Načítání…
Načítání…
NÁZEV PŘÍPRAVKU Erivedge 150 mg tvrdé tobolky
KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tvrdá tobolka obsahuje vismodegibum 150 mg. Pomocná látka se známým účinkem Jedna tvrdá tobolka obsahuje 71,5 mg monohydrátu laktózy. Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
LÉKOVÁ FORMA Tvrdá tobolka (tobolka).
Růžové neprůhledné tělo označené “150 mg” a šedé neprůhledné víčko označené “VISMO” černým inkoustem. Tobolka je velikosti 1 (rozměry 19,0 x 6,6 mm).
4.1 Terapeutické indikace Přípravek Erivedge je indikován k léčbě dospělých pacientů s:
symptomatickým metastazujícím bazocelulárním karcinomem
lokálně pokročilým bazocelulárním karcinomem, který není vhodný k chirurgické léčbě nebo radioterapii (viz bod 5.1).
4.2 Dávkování a způsob podání
Přípravek Erivedge smí být předepsán pouze odborným lékařem, který má zkušenosti s léčbou schválených indikací, nebo pod jeho dohledem.
Dávkování Doporučená dávka je jedna 150mg tobolka jednou denně.
Vynechané dávky Pokud dojde k vynechání dávky, má být pacient poučen, aby si tuto vynechanou dávku nebral, ale pokračoval v léčbě další pravidelnou dávkou.
Trvání léčby V klinických studiích léčba přípravkem Erivedge pokračovala až do progrese onemocnění nebo výskytu nepřijatelné toxicity. Přerušení léčby bylo povoleno až do 4 týdnů v závislosti na individuální snášenlivosti.
Prospěch z pokračující léčby má být pravidelně vyhodnocován v rámci určení optimální délky léčby, která je odlišná pro každého pacienta.
Zvláštní skupiny pacientů Starší lidé
Porucha funkce ledvin Nepředpokládá se vliv lehké a středně těžké poruchy funkce ledvin na eliminaci vismodegibu a proto není nutná žádná úprava dávky. U pacientů s těžkou poruchou funkce ledvin jsou dostupné velmi omezené údaje. Pacienti s těžkou poruchou funkce ledvin mají být pečlivě sledováni s ohledem na možný výskyt nežádoucích účinků.
Porucha funkce jater
U pacientů s lehkou, středně těžkou až těžkou poruchou funkce jater definované na základě NCIODWG (National Cancer Institute Organ Dysfunction Working Group) – kritéria pro poruchu funkce jater, není nutná žádná úprava dávky (viz bod 5.2):
lehká: celkový bilirubin (TB) ≤ horní hranice normálu (ULN), aspartátaminotransferáza (AST)>ULN nebo ULN<TB≤1,5xULN, jakýkoli AST
středně těžká: 1,5 x ULN < TB < 3 x ULN, jakýkoli AST
těžká: 3 x ULN < TB < 10 x ULN, jakýkoli AST
Pediatrická populace Bezpečnost a účinnost přípravku Erivedge nebyla u dětí a dospívajících do 18 let stanovena. Z důvodu bezpečnosti (viz body 4.4 a 5.3) se tento léčivý přípravek nemá používat u dětí a dospívajících do 18 let.
Způsob podání Přípravek Erivedge je určen k perorálnímu podání. Tobolky se musí polykat celé a zapít vodou, mohou se užívat s jídlem i bez jídla (viz bod 5.2). Tobolky se nesmí otevírat, aby se předešlo nechtěné expozici pacientů a zdravotníků.
Přípravek Erivedge může způsobit embryofetální úmrtí nebo závažné vrozené vady, pokud se podává těhotným ženám (viz bod 4.6). U inhibitorů signalizační kaskády Hedgehog (viz bod 5.1), jako je vismodegib, byly prokázány embryotoxické a/nebo teratogenní účinky u mnoha zvířecích druhů. Tyto inhibitory mohou způsobovat závažné malformace, včetně kraniofaciálních anomálií, defektů středočárových struktur a defektů končetin (viz bod 5.3). Přípravek Erivedge se nesmí používat v průběhu těhotenství (viz bod 4.3).
Kritéria pro ženu ve fertilním věku Žena ve fertilním věku je v Programu prevence početí definována následovně:
• pohlavně vyspělá žena, která
Poradenství Pro ženu ve fertilním věku Přípravek Erivedge je kontraindikován u ženy ve fertilním věku, která nesplňuje kritéria Programu prevence početí. Žena ve fertilním věku musí být srozuměna s tím, že:
přípravek Erivedge vystavuje nenarozené dítě teratogennímu riziku,
nesmí užívat přípravek Erivedge, pokud je těhotná nebo těhotenství plánuje,
musí mít negativní těhotenský test provedený zdravotníkem z období posledních 7 dnů před zahájením léčby přípravkem Erivedge,
musí mít negativní těhotenský test každý měsíc v průběhu léčby, i když má amenoreu
nesmí otěhotnět během léčby přípravkem Erivedge a po dobu 24 měsíců po podání poslední dávky,
musí být schopna používat vhodnou antikoncepci,
musí během léčby přípravkem Erivedge používat dvě doporučené metody antikoncepce (viz níže bod „Antikoncepce“ a bod 4.6), pokud se nezaváže dodržovat sexuální abstinenci,
pokud v průběhu léčby nebo v období 24 měsíců po podání poslední dávky dojde k čemukoli z dále uvedeného, musí to sdělit svému lékaři:
pokud otěhotní nebo pokud se z jakéhokoli důvodu domnívá, že může být těhotná,
pokud dojde k vynechání pravidelné menstruace,
pokud přestane užívat antikoncepci a nezaváže se k přerušení sexuálního života (abstinenci),
pokud potřebuje změnit antikoncepci v průběhu léčby,
Během léčby přípravkem Erivedge a po dobu 24 měsíců po podání poslední dávky nesmí kojit. Pro muže Vismodegib je přítomen ve spermatu. Z důvodu vyvarování se možné expozice plodu během těhotenství musí být pacient srozuměn s tím, že:
Pokud má muž nechráněný sex s těhotnou ženou, přípravek Erivedge vystavuje nenarozené dítě teratogennímu riziku,
Musí vždy používat doporučenou antikoncepci (viz níže bod „Antikoncepce“ a bod 4.6),
Pokud jeho partnerka otěhotní v době, kdy (on) užívá přípravek Erivedge nebo v průběhu 2 měsíců po podání poslední dávky, sdělí to svému lékaři.
Pro zdravotníky Zdravotníci musí poučit pacienty, aby rozuměli a potvrdili, že rozumí všem podmínkám Programu prevence početí pro přípravek Erivedge.
Antikoncepce Žena ve fertilním věku Ženy – pacientky musí během léčby přípravkem Erivedge a po dobu 24 měsíců po podání poslední dávky používat dvě doporučené metody antikoncepce, včetně jedné vysoce účinné metody a jedné bariérové metody (viz bod 4.6).
Muži Pokud mají pacienti během užívání přípravku Erivedge a v období 2 měsíců po podání poslední dávky pohlavní styk s partnerkou, musí vždy používat kondom (se spermicidním přípravkem, je-li to možné), a to i v případě, že mají provedenou vazektomii (viz bod 4.6).
Těhotenské testy Žena ve fertilním věku musí mít proveden v průběhu 7 dnů před zahájením léčby a pak pravidelně každý měsíc v průběhu léčby lékařem kontrolovaný těhotenský test provedený zdravotníkem. Těhotenský test je nutno provést s citlivostí alespoň 25 mIU/ml, podle místní dostupnosti. U pacientek s amenoreou vzniklou během léčby přípravkem Erivedge se má testování na těhotenství jedenkrát měsíčně opakovat po celou dobu léčby.
Omezení předepisování a výdeje u ženy ve fertilním věku K prvnímu předepsání a výdeji přípravku Erivedge musí dojít během maximálně 7 dnů od provedení negativního těhotenského testu (den provedení těhotenského testu = den 1). Přípravek Erivedge má být předepisován na dobu 28 dnů léčby a pokud léčba pokračuje, má být předepsán znovu.
Edukační materiál Z důvodu podpory prevence expozice embrya a plodu přípravku Erivedge poskytne držitel rozhodnutí o registraci zdravotníkům a pacientům edukační materiály (Program prevence početí pro přípravek Eviredge), které upozorní na možná rizika související s léčbou přípravkem Erivedge.
Účinky na postnatální vývoj
Dárcovství krve Pacienti nemají během léčby přípravkem Erivedge a po dobu 24 měsíců po podání poslední dávky darovat krev.
Dárcovství spermatu Muži - pacienti nemají během léčby přípravkem Erivedge a po dobu 2 měsíců po podání poslední dávky darovat sperma.
Interakce Je nutné vyhnout se současné léčbě se silným induktorem CYP (např. rifampicin, karbamazepin nebo fenytoin), protože nemůže být vyloučeno riziko snížení koncentrace v plazmě a snížení účinnosti vismodegibu (viz bod 4.5).
Závažné kožní nežádoucí účinky Po uvedení přípravku na trh byly hlášeny závažné kožní nežádoucí účinky (SCAR) včetně případů Stevensova-Johnsonova syndromu/toxické epidermální nekrolýzy (SJS/TEN), polékové reakce s eosinofilií a systémovými příznaky (DRESS) a akutní generalizované exantematózní pustulózy (AGEP), které mohou být život ohrožující (viz bod 4.8). Pokud se u pacienta vyskytla některá z těchto reakcí při užívání vismodegibu, nesmí být léčba vismodegibem u tohoto pacienta znovu zahájena.
Pomocné látky Tobolky přípravku Erivedge obsahují monohydrát laktózy. Pacienti se vzácnými dědičnými problémy s intolerancí galaktózy, úplným nedostatkem laktázy nebo malabsorpcí glukózy a galaktózy nemají tento přípravek užívat.
Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné dávce, to znamená, že je v podstatě „bez sodíku“.
Nepředpokládají se klinicky významné farmakokinetické interakce mezi vismodegibem a přípravky zvyšujícími pH. Výsledky z klinické studie prokázaly pokles koncentrací volné látky vismodegibu o 33 % po 7 dnech současné léčby s 20 mg rabeprazolu (inhibitor protonové pumpy) podávaného 2 hodiny před každým podáním vismodegibu. Neočekává se, že by tato interakce byla klinicky významná.
Dále se nepředpokládají klinicky významné farmakokinetické interakce mezi vismodegibem a inhibitory CYP450. Výsledky z klinické studie prokázaly zvýšení koncentrací volné látky vismodegibu o 57 % v den 7 po zahájení současné léčby se 400 mg flukonazolu denně (středně silný inhibitor CYP2C9), ale tato interakce není považována za klinicky významnou. Itrakonazol (silný inhibitor CYP3A4) podávaný v dávce 200 mg denně nemá u zdravých dobrovolníků po 7 dnech současné léčby vliv na AUC0-24h vismodegibu.
Nepředpokládají se klinicky významné farmakokinetické interakce mezi vismodegibem a inhibitory Pgp. Výsledky z klinické studie neprokázaly u zdravých dobrovolníků klinicky významné farmakokinetické interakce mezi vismodegibem a itrakonazolem (silný inhibitor P-glykoproteinu).
Pokud je vismodegib podáván společně s induktory CYP (rifampicin, karbamazepin, fenytoin, třezalka tečkovaná), může být expozice vismodegibu snížena (viz body 4.3 a 4.4).
Vliv vismodegibu na souběžně podávané léčivé přípravky Antikoncepční steroidy Výsledky ze studie lékových interakcí provedené u pacientek s nádorovým onemocněním ukázaly, že systémová expozice ethinylestradiolu a norethisteronu není narušena, pokud jsou podávány společně s vismodegibem. Nicméně studie interakcí trvala pouze 7 dnů a nelze vyloučit, že v průběhu déletrvající léčby je vismodegib induktorem enzymů metabolizujících antikoncepční steroidy. Indukce může vést k snížení systémové expozice antikoncepčních steroidů, a tím ke snížení antikoncepčního účinku. Vliv na specifické enzymy a transportéry Studie in vitro naznačují, že vismodegib má potenciál působit jako inhibitor BCRP (breast cancer resistance protein). Údaje týkající se interakcí in vivo nejsou k dispozici. Nelze vyloučit, že vismodegib může vést ke zvýšené expozici léčivých přípravků, které jsou transportovány tímto proteinem, jako jsou rosuvastatin, topotekan a sulfasalazin. Společné podávání je třeba provádět s opatrností a může být nutná úprava dávky.
Neočekávají se klinicky významné farmakokinetické interakce mezi vismodegibem a substráty CYP450. In vitro byl CYP2C8 nejcitlivější izoformmou CYP k inhibici vismodegibu. Nicméně výsledky ze studie lékových interakcí provedené u pacientů s nádorovým onemocněním ukázaly, že systémová expozice rosiglitazonu (substrát CYP2C8) není narušena, pokud je tato látka podávána společně s vismodegibem. Tudíž inhibice CYP enzymů vismodegibem in vivo může být vyloučena.
In vitro inhibuje vismodegib OATP1B1. Nelze vyloučit, že vismodegib může zvyšovat expozici substrátů OATP1B1, např. bosentanu, ezetimibu, glibenklamidu, repaglinidu, valsartanu a statinů. Zvláště je třeba dbát opatrnosti, pokud je vismodegib podáván v kombinaci se statiny.
Kritéria pro ženy ve fertilním věku Vzhledem k riziku embryofetálního úmrtí nebo závažných vrozených vad, které způsobuje vismodegib, nesmí být ženy užívající přípravek Erivedge těhotné ani nesmí otěhotnět v průběhu léčby a po dobu 24 měsíců po podání poslední dávky (viz body 4.3 a 4.4). Přípravek Erivedge je kontraindikován u ženy ve fertilním věku, která nesplňuje kritéria Programu prevence početí.
Antikoncepce u mužů a žen Ženy ve fertilním věku Žena ve fertilním věku musí být schopna používat účinný způsob antikoncepce. Během léčby přípravkem Erivedge a po dobu 24 měsíců po podání poslední dávky musí používat dvě doporučené metody antikoncepce, včetně jedné vysoce účinné metody a jedné bariérové metody. Žena ve fertilním věku, jejíž menstruace je nepravidelná nebo skončila, se rovněž musí řídit všemi doporučeními o účinné antikoncepci.
Muži Vismodegib je přítomen ve spermatu. Aby se zabránilo možné expozici plodu během těhotenství, musí pacienti během léčby přípravkem Erivedge a po dobu 2 měsíců po podání poslední dávky při pohlavním styku s partnerkou používat vždy kondom (se spermicidním přípravkem, je-li to možné), a to i v případě, že mají provedenou vazektomii.
Níže jsou uvedeny doporučené formy vysoce účinné antikoncepce:
Těhotenství Přípravek Erivedge může způsobit embryofetální úmrtí nebo závažné vrozené vady, pokud se podává těhotným ženám (viz bod 4.4). U inhibitorů signalizační kaskády Hedgehog (viz bod 5.1), jako je vismodegib, bylo prokázáno, že mají embryotoxické a/nebo teratogenní účinky u mnoha druhů zvířat a mohou způsobovat závažné malformace, včetně kraniofaciálních anomálií, defektů středočárových struktur a defektů končetin (viz bod 5.3). V případě těhotenství u žen léčených přípravkem Erivedge, musí být léčba okamžitě ukončena.
Kojení Není známo, v jakém rozsahu se vismodegib vylučuje do mateřského mléka. Z důvodu možných závažných vývojových defektů nesmí ženy během léčby přípravkem Erivedge a po dobu 24 měsíců po podání poslední dávky kojit (viz body 4.3 a 5.3).
Fertilita Léčba přípravkem Erivedge může u žen poškodit fertilitu (viz bod 5.3). Reverzibilita poruchy fertility není známa. V klinických studiích byla navíc u ženy ve fertilním věku pozorována amenorea (viz bod
4.8). S ženou ve fertilním věku je třeba před zahájením léčby přípravkem Erivedge probrat možná opatření k zachování fertility. Neočekává se porucha fertility u mužů (viz bod 5.3).
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje Přípravek Erivedge nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
4.8 Nežádoucí účinky
Shrnutí bezpečnostního profilu Nejčastější nežádoucí účinky, které se objevily u ≥ 30 % pacientů, byly svalové spasmy (74,6 %), alopecie (65,9 %), dysgeuzie (58,7 %), pokles tělesné hmotnosti (50,0 %), únava (47,1 %), nauzea (34,8 %) a průjem (33,3 %).
Tabulkový seznam nežádoucích účinků Nežádoucí účinky jsou uvedeny v tabulce 1 níže podle tříd orgánových systémů a absolutní četnosti. Četnosti jsou definovány následovně: Velmi časté (≥ 1/10) Časté (≥ 1/100 až < 1/10) Méně časté (≥ 1/1000 až < 1/100) Vzácné (≥ 1/10 000 až <1/1000) Velmi vzácné (< 1/10 000) Není známo (z dostupných údajů nelze určit).
Bezpečnost přípravku Erivedge byla hodnocena v klinických studiích u 138 pacientů léčených pro pokročilý bazocelulární karcinom (aBCC), který zahrnuje bazocelulární karcinom jak metastazující (mBCC), tak i lokálně pokročilý (laBCC). Ve čtyřech otevřených klinických studiích fáze 1 a 2 dostali pacienti alespoň jednou přípravek Erivedge v monoterapii v dávce ≥ 150 mg. V klinických studiích nevedly dávky > 150 mg k vyšším plazmatickým koncentracím a do analýzy byli zařazeni pacienti s dávkou > 150 mg. Bezpečnost byla navíc posuzována v poregistrační studii, která zahrnovala 1215 pacientů s prokročilým bazocelulárním karcinomem hodnotitelných z hlediska bezpečnosti a léčených dávkou 150 mg. Pozorovaný bezpečnostní profil byl obecně podobný u pacientů s metastazujícím bazocelulárním karcinomem i lokálně pokročilým bazocelulárním karcinomem a napříč studiemi, jak je popsáno níže.
| Třídy orgánových systémů podle databáze MedDRA | Velmi časté | Časté | Četnost není známa |
|---|---|---|---|
| Endokrinní poruchy | předčasná puberta<br><br>**** | ||
| Poruchy metabolismu a výživy | snížení chuti k jídlu | dehydratace | |
| Poruchy nervového systému | dysgeuzie ageuzie | hypogeuzie | |
| Gastrointestinální poruchy | nauzea průjem zácpa zvracení dyspepsie | bolest horní poloviny břicha bolest břicha |
| Poruchy jater a žlučových cest | zvýšení hladin jaterních enzymů** | přípravkem způsobená porucha funkce jater ***** | |
|---|---|---|---|
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | alopecie pruritus vyrážka | madaróza nadměrné ochlupení | Stevensův-Johnsonův syndrom (SJS)/toxická epidermální nekrolýza (TEN), lékové reakce s eosinofilií a systémovými příznaky (DRESS) a akutní generalizovaná exantematózní pustulóza (AGEP)****** |
| Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně | svalové spasmy artralgie bolest končetin | bolest zad muskuloskeletální bolest hrudníku myalgie bolest v boku muskuloskeletální bolest zvýšení kreatinfosfokinázy v krvi*** | předčasný uzávěr epifýz**** |
| Poruchy reprodukčního systému a prsu | amenorea* | ||
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | pokles tělesné hmotnosti únava bolest | astenie | |
| Všechna hlášení jsou založena na nežádoucích účincích všech stupňů podle NCI-CTCAE (National Cancer Institute - Common Terminology Criteria for Adverse Events), verze 3.0 (s výjimkou případů, kde je uvedeno jinak).<br><br>Ze 138 pacientů s pokročilým bazocelulárním karcinomem, bylo 10 žen ve fertilním věku. Mezi těmito ženami byla amenorea pozorována u 3 pacientek (30 %). MedDRA = Medical Dictionary for Regulatory Activities.<br>Zahrnuje preferované výrazy: abnormální testy jaterních funkcí, zvýšený bilirubin v krvi, zvýšení gamaglutamyltransferázy, zvýšení aspartátaminotransferázy, zvýšení alkalické fosfatázy, zvýšené jaterní enzymy.<br><br><br>Pozorováno v průběhu poregistrační studie u 1215 pacientů hodnotitelných z hlediska bezpečnosti.<br><br>Jednotlivé případy byly hlášeny u pacientů s meduloblastomem v průběhu užívání po uvedení přípravku na trh (viz bod 4.4).<br><br> Případy přípravkem způsobené poruchy funkce jater byly hlášeny u pacientů v průběhu užívání po uvedení přípravku na trh.<br><br>* Případy závažných kožních nežádoucích účinků (včetně SJS/TEN, DRESS a AGEP) byly hlášeny u pacientů po uvedení přípravku na trh. | Všechna hlášení jsou založena na nežádoucích účincích všech stupňů podle NCI-CTCAE (National Cancer Institute - Common Terminology Criteria for Adverse Events), verze 3.0 (s výjimkou případů, kde je uvedeno jinak).<br><br>Ze 138 pacientů s pokročilým bazocelulárním karcinomem, bylo 10 žen ve fertilním věku. Mezi těmito ženami byla amenorea pozorována u 3 pacientek (30 %). MedDRA = Medical Dictionary for Regulatory Activities.<br>Zahrnuje preferované výrazy: abnormální testy jaterních funkcí, zvýšený bilirubin v krvi, zvýšení gamaglutamyltransferázy, zvýšení aspartátaminotransferázy, zvýšení alkalické fosfatázy, zvýšené jaterní enzymy.<br><br><br>Pozorováno v průběhu poregistrační studie u 1215 pacientů hodnotitelných z hlediska bezpečnosti.<br><br>Jednotlivé případy byly hlášeny u pacientů s meduloblastomem v průběhu užívání po uvedení přípravku na trh (viz bod 4.4).<br><br> Případy přípravkem způsobené poruchy funkce jater byly hlášeny u pacientů v průběhu užívání po uvedení přípravku na trh.<br><br>* Případy závažných kožních nežádoucích účinků (včetně SJS/TEN, DRESS a AGEP) byly hlášeny u pacientů po uvedení přípravku na trh. | Všechna hlášení jsou založena na nežádoucích účincích všech stupňů podle NCI-CTCAE (National Cancer Institute - Common Terminology Criteria for Adverse Events), verze 3.0 (s výjimkou případů, kde je uvedeno jinak).<br><br>Ze 138 pacientů s pokročilým bazocelulárním karcinomem, bylo 10 žen ve fertilním věku. Mezi těmito ženami byla amenorea pozorována u 3 pacientek (30 %). MedDRA = Medical Dictionary for Regulatory Activities.<br>Zahrnuje preferované výrazy: abnormální testy jaterních funkcí, zvýšený bilirubin v krvi, zvýšení gamaglutamyltransferázy, zvýšení aspartátaminotransferázy, zvýšení alkalické fosfatázy, zvýšené jaterní enzymy.<br><br><br>Pozorováno v průběhu poregistrační studie u 1215 pacientů hodnotitelných z hlediska bezpečnosti.<br><br>Jednotlivé případy byly hlášeny u pacientů s meduloblastomem v průběhu užívání po uvedení přípravku na trh (viz bod 4.4).<br><br> Případy přípravkem způsobené poruchy funkce jater byly hlášeny u pacientů v průběhu užívání po uvedení přípravku na trh.<br><br>* Případy závažných kožních nežádoucích účinků (včetně SJS/TEN, DRESS a AGEP) byly hlášeny u pacientů po uvedení přípravku na trh. | Všechna hlášení jsou založena na nežádoucích účincích všech stupňů podle NCI-CTCAE (National Cancer Institute - Common Terminology Criteria for Adverse Events), verze 3.0 (s výjimkou případů, kde je uvedeno jinak).<br><br>Ze 138 pacientů s pokročilým bazocelulárním karcinomem, bylo 10 žen ve fertilním věku. Mezi těmito ženami byla amenorea pozorována u 3 pacientek (30 %). MedDRA = Medical Dictionary for Regulatory Activities.<br>Zahrnuje preferované výrazy: abnormální testy jaterních funkcí, zvýšený bilirubin v krvi, zvýšení gamaglutamyltransferázy, zvýšení aspartátaminotransferázy, zvýšení alkalické fosfatázy, zvýšené jaterní enzymy.<br><br><br>Pozorováno v průběhu poregistrační studie u 1215 pacientů hodnotitelných z hlediska bezpečnosti.<br><br>Jednotlivé případy byly hlášeny u pacientů s meduloblastomem v průběhu užívání po uvedení přípravku na trh (viz bod 4.4).<br><br> Případy přípravkem způsobené poruchy funkce jater byly hlášeny u pacientů v průběhu užívání po uvedení přípravku na trh.<br><br>* Případy závažných kožních nežádoucích účinků (včetně SJS/TEN, DRESS a AGEP) byly hlášeny u pacientů po uvedení přípravku na trh. |
Hlášení podezření na nežádoucí účinky Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V.
4.9 Předávkování Přípravek Erivedge byl podán v dávce 3,6krát vyšší, než je doporučená denní dávka 150 mg.
V průběhu těchto klinických studií nebylo pozorováno zvýšení hladiny vismodegibu v plazmě nebo zvýšení toxicity.
Mechanismus účinku Vismodegib je perorálně dostupný inhibitor signalizační kaskády Hedgehog o malé molekule. Signalizační kaskáda Hedgehog prostřednictvím transmembránového proteinu SMO (transmembránový protein Smoothened) vede k aktivaci a vstupu transkripčních faktorů onkogenu souvisejícího s gliomem (GLI) do jádra, a tím k indukci cílových genů Hedgehog. Mnoho z těchto genů je zahrnuto do proliferace, přežití a diferenciace. Vismodegib se váže na protein SMO a inhibuje ho, čímž v signalizační kaskádě Hedgehog blokuje přenos signálu do buňky.
Klinická účinnost a bezpečnost Pivotní studie, ERIVANCE BCC (SHH4476g), byla mezinárodní, jednoramenná, multicentrická studie se 2 kohortami. Metastazující bazocelulární karcinom byl definován jako bazocelulární karcinom, který se rozšířil z kůže dále do jiných částí těla, zahrnujících lymfatické uzliny, plíce, kosti a/nebo vnitřní orgány. Pacienti s lokálně pokročilým bazocelulárním karcinomem měli kožní léze, které nebyly vhodné k chirurgické léčbě (inoperabilní, opakovaně rekurentní, kde kurativní resekce nebyla pravděpodobná nebo kde by chirurgické řešení vedlo k významné deformitě nebo morbiditě) a kde nebyla úspěšná radioterapie, nebo kde tato léčba byla kontraindikovaná nebo nevhodná. Před zařazením do studie byla diagnóza bazocelulárního karcinomu potvrzena histologicky. Pacienti s Gorlinovým syndromem, kteří měli alespoň jednu lézi pokročilého bazocelulárního karcinomu a kteří splňovali vstupní kritéria, byli do studie zařazeni. Pacienti byli léčeni přípravkem Erivedge v perorální denní dávce 150 mg.
Medián věku u populace s hodnotitelnou účinností léčby byl 62 let (46 % pacientů bylo ve věku alespoň 65 let), 61 % pacientů byli muži a 100 % pacientů bylo bílé pleti. V kohortě s metastazujícím bazocelulárním karcinomem absolvovalo 97 % pacientů předchozí léčbu, včetně chirurgické léčby (97 %), radioterapie (58 %) a systémové terapie (30 %). V kohortě s lokálně pokročilým bazocelulárním karcinomem (n = 63) absolvovalo 94 % pacientů předchozí léčbu, včetně chirurgické léčby (89 %), radioterapie (27 %) a systémové/lokální terapie (11 %). Medián trvání léčby byl 12,9 měsíce (rozmezí 0,7 až 47,8 měsíce).
Primárním cílovým parametrem účinnosti byla četnost objektivní odpovědi (ORR) hodnocená nezávislým hodnotitelem, jak je uvedeno v tabulce 2. Objektivní odpověď byla definována jako úplná nebo částečná odpověď zaznamenaná ve dvou po sobě jdoucích vyšetřeních s odstupem alespoň 4 týdnů. V kohortě s metastazujícím bazocelulárním karcinomem byla odpověď tumoru hodnocena podle RECIST (Response Evaluation Criteria in Solid Tumours), verze 1.0. V kohortě s lokálně pokročilým bazocelulárním karcinomem byla odpověď tumoru hodnocena na základě vizuálního zhodnocení zevního rozsahu tumoru a ulcerace, pomocí zobrazovacích metod (kde to bylo vhodné) a biopsie tumoru. V kohortě s lokálně pokročilým bazocelulárním karcinomem byli pacienti považováni za pacienty s odpovědí, pokud splnili alespoň jedno z následujících kritérií a pokud nedošlo k progresi onemocnění: (1) ≥ 30% redukce velikosti léze (součet nejdelších průměrů) od výchozích hodnot v cílových lézích dle radiografického vyšetření; (2) ≥ 30% redukce součtu nejdelších průměrů od výchozích hodnot u zevně pozorovatelných rozměrů cílových lézí; (3) kompletní vymizení ulcerace ve všech cílových lézích. Klíčové údaje jsou shrnuty v tabulce 2:
| Nezávislý přezkum (IRF) - vyhodnocení Zkoušející - vyhodnocení<br><br>Metastazující bazocelulární karcinom<br><br>(n = 33)<br><br>Lokálně pokročilý bazocelulární karcinom** (n = 63)<br><br>Metastazující bazocelulární karcinom<br><br>(n = 33)<br><br>Lokálně pokročilý bazocelulární karcinom** (n = 63)<br><br> |
|---|
| Pacienti s odpovědí 11 (33,3 %) 30 (47,6 %) 16 (48,5 %) 38 (60,3 %) 95% interval spolehlivosti pro celkovou odpověď<br><br>(19,2 %, 51,8 %) (35,5 %, 60,6 %) (30,8 %, 66,2 %) (47,2 %, 71,7 %)<br><br> |
| Úplná odpověď 0 14 (22,2 %) 0 20 (31,7 %) Částečná odpověď 11 (33,3 %) 16 (25,4 %) 16 (48,5 %) 18 (28,6 %) Stabilní onemocnění 20 22 14 15 Progrese onemocnění‡ 1 8 2 6<br><br> |
| Medián trvání odpovědi (měsíce)<br><br>7,6 9,5 14,8 26,2<br><br>(95% interval spolehlivosti)<br><br>(5,5; 9,4) (7,4; 21,4) (5,6; 17,0) (9,0; 37,6)<br><br> |
| Medián přežití bez progrese (měsíce)<br><br>9,5 9,5 9,3 12,9<br><br>(95% interval spolehlivosti)<br><br>(7,4; 11,1) (7,4; 14,8) (7,4; 16,6) (10,2; 28,0)<br><br> |
| Medián celkového přežití (měsíce) (95% interval spolehlivosti)<br><br>33,4 (18,1; NE)<br><br>NE (NE; NE) |
| Četnost přežití v délce jednoho roku (95% interval spolehlivosti)<br><br>78,7 % (64,7; 92,7)<br><br>93,2 % (86,8; 99,6) |
NE = není odhadnutelné (not estimable)
Podle grafů na obrázcích 1 a 2, které ukazují maximální redukci velikosti cílové léze/cílových lézí u jednotlivých pacientů, vykazovala většina pacientů v obou kohortách zmenšení tumoru podle hodnocení nezávislým hodnotitelem.
Poznámka: Velikost tumoru odpovídá součtu nejdelších průměrů cílových lézí. PD = progrese onemocnění, SD = stabilní onemocnění, PR = částečná odpověď. Tři pacienti měli nejlepší procentuální odpověď změny velikosti tumoru 0, což odpovídá minimálním pozitivním sloupcům na obrázku. Čtyři pacienti byli z obrázku vyloučeni: 3 pacienti se stabilním onemocněním byli hodnoceni pouze dle necílových lézí a 1 pacient byl nehodnotitelný.
| Změna velikosti tumoru (%) |
|---|
Změna velikosti tumoru (%)
Poznámka: Velikost tumoru odpovídá součtu nejdelších průměrů cílových lézí. PD = progrese onemocnění, SD
= stabilní onemocnění, R = odpověď, * = kompletní vymizení ulcerace/ulcerací. Hodnocení odpovědi bylo založeno na složeném cílovém parametru účinnosti definovaném výše. Čtyři pacienti neměli provedeno změření léze a nebyli do grafu zahrnuti.
Doba do maximální redukce tumoru Mezi pacienty, u kterých došlo k redukci velikosti tumoru, byl medián doby do maximální redukce
Elektrofyziologie srdce Ve studii podrobně hodnotící QTc interval u 60 zdravých subjektů nebyl pozorován žádný vliv terapeutických dávek přípravku Erivedge na QTc interval.
Výsledky poregistrační studie Poregistrační, otevřená, nesrovnávací, multicentrická klinická studie (MO25616) fáze II byla provedena u 1232 pacientů s pokročilým BCC, z nichž 1215 pacientů s laBCC (n = 1119) nebo mBCC (n = 96) bylo hodnotitelných z hlediska účinnosti a bezpečnosti. LaBCC byl definován jako kožní léze, které byly nevhodné pro chirurgický zákrok (neoperovatelné nebo u nichž by chirurgický zákrok měl za následek podstatné deformity) a u kterých byla radioterapie neúspěšná nebo kontraindikována. Metastazující BCC byl definován jako histologicky potvrzené vzdálené metastázy. Před zařazením do studie byla diagnóza BCC potvrzena histologicky. Pacienti byli léčeni denní dávkou 150 mg přípravku Erivedge perorálně.
Medián věku všech pacientů byl 72 let. Většina pacientů byli muži (57 %); 8 % mělo mBCC, zatímco 92 % mělo laBCC. Většina pacientů metastatické kohorty podstoupila dříve terapie, které zahrnovaly chirurgické zákroky (91 %), radioterapii (62 %) a systémovou léčbu (16 %). Většina pacientů lokálně rozšířené kohorty podstoupila dříve terapie, které zahrnovaly chirurgické zákroky (85 %), radioterapii (28 %) a systémovou terapii (7 %). Medián trvání léčby u všech pacientů byl 8,6 měsíce (rozmezí 0 až 44,1).
Mezi pacienty v populaci hodnotitelné z hlediska účinnosti s měřitelným a histologicky potvrzeným onemocněním reagovalo na léčbu 68,5 % v laBCC kohortě a 36,9 % v mBCC kohortě dle RECIST v1.1. U pacientů s potvrzenou odpovědí (částečná nebo úplná), byl medián trvání odpovědi 23,0 měsíce (95% interval spolehlivosti: 20,4; 26,7) v laBCC kohortě a 13,9 měsíce (95% interval spolehlivosti: 9,2; NE) v mBCC kohortě. Celkové odpovědi bylo dosaženo u 4,8 % pacientů v mBCC kohortě a u 33,4 % pacientů v laBCC kohortě. Částečné odpovědi bylo dosaženo u 32,1 % pacientů v mBCC kohortě a u 35,1 % pacientů v laBCC kohortě.
Pediatrická populace Evropská agentura pro léčivé přípravky rozhodla o zproštění povinnosti předložit výsledky studií s přípravkem Erivedge u všech podskupin pediatrické populace s bazocelulárním karcinomem (viz bod
Absorpce Přípravek Erivedge je vysoce permeabilní sloučenina s nízkou rozpustností ve vodě (BCS třída 2). Absolutní průměrná biologická dostupnost po jednorázové dávce přípravku Erivedge je 31,8 % (14,5 %). Absorpce je saturovatelná, což dokazuje nepřítomnost proporcionálního zvýšení po podání jednorázové dávky 270 mg a 540 mg přípravku Erivedge. Za klinicky relevantních podmínek (v rovnovážném stavu) není farmakokinetika vismodegibu ovlivněna jídlem. Proto se přípravek Erivedge může užívat bez ohledu na jídlo.
Distribuce Distribuční objem vismodegibu je nízký, pohybující se v rozmezí od 16,4 do 26,6 litru. Při klinicky relevantních koncentracích je vazba vismodegibu na proteiny lidské plazmy in vitro vysoká (97 %). Vismodegib se váže na lidský sérový albumin i alfa-1-kyselý glykoprotein. Při klinicky relevantních koncentracích je in vitro vazba na alfa-1-kyselý glykoprotein saturovatelná. Vazba na plazmatické proteiny ex vivo je u pacientů vyšší než 99 %. Koncentrace vismodegibu výrazně korelují s hladinami alfa-1-kyselého glykoproteinu a vykazují paralelní fluktuace alfa-1-kyselého glykoproteinu a celkové koncentrace vismodegibu v průběhu času a trvale nízkou hladinu nevázaného vismodegibu.
Biotransformace Vismodegib se pomalu eliminuje kombinací metabolismu a exkrece mateřské látky. Vismodegib převažuje v plazmě s koncentracemi odpovídajícími více než 98 % celkových cirkulujících koncentrací (včetně přidružených metabolitů). Metabolismus vismodegibu u člověka zahrnuje oxidaci, glukuronizaci a méně časté štěpení pyridinového kruhu. Zdá se, že CYP2C9 přispívá z části na biotransformaci vismodegibu in vivo.
Eliminace Po perorálním podání radioaktivně značené dávky je vismodegib vstřebáván a pomalu eliminován kombinací metabolismu a exkrece mateřské látky, z níž většina se vyloučí stolicí (82 % podané dávky) a 4,4 % podané dávky se vyloučí močí. Vismodegib a související metabolické produkty jsou eliminovány převážně jaterní cestou. Po kontinuálním podávání jednou denně se prokázalo, že farmakokinetika vismodegibu je nelineární, v důsledku saturovatelné absorpce a saturovatelné vazby na proteiny. Po jednorázové perorální dávce byl terminální poločas vismodegibu přibližně 12 dnů. Zdánlivý poločas vismodegibu v rovnovážném stavu je odhadován na 4 dny při kontinuálním denním dávkování. Při kontinuálním denním dávkování dochází k trojnásobnému nárůstu koncentrace vismodegibu v plazmě.
Vismodegib inhibuje in vitro UGT2B7 a nelze vyloučit, že in vivo může k této inhibici docházet ve střevě.
Zvláštní skupiny pacientů Starší lidé U starších lidí jsou k dispozici omezené údaje. V klinických hodnoceních s pokročilým bazocelulárním karcinomem bylo přibližně 40 % pacientů v geriatrickém věku (≥ 65 let). Analýza farmakokinetiky u této populace naznačuje, že věk neměl klinicky významný vliv na rovnovážné koncentrace vismodegibu. Pohlaví Na základě populační farmakokinetické analýzy dle kombinovaných údajů od 121 mužů a 104 žen se neprokázalo, že by pohlaví mělo vliv na farmakokinetiku vismodegibu. Rasa
U pacientů jiné než bílé rasy jsou k dispozici omezené údaje. Protože počet subjektů, kteří byli jiné než bílé rasy, představoval jen < 3 % celé populace (černá rasa 6, bílá rasa 219), nebyla rasa hodnocena jako kovariát při analýze populační farmakokinetiky. Porucha funkce ledvin Vylučování perorálně podaného vismodegibu ledvinami je nízké. Proto je nepravděpodobné, že lehká a středně těžká porucha funkce ledvin má klinicky významný účinek na farmakokinetiku vismodegibu. Na základě populační farmakokinetické analýzy u pacientů s lehkou (BSA-indexované CrCl 50 až 80 ml/min, n=58) a středně těžkou (BSA-indexované CrCl 30 až 50 ml/min, n=16) poruchou funkce ledvin neměla lehká a středně těžká porucha funkce ledvin žádný klinicky významný účinek na farmakokinetiku vismodegibu (viz bod 4.2). U pacientů s těžkou poruchou funkce ledvin jsou dostupné velmi omezené údaje. Porucha funkce jater Hlavní eliminační cesty vismodegibu zahrnují jaterní metabolismus a biliární/střevní sekreci.
V klinické studii u pacientů s poruchou funkce jater (stupeň poruchy funkce stanoven dle AST subjektu a celkových hladin bilirubinu) se po opakovaných dávkách vismodegibu ukázalo, že u pacientů s lehkou (NCI-ODWG kritéria, n=8), středně těžkou (NCI-ODWG kritéria, n=6) a těžkou (NCI-ODWG kritéria, n=3) poruchou funkce jater byl farmakokinetický profil vismodegibu srovnatelný s jedinci s normální funkcí jater (n=9) (viz bod 4.2).
Pediatrická populace Pro pediatrickou populaci jsou k dispozici nedostatečné farmakokinetické údaje.
Toxicita po opakovaném podání Snášenlivost přípravku Erivedge ve studiích toxicity po opakovaném podání na potkanech a psech byla obvykle limitována nespecifickou manifestací toxicity včetně nižšího nárůstu tělesné hmotnosti a spotřeby jídla. Další nálezy při klinicky relevantních expozicích zahrnovaly změny stolice, záškuby kosterního svalstva nebo třes, alopecii, otoky, folikulární hyperkeratózu a zánět polštářků na tlapkách a zvýšení LDL a HDL cholesterolu. Snížení hematokritu nebo počtu trombocytů bylo při klinicky relevantních expozicích pozorováno u některých psů, nebyl však prokázán primární vliv na kostní dřeň
Kancerogenita Studie kancerogenity byly provedeny na myších a potkanech. Kancerogenní potenciál byl identifikovaný pouze u potkanů a byl omezený na benigní nádory vlasového folikulu, včetně pilomatrikomů a keratoakantomů při ≥ 0,1násobku, resp. ≥ 0,6násobku AUC(0-24h) v rovnovážném stavu doporučené dávky u člověka. U žádného z testovaných druhů nebyly identifikované maligní nádory. V klinických studiích s přípravkem Erivedge nebyly benigní nádory vlasového folikulu hlášeny a význam tohoto nálezu pro člověka je nejasný.
Mutagenita Ve studiích in vitro (hodnocení vzniku reverzních mutací u bakterií (Amesův test) a test chromozomálních aberací lidských lymfocytů) ani v mikronukleárním testu buněk kostní dřeně u potkanů in vivo nebyla prokázána genotoxicita.
Fertilita Ve 26týdenní studii fertility u potkanů bylo pozorováno výrazné zvýšení absolutní hmotnosti semenných váčků a snížení absolutní hmotnosti prostaty. Kromě toho byl poměr hmotnosti orgánu k celkové tělesné hmotnosti výrazně zvýšen u nadvarlete, kaudy nadvarlete, varlete a semenných váčků. Ve stejné studii nebyly žádné histopatologické nálezy u samčích reprodukčních orgánů ani žádný vliv vismodegibu na fertilitu včetně motility spermií na konci podávání přípravku při dávce 100 mg/kg/den nebo ve fázi zotavování (koresponduje s 1,3 násobkem ustálené AUC0-24h při doporučené dávce u člověka). Kromě toho ve studiích delších než 26 týdnů, sledujících celkovou toxicitu vismodegibu u pohlavně zralých potkanů a psů, nebyl pozorován žádný účinek na reprodukční orgány.
Ve 26týdenní studii fertility u potkanů byly pozorovány účinky na samičí reprodukční orgány spojené s podáním vismodegibu v dávce 100 mg/kg/den bezprostředně po přerušení léčby, včetně poklesu implantací, zvýšeného procenta preimplantačních ztrát a sníženého počtu samic s životaschopnými embryi. Tyto nálezy nebyly pozorovány po 16týdenní zotavovací fázi. Nebyly pozorovány žádné korelující histopatologické změny. Expozice samic potkanů dávkou 100 mg/kg koresponduje s 1,2násobkem ustálené AUC0-24h doporučené dávky u člověka. Kromě toho ve 26týdenní studii sledující celkovou toxicitu vismodegibu byl pozorován pokles počtu žlutých tělísek při dávce 100 mg/kg/den. Účinek nevymizel na konci 8týdenní zotavovací fáze.
Teratogenita Studie embryofetálního vývoje, ve kterých dostávali březí potkani vismodegib každý den během organogeneze, procházel vismodegib placentou a byl významně toxický s ohledem na početí. U plodů samic, které dostávaly dávky odpovídající 20 % typické expozice v rovnovážném stavu u pacientů, byly pozorovány malformace, včetně kraniofaciálních anomálií, otevřených defektů v oblasti perinea a absence a/nebo srůstu prstů a při vyšších dávkách byla pozorována 100% embryoletalita.
Postnatální vývoj Studie zaměřené na zhodnocení schopnosti vismodegibu ovlivnit postnatální vývoj nebyly provedeny. Ve studiích toxicity u potkanů však byly při klinicky relevantních expozicích pozorovány ireverzibilní defekty rostoucích zubů a předčasný uzávěr femorální epifyzární růstové štěrbiny, což představuje riziko pro postnatální vývoj.
Obsah tobolky Mikrokrystalická celulóza Monohydrát laktózy Natrium-lauryl-sulfát Povidon (K29-32) Sodná sůl karboxymethylškrobu (typ A) Mastek Magnesium-stearát
Obal tobolky Černý oxid železitý (E 172) Červený oxid železitý (E 172) Oxid titaničitý (E 171) Želatina
Inkoust potisku Šelak Černý oxid železitý (E 172)
6.2 Inkompatibility Neuplatňuje se.
6.3 Doba použitelnosti
4 roky.
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání
Uchovávejte při teplotě do 30 °C. Uchovávejte v dobře uzavřené lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.
Lahvička z vysokodenzního polyethylenu s dětským bezpečnostním uzávěrem obsahující 28 tvrdých tobolek. Víčko lahvičky je z polypropylenu. Vložka uzávěru lahvičky je z povoskované lepenky potažené hliníkovou fólií. Balení obsahuje jednu lahvičku.
Veškerý nespotřebovaný léčivý přípravek musí být na konci léčby pacientem zlikvidován v souladu s místními požadavky (vrátit tobolky do lékárny nebo lékaři).
Roche Registration GmbH Emil-Barell-Strasse 1 79639 Grenzach-Wyhlen Německo
Datum první registrace: 12. července 2013 Datum posledního prodloužení registrace: 1. července 2021
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
PŘÍLOHA II
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží
Roche Pharma AG Emil-Barell-Strasse 1 D-79639 Grenzach-Wyhlen Německo
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením (viz příloha I: Souhrn údajů o přípravku, bod 4.2).
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti (PSUR)
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat Unie (seznam EURD) stanoveném v čl. 107c odst. 7 směrnice 2001/83/ES a jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
• Plán řízení rizik (RMP)
Držitel rozhodnutí o registraci (MAH) uskuteční požadované činnosti a intervence v oblasti farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
Pokud se shodují data předložení aktualizované zprávy o bezpečnosti (PSUR) a aktualizovaného RMP, je možné je předložit současně.
Před uvedením léčivého přípravku na trh v členském státě držitel rozhodnutí o registraci odsouhlasí s národní autoritou následující:
Držitel rozhodnutí o registraci rozešle při uvedení přípravku na trh dopis určený zdravotnickým pracovníkům, dopis má obsahovat následující:
Držitel rozhodnutí o registraci bude průběžně zajišťovat, že všem lékařům předepisujícím Erivedge budou poskytovány následující materiály: Informace o přípravku Karta pro lékaře Edukační materiál pro pacienta, tj. Brožura Poučení pacienta
Karta pro lékaře má obsahovat následující základní součásti
Povinnosti lékaře předepisujícího léčivý přípravek Erivedge
Nezbytnost poskytnout vyčerpávající informace a poradenství pacientům
Zajistit, aby byli pacienti schopni dodržovat požadavky týkající se bezpečného užívání přípravku Erivedge
Nezbytnost poskytnout pacientům edukační materiály
Informace pro ženy, které mohou otěhotnět
Nezbytnost provedení těhotenského testu každý měsíc i v případě, že pacientka má amenoreu
Nezbytnost odpovídajících antikoncepčních opatření v průběhu léčby a po dobu 24 měsíců od ukončení léčby přípravkem Erivedge
Nekojit v průběhu léčby a po dobu 24 měsíců od ukončení léčby přípravkem Erivedge
Informace pro muže
Nezbytnost použít kondom v případě pohlavního styku s partnerkou v průběhu léčby a po dobu 2 měsíců od ukončení léčby přípravkem Erivedge
Nedarovat sperma v průběhu léčby a po dobu 2 měsíců od poslední dávky
Nezbytnost informovat pacienta o nutnosti ihned hlásit ošetřujícímu lékaři jakékoli podezření na otěhotnění, pokud je pacientem žena nebo partnerka pacienta
Lékař má vyhodnotit stav těhotenství, poučit pacientku o teratogenním riziku a odeslat pacientku ke specialistovi
Lékař má držiteli rozhodnutí o registraci hlásit potvrzená těhotenství
Připomenout pacientům vrátit na konci léčby nespotřebované tobolky do lékárny nebo lékaři
Připomenout pacientům nedarovat krev v průběhu léčby a po dobu 24 měsíců od podání poslední dávky
Poučení pacienta
• Poučení pacienta může být ze strany lékařů použito k poskytnutí informací a poučení pacienta o teratogenních rizicích přípravku Erivedge
Edukační materiál pro pacienta, tj. Brožura pro přípravek Erivedge má obsahovat následující základní součásti
Informace pro pacienty o teratogenních rizicích spojených s přípravkem Erivedge a nezbytnost zabránit fetální expozici
Nezbytnost odpovídající antikoncepce a určení odpovídající antikoncepce
Národní nebo jiná odpovídající zvláštní opatření týkající se předepisování a vydávání přípravku Erivedge
Nedávat přípravek Erivedge žádné další osobě
Informace o znehodnocení nepoužitého léčivého přípravku
Nezbytnost uchovávat tobolky přípravku Erivedge mimo dohled a dosah dětí
Upozornění, že pacient nesmí darovat krev v průběhu léčby a po dobu 24 měsíců od podání poslední dávky
Upozornění, že pacientka nesmí kojit v průběhu léčby a po dobu 24 měsíců od podání poslední dávky
Upozornění, že pacient má informovat lékaře o jakémkoli nežádoucím účinku
Informace pro ženy ve fertilním věku
Popis Programu prevence početí
Nezbytnost odpovídajících antikoncepčních opatření v průběhu léčby a po dobu 24 měsíců od ukončení léčby přípravkem Erivedge
Těhotenský test v průběhu maximálně 7 dnů před zahájením léčby a následně v průběhu léčby jednou měsíčně těhotenský test vyhodnocený lékařem
Nezbytnost ihned ukončit léčbu přípravkem Erivedge při podezření na těhotenství
Nezbytnost ihned hlásit podezření na těhotenství ošetřujícímu lékaři
Informace pro muže
Nezbytnost používat kondom během léčby přípravkem Erivedge a po dobu 2 měsíců od podání poslední dávky (i pokud má muž provedenou vazektomii) v případě, že sexuální partnerka je těhotná nebo žena ve fertilním věku
Nezbytnost ihned hlásit ošetřujícímu lékaři, pokud dojde k otěhotnění partnerky
Nedarovat sperma v průběhu léčby a po dobu 2 měsíců od poslední dávky
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KRABIČKA |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
Erivedge 150 mg tvrdé tobolky vismodegibum
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna tvrdá tobolka obsahuje vismodegibum 150 mg.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Obsahuje laktózu. Další informace naleznete v příbalové informaci
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
28 tobolek
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Tobolku nedrťte, neotvírejte nebo nekousejte Před použitím si přečtěte příbalovou informaci Perorální podání
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
Riziko závažných vrozených vad Nepoužívejte v těhotenství nebo při kojení Musíte dodržovat Program prevence početí pro přípravek Erivedge
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
Německo
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/13/848/001
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
erivedge
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU ŠTÍTEK LAHVIČKY |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
Erivedge 150 mg tvrdé tobolky vismodegibum
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna tvrdá tobolka obsahuje vismodegibum 150 mg.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Obsahuje laktózu. Další informace naleznete v příbalové informaci
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
28 tobolek
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Tobolku nedrťte, neotvírejte nebo nekousejte Před použitím si přečtěte příbalovou informaci Perorální podání
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
Riziko závažných vrozených vad Nepoužívejte v těhotenství nebo při kojení Musíte dodržovat Program prevence početí pro přípravek Erivedge
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
Německo
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/13/848/001
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
Příbalová informace: informace pro pacienta Erivedge 150 mg tvrdé tobolky vismodegibum
| Přípravek Erivedge může způsobit závažné vrozené vady. To může vést k úmrtí dítěte před jeho narozením nebo krátce po jeho narození. Nesmíte otěhotnět během léčby tímto přípravkem. Musíte dodržovat opatření týkající se antikoncepce popsaná níže v této příbalové informaci.<br><br> |
|---|
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
Co je přípravek Erivedge Přípravek Erivedge je protinádorový lék obsahující léčivou látku vismodegib.
K čemu se přípravek Erivedge používá Přípravek Erivedge se používá k léčbě dospělých pacientů s určitým typem kožního nádoru nazývaného pokročilý bazocelulární karcinom (bazaliom). Používá se k léčbě, pokud se nádorové onemocnění:
Jak přípravek Erivedge účinkuje K rozvoji bazocelulárního karcinomu dochází, pokud dojde k poškození DNA v normálních buňkách a tělo samo není schopno poškození opravit. Toto poškození může změnit funkci určitých bílkovin
Přečtěte si zvláštní instrukce, které Vám předá Váš lékař, zejména pak informace o vlivu přípravku Erivedge na nenarozené děti.
Pečlivě si přečtěte a řiďte se instrukcemi uvedenými v brožuře pro pacienta, kterou Vám předá Váš lékař.
Více informací o výše uvedené problematice naleznete v bodech „Těhotenství“, „Kojení“ a „Plodnost“ a „Antikoncepce – u mužů a žen“.
Pokud se Vás cokoli z výše zmíněného týká, neužívejte tento přípravek. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete přípravek Erivedge užívat.
Upozornění a opatření Před užitím přípravku Erivedge se poraďte se svým lékařem nebo lékárníkem, pokud máte otázky týkající se informací uvedených v tomto bodě:
Děti a dospívající Používání přípravku Erivedge u dětí a dospívajících do 18 let se nedoporučuje. Je to proto, že není známo, zda je tento přípravek bezpečný nebo účinný u osob této věkové skupiny. Přípravek Erivedge může zastavit růst kostí a může vést k předčasnému nástupu puberty (u dívek před 8. rokem věku a u chlapců před 9. rokem věku). To může nastat i po ukončení léčby přípravkem Erivedge. Ve studiích na zvířatech hodnotících tento přípravek byly pozorovány problémy s růstem zubů a kostí.
Další léčivé přípravky a přípravek Erivedge Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užíval(a) nebo které možná budete užívat. To se týká i léků, které jsou dostupné bez lékařského předpisu, vitamínů a rostlinných přípravků.
Některé léky mohou ovlivnit účinek přípravku Erivedge, nebo mohou zvýšit pravděpodobnost jeho nežádoucích účinků. Přípravek Erivedge může také ovlivnit účinky jiných léků. Sdělte svému lékaři zejména, pokud užíváte některý z následujících léků:
Těhotenství Neužívejte přípravek Erivedge, pokud jste těhotná, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět během léčby nebo v průběhu 24 měsíců po podání poslední dávky tohoto přípravku.
Musíte ukončit léčbu a informovat svého lékaře ihned, pokud u Vás dojde k vynechání menstruace, nebo si myslíte, že u Vás došlo k vynechání menstruace, nebo pokud máte neobvyklé menstruační krvácení nebo podezření na těhotenství. Pokud otěhotníte v průběhu léčby přípravkem Erivedge, musíte léčbu okamžitě ukončit a informovat svého lékaře.
Přípravek Erivedge může způsobit závažné vrozené vady. Může rovněž vést k úmrtí nenarozeného dítěte. Od svého lékaře dostanete zvláštní instrukce (Program prevence početí) obsahující informace, které se týkají zejména účinku přípravku Erivedge na nenarozené děti.
Kojení Během léčby a v průběhu 24 měsíců po podání poslední dávky tohoto přípravku nekojte. Není známo, zda přípravek Erivedge může procházet do mateřského mléka a poškodit dítě.
Plodnost Přípravek Erivedge může u žen ovlivnit schopnost mít děti. Některé ženy užívající přípravek Erivedge přestaly menstruovat. Pokud k tomu dojde, není známo, zda se pravidelná menstruace znovu vrátí. Pokud si přejete mít v budoucnu děti, promluvte si se svým lékařem.
Antikoncepce – u mužů a žen Ženy užívající přípravek Erivedge Pokud můžete otěhotnět, poraďte se před zahájením léčby se svým lékařem. I v případě, že jste přestala menstruovat, je důležité, abyste se poradila se svým lékařem, zda neexistuje nějaké riziko, že můžete otěhotnět.
Pokud můžete otěhotnět:
Doporučené metody antikoncepce: o dvou pro Vás nejvhodnějších metodách antikoncepce se poraďte se svým lékařem.
Používejte jednu vysoce účinnou metodu antikoncepce, jako je:
antikoncepční injekce s prodlouženým uvolňováním
nitroděložní tělísko
chirurgická sterilizace Musíte rovněž používat jednu bariérovou metodu, jako je:
kondom (se spermicidním přípravkem, je-li to možné)
pesar (se spermicidním přípravkem, je-li to možné) Váš lékař Vám musí provést těhotenský test:
během maximálně 7 dní před zahájením léčby – aby se ujistil, zda už nejste těhotná
každý měsíc v průběhu léčby
Musíte neprodleně informovat svého lékaře během léčby nebo v průběhu 24 měsíců po podání poslední dávky tohoto přípravku, pokud:
Muži užívající přípravek Erivedge Přípravek Erivedge může pronikat do spermatu. Vždy, pokud máte pohlavní styk s partnerkou, používejte kondom (se spermicidním přípravkem, je-li to možné), a to i v případě, že jste podstoupil vazektomii (chirurgické podvázání chámovodů). Toto je nutné dodržovat během léčby a po dobu 2
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Není pravděpodobné, že by přípravek Erivedge ovlivňoval Vaši schopnost řídit, obsluhovat jakékoli přístroje nebo stroje. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem.
Přípravek Erivedge obsahuje laktózu a sodík Přípravek Erivedge obsahuje určitý typ cukru nazývaný laktóza. Pokud Vám lékař sdělil, že nesnášíte
Vždy užívejte přípravek Erivedge přesně podle pokynů svého lékaře. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem.
Užívání tohoto přípravku Doporučená dávka přípravku je jedna tobolka každý den.
Jestliže jste užil(a) více přípravku Erivedge, než jste měl(a) Jestliže jste užil(a) více přípravku Erivedge, než jste měl(a), poraďte se se svým lékařem.
Jestliže jste zapomněl(a) užít přípravek Erivedge Nezdvojnásobujte následující dávku, abyste nahradil(a) vynechanou dávku, ale pokračujte v léčbě další dávkou podle rozpisu.
Jestliže jste přestal(a) užívat přípravek Erivedge Nepřestávejte užívat tento přípravek bez předchozí porady se svým lékařem, protože může dojít ke snížení účinku léčby.
Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.
Podobně jako všechny léky může mít i přípravek Erivedge nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.
Přípravek Erivedge může způsobit závažné vrozené vady. Také může vést k úmrtí dítěte před jeho narozením nebo krátce po jeho narození. Nesmíte otěhotnět během léčby tímto přípravkem (viz bod 2, „Neužívejte přípravek Erivedge“ a „Těhotenství“, „Kojení“ a „Plodnost“).
Další nežádoucí účinky jsou uvedeny podle závažnosti a četnosti výskytu Jestliže se jakýkoli z těchto nežádoucích účinků stane závažným, informujte svého lékaře nebo lékárníka.
Velmi časté (mohou postihnout více než 1 osobu z 10):
zastavení růstu kostí (předčasné uzavření epifýz)
předčasná puberta
porucha funkce jater
závažné kožní reakce:
načervenalé terčovité nebo kruhové skvrny (často s puchýři uprostřed) na trupu, olupování kůže, vředy v ústech, hrdle, nosu, pohlavních orgánech a očích. Často jim předchází horečka a příznaky podobné chřipce (Stevensův-Johnsonův syndrom, toxická epidermální nekrolýza)
rozsáhlá vyrážka, horečka a zvětšené lymfatické (mízní) uzliny (syndrom DRESS nebo syndrom přecitlivělosti na lék)
červená šupinatá rozsáhlá vyrážka s hrboly pod kůží a puchýři doprovázenými horečkou na začátku léčby (akutní generalizovaná exantematózní pustulóza)
Hlášení nežádoucích účinků Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
Co přípravek Erivedge obsahuje
Jak přípravek Erivedge vypadá a co obsahuje toto balení Tobolky mají růžové neprůhledné tělo označené “150 mg” a šedé víčko označené “VISMO” černým inkoustem. Jsou dostupné v lahvičkách s dětským bezpečnostním uzávěrem obsahujících 28 tobolek. Balení obsahuje jednu lahvičku. Držitel rozhodnutí o registraci Roche Registration GmbH Emil-Barell-Strasse 1 79639 Grenzach-Wyhlen Německo
Výrobce Roche Pharma AG Emil-Barell-Strasse 1 D-79639 Grenzach-Wyhlen Německo
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien, Luxembourg/Luxemburg N.V. Roche S.A. België/Belgique/Belgien Tél/Tel: +32 (0) 2 525 82 11
Рош България ЕООД Тел: +359 2 474 5444
Česká republika Roche s. r. o. Tel: +420 - 2 20382111
Danmark Roche Pharmaceuticals A/S Tlf: +45 - 36 39 99 99
Deutschland Roche Pharma AG Tel: +49 (0) 7624 140
Eesti Roche Eesti OÜ Tel: + 372 - 6 177 380
Ελλάδα, Kύπρος Roche (Hellas) A.E. Ελλάδα Τηλ: +30 210 61 66 100
España Roche Farma S.A. Tel: +34 - 91 324 81 00
France Roche Tél: +33 (0) 1 47 61 40 00
Hrvatska Roche d.o.o Tel: +385 1 4722 333
Latvija Roche Latvija SIA Tel: +371 - 6 7 039831
Lietuva UAB “Roche Lietuva” Tel: +370 5 2546799
Magyarország Roche (Magyarország) Kft. Tel: +36 - 1 279 4500
Nederland Roche Nederland B.V. Tel: +31 (0) 348 438050
Norge Roche Norge AS Tlf: +47 - 22 78 90 00
Österreich Roche Austria GmbH Tel: +43 (0) 1 27739
Polska Roche Polska Sp.z o.o. Tel: +48 - 22 345 18 88
Portugal Roche Farmacêutica Química, Lda Tel: +351 - 21 425 70 00
România Roche România S.R.L. Tel: +40 21 206 47 01
Slovenija Roche farmacevtska družba d.o.o. Tel: +386 - 1 360 26 00
Ireland, Malta Roche Products (Ireland) Ltd. Ireland/L-Irlanda Tel: +353 (0) 1 469 0700
Roche Slovensko, s.r.o. Tel: +421 - 2 52638201
Ísland Roche Pharmaceuticals A/S c/o Icepharma hf Sími: +354 540 8000
Suomi/Finland Roche Oy Puh/Tel: +358 (0) 10 554 500
Italia Roche S.p.A. Tel: +39 - 039 2471
Sverige Roche AB Tel: +46 (0) 8 726 1200
Tato příbalová informace byla naposledy revidována {měsíc RRRR}. Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
Na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky je tato příbalová informace k dispozici ve všech úředních jazycích EU/EHP.
Jako součást Programu prevence početí pro přípravek Erivedge všichni pacienti obdrží Brožuru pro pacienta.