9 (29,6) | 91,46 (84,64;98,83) |
| AUC0–<br><br>poslední<br><br>(ng∙h/ml) | 125 623,6 (25,7) | 132 795,7 (27,0) | 95,84 (90,73; 101,23) | 10 682,6 (18,1) | 10 874,4 (14,9) | 97,98 (94,90; 101,16) | 1 948,8 (32,9) | 1 969,0 (32,8) | 99,29 (91,02; 108,32) |
| AUCinf (ng∙h/ml) | 146 074,9 (33,1) | 155 518,6 (34,6) | 95,87 (89,63; 102,55) | 10 854,9 (17,9) | 11 054,3 (14,9) | 97,96 (94,86; 101,16) | 2 314,0 (29,2) | 2 319,4 (30,3) | 100,45 (93,22; 108,23) |
| T½ (h) | 180,6 (45,3) | 182,5 (38,3) | 14,5 (53,8) | 14,6 (47,8) | 18,9 (20,8) | 17,8 (22,6) |
Test: jednorázové podání kombinované tablety s fixní dávkou užívaná nalačno. Reference: jednorázové podání tablety s 600 mg efavirenzu, tobolky s 200 mg s emtricitabinu a tablety s 300 mg tenofovirdisoproxilu užité nalačno. Hodnoty pro test a reference jsou průměrné hodnoty (% koeficient variace). GMR: geometrický průměrný poměr nejmenších čtverců, CI = interval spolehlivosti
Absorpce U pacientů infikovaných HIV bylo vrcholu plazmatické koncentrace efavirenzu dosaženo do 5 hodin a ustálený stav byl dosažen za 6 až 7 dní. U 35 pacientů dostávajících 600 mg efavirenzu jednou denně byl vrchol koncentrace v ustáleném stavu (Cmax) f12,9 ± 3,7 μM (29 %) [průměr ± standardní deviace (S.D.) (koeficient variace (%CV))], minimální koncentrace v ustáleném stavu Cmin byl 5,6 ± 3,2 μM (57 %) a AUC byla 184 ± 73 μM•hod (40 %).
Emtricitabin je rychle absorbován a jeho vrchol plazmatické koncentrace se vyskytuje 1 až 2 hodiny po dávce. Po opakovaném perorálním podání emtricitabinu 20 pacientům infikovaným HIV byla maximální koncentrace v ustáleném stavu Cmax 1,8 ± 0,7 μg/ml (průměr ± S.D.) (39 % CV), minimální koncentrace v ustáleném stavu Cmin byla 0,09 ± 0,07 μg/ml (80 %) a AUC byla 10,0 ± 3,1 μg•hod/ml (31 %) po celý 24hodinový interval dávkování.
Po perorálním podání jedorázové dávky 245 mg tenofovir disoproxilu pacientům infikovaným HIV-1 nalačno byla maximální koncentrace tenofoviru dosažena do jedné hodiny a Cmax a AUC (průměr ± S.D.) (% CV) byly 296 ± 90 ng/ml (30 %) a 2,287 ± 685 ng•hod/ml (30 %). Perorální biodostupnost tenofoviru z tenofovir disoproxilu u pacientů nalačno byla přibližně 25 %.
Účinek jídla
Fixní kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil nebyla hodnocena při podávání spolu s jídlem.
Podání efavirenzu ve formě tobolky s velmi tučným jídlem zvýšilo průměr AUC a Cmax efavirenzu o 28 % a 79 % ve srovnání s podáním nalačno. Ve srovnání s podáním nalačno zvýšilo podání tenofovir disoproxilu a emtricitabinu v kombinaci s velmi tučným jídlem průměrAUC tenofoviru o 43,6 % a v kombinaci s lehkým jídlem 40,5 % a Cmax o 16 % a 13,5 % ve srovnání s podáním nalačno, expozice emtricitabinu nebyly ovlivněny.
Doporučuje se podávat přípravek obsahující efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil nalačno, protože jídlo může zvýšit expozici efavirenzu a může vést ke zvýšení frekvence nežádoucích účinků (viz body 4.4 a 4.8). Předpokládá se, že expozice tenofoviru (AUC) bude přibližně o 30 % nižší po podání přípravku obsahujícího efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil nalačno ve srovnání s užitím jednotlivé složky tenofovir disoproxilu s jídlem (viz bod 5.1).
Distribuce v organismu Efavirenz se silně váže na proteiny v lidské plazmě (> 99 %), přednostně na albumin. Vazba in vitro emtricitabinu na proteiny v lidské plazmě je < 4 % a je nezávislá na koncentracích v rozsahu 0,02 až 200 μg/ml. Po intravenózním podání byl distribuční objem emtricitabinu přibližně 1,4 l/kg. Po perorálním podání je emtricitabin rozsáhle distribuován do celého těla. Průměrný poměr koncentrace v plazmě ke koncentraci v krvi byl přibližně 1,0 a průměrný poměr koncentrace ve spermatu ke koncentraci v plazmě byl přibližně 4,0. Vazba in vitro na proteiny lidské plazmy nebo séra je < 0,7 % a 7,2 % v celém rozsahu koncentrace tenofoviru 0,01 až 25 μg/ml. Po intravenózním podání byl objem distribuce tenofoviru přibližně 800 ml/kg. Po perorálním podání se tenofovir rozsáhle distribuuje do celého těla. Biotransformace Studie u lidí a in vitro s využitím mikrozómů lidských jater demonstrovaly, že efavirenz je principiálně metabolizován systémem CYP na hydroxilované metabolity s následnou glukuronidací těchto hydroxilovaných metabolitů. Tyto metabolity jsou v podstatě neúčinné proti HIV-1. Studie in vitro naznačují, že CYP3A4 a CYP2B6 jsou hlavními izozymy odpovědnými za metabolismus efavirenzu a že efavirenz inhibuje izozymy CYP 2C9, 2C19 a 3A4. Ve studiích in vitro efavirenz neinhiboval CYP2E1 a inhiboval CYP2D6 a CYP1A2 pouze v koncentracích mnohem vyšších, než jaké byly dosaženy klinicky.
Expozice efavirenzu v plazmě se může zvýšit u pacientů s homozygotní genetickou variantou G516T izozymu CYP2B6. Klinické implikace takového spojení jsou neznámé; avšak potenciál pro zvýšenou frekvenci a závažnost nežádoucích účinků spojovaných s efavirenzem nelze vyloučit.
Ukázalo se, že efavirenz indukuje CYP3A4 a CYP2B6, což vede k indukci jeho vlastního metabolismu, který může být u některých pacientů klinicky relevantní. U neinfikovaných dobrovolníků mělo opakované podávání dávky 200 až 400 mg denně po 10 dnů za následek nižší rozsah kumulace, než se předpokládalo (o 22 až 42 % nižší) a kratší terminální poločas o 40 až 55 hodin (poločas po jednorázovém podání je 52 až 76 hodin). Ukázalo se také, že efavirenz indukuje UGT1A1. Expozice raltegraviru (substrátu UGT1A1) se v přítomnosti efavirenzu snižuje (viz bod 4.5, tabulka 1). I když údaje in vitro naznačují, že efavirenz inhibuje CYP2C9 a CYP2C19, existují protichůdné zprávy o snížení i zvýšení expozic substrátů těchto enzymů, když jsou podávány spolu s efavirenzem in vivo. Výsledný efekt společného podávání není jasný.
Metabolismus emtricitabinu je limitován. Biotransformace emtricitabinu zahrnuje oxidaci poloviny thiolu a tvorbu 3’-sulfoxid diastereomerů (přibližně 9 % dávky) a sloučení s kyselinou glukuronovou tvoří 2’-O-glukuronid (přibližně 4 % dávky). Studie in vitro ukázaly, že ani tenofovir-disoproxil ani tenofovir není substrátem pro enzymy CYP. Ani emtricitabin ani tenofovir neinhiboval in vitro metabolismus léčivých přípravků zprostředkovaný kteroukoli hlavní lidskou izoformou CYP podílející se na biotransformaci léčivých přípravků. Emtricitabin také neinhiboval uridin-5’difosfoglukuronylovou transferázu, enzym odpovědný za glukuronidaci.
Eliminace z organismu Efavirenz má relativně dlouhý poločas nejméně 52 hodin po jednorázové dávce (viz také údaje z bioekvivalenční studie popsané výše) a 40 až 55 hodin po opakovaném podání. Přibližně 14 až 34 % radioaktivně označené dávky efavirenzu bylo zjištěno v moči a méně než 1 % dávky bylo vyloučeno v moči jako nezměněný efavirenz. Po perorálním podání je poločas eliminace emtricitabinu přibližně 10 hodin. Emtricitabin je primárně vylučován ledvinami s dosažením úplného vyloučení v moči (přibližně 86 %) a stolici (přibližně 14 %). Třináct procent dávky emtricitabinu bylo nalezeno v moči jako tři metabolity. Systémová clearance emtricitabinu byla v průměru 307 ml/min.
Po perorálním podání je poločas eliminace tenofoviru přibližně 12 až 18 hodin. Tenofovir je primárně vylučován ledvinami jak filtrací, tak aktivním tubulárním transportním systémem s přibližně 70 až 80 % dávky vyloučenými beze změny v moči po intravenózní aplikaci. Zjevná clearance tenofoviru byla průměrně přibližně 307 ml/min. Renální clearance se odhaduje na přibližně 210 ml/min, což přesahuje míru glomerulární filtrace. To naznačuje, že aktivní tubulární sekrece je důležitou součástí eliminace tenofoviru.
Farmakokinetika u zvláštních populací Věk Farmakokinetické studie s efavirenzem, emtricitabinem ani tenofovirem nebyly provedeny u starších pacientů (starších 65 let). Pohlaví
Farmakokinetika efavirenzu, emtricitabinu a tenofoviru je podobná u mužských i ženských pacientů. I když omezená data naznačují, že ženy mohou mít vyšší expozice efavirenzu, nezdá se, že by efavirenz hůře snášely.
Etnický původ I když omezená data naznačují, že pacienti z Asie a tichomořských ostrovů mohou mít vyšší expozice efavirenzu, nezdá se, že by efavirenz hůře snášeli.
Pediatrická populace Farmakokinetické studie s kombinací efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil nebyly provedeny u kojenců a dětí mladších18 let (viz bod 4.2).
Porucha funkce ledvin Farmakokinetika efavirenzu, emtricitabinu a tenofovir-disoproxilu po společném podávání oddělených lékových forem nebo jako fixní kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil nebyla studována u pacientů infikovaných HIV s poruchami funkce ledvin.
Farmakokinetické parametry byly zjišťovány po jednorázovém podání jednotlivých přípravků obsahujících 200 mg emtricitabinu nebo 245 mg tenofovir-disoproxilu pacientům neinfikovaným HIV s různým stupněm poruchy ledvin. Stupeň poruchy ledvin byl definován podle výchozí clearance kreatininu (normální funkce ledvin je tehdy, když je clearance kreatininu > 80 ml/min; lehká porucha při clearance kreatininu = 50 až 79 ml/min; středně těžká porucha při clearance kreatininu = 30 až 49 ml/min a těžká porucha funkce při clearance kreatininu = 10 až 29 ml/min).
Průměrná (% CV) expozice emtricitabinu se zvýšila z 12 μg•hod/ml (25 %) u osob s normální funkcí ledvin na 20 μg•hod/ml (6 %) u pacientů s mírnou poruchou, na 25 μg•hod/ml (23 %) se střední a 34 μg•hod/ml (6 %) se závažnou poruchou ledvin.
Průměrná (% CV) vystavení tenofoviru se zvýšilo z 2,185 ng•hod/ml (12 %) u pacientů s normální funkcí ledvin na 3,064 ng•hod/ml (30 %) u pacientů s lehkou, 6,009 ng•hod/ml (42 %) se středně
těžkou a 15,985 ng•hod/ml (45 %) s těžkou poruchou funkce ledvin.
U pacientů s onemocněním ledvin v terminálním stádiu (ESRD) vyžadujících hemodialýzu se expozice léku mezi dialýzami podstatně zvýšila po 72 hodinách na 53 μg•hod/ml (19 %) emtricitabinu a po 48 hodinách na 42,857 ng•hod/ml (29 %) tenofoviru.
Farmakokinetika efavirenzu nebyla studována u pacientů s poruchou funkce ledvin. Avšak méně než 1 % dávky efavirenzu je vyloučeno beze změny v moči, takže dopad poruchy ledvin na expozici efavirenzu je pravděpodobně minimální.
Efavirenz/emtricitabin/tenofovir disoproxil se nedoporučuje pro pacienty se středně těžkou až těžkou poruchou funkce ledvin (clearance kreatininu < 50 ml/min). Pacienti se středně těžkou až těžkou poruchou funkce ledvin vyžadují úpravu intervalu dávkování emtricitabinu a tenofovir-disoproxilu, kterého nelze dosáhnout kombinovanou tabletou (viz body 4.4 a 4.4).
Porucha funkce jater Farmakokinetika kombbinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxilu nebyla studována u pacientů infikovaných HIV s poruchou funkce ledvin. Efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil musí být podávána s opatrností pacientům s lehkou poruchou funkce jater (viz body 4.3 a 4.4).
Kombinace efavirenz/emtricitabin/tenofovir-disoproxil se nesmí používat u pacientů s těžkou poruchou funkce jater (viz bod 4.3) a nedoporučuje se u pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater. Během studie hodnotící jednorázové podání efavirenzu byl poločas u jednoho pacienta s těžkou poruchou funkce jater (Child Pugh-Turcotte třída C) zdvojnásoben, což signalizuje možnost pro mnohem větší stupeň kumulace. Studie hodnotící opakované podávání efavirenzu neprokázala žádný významný účinek na farmakokinetiku efavirenzu u pacientů s lehkou poruchou (Child-Pugh-Turcotte třída A) ve srovnání s kontrolními pacienty. K dispozici byly nedostatečné údaje ke stanovení, zdali má středně těžká až těžká porucha funkce jater (Child-Pugh-Turcotte třída B nebo C) nějaký vliv na farmakokinetiku efavirenzu.
Farmakokinetika emtricitabinu nebyla studována u pacientů neinfikovaných HBV s různým stupněm nedostatečnosti jater. Obecně byla farmakokinetika emtricitabinu u pacientů infikovaných HBV podobná farmakokinetice zdravých osob a osob infikovaných HIV.
Jednorázová dávka 245 mg tenofovir-disoproxilu byla podána pacientům neinfikovaným HIV s různým stupněm poruchy jater definované podle klasifikace CPT. Farmakokinetika tenofoviru se u osob s poruchou funkce jater podstatně nezměnila, což naznačuje, že u těchto osob není třeba žádná úprava dávky tenofovir disoproxilu.
Efavirenz: Neklinické farmakologické studie bezpečnosti u efavirenzu neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka. Ve studiích toxicity opakované dávky byla pozorována biliární hyperplazie u makaků, kterým byl podáván efavirenz po dobu ≥ 1 rok v dávce vedoucí k průměrným hodnotám AUC přibližně dvakrát vyšší než u člověka při doporučeném dávkování. Biliární hyperplazie ustoupila po vysazení léčby. Biliární fibróza byla pozorována u potkanů. Nesetrvalé křeče byly pozorovány u některých opic, kterým byl podáván efavirenz po dobu ≥ 1 rok v dávkách vedoucích k hodnotám AUC v plazmě 4 až 13krát vyšším, než které byly dosaženy u člověka při doporučeném dávkování.
Efavirenz neprokázal mutagenní či klastogenní účinky při konvenčních studiích genotoxicity. Studie karcinogenity prokázaly zvýšený výskyt jaterních a plicních nádorů u samic myší, ale nikoli u samců myší. Mechanismus tvorby nádoru a možný význam pro člověka není znám. Studie karcinogenity u myších samců a a potkaních samic a samců byly negativní.
Studie reprodukční toxicity prokázaly zvýšenou fetální resorpci u potkanů. Nebyly pozorovány žádné malformace u plodů u potkanů a králíků, kterým byl podáván efavirenz. Byly však pozorovány malformace u 3 z 20 plodů/novorozenců makaků léčených efavirenzem po podání dávek vedoucích k plazmatické koncentraci efavirenzu podobné, jako je pozorována u lidí. U jednoho plodu byla pozorována anencefalie a jednostranná anoftalmie se sekundárním zvětšením jazyka, u jiného plodu byla pozorována mikrooftalmie a u třetího rozštěp patra.
Emtricitabin: Neklinické údaje emtricitabinu získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po opakovaném podávání, genotoxicity, hodnocení kancerogenního potenciálu a reprodukční a vývojové toxicity neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka.
Tenofovir-disoproxil: Neklinické farmakologické studie bezpečnosti u tenofovir-disoproxilu neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka. Nálezy ze studií toxicity po opakovaném podání u potkanů, psů a opic při úrovních expozice vyšších nebo rovných klinické expozici a s možnou relevancí ke klinickému použití zahrnují renální a kostní toxicitu a snížení koncentrace fosfátů v séru. Kostní toxicita byla diagnostikována jako osteomalacie (u opic) a snížila se hustota minerálů v kosti (BMD) (u potkanů a psů). Kostní toxicita u mladých dospělých potkanů a psů se vyskytovala při expozicích ≥ 5násobek expozice u pediatrických a dospělých pacientů; kostní toxicita se vyskytovala u mladých infikovaných opic při velmi vysokých expozicích po podkožním podání (≥ 40násobek expozice u pacientů). Nálezy u potkanů a opic ukázaly, že došlo ke snížení intestinální absorpce fosfátu závislé na dávce s možným sekundárním snížením BMD.
Studie genotoxicity odhalily pozitivní výsledky v analýze myšího lymfomu in vitro, nejednoznačné výsledky u jednoho z kmenů používaného u Amesova testu a slabě pozitivní výsledky v testu na léky v moči (UDS) na primárních hepatocytech potkanů. Byly však negativní v testu in vivo mikronukleárního testu kostní dřeně u myší.
Perorální studie karcinogenity u potkanů a myší ukázaly pouze nízkou incidenci nádorů duodena v extrémně vysoké dávce u myší. Je nepravděpodobný jakýkoliv vztah těchto nádorů k člověku.
Studie reprodukční toxicity u potkanů a myší neprokázaly žádné účinky na páření, fertilitu, březost nebo fetální parametry. Tenofovir disoproxil však snižoval index přežití a hmotnost mláďat ve studiích peri-postnatální toxicity při dávkách toxických pro matku.
Kombinace emtricitabinu a tenofovir-disoproxilu: Studie genotoxicity a studie toxicity opakované dávky v délce jednoho měsíce nebo kratší v kombinaci s těmito dvěma látkami nezjistily žádné zhoršení toxikologických účinků v porovnání se studiemi s oddělenými složkami.
Sodná sůl kroskarmelózy Hyprolóza Částečně substituovaná hyprolóza Magnesium-stearát Mikrokrystalická celulóza Koloidní bezvodý oxid křemičitý Disiřičitan sodný (E223) Monohydrát laktózy Červený oxid železitý (E172)
Potahová vrstva tablety Žlutý oxid železitý (E172) Červený oxid železitý (E172) Makrogol Polyvinylalkohol Mastek Oxid titaničitý (E171)
2 roky Lahvička po 30 tabletách: Po prvním otevření spotřebujte do 60 dnů.
Uchovávejte při teplotě do 25 °C. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
HDPE lahvička s polypropylenovým šroubovacím uzávěrem nebo polypropylenovým dětským bezpečnostním šroubovacím uzávěrem, hliníkovou vložkou a vysoušedlem označeným nápisem „DO NOT EAT“ (Nejezte).
Velikosti balení: 30, 90 potahovaných tablet Vícenásobné balení: 90 (3 balení po 30) potahovaných tablet
Blistrové balení z OPA/Al/PE/HDPE/Al obsahující 30 a 90 tablet. Perforované blistrové balení z OPA/Al/PE/HDPE/Al s jednotkovými dávkami obsahující 30 × 1, 90 × 1 tablet.
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.
Mylan Pharmaceuticals Limited Damastown Industrial Park, Mulhuddart, Dublin 15, DUBLIN Irsko
Datum první registrace: 05 září 2017 Datum posledního prodloužení registrace: 24. května 2022
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
PŘÍLOHA II
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží
Mylan Hungary Kft Mylan utca 1, Komárom, 2900, Maďarsko
Mylan Germany GmbH Zweigniederlassung Bad Homburg v. d. Hoehe, Benzstrasse 1, Bad Homburg v. d. Hoehe, Hessen, 61352, Německo
V příbalové informaci k léčivému přípravku musí být uveden název a adresa výrobce odpovědného za propouštění dané šarže.
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením (viz Příloha I: Souhrn údajů o přípravku, bod 4.2).
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti (PSUR)
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat Unie (seznam EURD) stanoveném v čl. 107c odst. 7 směrnice 2001/83/ES a jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Plán řízení rizik (RMP)
Držitel rozhodnutí o registraci (MAH) uskuteční požadované činnosti a intervence v oblasti farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU A VNITŘNÍM OBALU KRABIČKA A ŠTÍTEK (LAHVIČKA)<br><br> |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan 600 mg/200 mg/245 mg potahované tablety efavirenzum/emtricitabinum/tenofovirum disoproxilum
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna potahovaná tableta obsahuje efavirenzum, 600 mg, emtricitabin um200 mg a tenofovirum disoproxilum 245 mg (ve formě tenofoviri disoproxili maleas).
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Také obsahuje: disiřičitan sodný a monohydrát laktózy. Více informací naleznete v příbalové informaci.
[Bude uvedeno pouze na vnější krabičce]
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Potahovaná tableta
30 potahovaných tablet 90 potahovaných tablet
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Perorální podání. Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP Lahvička po 30 tabletách: Po otevření spotřebujte do 60 dní.
pouze krabička 30 tablet Datum otevření:
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte při teplotě do 25 °C. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Mylan Pharmaceuticals Limited Damastown Industrial Park, Mulhuddart, Dublin 15, DUBLIN Irsko
[Bude uvedeno pouze na vnější krabičce]
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan [Bude uvedeno pouze na vnější krabičce]
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU VNĚJŠÍ KRABIČKA VÍCENÁSOBNÉHO BALENÍ LAHVIČEK (S BLUE BOXEM)<br><br> |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan 600 mg/200 mg/245 mg potahované tablety efavirenzum/emtricitabinum/tenofovirum disoproxilum
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna potahovaná tableta obsahuje efavirenzum 600 mg, emtricitabinum 200 mg a tenofovirum disoproxilum 245 mg (ve formě tenofoviri disoproxili maleas).
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Také obsahuje: disiřičitan sodný a monohydrát laktózy. Více informací naleznete v příbalové informaci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Potahovaná tableta Vícenásobné balení: 90 (3 balení po 30) potahovaných tablet.
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Perorální podání. Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP Po otevření spotřebujte do 60 dní.
Uchovávejte při teplotě do 25 °C. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Mylan Pharmaceuticals Limited Damastown Industrial Park, Mulhuddart, Dublin 15, DUBLIN Irsko
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/17/1222/002
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU VNITŘNÍ KRABIČKA VÍCENÁSOBNÉHO BALENÍ LAHVIČEK (BEZ MODRÉHO RÁMEČKU)<br><br> |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan 600 mg/200 mg/245 mg potahované tablety efavirenzum/emtricitabinum/tenofovirum disoproxilum
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna potahovaná tableta obsahuje efavirenzum 600 mg, emtricitabinum 200 mg a tenofovirum disoproxilum 245 mg (ve formě tenofoviri disoproxili maleas).
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Také obsahuje: disiřičitan sodný a monohydrát laktózy. Více informací naleznete v příbalové informaci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Potahovaná tableta 30 potahovaných tablet Součást vícenásobného balení, nelze prodávat samostatně.
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Perorální podání. Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Po otevření spotřebujte do 60 dní. Datum otevření:
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte při teplotě do 25 °C. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Mylan Pharmaceuticals Limited Damastown Industrial Park, Mulhuddart, Dublin 15, DUBLIN Irsko
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/17/1222/002
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KRABIČKA S BLISTRY<br><br> |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan 600 mg/200 mg/245 mg potahované tablety efavirenzum/emtricitabinum/tenofovirum disoproxilum
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna potahovaná tableta obsahuje efavirenzum, 600 mg, emtricitabinum 200 mg a tenofovirum disoproxilum 245 mg (ve formě tenofoviri disoproxili maleas).
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Také obsahuje: disiřičitan sodný a monohydrát laktózy. Více informací naleznete v příbalové informaci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Potahovaná tableta
30 potahovaných tablet 90 potahovaných tablet 30 × 1 potahovaných tablet (jednotková dávka) 90 × 1 potahovaných tablet (jednotková dávka)
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Perorální podání.
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte při teplotě do 25 °C. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Mylan Pharmaceuticals Limited Damastown Industrial Park, Mulhuddart, Dublin 15, DUBLIN Irsko
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
| MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH BLISTR<br><br> |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan 600 mg/200 mg/245 mg potahované tablety efavirenzum/emtricitabinum/tenofovirum disoproxilum
| 2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Mylan Pharmaceuticals Limited
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. JINÉ |
|---|
Příbalová informace: Informace pro pacienta Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan 600 mg/200 mg/245 mg potahované tablety efavirenzum/emtricitabinum/tenofovirum disoproxilum
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan obsahuje tři léčivé látky, které se používají k léčbě infekce virem lidské imunitní nedostatečnosti (HIV):
Každá z těchto léčivých látek, známých také jako antiretrovirové léky, působí zásahem do činnosti enzymu (reverzní transkriptázy), který je nezbytný pro množení viru.
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan určen k léčbě infekce virem lidské imunitní nedostatečnosti (HIV) u dospělých starších 18 let, kteří byli již předtím léčeni jinými antiretrovirovými léky a měli infekci HIV-1 pod kontrolou nejméně tři měsíce. Pacienti nesmí mít v anamnéze selháním předchozí léčby HIV.
Neužívejte přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan:
jestliže jste alergický(á) na efavirenz, emtricitabin, tenofovir, tenofovir-disoproxil nebo na kteroukoli další složku tohoto přípravku (uvedenou v bodě 6).
jestliže máte závažné onemocnění jater.
jestliže máte srdeční poruchu, jako je abnormální elektrický signál označovaný jako prodloužení intervalu QT, který pro Vás představuje vyšší riziko závažných problémů srdečního rytmu (torsade de pointes).
jestliže jakýkoli člen Vaší rodiny (rodiče, prarodiče, bratři nebo sestry) náhle zemřel kvůli srdeční poruše nebo se narodil se srdeční poruchou.
jestliže Vám lékař řekl, že máte v krvi vysoké nebo nízké hladiny elektrolytů, jako jsou draslík nebo hořčík.
jestliže v současnosti užíváte kterýkoli z těchto léčivých přípravků (viz také „Další léčivé přípravky a přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan“):
astemizol nebo terfenadin (používané k léčbě senné rýmy nebo jiných alergií)
bepridil (používaný k léčbě srdečních onemocnění)
cisaprid (používaný k léčbě pálení žáhy)
námelové alkaloidy (například ergotamin, dihydroergotamin, ergometrin a methylergometrin) (používané k léčbě migrény a tzv. clustrové bolesti, bolesti hlavy podobné migréně)
midazolam nebo triazolam (používané pro zlepšení usínání)
pimozid, imipramin, amitriptylin nebo klomipramin (používaný k léčbě určitých duševních stavů)
třezalku tečkovanou (Hypericum perforatum) (rostlinný přípravek používaný na deprese a úzkost)
vorikonazol (používaný k léčbě plísňových infekcí)
flekainid, metoprolol (používané k léčbě nepravidelného srdečního rytmu)
některá antibiotika (makrolidy, fluorochinolony, imidazol)
triazolová antimykotika
některá antimalarika
methadon (používaný k léčbě závislosti na opiátech)
Jestliže užíváte kterýkoliv z těchto léčivých přípravků, sdělte to okamžitě svému lékaři. Užívání těchto léčivých přípravků s přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan by mohlo způsobit závažné nebo život ohrožující nežádoucí účinky nebo zamezit těmto léčivým přípravkům ve správné činnosti.
Před užitím přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se poraďte se svým lékařem nebo lékárníkem.
Tento léčivý přípravek neléčí infekci HIV. I když užíváte přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, může se u Vás přesto rozvinout infekce nebo jiné onemocnění spojené s infekcí HIV.
Když užíváte přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, musíte zůstat v péči lékaře.
Informujte svého lékaře:
jestliže užíváte jiné léky, které obsahují efavirenz, emtricitabin, tenofovir-disoproxil, tenofovir alafenamid, lamivudin nebo adefovir dipivoxil. Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nemá užívat s žádným z těchto léků.
jestliže máte nebo jste měl(a) onemocnění ledvin nebo jestliže testy ukázaly potíže s ledvinami. Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nedoporučuje, máte-li středně těžkou až těžkou poruchu funkce ledvin.
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může poškodit ledviny. Než začnete s léčbou, může lékař navrhnout provedení krevních testů k vyhodnocení
funkce ledvin. Lékař může provést krevní testy také během léčby, aby sledoval funkci ledvin.
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se obvykle neužívá s jinými léčivými přípravky, které mohou poškodit ledviny (viz Další léčivé přípravky a přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan). Je-li to však nevyhnutelné, bude lékař monitorovat funkci ledvin jednou týdně.
Jestliže jste infikován(a) virem hepatitidy B, lékař pečlivě uváží, která léčba je pro Vás nejvhodnější. Tenofovir-disoproxil a emtricitabin, dvě z léčivých látek přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, prokázaly do jisté míry působení proti viru hepatitidy B, emtricitabin však není schválen pro léčbu infekce virem hepatitidy B. Příznaky hepatitidy se mohou po ukončení léčby přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan zhoršit. Lékař pak může v pravidelných intervalech provádět krevní testy, aby zkontroloval, jak pracují Vaše játra (viz bod 3, odst. Jestliže jste přestal(a) užívat přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan).
Bez ohledu na to, zdali máte v anamnéze jaterní onemocnění, Vám může lékař doporučit pravidelné krevní testy, pomocí kterých zkontroluje funkci jater.
jste-li starší 65 let. Nebyl studován dostatečný počet pacientů starších 65 let. Je-li Vám více než 65 let a lékař Vám předepsal přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, bude Vás lékař pozorně sledovat.
Jakmile začnete užívat přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, dávejte pozor:
na známky závratí, obtížného usínání, ospalosti, obtížné koncentrace nebo abnormálních snů. Tyto nežádoucí účinky mohou začít první nebo druhý den léčby a obvykle ustoupí po prvních 2 až 4 týdnech.
na jakékoli známky kožní vyrážky. Vyrážka může být způsobena přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan Jestliže zpozorujete jakékoli příznaky závažné vyrážky s puchýři nebo horečkou, přestaňte užívat přípravek Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovir disoproxil Mylan a okamžitě informujte svého lékaře. Jestliže jste měl(a) vyrážku při užívání jiného NNRTI, může být u Vás vyšší riziko vyrážky při užívání přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan.
na jakékoli příznaky zánětu nebo infekce. U některých pacientů s pokročilou infekcí HIV (AIDS) a s oportunní infekcí v anamnéze se mohou objevit známky a příznaky zánětu z předchozí infekce brzy poté, co byla zahájena léčba HIV. Tyto příznaky jsou zřejmě způsobeny zlepšením imunitní odpovědi těla, což umožňuje tělu bojovat s infekcemi, které byly dosud přítomny bez viditelných příznaků. Jestliže si všimnete jakýchkoli příznaků infekce sdělte to, prosím, okamžitě svému lékaři.
Jakmile začnete užívat léčivé přípravky k léčbě infekce HIV, mohou se u Vás kromě oportunních infekcí vyskytnout autoimunitní onemocnění (stavy, které se vyskytují, když imunitní systém napadá zdravé tkáně). Autoimunitní onemocnění se mohou objevit mnoho měsíců po zahájení léčby. Pokud zaznamenáte jakékoli příznaky infekce nebo jiné příznaky, jako jsou svalová slabost, slabost začínající v rukou a nohou a postupující směrem k trupu, bušení srdce, třes nebo hyperaktivita, ihned informujte svého lékaře, aby zahájil nezbytnou léčbu.
Problémy s kostmi (projevující se jako přetrvávající nebo zhoršující se bolest kostí a někdy vedoucí ke zlomeninám) se mohou také objevit z důvodu poškození buněk ledvinných kanálků (viz bod 4, Možné nežádoucí účinky). Pokud máte bolesti kostí nebo zlomeniny, informujte o tom svého lékaře.
Tenofovir-disoproxil může také způsobit úbytek kostní hmoty. Nejvýraznější úbytek kostní hmoty byl pozorován v klinických studiích, kdy byli pacienti léčeni tenofovirdisoproxilem v kombinaci s potencovaným inhibitorem proteázy.
Účinky tenofovir-disoproxilu na dlouhodobé zdraví kostí a budoucí riziko zlomenin u dospělých a pediatrických pacientů jsou celkově nejisté.
Další léčivé přípravky a přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan Nesmíte užívat přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan s některými léky. Tyto léky jsou uvedeny v bodu Neužívejte přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, na začátku bodu 2. Mezi ně patří některé běžné léčivé přípravky a některé rostlinné přípravky (včetně třezalky tečkované), které mohou vyvolat závažné interakce. Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se nesmí užívat také s žádnými jinými léky, které obsahují efavirenz (pokud to nedoporučí váš lékař), emtricitabin, tenofovir-disoproxil, tenofovir alafenamid, lamivudin nebo adefovir dipivoxil.
Sdělte svému lékaři, že užíváte jiné léky, které mohou poškodit Vaše ledviny. Zde je několik příkladů:
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může vzájemně reagovat s jinými léčivými přípravky, včetně rostlinných přípravků, jako jsou výtažky z jinanu dvoulaločného. V důsledku toho se může změnit množství přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil nebo jiných léků v krvi. To může zabránit správnému působení léků nebo to může zhoršit nežádoucí účinky. V některých případech bude lékař muset upravit dávkování nebo zkontrolovat hladinu léků v krvi. Je důležité informovat lékaře nebo lékárníka, že užíváte kterýkoli z těchto léků:
Léky obsahující didanosin (proti infekci HIV): Užívání přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan s jinými antivirovými léčivými přípravky, které obsahují didanosin, může zvýšit hladinu didanosinu v krvi a může snížit počet buněk CD4. Vzácně byly hlášeny případy zánětu slinivky břišní a laktátové acidózy (nadbytek kyseliny mléčné v krvi), které někdy způsobily úmrtí, když byly současně užívány léčivé přípravky obsahující tenofovir disoproxil a didanosin. Váš lékař pečlivě zváží, zda Vás bude léčit léčivými přípravky obsahujícími tenofovir a didanosin.
Jiné léky užívané proti infekci HIV: Následující inhibitory proteáz: darunavir, indinavir, lopinavir/ritonavir, ritonavir nebo atazanavir posílený ritonavirem nebo sachinavir. Váš lékař může zvážit podávání alternativního léčivého přípravku nebo změnu dávkování inhibitorů proteázy. Také svému lékaři řekněte, zda užíváte maravirok.
Léky používané k léčbě infekcí způsobených virem hepatitidy C: elbasvir/grazoprevir, glekaprevir/pibrentasvir, sofosbuvir/velpatasvir, sofosbuvir/velpatasvir/voxilaprevir.
Léky používané ke snížení tuků v krvi (také nazývané statiny): atorvastatin, pravastatin, simvastatin. Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může snížit množství statinů v krvi. Lékař zkontroluje hladinu cholesterolu a podle potřeby zváží změnu dávkování statinu.
Léky používané k léčbě křečí/záchvatů (antikonvulziva): karbamazepin, fenytoin, fenobarbital. Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může snížit množství antikonvulziv v krvi. Karbamazepin může snížit množství efavirenzu v krvi, jedné ze složek přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan. Lékař může zvážit podávání jiného antikonvulziva.
Léky používané k léčbě bakteriálních infekcí, včetně tuberkulózy a komplexu Mycobacterium avium souvisejícím s AIDS: klarithromycin, rifabutin, rifampicin. Lékař může zvážit změnu dávkování nebo podávání alternativního antibiotika. Kromě toho může rozhodnout o další dávce efavirenzu k léčbě infekce HIV.
Léky používané k léčení plísňových infekcí (antimykotika): itrakonazol nebo posakonazol. Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může snížit množství itrakonazolu nebo posakonazolu v krvi. Lékař může zvážit podání jiného antimykotika.
Léky používané k léčbě malárie: atovachon/proguanil nebo artemether/lumefantrin. Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může snížit množství atovachonu/proguanilu nebo artemetheru/lumefantrinu ve vaší krvi.
Prazikvantel, léčivý přípravek používaný k léčbě parazitárních infekcí vyvolaných červy.
Hormonální antikoncepce, jako je pilulka na kontrolu početí, injekční antikoncepce (například Depo-Provera) nebo antikoncepční implantát (například Implanon): Musíte také používat spolehlivou bariérovou metodu antikoncepce (viz Těhotenství a kojení). Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může způsobit, že nemusí hormonální antikoncepce fungovat správně. K těhotenství došlo u žen, které užívaly přípravek efavirenz, což je součást přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, a přitom měly aplikován antikoncepční implantát, i když nebylo prokázáno, že by terapie efavirenzem mohla způsobit selhání antikoncepce.
Sertralin, léčivý přípravek k léčbě deprese, protože lékař může potřebovat změnit Vaši dávku sertralinu.
Metamizol, léčivý přípravek k léčbě bolesti a horečky.
Bupropion, léčivý přípravek k léčbě deprese, nebo který vám pomáhá přestat kouřit, protože váš lékař může potřebovat upravit dávku bupropionu.
Diltiazem nebo podobné léky (nazývané blokátory kalciových kanálů): Když začnete užívat přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, Váš lékař může potřebovat upravit dávku blokátorů kalciových kanálů.
Léky používané pro prevenci odmítnutí transplantovaných orgánů (rovněž nazývaná imunosupresiva), jako jsou cyklosporin, sirolimus nebo takrolimus. Když začnete nebo přestanete užívat přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, váš lékař vám bude pečlivě monitorovat hladiny imunosupresiva v plazmě a možná bude muset upravit dávkování.
Warfarin nebo acenokumarol (léky používané pro snížení srážení krve): Lékař bude možná muset upravit dávku warfarinu nebo acenokumarolu.
Výtažky z jinanu dvoulaločného (Gingko biloba, rostlinný přípravek).
Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete tento přípravek užívat.
Ženy nemají otěhotnět během léčby přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan a 12 týdnů po ní. Lékař Vás může požádat o provedení těhotenského testu, aby se ujistil, že nejste těhotná, dříve než zahájíte léčbu přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan.
Pokud byste mohla otěhotnět během užívání přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, musíte používat spolehlivou formu bariérové antikoncepce (například kondom) s jinými metodami antikoncepce včetně perorální antikoncepce (pilulky) nebo jiné hormonální antikoncepce (například implantáty, injekce). Efavirenz, jedna z léčivých látek přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, může zůstávat v krvi určitou dobu po ukončení léčby. Proto máte dále pokračovat v dodržování antikoncepčních opatření, popsaných výše, po dobu 12 týdnů po ukončení užívání přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan.
Informujte svého lékaře okamžitě, jestliže jste těhotná nebo zamýšlíte otěhotnět. Jestliže jste těhotná, smíte užívat přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, pouze pokud se Vy a Váš lékař rozhodnete, že je to nezbytně nutné.
U plodů zvířat a u dětí žen léčených efavirenzem během těhotenství byly pozorovány závažné vrozené defekty.
Poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete užívat jakýkoliv lék. Pokud jste v průběhu těhotenství užívala přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, může lékař požadovat v zájmu sledování vývoje dítěte pravidelné krevní a jiné diagnostické testy. U dětí, jejichž matky užívaly v průběhu těhotenství NRTI, převažuje přínos z ochrany proti HIV nad rizikem nežádoucích účinků. Nekojte během léčby přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan Mateřským mlékem se mohou přenést složky přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan a mohou vážně ublížit Vašemu dítěti.
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může způsobit závrať, zhoršenou koncentraci a ospalost. Pokud zpozorujete tyto účinky, neřiďte a nepoužívejte jakékoli nástroje nebo stroje.
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan obsahuje sodík a laktózu Tento léčivý přípravek obsahuje 7,5 mg disiřičitanu sodného v jedné tabletě, který může vzácně způsobit těžké alergické reakce a bronchospasmus. Přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v 1 tabletě, to znamená, že je v podstatě „bez sodíku“. Jedna tableta také obsahuje 105,5 mg laktózy. Pokud Vám Váš lékař řekl, že nesnášíte některé cukry, poraďte se se svým lékařem, než začnete tento lék užívat.
Doporučená dávka přípravku je: Jedna tableta každý den, užívaná ústy. Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se má užívat nalačno (obvykle jednu hodinu před nebo dvě hodiny po jídle) nejlépe před spaním. Některé nežádoucí účinky (například závrať, ospalost) mohou být díky tomu méně nepříjemné. Tabletu Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan spolkněte celou a zapijte vodou.
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan se musí užívat každý den. Jestliže se lékař rozhodne vysadit jednu ze složek přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, můžete dostat efavirenz, emtricitabin anebo tenofovir disoproxil samostatně nebo s jinými léčivými přípravky k léčbě infekce HIV.
Jestliže jste užil(a) více přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, než jste měl(a) Jestliže si omylem vezmete příliš mnoho tablet přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, existuje riziko, že se dostaví možné nežádoucí účinky tohoto přípravku (viz část 4, Možné nežádoucí účinky). Kontaktujte svého lékaře nebo nejbližší pohotovost a požádejte je o radu. Balení s tabletami vezměte s sebou, abyste dokázal(a) snadno popsat, co jste si vzal(a).
Je důležité, abyste nevynechal(a) dávku přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan.
Jestliže vynecháte dávku přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan (v rozmezí 12 hodin běžného užívání), vezměte ji co nejdříve a potom si vezměte svou další dávku v obvyklém čase.
Jestliže už je téměř čas pro další dávku (méně než 12 hodin), vynechanou dávku neužívejte. Počkejte s další dávkou do jejího pravidelného času. Nezdvojnásobujte následující dávku, abyste nahradil(a) vynechanou dávku.
Jestliže vyzvracíte tabletu (do 1 hodiny po užití přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan), měl(a) byste užít další tabletu. Nečekejte do doby, kdy si máte vzít další dávku. Nemusíte užívat další tabletu, pokud Vám bylo špatně více než 1 hodinu po užití přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan.
Jestliže jste přestal(a) užívat přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan Nepřestávejte užívat přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan bez domluvy s lékařem. Vysazení přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan může závažným způsobem ovlivnit Vaši reakci na další léčbu. Je-li Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan vysazena, poraďte se s lékařem dříve, než opět začnete užívat tablety Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan. Lékař může zvážit podávání samostatných složek přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, jestliže máte problémy nebo potřebujete upravit dávkování. Když Vám dochází zásoba přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan, požádejte o další svého lékaře nebo lékárníka. To je velmi důležité, protože množství virů se může zvyšovat, i když se lék vysadí jen na krátkou dobu. Pak se může stát, že se onemocnění bude hůře léčit. Jestliže máte infekci HIV a zároveň hepatitidu B, je obzvlášť důležité nepřerušovat léčbu přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan bez předchozí domluvy s lékařem. Někteří pacienti měli krevní testy nebo symptomy naznačující, že se jejich hepatitida zhoršila po vysazení emtricitabinu nebo tenofovir-disoproxilu (dvou ze tří složek přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan). Pokud léčbu přípravkem Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan přerušíte, může vám lékař doporučit obnovení léčby hepatitidy B. Měl(a) byste požadovat krevní testy pro kontrolu funkce jater po dobu 4 měsíců po ukončení léčby U některých pacientů se závažnějším onemocněním jater nebo cirhózou není přerušení léčby doporučeno, protože by mohlo vést ke zhoršení hepatitidy, která může být život ohrožující.
Oznamte svému lékaři okamžitě všechny nové nebo nezvyklé příznaky po vysazení léčby, zejména příznaky, které spojujete s hepatitidou B.
Během léčby HIV může dojít ke zvýšení tělesné hmotnosti a zvýšení hladin lipidů (tuků) a glukózy v krvi. To je částečně spojeno se zlepšením zdravotního stavu a životním stylem a v případě lipidů v krvi někdy se samotnou léčbou HIV. Váš lékař bude provádět vyšetření, aby tyto změny zjistil.
Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.
Možné závažné nežádoucí účinky: ihned informujte svého lékaře
Laktátová acidóza (nadměrné množství kyseliny mléčné v krvi) je vzácný (může postihovat až1 z 1 000 pacientů), ale závažný nežádoucí účinek, který může ohrožovat život. Následující nežádoucí účinky mohou být příznaky laktátové acidózy:
hluboké rychlé dýchání
únava
pocit nas zvracení (nauzea), zvracení a bolest břicha.
Pokud se domníváte, že máte laktátovou acidózu, okamžitě vyhledejte svého lékaře. Další možné závažné nežádoucí účinky
Následující nežádoucí účinky jsou méně časté (mohou postihnout 1 ze 100 pacientů):
alergické reakce (hypersenzitivita), které mohou vést k těžké kožní reakci (StevensůvJohnsonův syndrom, erythema multiforme, viz bod 2)
otok obličeje, rtů, jazyka nebo hrdla
zlostné chování, sebevražedné myšlenky, podivné myšlenky, paranoia (nadměrná podezřívavost), neschopnost jasně přemýšlet, změny nálady, vidění nebo slyšení věcí, které reálně neexistují (halucinace), sebevražedné pokusy, změna osobnosti (psychóza), katatonie (stav, při němž je pacient po určitou dobu strnulý a neschopen komunikovat)
bolest břicha způsobená zánětem slinivky
zapomnětlivost, zmatenost, záchvaty (křeče), nesouvislá řeč, tremor (třes)
žluté zbarvení kůženebo očního bělma, svědění nebo bolest břicha (žaludku) způsobená zánětem jater
poškození ledvinových kanálků
Psychiatrické nežádoucí účinky kromě účinků uvedených výše zahrnují přeludy (falešné představy), neurózu. Někteří pacienti spáchali sebevraždu. Tyto problémy mají tendenci vyskytovat se častěji u pacientů s anamnézou duševního onemocnění. Vždy uvědomte svého lékaře, jestliže budete mít tyto příznaky.
Nežádoucí účinky na játra: Jestliže jste se zároveň nakazil(a) virem hepatitidy B, může u Vás dojít ke zhoršení hepatitidy po přerušení léčby (viz bod 3).
Následující nežádoucí účinky jsou vzácné (mohou postihnout 1 z 1 000 pacientů):
selhání funkce jater, v některých případech končící úmrtím nebo transplantací. K většině případů došlo u pacientů, kteří již prodělali jaterní onemocnění, ale byla hlášena i u pacientů bez stávajícího jaterního onemocnění
zánět ledvin, nadměrné močení a pocit žízně
bolest zad způsobená ledvinovými potížemi, včetně selhání funkce ledvin. Lékař může provést krevní testy na kontrolu, zda Vaše ledviny fungují správně
měknutí kostí (s bolestmi kostí a někdy mající za následek zlomeniny kostí), ke kterému může dojít následkem poškození buněk ledvinových kanálků
hromadění tuku v játrech
Nejčastější nežádoucí účinky Následující nežádoucí účinky jsou velmi časté (mohou postihnout více než 1 z 10 pacientů)
Testy mohou také ukázat:
Následující nežádoucí účinky jsou časté (mohou postihnout 1 z 10 pacientů)
Testy mohou také ukázat:
Další možné nežádoucí účinky Následující nežádoucí účinky jsou méně časté (mohou postihnout 1 ze 100 pacientů):
rozpad svalů, bolesti svalů nebo svalová slabost
anémie (nízký počet červených krvinek)
pocit točení nebo závrať (vertigo), ušní šelest (tinitus)
rozmazané vidění
zimnice
růst prsů u mužů
snížená sexuální touha
rudnutí
sucho v ústech
zvýšená chuť k jídlu
Testy mohou také prokázat:
K rozpadu svalů, měknutí kostí (s bolestmi kostí a někdy mající za následek zlomeniny kostí), bolesti svalů, svalové slabosti a snížení hladiny draslíku nebo fosfátu v krvi může dojít v důsledku poškození buněk ledvinových kanálků.
Následující nežádoucí účinky jsou vzácné (mohou postihnout 1 z 1 000 pacientů)
• svědivá vyrážka způsobená reakcí na sluneční světlo
Hlášení nežádoucích účinků Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na balení za EXP. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Lahvička po 30 tabletách: Napište datum, kdy byla lahvička otevřena na štítek anebo krabičku do příslušné oblasti. Po prvním otevření použijte do 60 dnů. Uchovávejte při teplotě do 25 °C. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem. Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Co přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan obsahuje
Léčivými látkami jsou efavirenzum, emtricitabinum a tenofovirum disoproxilum. Jedna potahovaná tableta přípravku Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan obsahuje efavirenzum 600 mg, emtricitabinum 200 mg a tenofovirum disoproxilum 245 mg (ve formě tenofoviri disoproxili maleas).
Pomocnými látkami v potahované tabletě jsou sodná sůl kroskarmelosy, hyprolóza, částečně substituovaná hyprolóza, magnesium-stearát, mikrokrystalická celulosa, bezvodý oxid křemičitý, disiřičitan sodný (E223), monohydrát laktosy a červený oxid železitý (E172).
Tento léčivý přípravek obsahuje disiřičitan sodný (E223) a laktózu. Viz bod 2.
Pomocnými látkami v potahové vrstvě tablety jsou žlutý oxid železitý (E172), červený oxid železitý (E172), makrogol, polyvinylalkohol, mastek a oxid titaničitý (E171).
Jak přípravek Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan vypadá a co obsahuje toto balení Potahované tablety Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan jsou růžové potahované tablety ve tvaru tobolky na jedné straně je vytlačeno „M“ a na druhé straně „TME“.
Tento přípravek je k dispozici v plastových lahvičkách obsahujících vysoušedlo označené nápisem „DO NOT EAT“ (Nejezte) a 30 nebo 90 potahovaných tablet a ve vícenásobných baleních s 90 potahovanými tabletami ve 3 lahvičkách po 30 porahovaných tabletách.
Tento přípravek je k dispozici v blistrových baleních obsahujících 30 a 90 tablet a v perforovaných blistrových baleních s jednotkovou dávkou obsahujících 30 × 1 a 90 × 1 tablet.
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Držitel rozhodnutí o registraci Mylan Pharmaceuticals Limited Damastown Industrial Park, Mulhuddart, Dublin 15, DUBLIN Irsko
Výrobce Mylan Hungary Kft Mylan utca 1, Komárom, 2900, Maďarsko
Mylan Germany GmbH Zweigniederlassung Bad Homburg v. d. Hoehe, Benzstrasse 1, Bad Homburg v. d. Hoehe, Hessen, 61352, Německo
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci: België/Belgique/Belgien Viatris Tél/Tel: + 32 (0)2 658 61 00
Lietuva Viatris UAB Tel: +370 5 205 1288
България Майлан ЕООД Тел.: +359 2 44 55 400
Luxembourg/Luxemburg Viatris Tél/Tel: + 32 (0)2 658 61 00 (Belgique/Belgien)
Česká republika Viatris CZ s.r.o. Tel: +420 222 004 400
Danmark Viatris ApS Tlf: +45 28 11 69 32
Magyarország Viatris Healthcare Kft. Tel.: + 36 1 465 2100
Malta V.J. Salomone Pharma Ltd Tel: + 356 21 22 01 74
Deutschland Viatris Healthcare GmbH Tel: +49 800 0700 800
Eesti Viatris OÜ Tel: +372 6363 052
Ελλάδα Viatris Hellas Ltd Τηλ: +30 2100 100 002
España Viatris Pharmaceuticals, S.L. Tel: + 34 900 102 712
France Viatris Santé Tél: +33 4 37 25 75 00
Viatris Hrvatska d.o.o. Tel: +385 1 23 50 599
Ireland Viatris Limited Tel: +353 1 8711600
Ísland Icepharma hf. Sími: +354 540 8000
Italia Viatris Italia S.r.l. Tel: + 39 (0) 2 612 46921
Κύπρος CPO Pharmaceuticals Limited Τηλ: +357 22863100
Latvija Viatris SIA Tel: +371 676 055 80
Nederland Mylan BV Tel: +31 (0)20 426 3300
Norge Viatris AS Tlf: + 47 66 75 33 00
Österreich Viatris Austria GmbH Tel: +43 1 86390
Polska Viatris Healthcare Sp. z.o.o. Tel.: + 48 22 546 64 00
Portugal Mylan, Lda. Tel: + 351 214 127 200
România BGP Products SRL Tel: + 40 372 579 000
Slovenija Viatris d.o.o. Tel: + 386 1 23 63 180
Slovenská republika Viatris Slovakia s.r.o. Tel: +421 2 32 199 100
Suomi/Finland Viatris OY Puh/Tel: +358 20 720 9555
Sverige Viatris AB Tel: + 46 (0)8 630 19 00
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky: https://example.com