Načítání…
Načítání…
Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky. Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.8.
NÁZEV PŘÍPRAVKU Litfulo 50 mg tvrdé tobolky
KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tvrdá tobolka obsahuje 50 mg ritlecitinibu ve formě ritlecitinib-tosilátu. Pomocná látka se známým účinkem Jedna tvrdá tobolka obsahuje 21,27 mg monohydrátu laktózy. Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
LÉKOVÁ FORMA Tvrdá tobolka (tobolka)
Neprůhledné tvrdé tobolky se žlutým tělem a modrým víčkem přibližně 16 mm dlouhé a 6 mm široké s černě vytištěným nápisem „RCB 50“ na těle a nápisem „Pfizer“ na víčku.
Přípravek Litfulo je indikován k léčbě závažné ložiskové alopecie (alopecia areata) u dospělých a dospívajících ve věku 12 let a starších (viz bod 5.1).
Léčbu má zahájit a dohlížet na ni lékař se zkušenostmi v diagnostice a léčbě onemocnění alopecia areata.
Dávkování Doporučená dávka přípravku je 50 mg jednou denně. Přínosy a rizika léčby je třeba opakovaně vyhodnocovat v pravidelných intervalech podle individuálních potřeb.
Laboratorní monitorování
| Laboratorní hodnoty | Pokyny k monitorování | Postup |
|---|---|---|
| Počet trombocytů | Před zahájením léčby, 4 týdny po zahájení a poté v souladu s rutinní péčí o pacienta. | Léčba se má ukončit, pokud je počet trombocytů < 50 × 103/mm3. |
| Lymfocyty | Před zahájením léčby, 4 týdny po zahájení a poté v souladu s rutinní péčí o pacienta. | Léčba se má přerušit, pokud je ALC < 0,5 × 103/mm3, a může se znovu zahájit, jakmile se ALC vrátí nad tuto hodnotu. |
Zkratka: ALC = absolutní počet lymfocytů
Zahájení léčby Léčba ritlecitinibem se nemá zahajovat u pacientů s absolutním počtem lymfocytů (ALC) < 0,5 × 103/mm3 nebo počtem trombocytů < 100 × 103/mm3 (viz bod 4.4).
Přerušení nebo ukončení léčby Pokud se u pacienta rozvine závažná infekce nebo oportunní infekce, má se léčba ritlecitinibem přerušit do doby, než bude infekce pod kontrolou (viz bod 4.4).
Přerušení nebo ukončení léčby může být nutné z důvodu úpravy hematologických abnormalit, jak je popsáno v tabulce 1.
Pokud je přerušení léčby nutné, je riziko významné ztráty nově vyrostlých vlasů po dočasném přerušení léčby na dobu kratší než 6 týdnů nízké.
Vynechané dávky
V případě vynechání dávky se má pacientovi doporučit, aby užil dávku co nejdříve, pokud do další dávky nezbývá méně než 8 hodin. Pokud do další dávky zbývá méně než 8 hodin, pacient nemá vynechanou dávku užít. Poté se má podávání obnovit v obvyklém plánovaném čase. Zvláštní populace Porucha funkce ledvin
U pacientů s lehkou, středně těžkou nebo těžkou poruchou funkce ledvin není nutná žádná úprava dávky (viz bod 5.2). Ritlecitinib nebyl hodnocen u pacientů v konečném stadiu renálního onemocnění (ESRD) ani
u pacientů s transplantovanou ledvinou, a proto se jeho použití u těchto pacientů nedoporučuje. Porucha funkce jater
U pacientů s lehkou (Child Pugh A) nebo středně těžkou (Child Pugh B) poruchou funkce jater není nutná žádná úprava dávky (viz bod 5.2). Ritlecitinib je kontraindikován u pacientů s těžkou (Child Pugh C) poruchou funkce jater (viz bod 4.3). Starší pacienti
U pacientů ve věku ≥ 65 let není nutná žádná úprava dávky. O pacientech ve věku ≥ 65 let jsou k dispozici omezené údaje. Pediatrická populace
U dospívajících ve věku 12 až < 18 let není nutná žádná úprava dávky.
Bezpečnost a účinnost přípravku Litfulo u dětí ve věku do 12 let nebyly dosud stanoveny. Nejsou dostupné žádné údaje.
Způsob podání Perorální podání. Přípravek Litfulo se má užívat jednou denně s jídlem nebo bez jídla. Tobolky se mají polykat vcelku a nesmí se drtit, dělit ani žvýkat, protože tyto způsoby podání nebyly
U pacientů léčených ritlecitinibem byly hlášeny závažné infekce. Nejčastějšími závažnými infekcemi byly apendicitida, infekce covid-19 (včetně pneumonie) a sepse. Léčba ritlecitinibem se nesmí zahajovat u pacientů s aktivní závažnou infekcí (viz bod 4.3). Rizika a přínosy léčby je třeba zvážit u pacientů, kteří:
mají chronickou nebo rekurentní infekci,
byli vystaveni tuberkulóze (TBC),
mají v anamnéze závažnou nebo oportunní infekci,
měli bydliště v oblastech endemického výskytu TBC nebo mykóz nebo tyto oblasti navštívili nebo
mají základní onemocnění, které je může predisponovat k infekcím.
Pacienty je třeba během léčby ritlecitinibem a po jejím ukončení pečlivě monitorovat z hlediska rozvoje známek a příznaků infekce. Léčba se má přerušit, pokud se u pacienta rozvine závažná nebo oportunní infekce. Pacient, u něhož se během léčby ritlecitinibem rozvine nová infekce, má podstoupit okamžité a kompletní diagnostické testování vhodné pro imunokompromitované pacienty, je třeba
Vzhledem k obecně vyššímu výskytu infekcí u starších pacientů a v diabetické populaci se má při léčbě starších pacientů a pacientů s diabetem postupovat s opatrností a věnovat jim zvýšenou pozornost z hlediska výskytu infekcí.
Tuberkulóza Před zahájením léčby ritlecitinibem se má u pacientů provést screeningové vyšetření na TBC. Ritlecitinib se nesmí podávat pacientům s aktivní TBC (viz bod 4.3). Před zahájením léčby ritlecitinibem se má zahájit anti-TBC léčba u pacientů s novou diagnózou latentní TBC nebo s dříve neléčenou latentní TBC. V případě pacientů s negativním testem na latentní TBC se má přesto zvážit anti-TBC léčba před zahájením léčby ritlecitinibem u pacientů s vysokým rizikem a screeningové vyšetření během léčby ritlecitinibem se má zvážit u pacientů s vysokým rizikem TBC.
Virová reaktivace Byly hlášeny virové reaktivace, včetně případů reaktivace herpetických virů (např. herpes zoster; viz bod 4.8). Pokud se u pacienta rozvine herpes zoster, může se zvážit dočasné přerušení léčby až do odeznění epizody.
Před zahájením léčby ritlecitinibem se má provést screeningové vyšetření na virovou hepatitidu
v souladu s klinickými doporučenými postupy. Pacienti s prokázanou infekcí hepatitidy B nebo C byli ze studií s ritlecitinibem vyloučeni. Během léčby ritlecitinibem se doporučuje monitorovat reaktivaci virové hepatitidy v souladu s klinickými doporučenými postupy. V případě prokázané reaktivace se
má případ konzultovat s hepatologem. Malignita (včetně nemelanomového nádorového onemocnění kůže)
U pacientů léčených ritlecitinibem byly hlášeny malignity, včetně nemelanomového nádorového onemocnění kůže (NMSC).
Není známo, zda může být selektivní inhibice JAK3 spojena s nežádoucími účinky inhibice Janusových kináz (JAK) zahrnující převážně JAK1 a JAK2. V rozsáhlé randomizované, aktivně kontrolované studii s tofacitinibem (jiný inhibitor JAK) u pacientů s revmatoidní artritidou (RA) ve věku 50 let a starších s nejméně jedním dalším kardiovaskulárním rizikovým faktorem byla
Jsou dostupné omezené klinické údaje ke zhodnocení potenciální souvislosti expozice ritlecitinibu s rozvojem malignit. Probíhají dlouhodobá hodnocení bezpečnosti. Před zahájením nebo pokračováním léčby u pacientů se známou malignitou jinou, než je úspěšně léčený NMSC nebo maligní nádor děložního hrdla, se mají zvážit rizika a přínosy léčby ritlecitinibem.
Závažné nežádoucí kardiovaskulární příhody (MACE), hluboká žilní trombóza (DVT) a plicní embolie (PE)
Není známo, zda může být selektivní inhibice JAK3 spojena s nežádoucími účinky inhibice JAK zahrnující převážně JAK1 a JAK2. V rozsáhlé randomizované, aktivně kontrolované studii s tofacitinibem (jiný inhibitor JAK) u pacientů s RA ve věku 50 let a starších s nejméně jedním dalším kardiovaskulárním rizikovým faktorem byla u tofacitinibu v porovnání s inhibitory TNF pozorována vyšší četnost MACE, definovaných jako úmrtí z kardiovaskulárních příčin, nefatální infarkt myokardu a nefatální cévní mozková příhoda, a na dávce závislá vyšší četnost žilní tromboembolie, včetně DVT a PE.
Probíhají dlouhodobá hodnocení bezpečnosti ritlecitinibu. Ritlecitinib se má u pacientů se známými rizikovými faktory tromboembolie používat s opatrností. U pacientů s podezřením na tromboembolickou příhodu se doporučuje ukončit léčbu ritlecitinibem a okamžitě zopakovat vyšetření. Před zahájením léčby je třeba u pacientů zvážit rizika a přínosy léčby ritlecitinibem.
Neurologické příhody Ve studiích toxicity při dlouhodobém podávání psům rasy bígl byla pozorována axonální dystrofie související s ritlecitinibem (viz bod 5.3). V případě, že se objeví neobjasněné neurologické příznaky, se má léčba ritlecitinibem ukončit. Hematologické abnormality Léčba ritlecitinibem byla spojena se snížením počtu lymfocytů a trombocytů (viz bod 4.8). Před zahájením léčby ritlecitinibu se mají vyšetřit ALC a počty trombocytů. Léčba ritlecitinibem se nemá zahajovat u pacientů s ALC < 0,5 × 103/mm3 nebo počtem trombocytů < 100 × 103/mm3. Po zahájení léčby ritlecitinibem se přerušení nebo ukončení léčby doporučuje na základě abnormalit ALC a počtu
trombocytů (viz bod 4.2). Vyšetření ALC a počtu trombocytů se doporučuje 4 týdny po zahájení léčby ritlecitinibem a poté v souladu s rutinní péčí o pacienta.
Vakcinace Nejsou dostupné žádné údaje o odpovědi na vakcinaci u pacientů léčených ritlecitinibem. Během léčby ritlecitinibem a bezprostředně před ní se nemají používat živé atenuované vakcíny. Doporučuje se, aby se před zahájením léčby ritlecitinibem provedly všechny vakcinace podle současných doporučených postupů pro imunizaci, včetně profylaktické vakcinace proti infekci herpes zoster. Starší pacienti O pacientech ve věku ≥ 65 let jsou k dispozici omezené údaje. Ukázalo se, že věk je rizikovým faktorem nižšího ALC u pacientů ve věku ≥ 65 let. Pomocné látky se známým účinkem Laktóza Pacienti se vzácnými dědičnými problémy s intolerancí galaktózy, úplným nedostatkem laktázy nebo malabsorpcí glukózy a galaktózy nemají tento léčivý přípravek užívat.
Souběžné podávání opakovaných 200mg dávek itrakonazolu, silného inhibitoru CYP3A, zvýšilo plochu pod křivkou (AUC)inf ritlecitinibu přibližně o 15 %. To se nepovažuje za klinicky významné, a úprava dávky při souběžném podávání s inhibitory CYP3A tedy není nutná.
Souběžné podávání opakovaných 600mg dávek rifampicinu, silného induktoru enzymů CYP, snížilo AUCinf ritlecitinibu přibližně o 44 %. To se nepovažuje za klinicky významné, a úprava dávky při souběžném podávání s induktory enzymů CYP tedy není nutná.
Potenciál ritlecitinibu ovlivnit farmakokinetiku jiných léčivých přípravků Opakované dávky 200 mg ritlecitinibu jednou denně zvýšily AUCinf midazolamu, substrátu CYP3A4, přibližně 2,7násobně a Cmax 1,8násobně. Ritlecitinib je středně silný inhibitor CYP3A. Je třeba postupovat s opatrností při souběžném použití ritlecitinibu se substráty CYP3A (např. chinidinu, cyklosporinu, dihydroergotaminu, ergotaminu, pimozidu), kdy středně výrazné změny koncentrace mohou vést k závažným nežádoucím účinkům. Je třeba zvážit doporučení pro úpravu dávky substrátu CYP3A (např. kolchicinu, everolimu, takrolimu, sirolimu). Opakované dávky 200 mg ritlecitinibu jednou denně zvýšily AUCinf kofeinu, substrátu CYP1A2, přibližně 2,7násobně a Cmax 1,1násobně. Ritlecitinib je středně silný inhibitor CYP1A2. Je třeba postupovat s opatrností při souběžném použití ritlecitinibu s dalšími substráty CYP1A2 (např. tizanidinem), kdy středně výrazné změny koncentrace mohou vést k závažným nežádoucím účinkům. Je třeba zvážit doporučení pro úpravu dávky substrátu CYP1A2 (např. theofylinu, pirfenidonu). Souběžné podání jednorázové 400mg dávky ritlecitinibu zvýšilo AUCinf sumatriptanu (substrátu transportéru organických kationtů [OCT]1) přibližně 1,3 až 1,5násobně v závislosti na podané dávce sumatriptanu samotného. Zvýšení expozice sumatriptanu se nepovažuje za klinicky relevantní. Je třeba postupovat s opatrností při souběžném použití ritlecitinibu se substráty OCT1, kdy malé změny koncentrace mohou vést k závažným nežádoucím účinkům. Ritlecitinib nezpůsobil klinicky významné změny v expozicích perorálním kontraceptivům (např. ethinylestradiolu nebo levonorgestrelu), substrátům CYP2B6 (např. efavirenzu), substrátům
CYP2C (např. tolbutamidu) nebo substrátům transportéru organických aniontů (OAT)P1B1, proteinu rezistence nádorového onemocnění prsu (BCRP) a OAT3 (např. rosuvastatinu).
Pediatrická populace Studie interakcí byly provedeny pouze u dospělých.
Podávání ritlecitinibu se v těhotenství a u žen ve fertilním věku, které nepoužívají antikoncepci, nedoporučuje. Ženy ve fertilním věku musí během léčby a po dobu 1 měsíce po poslední dávce přípravku Litfulo používat účinnou antikoncepci.
Těhotenství Údaje o podávání ritlecitinibu těhotným ženám jsou omezené nebo nejsou k dispozici. Studie na zvířatech prokázaly reprodukční toxicitu (viz bod 5.3). Ritlecitinib byl při vysokých dávkách teratogenní u potkanů a králíků (viz bod 5.3). Přípravek Litfulo je v těhotenství kontraindikován (viz bod 4.3). Kojení Dostupné farmakodynamické/toxikologické údaje u zvířat prokázaly vylučování ritlecitinibu do mateřského mléka (viz bod 5.3). Riziko pro kojené novorozence/děti nelze vyloučit. Podávání přípravku Litfulo je v období kojení kontraindikováno (viz bod 4.3). Fertilita Účinek ritlecitinibu na fertilitu u člověka nebyl hodnocen. Nebyly zjištěny žádné účinky na fertilitu
u potkanů při klinicky relevantních expozicích (viz bod 5.3).
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje Přípravek Litfulo nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
4.8 Nežádoucí účinky Souhrn bezpečnostního profilu
Nejčastěji hlášenými nežádoucími účinky jsou průjem (9,2 %), akné (6,2 %), infekce horních cest dýchacích (6,2 %), kopřivka (4,6 %), vyrážka (3,8 %), folikulitida (3,1 %) a závrať (2,3 %).
Tabulkový seznam nežádoucích účinků Celkem bylo ritlecitinibem léčeno 1 630 pacientů, což představuje 3 751 pacientoroků expozice. Tři placebem kontrolované studie byly integrovány (130 účastníků s dávkou 50 mg denně a 213 účastníků s placebem) za účelem vyhodnocení bezpečnosti ritlecitinibu v porovnání s placebem po dobu až 24 týdnů po zahájení léčby.
Tabulka 2 uvádí všechny nežádoucí účinky pozorované v placebem kontrolovaných studiích onemocnění alopecia areata uspořádané podle tříd orgánových systémů a frekvence za použití
následujících kategorií: velmi časté (≥ 1/10); časté (≥ 1/100 až < 1/10); méně časté (≥ 1/1 000 až < 1/100); vzácné (≥ 1/10 000 až < 1/1 000); velmi vzácné (< 1/10 000). V každé skupině frekvence jsou nežádoucí účinky seřazeny podle klesající závažnosti.
| Třída orgánového systému | Časté | Méně časté |
|---|---|---|
| Infekce a infestace | Herpes zoster Folikulitida Infekce horních cest dýchacích | |
| Poruchy nervového systému | Závrať | |
| Gastrointestinální poruchy | Průjem | |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Akné Kopřivka Vyrážka | |
| Vyšetření | Kreatinfosfokináza v krvi zvýšená | Počet trombocytů snížený Počet lymfocytů snížený Alaninaminotransferáza zvýšená ˃ 3× ULNa Aspartátaminotransferáza zvýšená ˃ 3× ULNa |
a. Zahrnuje změny zjištěné během laboratorního monitorování.
Popis vybraných nežádoucích účinků Infekce
V placebem kontrolovaných studiích trvajících až 24 týdnů byly hlášeny infekce celkově u 31 % pacientů (80,35 na 100 pacientoroků) léčených placebem a 33 % pacientů (74,53 na 100 pacientoroků) léčených ritlecitinibem 50 mg. Ve studii AA-I trvající až 48 týdnů byly hlášeny infekce celkově
u 51 % pacientů (89,32 na 100 pacientoroků) léčených ritlecitinibem v dávce 50 mg nebo vyšší.
V integrované analýze bezpečnosti zahrnující všechny pacienty léčené ritlecitinibem, včetně dlouhodobé studie a studie vitiliga, byly hlášeny infekce celkově u 56,3 % pacientů (45,3 na 100 pacientoroků) léčených ritlecitinibem v dávce 50 mg nebo vyšší. Infekce byly většinou mírné nebo středně těžké.
V placebem kontrolovaných studiích bylo procento pacientů, u kterých byl v souvislosti s infekcí hlášen nežádoucí účinek herpes zoster, 1,5 % ve skupině léčené ritlecitinibem 50 mg oproti
0 u placeba. Všechny příhody infekce herpes zoster byly nezávažné; u 1 pacienta užívajícího ritlecitinib 200/50 mg (200 mg jednou denně po dobu 4 týdnů a dále 50 mg jednou denně) se vyskytla příhoda infekce způsobené virem varicella zoster, která splňovala kritéria oportunní infekce (herpes zoster postihující více dermatomů). Ve studii AA-I trvající až 48 týdnů byl hlášen herpes zoster
u 2,3 % pacientů (2,61 na 100 pacientoroků) léčených ritlecitinibem v dávce 50 mg nebo vyšší.
V integrované analýze bezpečnosti zahrnující všechny pacienty léčené ritlecitinibem, včetně dlouhodobé studie a studie vitiliga, byla četnost infekce herpes zoster u pacientů léčených ritlecitinibem v dávce 50 mg nebo vyšší 1,05 na 100 pacientoroků.
V placebem kontrolovaných studiích trvajících až 24 týdnů nebyly hlášeny žádné závažné infekce u pacientů léčených placebem nebo ritlecitinibem 50 mg. Podíl a četnost závažných infekcí u pacientů léčených ritlecitinibem 200/50 mg byly 0,9 % (2,66 na 100 pacientoroků). Ve studii AA-I trvající až 48 týdnů byly hlášeny závažné infekce u 0,8 % pacientů (0,86 na 100 pacientoroků) léčených ritlecitinibem v dávce 50 mg nebo vyšší. V integrované analýze bezpečnosti zahrnující všechny pacienty léčené ritlecitinibem, včetně dlouhodobé studie a studie vitiliga, byly podíl a četnost závažných infekcí při léčbě ritlecitinibem v dávce 50 mg nebo vyšší 1,3 % (0,57 na 100 pacientoroků).
Oportunní infekce Oportunní infekce herpes zoster postihující více dermatomů byly hlášeny u 1 pacienta (0,50 na 100 pacientoroků) léčeného ritlecitinibem 200/50 mg v placebem kontrolovaných studiích, u žádného pacienta ve studii AA-I trvající až 48 týdnů a u 4 pacientů (0,12 na 100 pacientoroků) léčených ritlecitinibem v dávce 50 mg nebo vyšší v integrované analýze bezpečnosti, včetně dlouhodobé studie a studie vitiliga. Případy oportunní infekce herpes zoster byly mírné nebo středně těžké.
Snížený počet lymfocytů
V placebem kontrolovaných studiích trvajících až 24 týdnů a ve studii AA-I trvající až 48 týdnů byla léčba ritlecitinibem spojena se snížením počtu lymfocytů. Maximální účinky na lymfocyty byly pozorovány do 4 týdnů, poté zůstal počet lymfocytů při pokračování léčby stabilní na nižší hladině.
V integrované analýze bezpečnosti zahrnující všechny pacienty léčené ritlecitinibem, včetně dlouhodobé studie a studie vitiliga, se potvrzený ALC < 0,5 × 103/mm3 vyskytl u 3 účastníků (0,2 %) léčených ritlecitinibem 50 mg.
Snížený počet trombocytů
Zvýšení kreatinfosfokinázy (CPK) V placebem kontrolovaných studiích trvajících až 24 týdnů byly příhody zvýšené CPK v krvi hlášeny
Zvýšení aminotransferáz V placebem kontrolovaných studiích trvajících až 24 týdnů byly příhody zvýšení hodnot ALT a AST (> 3× ULN) hlášeny u 3 pacientů (0,9 %; ALT) a u 2 pacientů (0,6 %; AST) léčených ritlecitinibem
Do studií ritlecitinibu v léčbě onemocnění alopecia areata bylo zařazeno celkem 181 dospívajících (ve věku 12 až < 18 let).
Bezpečnostní profil pozorovaný u dospívajících byl podobný jako u dospělé populace. Hlášení podezření na nežádoucí účinky Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V.
Ritlecitinib byl v placebem kontrolovaných studiích podáván až do jednorázové perorální dávky 800 mg a opakovaných perorálních dávek 400 mg denně po dobu 14 dnů. Nebyly zjištěny žádné specifické toxicity. V případě předávkování se doporučuje, aby byl pacient monitorován z hlediska známek a příznaků nežádoucích účinků (viz bod 4.8). Na předávkování ritlecitinibem neexistuje žádné specifické antidotum. Léčba má být symptomatická a podpůrná.
Farmakokinetické (PK) údaje až do jednorázové perorální dávky 800 mg včetně u zdravých dospělých dobrovolníků naznačují, že více než 90 % podané dávky se pravděpodobně eliminuje do 48 hodin.
Ritlecitinib nevratně a selektivně inhibuje Janus kinázu (JAK) 3 a rodinu tyrosinkináz exprimovaných v hepatocelulárním karcinomu (TEC) blokováním vazebného místa pro adenosintrifosfát (ATP). V buněčném prostředí ritlecitinib specificky inhibuje společné γ signální dráhy cytokinů (IL-2, IL-4, IL-7, IL-15 a IL-21) prostřednictvím JAK3 dependentních receptorů společného γ řetězce. Ritlecitinib dále inhibuje rodinu TEC kináz, což vede ke snížené cytolytické aktivitě NK buněk a CD8+ T buněk.
Obě signální dráhy zprostředkované rodinami JAK3 a TEC se podílejí na patogenezi onemocnění alopecia areata, úplná patofyziologie však stále není objasněna.
Farmakodynamické účinky Podskupiny lymfocytů U pacientů s alopecií areatou byla léčba ritlecitinibem spojena s časným, na dávce závislým snížením absolutních hladin lymfocytů, podskupin T lymfocytů (CD3) a T lymfocytů (CD4 a CD8). Po počátečním snížení se hladiny částečně obnovily a zůstaly stabilní po dobu až 48 týdnů. V žádné léčebné skupině nebyly pozorovány žádné změny v B lymfocytech (CD19). U NK buněk (CD16/56) došlo k časnému, na dávce závislému snížení, poté zůstaly stabilní po dobu až 48 týdnů. Imunoglobuliny
Účinnost a bezpečnost ritlecitinibu byly hodnoceny v pivotní, randomizované, dvojitě zaslepené, placebem kontrolované studii (studii AA-I) u pacientů s onemocněním alopecia areata ve věku 12 let a starších s ≥ 50% ztrátou vlasů, včetně alopecie totalis a alopecie universalis. V této studii byla rovněž hodnocena odpověď na dávku ritlecitinibu. Období hodnocené léčby sestávalo z 24týdenního období kontrolovaného placebem a 24týdenního období prodloužení. Studie AA-I hodnotila celkem 718 pacientů, kteří byli na dobu 48 týdnů randomizováni k jednomu z následujících léčebných režimů:
Tato studie hodnotila jako primární cílový parametr podíl subjektů, které ve 24. týdnu dosáhly skóre podle nástroje pro hodnocení závažnosti alopecie (SALT, Severity of Alopecia Tool) ≤ 10 (90 % nebo více vlasové pokrývky). Dále tato studie hodnotila jako hlavní sekundární cílový parametr odpověď podle změny celkového vnímání onemocnění pacientem (PGI-C, Patient’s Global Impression of
Change) ve 24. týdnu a také hodnotila jako sekundární cílové parametry skóre SALT ≤ 20 (80 % nebo více vlasové pokrývky) ve 24. týdnu a zlepšení v obnovení růstu obočí a/nebo očních řas ve 24. týdnu.
Výchozí charakteristiky Ve studii AA-I byli hodnoceni pacienti mužského nebo ženského pohlaví ve věku 12 let a starší. Všichni pacienti měli onemocnění alopecia areata s ≥ 50% ztrátou vlasů (skóre podle nástroje pro hodnocení závažnosti alopecie [SALT, Severity of Alopecia Tool] ≥ 50) bez prokázaného obnovení
růstu terminálních vlasů v předchozích 6 měsících a se současnou epizodou ztráty vlasů trvající ≤ 10 let a bez jiné známé příčiny ztráty vlasů (např. androgenetické alopecie).
Napříč všemi léčebnými skupinami bylo 62,1 % žen, 68,0 % bělochů, 25,9 % Asijců a 3,8 % černochů nebo Afroameričanů. Průměrný věk pacientů byl 33,7 roku a většina (85,4 %) byli dospělí (ve věku ≥ 18 let). Celkem bylo zařazeno 105 (14,6 %) pacientů ve věku 12 až < 18 let a 20 (2,8 %) pacientů ve věku 65 let a starších. Průměrné (SD) výchozí absolutní skóre SALT se napříč léčebnými skupinami pohybovalo od 88,3 (16,87) do 93,0 (11,50); u pacientů bez alopecie totalis / alopecie universalis ve výchozím stavu se průměrné skóre SALT pohybovalo od 78,3 do 87,0. Většina pacientů napříč léčebnými skupinami měla ve výchozím stavu abnormální obočí (83,0 %) a oční řasy (74,7 %). Medián doby od diagnózy onemocnění alopecia areata byl 6,9 roku a medián doby trvání současné epizody onemocnění alopecia areata byl 2,5 roku. Randomizace byla stratifikována podle stavu alopecie totalis / alopecie universalis, přičemž 46 % pacientů bylo klasifikováno jako pacienti s alopecií totalis / alopecií universalis na základě výchozího skóre SALT 100.
Klinická odpověď Významně vyšší podíl pacientů dosáhl ve 24. týdnu odpovědi SALT ≤ 10 při léčbě ritlecitinibem 50 mg v porovnání s placebem (tabulka 3). Četnost odpovědi SALT ≤ 10 u ritlecitinibu 50 mg se ve
Významně vyšší podíl pacientů dosáhl ve 24. týdnu odpovědi SALT ≤ 20 při léčbě ritlecitinibem 50 mg v porovnání s placebem (tabulka 3). Četnost odpovědi SALT ≤ 20 se ve 48. týdnu dále zvýšila.
Zlepšení v obnovení růstu obočí a/nebo očních řas byla pozorována ve 24. týdnu (tabulka 3) při léčbě ritlecitinibem 50 mg u pacientů s abnormálním obočím a/nebo očními řasami ve výchozím stavu, s dalším zvýšením pozorovaným ve 48. týdnu.
Účinky léčby ve 24. týdnu v podskupinách (věk, pohlaví, rasa, region, tělesná hmotnost, doba trvání onemocnění od diagnózy, doba trvání současné epizody, předchozí farmakologická léčba) byly konzistentní s výsledky u celkové hodnocené populace. Účinky léčby ve 24. týdnu v podskupině alopecie totalis / alopecie universalis byly nižší v porovnání s podskupinou bez alopecie totalis / alopecie universalis. Účinky léčby ve 24. týdnu u dospívajících ve věku 12 až méně než 18 let byly konzistentní s výsledky u celkové hodnocené populace.
| Cílový parametr | Ritlecitinib 50 mg jednou denně (n = 130) % pacientů s odpovědí | Placebo (n = 131) % pacientů<br><br>s odpovědí | Rozdíl oproti placebu (95% CI) |
|---|---|---|---|
| Odpověď SALT ≤ 10a,b | 13,4 | 1,5 | 11,9 (5,4; 18,3) |
| Odpověď PGI-Cb,c | 49,2 | 9,2 | 40,0 (28,9; 51,1)<br><br> |
| Odpověď SALT ≤ 20d,e | 23,0 | 1,6 | 21,4 (13,4; 29,5)<br><br> |
| Odpověď EBAf | 29,0 | 4,7 | 24,3 (14,8; 34,5)<br><br> |
| Odpověď ELAg | 28,9 | 5,2 | 23,7 (13,6; 34,5)<br><br> |
Zkratky: EBA = hodnocení obočí; ELA = hodnocení očních řas; CI = interval spolehlivosti; n = celkový počet pacientů; PGI-C = změna celkového vnímání onemocnění pacientem; SALT = nástroj pro hodnocení závažnosti alopecie (Severity of Alopecia Tool)
Zkratky: CI = interval spolehlivosti; n = celkový počet pacientů; PGI-C = změna celkového vnímání onemocnění pacientem; QD = jednou denně; SALT = nástroj pro hodnocení závažnosti alopecie (Severity of Alopecia Tool)
Pediatrická populace Evropská agentura pro léčivé přípravky udělila odklad povinnosti předložit výsledky studií s ritlecitinibem u jedné nebo více podskupin pediatrické populace v léčbě onemocnění alopecia areata (informace o použití u pediatrické populace viz bod 4.2).
Absolutní biologická perorální dostupnost ritlecitinibu je kolem 64 %. Na základě perorálního a intravenózního podání značené léčivé látky byl relativní objem značených sloučenin (perorálních/intravenózních) nalezených v moči kolem 89 %, což naznačuje absorbovanou vysokou frakci (fa). Vrcholových plazmatických koncentrací se dosahuje do 1 hodiny po opakovaných perorálních dávkách. Jídlo nemá klinicky významný vliv na rozsah absorpce ritlecitinibu, protože vysoce tučné jídlo snížilo Cmax ritlecitinibu o ~32 % a zvýšilo AUCinf o ~11 %. V placebem kontrolovaných studiích se ritlecitinib podával bez ohledu na jídlo (viz bod 4.2).
In vitro je ritlecitinib substrátem P-glykoproteinu (P-gp) a BCRP. Vzhledem k tomu, že ritlecitinib má absorbovanou vysokou frakci (fa) a Cmax i AUC se zvyšuje úměrně dávce (rozmezí jednorázové dávky 20–200 mg), se však nepředpokládá, že P-gp a BCRP má významný vliv na absorpci ritlecitinibu.
Distribuce Po intravenózním podání je distribuční objem ritlecitinibu kolem 74 l. Přibližně 14 % cirkulujícího
ritlecitinibu je navázáno na plazmatické bílkoviny, primárně na albumin. Distribuční poměr krev/plazma u ritlecitinibu je 1,62. Ritlecitinib je kovalentním inhibitorem, u kterého byla prokázána vazba na necílové bílkoviny, jako jsou MAP2K7, DOCK10, albumin, CYP1A2, CYP3A, UGT1A1 a UGT1A4, přičemž některé z nich mohou být klinicky relevantní pro lékové interakce (viz bod 4.5).
Biotransformace Metabolismus ritlecitinibu je zprostředkován několika izoformami glutathion S-transferázy (GST: cytozolickými GST A1/3, M1/3/5, P1, S1, T2, Z1 a mikrozomálními bílkovinami spojenými s membránou, které se podílejí na metabolismu eikosanoidu a glutathionu [MAPEG]1/2/3) a enzymů CYP (CYP3A, CYP2C8, CYP1A2 a CYP2C9), přičemž neexistuje jediná cesta, která by se podílela na clearance z více než 25 %. Je tedy nepravděpodobné, že by léčivé přípravky inhibující selektivní metabolické cesty měly vliv na systémové expozice ritlecitinibu. Je nepravděpodobné, že by specifické inhibitory transportérů vedly ke klinicky relevantním změnám v biologické dostupnosti ritlecitinibu. Ve studii s radioaktivně značeným přípravkem u lidí byl ritlecitinib cirkulující látkou s nejvyšší prevalencí (30,4 % cirkulující radioaktivity) po perorálním podání s hlavním metabolitem M2
Ritlecitinib se eliminuje primárně mechanismem metabolické clearance, přičemž přibližně 4 % dávky se vylučuje močí jako nezměněná léčivá látka. Přibližně 66 % radioaktivně značené dávky ritlecitinibu se vylučuje močí a 20 % stolicí. Po opakovaných perorálních dávkách bylo ustáleného stavu dosaženo
v důsledku nestacionární PK přibližně do 4. dne. Ukázalo se, že PK parametry v ustáleném stavu AUCtau a Cmax se zvyšují přibližně úměrně dávce až do 200 mg s průměrným terminálním poločasem
v rozmezí od 1,3 do 2,3 hodiny. Zvláštní populace
Tělesná hmotnost, pohlaví, genotyp, rasa a věk Tělesná hmotnost, pohlaví, genotyp GST P1, M1 a T1, rasa a věk neměly klinicky významný vliv na expozici ritlecitinibu.
Dospívající (≥ 12 až < 18 let) Na základě populační PK analýzy nebyl u dospívajících pacientů zjištěn žádný klinicky relevantní rozdíl v expozicích ritlecitinibu v porovnání s dospělými.
Děti (< 12 let) PK ritlecitinibu u dětí ve věku do 12 let nebyla dosud stanovena. Porucha funkce ledvin AUC24 u pacientů s těžkou poruchou funkce ledvin (odhadnutá glomerulární filtrace [eGFR] < 30 ml/min) byla asi o 55 % a Cmax 44 % vyšší v porovnání s odpovídajícími účastníky s normální funkcí ledvin. To potvrdila populační PK analýza. Tyto změny se nepovažují za klinicky významné. Ritlecitinib nebyl hodnocen u pacientů s lehkou (eGFR 60 až < 90 ml/min) nebo středně těžkou (eGFR 30 až < 60 ml/min) poruchou funkce ledvin. Na základě výsledků zjištěných u pacientů s těžkou poruchou funkce ledvin se však nepředpokládá klinicky významné zvýšení expozice ritlecitinibu
Vzhledem k výše uvedeným předpokladům není nutná žádná úprava dávky u pacientů s lehkou, středně těžkou nebo těžkou poruchou funkce ledvin. Ritlecitinib nebyl hodnocen u pacientů v ESRD ani u příjemců transplantované ledviny (viz bod 4.2).
Porucha funkce jater Pacienti se středně těžkou (Child Pugh B) poruchou funkce jater měli 18,5% zvýšení AUC24 ritlecitinibu v porovnání s účastníky s normální funkcí jater. Ritlecitinib nebyl hodnocen u pacientů s lehkou (Child Pugh A) poruchou funkce jater. Na základě výsledků zjištěných u pacientů se středně
těžkou poruchou funkce jater se však nepředpokládá klinicky významné zvýšení expozice ritlecitinibu
u těchto pacientů. U pacientů s lehkou nebo středně těžkou poruchou funkce jater není nutná žádná úprava dávky (viz bod 4.2). Ritlecitinib nebyl hodnocen u pacientů s těžkou (Child Pugh C) poruchou funkce jater (viz bod 4.3).
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Obecná toxicita V neklinických studiích toxicity byly pozorovány snížené počty lymfocytů a snížená lymfoidní celularita orgánů a tkání imunitního a hematopoetického systému, což bylo připisováno farmakologickým vlastnostem (inhibici JAK3/TEC) ritlecitinibu. Dlouhodobé podávání ritlecitinibu psům rasy bígl vedlo k výskytu axonální dystrofie při systémových expozicích nejméně 7,4násobku předpokládané expozice u pacientů léčených 50 mg denně (na základě nevázané AUC24). Axonální dystrofie patrně souvisí s vazbou na necílové neuronální bílkoviny. Není známo, zda se axonální dystrofie u psů vyskytovala při nižších systémových expozicích. Při systémové expozici, která 33násobně převyšovala předpokládanou expozici u pacientů léčených 50 mg denně (na základě nevázané AUC24), byla axonální dystrofie spojena s neurologickou ztrátou sluchu. Přestože se prokázalo, že tyto nálezy po vysazení dávek ritlecitinibu u psů ustoupily, riziko pro pacienty nelze při dlouhodobém režimu podávání zcela vyloučit (viz bod 4.4). Genotoxicita Ritlecitinib nebyl mutagenní v testu bakteriální mutagenity (Amesově testu). Ritlecitinib není podle výsledků in vivo mikrojaderného testu kostní dřeně potkanů aneugenní ani klastogenní při expozicích odpovídajících 130násobku MRHD na bázi nevázané AUC. Karcinogenita Nebyl pozorován žádný průkaz karcinogenity u 6měsíčních myší Tg.ras H2, kterým byl podáván ritlecitinib při expozicích odpovídajících 11násobku MRHD na bázi nevázané AUC. Ve 2leté studii karcinogenity u potkanů byla po podání ritlecitinibu při expozicích odpovídajících 29násobku MRHD na bázi nevázané AUC zaznamenána vyšší incidence benigních tymomů u samic potkanů a benigních folikulárních adenomů štítné žlázy u samců potkanů. Při této expozici ritlecitinibu nelze vyloučit vyšší incidenci maligních tymomů u samic potkanů. Žádné tymomy ani folikulární adenomy štítné žlázy
Ritlecitinib nemá žádný účinek na fertilitu samic potkanů při expozicích odpovídajících 55násobku MRHD na bázi nevázané AUC. Účinek na fertilitu samců potkanů byl zaznamenán (vyšší preimplantační ztráta vedoucí k nižšímu počtu implantačních míst a odpovídající nižší velikost vrhu
Ve studiích embryo-fetálního vývoje u březích samic potkanů vedlo perorální podávání ritlecitinibu od
při expozicích vyšších než nebo odpovídajících 49násobku nevázané AUC pro MRHD (viz bod 4.3). Nebyl zjištěn žádný účinek na embryo-fetální vývoj při expozicích odpovídajících 16násobku nevázané AUC pro MRHD.
Ve studiích embryo-fetálního vývoje u březích samic králíků vedlo perorální podávání ritlecitinibu od
Ve studii prenatálního a postnatálního vývoje u potkanů vedlo perorální podávání ritlecitinibu od
Ve studii toxicity u juvenilních potkanů nebylo perorální podávání ritlecitinibu od 10. do 60. dne po narození (srovnatelné s lidským věkem od kojence až do dospívání) spojeno s účinky na nervový nebo kosterní systém.
Laktace Po podání ritlecitinibu laktujícím samicím potkanů byly koncentrace ritlecitinibu v mateřském mléce
Mikrokrystalická celulóza Monohydrát laktózy Krospovidon Glycerol-dibehenát Obal tvrdé tobolky Hypromelóza (E 464) Oxid titaničitý (E 171) Žlutý oxid železitý (E 172) Brilantní modř FCF (E 133) Barva potisku Šelak Propylenglykol Koncentrovaný roztok amoniaku Černý oxid železitý (E 172) Hydroxid draselný
3 roky.
Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní teplotní podmínky uchovávání. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Lahvička z polyethylenu vysoké hustoty (HDPE) se silikagelovým vysoušedlem a polypropylenovým uzávěrem obsahující 28 tvrdých tobolek.
Blistry z OPA/Al/PVC/Al obsahující 10 tvrdých tobolek. Jedno balení obsahuje 30 nebo 90 tvrdých tobolek.
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.
Pfizer Europe MA EEIG Boulevard de la Plaine 17 1050 Bruxelles Belgie
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
PŘÍLOHA II
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží
Pfizer Manufacturing Deutschland GmbH Mooswaldallee 1 79108 Freiburg Im Breisgau Německo
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením (viz příloha I: Souhrn údajů o přípravku, bod 4.2).
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat Unie (seznam EURD) stanoveném v čl. 107c odst. 7 směrnice 2001/83/ES a jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
Držitel rozhodnutí o registraci (MAH) předloží první PSUR pro tento léčivý přípravek do 6 měsíců od jeho registrace.
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Plán řízení rizik (RMP)
Držitel rozhodnutí o registraci (MAH) uskuteční požadované činnosti a intervence v oblasti farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení význačného milníku (v rámci farmakovigilance nebo minimalizace rizik).
Další opatření k minimalizaci rizik
Před uvedením ritlecitinibu na trh v jednotlivých členských státech musí MAH s příslušným národním orgánem dohodnout obsah a formát edukačního programu včetně komunikačních médií, způsobů distribuce a všech ostatních aspektů programu.
Cílem edukačního programu je zvýšit povědomí o bezpečnostních rizicích přípravku, zejména s ohledem na infekce (včetně infekce herpes zoster a závažných infekcí a oportunních infekcí), tromboembolické příhody včetně hluboké žilní trombózy, plicní embolie a arteriální trombózy, MACE, malignity, neurotoxicitu a embryo-fetální toxicitu po expozici in utero.
MAH zajistí, aby v každém členském státě, ve kterém je ritlecitinib uveden na trh, měli všichni lékaři a pacienti/pečovatelé, u kterých se předpokládá, že budou ritlecitinib předepisovat, vydávat nebo používat, přístup k níže uvedenému edukačnímu balíčku nebo aby jim byl poskytnut:
Text pro lékaře, aby informovali pacienty o významu karty pacienta
Potenciální riziko infekcí (včetně infekce herpes zoster a závažných nebo oportunních infekcí)
o Informace, že přípravek Litfulo se nesmí podávat u pacientů s aktivní závažnou infekcí
o Text o riziku infekcí během léčby přípravkem Litfulo
o Text doporučující zvážení rizikových faktorů pro infekci včetně vyššího věku a diabetu
o Podrobné informace o tom, jak snížit riziko infekce za použití specifických klinických opatření (jaké laboratorní parametry se mají vyšetřit před zahájením léčby přípravkem Litfulo, screeningové vyšetření na TBC, screeningové vyšetření na virovou hepatitidu a dočasné přerušení léčby přípravkem Litfulo, pokud infekce nereaguje na příslušnou léčbu, a to do doby, než bude infekce pod kontrolou)
o Text uvádějící, že během léčby a bezprostředně před ní je třeba se vyvarovat použití živých atenuovaných vakcín, včetně příkladů živých atenuovaných vakcín
Potenciální riziko tromboembolických příhod, včetně hluboké žilní trombózy, plicní embolie a arteriální trombózy
o Text uvádějící, že ve studiích s přípravkem Litfulo byly pozorovány příhody žilní arteriální tromboembolie, včetně MACE
o Podrobné informace o tom, jak snížit potenciální riziko: přípravek Litfulo se má u pacientů se známými rizikovými faktory tromboembolie používat s opatrností; u pacientů s podezřením na tromboembolickou příhodu se doporučuje ukončit léčbu přípravkem Litfulo a okamžitě přehodnotit riziko VTE. Před zahájením léčby přípravkem Litfulo je třeba u pacientů zvážit rizika a přínosy léčby
Potenciální riziko malignit
o Text uvádějící, že ve studiích s přípravkem Litfulo byly pozorovány malignity, včetně nemelanomového nádorového onemocnění kůže
o Podrobné údaje o tom, jak snížit potenciální riziko specifickými klinickými opatřeními (že je nutné zvážit rizika a přínosy léčby přípravkem Litfulo před zahájením léčby u pacientů se známou malignitou, nebo pokud se zvažuje pokračování v léčbě přípravkem Litfulo u pacientů, u kterých se rozvinula malignita, a že u pacientů se zvýšeným rizikem nádorového onemocnění kůže se doporučuje pravidelné vyšetření kůže)
Potenciální riziko neurotoxicity
o Text uvádějící, že ve studiích toxicity při dlouhodobém podávání psům rasy bígl byla pozorována axonální dystrofie související s ritlecitinibem při systémových expozicích nejméně 7,4násobku předpokládané expozice u pacientů léčených 50 mg denně; při systémové expozici, která 33násobně převyšovala předpokládanou expozici u pacientů léčených 50 mg denně, byla axonální dystrofie spojena s neurologickou ztrátou sluchu; přestože se prokázalo, že tyto nálezy po vysazení dávek ritlecitinibu u psů ustoupily, riziko pro pacienty nelze při dlouhodobém režimu podávání zcela vyloučit; dostupné klinické údaje nenaznačují účinek na neurologické nebo audiologické výsledky
o Podrobné informace o tom, jak snížit riziko neurotoxicity; v případě, že se objeví neobjasněné neurologické příznaky, se má léčba přípravkem Litfulo ukončit
Potenciální riziko embryo-fetální toxicity po expozici in utero
o Text uvádějící, že údaje o podávání přípravku Litfulo těhotným ženám jsou omezené nebo nejsou k dispozici
o Podrobné údaje o tom, jak u žen ve fertilním věku snížit riziko expozice během těhotenství, na základě těchto informací: přípravek Litfulo je v těhotenství
kontraindikován, ženám ve fertilním věku se má doporučit, aby během léčby a po dobu 1 měsíce po vysazení přípravku Litfulo používaly účinnou antikoncepci, a doporučit pacientkám, aby okamžitě informovaly svého lékaře v případě, že se budou domnívat, že by mohly být těhotné, nebo v případě potvrzeného těhotenství
Příbalová informace
Karta pacienta
Karta pacienta má obsahovat tyto hlavní informace:
o Text popisující přípravek Litfulo (tzn. o co se jedná a k čemu je určen)
o Kontaktní údaje na lékaře, který předepsal přípravek Litfulo
o Text uvádějící, že kartu pacienta má pacient nosit vždy u sebe a má ji ukázat zdravotnickým pracovníkům, kteří mu poskytují zdravotní péči (tj. při předepisování jiných léků, než je přípravek Litfulo, lékařům na pohotovosti atd.)
o Popis známek/příznaků infekcí kterých si mají být pacienti vědomi, aby mohli vyhledat péči u svého lékaře:
text informující pacienty a jejich lékaře o riziku při podání živých vakcín bezprostředně před léčbou nebo během léčby přípravkem Litfulo, včetně příkladů živých vakcín
přípravek Litfulo je v těhotenství kontraindikován, ženám ve fertilním věku se má doporučit, aby během léčby a po dobu 1 měsíce po vysazení přípravku Litfulo používaly účinnou antikoncepci, a doporučit pacientkám, aby okamžitě informovaly svého lékaře v případě, že se budou domnívat, že by mohly být těhotné, nebo v případě potvrzeného těhotenství
přípravek Litfulo je v těhotenství kontraindikován, připomenutí používat antikoncepci a informovat lékaře v případě otěhotnění během užívání přípravku Litfulo
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KRABIČKA NA BLISTROVÉ BALENÍ PRO 50 MG<br><br> |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
Litfulo 50 mg tvrdé tobolky ritlecitinib
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna tvrdá tobolka obsahuje 50 mg ritlecitinibu ve formě ritlecitinib-tosilátu.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Obsahuje monohydrát laktózy. (Další informace naleznete v příbalové informaci.)
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
30 tvrdých tobolek 90 tvrdých tobolek
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Perorální podání. Tobolky nedělte, nedrťte ani nežvýkejte. Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
EU/1/23/1755/002 30 tvrdých tobolek
EU/1/23/1755/003 90 tvrdých tobolek
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Litfulo 50 mg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU ŠTÍTEK LAHVIČKY PRO 50 MG<br><br> |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
Litfulo 50 mg tvrdé tobolky ritlecitinib
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna tvrdá tobolka obsahuje 50 mg ritlecitinibu ve formě ritlecitinib-tosilátu.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Obsahuje monohydrát laktózy. (Další informace naleznete v příbalové informaci.)
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
28 tvrdých tobolek
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Perorální podání. Tobolky nedělte, nedrťte ani nežvýkejte. Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
Vysoušedlo nepolykejte.
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
EU/1/23/1755/001 28 tvrdých tobolek
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Litfulo 50 mg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH BLISTRY PRO TOBOLKY 50 MG<br><br> |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
Litfulo 50 mg tvrdé tobolky ritlecitinib
| 2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Pfizer Europe MA EEIG (v podobě loga držitele rozhodnutí o registraci)
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. JINÉ |
|---|
Příbalová informace: informace pro pacienta Litfulo 50 mg tvrdé tobolky ritlecitinib
Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou. Jak hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
Kromě této příbalové informace Vám lékař vydá kartu pacienta, ve které jsou uvedeny důležité informace, s nimiž se musíte seznámit. Tuto kartu pacienta noste u sebe.
Přípravek Litfulo obsahuje léčivou látku ritlecitinib. Používá se k léčbě závažné ložiskové plešatosti (alopecia areata) u dospělých a dospívajících ve věku 12 let a starších. Alopecia areata je onemocnění, při kterém vlastní imunitní systém těla napadá vlasové váčky a způsobuje jejich zánět, což vede ke ztrátě vlasů a ochlupení na hlavě, obličeji a/nebo jiných částech těla.
Přípravek Litfulo působí snižováním aktivity enzymů, které se nazývají JAK3 a TEC kinázy a které se podílejí na zánětu vlasových váčků. Tím dochází ke zmírnění zánětu a následnému obnovení růstu vlasů u pacientů s onemocněním alopecia areata.
Neužívejte přípravek Litfulo
Upozornění a opatření Před léčbou a během léčby přípravkem Litfulo se poraďte se svým lékařem nebo lékárníkem, jestliže:
máte infekci (případnými známkami mohou být horečka, pocení, třesavka, svalové bolesti, kašel, dušnost, krev v hlenech, úbytek tělesné hmotnosti, průjem, bolest břicha, pálení při
močení, častější močení než obvykle, pocit velké únavy). Přípravek Litfulo může snižovat schopnost těla bojovat s infekcemi, a tím zhoršit existující infekci nebo zvýšit pravděpodobnost, že u Vás dojde k nové infekci;
máte diabetes (cukrovku) nebo jste starší 65 let, můžete mít zvýšené riziko vzniku infekcí
máte nebo jste měl(a) tuberkulózu nebo jste byl(a) v blízkém kontaktu s osobou, která má tuberkulózu, nebo pokud máte/měl(a) jste bydliště v oblastech, kde se tuberkulóza vyskytuje velmi často, nebo jste tyto oblasti navštívil(a). Lékař Vám před zahájením léčby přípravkem Litfulo provede test na tuberkulózu a během léčby může test zopakovat;
jste někdy měl(a) herpetickou infekci (například plané neštovice nebo pásový opar), protože přípravek Litfulo může způsobit, že se tato infekce vrátí. Informujte svého lékaře, jestliže se u Vás objeví bolestivá kožní vyrážka s puchýřky, protože by se mohlo jednat o známku pásového oparu;
jste někdy měl(a) hepatitidu B nebo hepatitidu C. Lékař Vám před zahájením léčby přípravkem Litfulo provede test na hepatitidu a během léčby může test zopakovat;
máte nebo jste měl(a) nějaké nádorové onemocnění – není jasné, zda přípravek Litfulo zvyšuje riziko nádorového onemocnění. Lékař s Vámi probere, zda je pro Vás léčba tímto léčivým přípravkem vhodná a zda budou během léčby nutné kontroly, včetně pravidelných kontrol kůže;
jste měl(a) krevní sraženiny v žilách dolních končetin (hlubokou žilní trombózu) nebo v plicích (plicní embolii). Informujte svého lékaře, jestliže se u Vás objeví bolestivý otok dolní končetiny, bolest na hrudi nebo dušnost, protože by se mohlo jednat o známky krevních sraženin v žilách;
jste měl(a) krevní sraženiny v tepně v oku (retinální okluzi) nebo v srdci (srdeční infarkt). Informujte svého lékaře, jestliže zaznamenáte akutní změny vidění (rozmazané vidění, částečnou nebo úplnou ztrátu zraku), bolest na hrudi, dušnost, protože tyto změny mohou být známkou krevních sraženin v tepnách;
jste nedávno byl(a) očkován(a) nebo se plánujete nechat očkovat, protože určité vakcíny (živé vakcíny) se během používání přípravku Litfulo nedoporučují. Před léčbou přípravkem Litfulo se poraďte se svým lékařem, abyste zjistil(a), zda máte provedena všechna očkování a zda potřebujete další očkování, včetně očkování proti pásovému oparu;
jste během užívání přípravku Litfulo měl(a) neobjasněné příznaky způsobené nějakým problémem s nervovou soustavou. Lékař s Vámi probere, zda je třeba léčbu ukončit.
Další testy za účelem sledování Lékař Vám před léčbou a přibližně 4 týdny po zahájení léčby přípravkem Litfulo provede krevní testy, aby ověřil, zda nemáte nízký počet bílých krvinek nebo nízký počet krevních destiček, a může Vám v případě potřeby upravit léčbu. Děti Tento léčivý přípravek není schválen k použití u dětí ve věku do 12 let, protože bezpečnost a účinnost přípravku Litfulo pro tuto věkovou skupinu nejsou stanoveny. Další léčivé přípravky a přípravek Litfulo Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době
užíval(a) nebo které možná budete užívat. Zejména informujte svého lékaře nebo lékárníka dříve, než začnete užívat přípravek Litfulo, pokud
užíváte některé přípravky k léčbě:
úzkosti nebo poruch spánku (například midazolam);
problémů se srdečním rytmem (například chinidin);
dny (například kolchicin);
rejekce (odvržení) transplantovaného orgánu (například cyklosporin, everolimus, takrolimus a sirolimus);
migrény (například dihydroergotamin a ergotamin);
schizofrenie a chronické psychózy (například pimozid);
astmatu (například theofylin);
svalových křečí (například tizanidin);
idiopatické plicní fibrózy (například pirfenidon). Přípravek Litfulo může zvyšovat množství těchto přípravků v krvi.
Pokud se na Vás vztahuje kterýkoli z výše uvedených bodů nebo si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete přípravek Litfulo užívat.
Těhotenství, antikoncepce, kojení a plodnost Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete tento přípravek užívat.
Antikoncepce u žen Jestliže jste žena v plodném věku, musíte během léčby a ještě nejméně po dobu jednoho měsíce po poslední léčebné dávce používat účinnou metodu antikoncepce. Lékař Vám může doporučit vhodnou metodu antikoncepce. Těhotenství Nepoužívejte přípravek Litfulo, pokud jste těhotná, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět. Tento přípravek může poškodit vývoj dítěte. Pokud během léčby otěhotníte nebo se budete domnívat, že jste mohla otěhotnět, sdělte to okamžitě svému lékaři. Kojení Nepoužívejte přípravek Litfulo, pokud kojíte, protože není známo, zda tento přípravek přechází do mateřského mléka nebo zda ovlivňuje kojené děti. Je třeba, abyste se společně se svým lékařem rozhodla, zda budete kojit, nebo zda budete užívat tento přípravek. Plodnost Není známo, zda přípravek Litfulo snižuje plodnost žen nebo mužů v plodném věku. Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Přípravek Litfulo nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Přípravek Litfulo obsahuje laktózu Pokud Vám lékař sdělil, že nesnášíte některé cukry, poraďte se se svým lékařem, než začnete tento léčivý přípravek užívat.
Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem.
Doporučená dávka přípravku je 50 mg jednou denně a užívá se ústy. Tobolka se má spolknout vcelku a zapít vodou. Tobolku před polknutím neotvírejte, nedrťte ani nežvýkejte, protože to může ovlivnit množství přípravku, které se dostane do těla. Tobolky můžete užívat s jídlem nebo bez jídla. Jestliže jste užil(a) více přípravku Litfulo, než jste měl(a) Jestliže jste užil(a) více přípravku Litfulo, než jste měl(a), obraťte se na svého lékaře. Mohou se u Vás vyskytnout nežádoucí účinky popsané v bodě 4.
Jestliže jste přestal(a) užívat přípravek Litfulo Přípravek Litfulo nesmíte přestat užívat bez předchozí porady se svým lékařem. Pokud potřebujete přestat užívat přípravek Litfulo na krátkou dobu (ne delší než 6 týdnů), je riziko ztráty vlasů nízké. Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.
Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.
Poraďte se se svým lékařem a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc, pokud se u Vás vyskytnou jakékoli známky:
pásového oparu (herpes zoster), bolestivé kožní vyrážky s puchýřky, s horečkou nebo bez horečky;
kopřivky, svědivé kožní vyrážky. Další nežádoucí účinky Časté (mohou postihnout až 1 pacienta z 10)
Infekce nosu, hrdla nebo průdušek
Průjem
Závrať
Akné
Vyrážka (jiná než kopřivka a pásový opar)
Zánět (otok) vlasových váčků, který může být svědivý nebo bolestivý (folikulitida)
Zvýšení enzymu zvaného kreatinfosfokináza prokázané krevním testem (zvýšená kreatinfosfokináza v krvi) Méně časté (mohou postihnout až 1 pacienta ze 100)
Nízký počet krevních destiček prokázaný krevním testem (snížený počet krevních destiček)
Nízký počet bílých krvinek prokázaný krevním testem (snížený počet lymfocytů)
Zvýšení jaterních enzymů v krvi (zvýšené ALT a AST)
Hlášení nežádoucích účinků Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce, lahvičce nebo blistru za EXP. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Tento přípravek nevyžaduje žádné zvláštní teplotní podmínky uchovávání. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Co přípravek Litfulo obsahuje
Jak přípravek Litfulo vypadá a co obsahuje toto balení Přípravek Litfulo 50 mg jsou neprůhledné tvrdé tobolky se žlutým tělem a modrým víčkem přibližně 16 mm dlouhé a 6 mm široké s černě vytištěným nápisem „RCB 50“ na těle a nápisem „Pfizer“ na
50mg tvrdé tobolky se dodávají v lahvičkách z polyethylenu vysoké hustoty (HDPE) s polypropylenovým uzávěrem obsahujících 28 tvrdých tobolek nebo v blistrech z OPA/Al/PVC/Al obsahujících 30 nebo 90 tvrdých tobolek. Lahvička obsahuje silikagelové vysoušedlo, aby tobolky zůstaly v suchu. Silikagelové vysoušedlo nepolykejte.
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. Držitel rozhodnutí o registraci
Pfizer Europe MA EEIG Boulevard de la Plaine 17 1050 Bruxelles Belgie
Pfizer Manufacturing Deutschland GmbH Mooswaldallee 1 79108 Freiburg Im Breisgau Německo
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien Luxembourg/Luxemburg Pfizer NV/SA Tél/Tel: +32 (0)2 554 62 11
България Пфайзер Люксембург САРЛ, Клон България Teл.: +359 2 970 4333
Česká republika Pfizer, spol. s r.o. Tel: +420 283 004 111
Danmark Pfizer ApS Tlf: +45 44 20 11 00
Deutschland PFIZER PHARMA GmbH Tel: +49 (0)30 550055-51000
Eesti Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal Tel: +372 666 7500
Ελλάδα Pfizer Ελλάς A.E. Τηλ: +30 210 6785800
España Pfizer, S.L. Tel: +34 91 490 99 00
France Pfizer Tél: +33 (0)1 58 07 34 40
Hrvatska Pfizer Croatia d.o.o. Tel: +385 1 3908 777
Ireland Pfizer Healthcare Ireland Unlimited Company Tel: +1800 633 363 (toll free) Tel: +44 (0)1304 616161
Ísland Icepharma hf. Sími: +354 540 8000
Lietuva Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje Tel: +370 5 251 4000
Magyarország Pfizer Kft. Tel.: + 36 1 488 37 00
Malta Vivian Corporation Ltd. Tel: +356 21344610
Nederland Pfizer bv Tel: +31 (0)800 63 34 636
Norge Pfizer AS Tlf: +47 67 52 61 00
Österreich Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H. Tel: +43 (0)1 521 15-0
Pfizer Polska Sp. z o.o. Tel.: +48 22 335 61 00
Portugal Laboratórios Pfizer, Lda. Tel: +351 21 423 5500
România Pfizer Romania S.R.L. Tel: +40 (0) 21 207 28 00
Slovenija Pfizer Luxembourg SARL Pfizer, podružnica za svetovanje s področja farmacevtske dejavnosti, Ljubljana Tel: +386 (0)1 52 11 400
Slovenská republika Pfizer Luxembourg SARL, organizačná zložka Tel: + 421 2 3355 5500
Suomi/Finland Pfizer Oy Puh/Tel: +358 (0)9 430 040
Italia Pfizer S.r.l. Tel: +39 06 33 18 21
Κύπρος Pfizer Ελλάς Α.Ε. (Cyprus Branch) Τηλ: +357 22817690
Sverige Pfizer AB Tel: +46 (0)8 550 520 00
Latvija Pfizer Luxembourg SARL filiāle Latvijā Tel: + 371 670 35 775
Tato příbalová informace byla naposledy revidována .
Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com