Načítání…
Načítání…
Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky. Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.8.
Lyfnua 45 mg potahované tablety
Jedna potahovaná tableta obsahuje gefapixant-citrát odpovídající 45 mg gefapixantu.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
Potahovaná tableta (tableta)
Růžová, okrouhlá a konvexní tableta s průměrem 10 mm, s vyraženým „777“ na jedné straně a hladká na druhé straně.
4.1 Terapeutické indikace Přípravek Lyfnua je indikován k léčbě refrakterního nebo neobjasněného chronického kašle
u dospělých.
4.2 Dávkování a způsob podání
Dávkování Doporučená dávka gefapixantu je jedna 45mg tableta užívaná perorálně dvakrát denně s jídlem nebo bez jídla. Vynechaná dávka Pacienti mají být poučeni, aby v případě, kdy zapomenou dávku užít, tuto zapomenutou dávku vynechali a vrátili se k obvyklému schématu užívání. Pacienti nemají svou příští dávku zdvojnásobovat ani užívat vyšší než předepsané dávky. Zvláštní populace Starší osoby (≥ 65 let) Je známo, že se gefapixant podstatnou měrou vylučuje ledvinami. Jelikož u starších osob je vyšší pravděpodobnost snížené renální funkce, může být riziko nežádoucích účinků gefapixantu u těchto pacientů vyšší. Je nutné opatrně stanovit úvodní frekvenci dávkování.
Porucha funkce ledvin
U pacientů s těžkou poruchou funkce ledvin (odhadovaná rychlost glomerulární filtrace (eGFR) < 30 ml/min/1,73 m2) nevyžadujících dialýzu je nutné dávku upravit. Dávku je nutno snížit na jednu 45mg tabletu užívanou jednou denně.
U pacientů s lehkou nebo středně těžkou poruchou funkce ledvin (eGFR ≥ 30 ml/min/1,73 m2) není nutné dávku upravovat. U pacientů s onemocněním ledvin v terminálním stádiu vyžadujících dialýzu není k dispozici dostatek údajů, aby mohla být dána doporučení k dávkování (viz bod 5.2).
Porucha funkce jater Pacienti s poruchou funkce jater nebyli hodnoceni. S ohledem na to, že jaterní metabolizace je méně významnou cestou eliminace gefapixantu, není doporučena úprava dávkování (viz bod 5.2).
Pediatrická populace Použití přípravku Lyfnua v indikaci refrakterního nebo neobjasněného kašle u pediatrické populace (do 18 let věku) není relevantní.
Způsob podání
Perorální podání. Tablety je nutno polykat v celku a lze je užívat s jídlem nebo bez jídla. Pacienti mají být poučeni, aby tablety nerozlamovali, nedrtili ani nežvýkali.
4.3 Kontraindikace Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití Obstrukční spánková apnoe
U pacientů se středně závažnou až závažnou obstrukční spánkovou apnoe (OSA, n=19), kteří nevyužívali metodu přetlaku v dýchacích cestách (positive airway pressure - PAP), byl gefapixant
v dávce 180 mg denně na noc v porovnání s placebem spojen s nižšími středními hodnotami SaO2 a vyššími středními hodnotami podílu času se SaO2 < 90 % ve všech fázích spánku. Klinický význam těchto zjištění při používání 45 mg gefapixantu dvakrát denně u pacientů s refrakterním chronickým kašlem (RCC - refractory chronic cough) nebo neobjasněným chronickým kašlem (UCC unexplained chronic cough) s komorbidní obstrukční spánkovou apnoe není znám. U pacientů s obstrukční spánkovou apnoe je nutno před zahájením léčby gefapixantem zvážit příslušnou léčbu obstrukční spánkové apnoe.
Hypersenzitivita Gefapixant obsahuje sulfonamidovou skupinu, ale má se za to, že jde o non-sulfonylarylamin. Gefapixant nebyl hodnocen u pacientů s hypersenzitivitou na sulfonamid v anamnéze, proto nelze vyloučit zkříženou hypersenzitivitu s hypersenzitivitou na sulfonamidy. Gefapixant se u pacientů se známou hypersenzitivitou na sulfonamidy musí používat opatrně. Akutní infekce dolních cest dýchacích Léčba gefapixantem má být zhodnocena a individualizována u pacientů, u kterých se rozvine akutní infekce dolních cest dýchacích (viz bod 5.1). Nežádoucí účinky související s vnímáním chuti
V klinických studiích byly velmi často hlášeny nežádoucí účinky související s vnímáním chuit.
U většiny pacientů tyto nežádoucí účinky vymizely brzy po vysazení gefapixantu (medián doby 5 dní).
U několika pacientů tyto reakce přetrvaly déle než rok po vysazení (viz bod 4.8).
Pomocné látky Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné tabletě, to znamená, že je v podstatě „bez sodíku“.
Na základě studií in vitro (viz bod 5.2) byly provedeny relevantní klinické studie interakcí, přičemž žádné klinicky významné interakce zjištěny nebyly.
Pediatrická populace Studie interakcí byly provedeny pouze u dospělých.
Údaje o podávání gefapixantu těhotným ženám nejsou k dispozici. Studie reprodukční toxicity na zvířatech nenaznačují přímé nebo nepřímé škodlivé účinky (viz bod 5.3). Podávání přípravku Lyfnua v těhotenství a u žen v reprodukčním věku, které nepoužívají antikoncepci, se z preventivních důvodů nedoporučuje.
Kojení Dostupné farmakodynamické/toxikologické údaje u zvířat prokázaly vylučování gefapixantu do mléka (viz bod 5.3). Riziko pro kojené novorozence/děti nelze vyloučit. Na základě posouzení prospěšnosti kojení pro dítě a prospěšnosti léčby pro matku je nutno rozhodnout, zda přerušit kojení nebo ukončit/přerušit podávání přípravku Lyfnua. Fertilita Údaje o vlivu gefapixantu na fertilitu u člověka nejsou k dispozici. U potkanů nebyl při podávání gefapixantu žádný vliv na páření ani plodnost pozorován (viz bod 5.3).
Nejčastěji hlášenými nežádoucími účinky byla dysgeuzie (41 %), ageuzie (15 %) a hypogeuzie (11 %). Tabulkový seznam nežádoucích účinků Bezpečnost gefapixantu byla hodnocena ve dvou klinických studiích fáze 3 (COUGH-1 a COUGH-2) v délce 52 týdnů, které zahrnovaly celkem 1 369 pacientů s RCC nebo UCC léčených gefapixantem (v dávce 15 mg nebo 45 mg dvakrát denně) (viz bod 5.1). Bezpečnost byla podpořena dvěma 12týdenními klinickými studiemi fáze 3b. Tyto studie zahrnovaly dalších 391 pacientů s RCC nebo
UCC léčených gefapixantem (v dávce 45 mg dvakrát denně), včetně 185 pacientek se stresovou inkontinencí moči vyvolanou kašlem (C-SUI).
Hlášené nežádoucí účinky gefapixantu získané z klinických studií jsou uvedeny v tabulce níže podle třídy orgánových systémů MedDRA a frekvence. Frekvence jsou definovány jako velmi časté (≥1/10), časté (≥1/100 až <1/10), méně časté (≥1/1 000 až <1/100), vzácné (≥1/10 000 až <1/1 000) a velmi vzácné (<1/10 000).
| Třída orgánových systémů | Nežádoucí účinky |
|---|---|
| Infekce a infestace | |
| Časté | Infekce horních dýchacích cest |
| Poruchy metabolismu a výživy | |
| Časté | Snížení chuti k jídlu |
| Poruchy nervového systému | |
| Velmi časté | Dysgeuzie*, Ageuzie, Hypogeuzie |
| Časté | Porucha vnímání chutí, Závrať, Bolest hlavy† |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy | |
| Časté | Kašel‡, Orofaryngeální bolest |
| Gastrointestinální poruchy | |
| Časté | Nauzea, Průjem, Sucho v ústech, Hypersekrece slin, Bolest v horní části břicha, Dyspepsie, Orální hypestezie, Orální parestezie |
| Psychiatrické poruchy | |
| Časté | Insomnie |
| Poruchy ledvin a močových cest | |
| Méně časté | Močový konkrement, Nefrolitiáza, Konkrement močového měchýře |
*Dysgeuzie byla obvykle hlášena ve formě hořké chuti, kovové chuti nebo slané chuti. †Bolest hlavy byla hlášena u pacientek s C-SUI v klinické studii fáze 3b. ‡Kašel zahrnuje hlášení o „zhoršení“, „exacerbaci“, „zvýšení“ nebo „zesílení“ kašle.
Popis vybraných nežádoucích účinků Nežádoucí účinky související s vnímáním chuti
Hlášení podezření na nežádoucí účinky Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V.
V klinické studii u 8 zdravých subjektů, kterým se podával gefapixant v dávce 1 800 mg dvakrát denně (40násobek doporučené dávky u člověka) po dobu až 14 dní, byly v moči účastníků zjištěny krystaly gefapixantu. Žádné poškození ledvin nebo močového systému nebylo pozorováno. Při předávkování hlášeném v průběhu studií fáze 3 nebyly hlášeny žádné nežádoucí účinky.
V případě předávkování, sledujte pacienta s ohledem na nežádoucí účinky a zaveďte příslušná podpůrná opatření. Gefapixant se částečně odstraňuje hemodialýzou.
Farmakoterapeutická skupina: Jiná antitusika, ATC kód: R05DB29 Mechanismus účinku Gefapixant je selektivním antagonistou receptoru P2X3. Gefapixant rovněž vykazuje antagonistickou aktivitu na receptoru podtypu P2X2/3. Receptory P2X3 jsou iontové kanály otevírané pomocí ATP, které se nacházejí na senzorických vláknech C bloudivého nervu (n. vagus) v dýchacích cestách. Vlákna C se aktivují v reakci na zánět nebo chemické dráždivé látky. ATP se uvolňuje ze slizničních buněk v dýchacích cestách při zánětu. Navázání extracelulárního ATP na receptory P2X3 je ve vláknech C vnímáno jako signál poškození. Aktivace vláken C, což pacient vnímá jako nucení ke kašli, spouští kašlací reflex. Blokáda signalizace ATP prostřednictvím receptorů P2X3 snižuje aktivaci senzorických nervů a kašel vyvolaný extracelulárním ATP. Klinická účinnost a bezpečnost Studie refrakterního nebo neobjasněného chronického kašle hodnotící objektivní frekvenci kašle Účinnost přípravku Lyfnua při léčbě refrakterního nebo neobjasněného chronického kašle byla hodnocena ve dvou 52týdenních, multicentrických, randomizovaných, dvojitě zaslepených, placebem kontrolovaných studiích u dospělých buď s refrakterním, nebo neobjasněným chronickým kašlem. Refrakterní chronický kašel (RCC) byl definován jako kašel související s komorbiditou (např. astmatem, gastroesofageální refluxní chorobou nebo syndromem kašle vyvolaného v horních dýchacích cestách), jenž přetrvával navzdory odpovídající léčbě komorbidity. Neobjasněný chronický kašel (UCC) byl definován jako kašel, který navzdory důkladnému klinickému vyšetření nebyl spojen s žádnou komorbiditou.
Primárním cílem obou studií fáze 3 bylo vyhodnotit účinnost přípravku Lyfnua při snižování 24hodinové frekvence kašle v porovnání s placebem. Sekundárními cíli bylo omezení frekvence kašle v bdělém stavu a s kašlem související kvalita života. V obou studiích byli pacienti randomizováni do skupin léčených dvakrát denně přípravkem Lyfnua v dávce 45 mg, v dávce 15 mg nebo placebem. Období sledování primární účinnosti ve studii COUGH-1 (NAA0000000) trvalo 12 týdnů, a poté následovalo zaslepené prodloužené období trvající 40 týdnů. Období sledování primární účinnosti ve studii COUGH-2 (NAA0000000) trvalo 24 týdnů, poté následovalo zaslepené prodloužené období trvající 28 týdnů.
Pacienti zařazení do studií COUGH-1 a COUGH-2 byli v dané době nekuřáky, neužívali inhibitory angiotensin konvertujícího enzymu (ACE), měli diagnózu refrakterního chronického kašle nebo neobjasněného chronického kašle a chronický kašel měli déle než 1 rok. Většina pacientů byly ženy (75 %), běloši (80 %) a původem z Evropy (53 %) s průměrným věkem 58 let (rozmezí 19 až 89), přičemž 7 % pacientů bylo starších než 75 let. Celkem 61,5 % pacientů mělo diagnózu refrakterního chronického kašle, 38,5 % neobjasněného chronického kašle, přičemž střední hodnota trvání chronického kašle byla 11 let.
Frekvence kašle Ve studiích COUGH-1 a COUGH-2 vykázali pacienti léčení přípravkem Lyfnua 45 mg dvakrát denně významné snížení 24hodinové frekvence kašle v porovnání s placebem (tabulka 2). Toto snížení
24hodinové frekvence kašle bylo pozorováno ve 4. týdnu a přetrvalo po celé období sledování primární účinnosti (12 týdnů ve studii COUGH-1 a 24 týdnů ve studii COUGH-2; obrázek 1).
| COUGH-1 | COUGH-1 | COUGH-2 | COUGH-2 | |
|---|---|---|---|---|
| Lyfnua | Placebo | Lyfnua | Placebo | |
| n | 243 | 243 | 439 | 435 |
| Primární cílový parametr<br><br>hodnocení účinnosti | ||||
| 24hodinová frekvence kašle (zakašlání za hodinu) | 24hodinová frekvence kašle (zakašlání za hodinu) | 24hodinová frekvence kašle (zakašlání za hodinu) | 24hodinová frekvence kašle (zakašlání za hodinu) | 24hodinová frekvence kašle (zakašlání za hodinu) |
| Výchozí (geometrický průměr hodnot) | 18,24 | 22,83 | 18,55 | 19,48 |
| 12. týden (COUGH-1) nebo<br><br>24. týden (COUGH-2)<br><br>(geometrický průměr hodnot) | 7,05 | 10,33 | 6,83 | 8,34 |
| 12. týden (COUGH-1) nebo<br><br>24. týden (COUGH-2)<br><br>(% snížení výchozí hodnoty) | -61,35 | -54,77 | -63,17 | -57,19 |
| Snížení v porovnání s placebem (% snížení a 95 % CI)† | -18,52 (-32,76: -1,28) | -13,29 (-24,74: -0,10) | ||
| p-hodnota | 0,036 | 0,048 | ||
| n = počet účastníků zahrnutých do analýzy. CI = interval spolehlivosti. †Chybějící výchozí hodnoty byly imputovány na základě pohlaví a regionu, s následnou vícenásobnou imputací chybějících údajů (m = 50 imputovaných datových souborů) pro všechny návštěvy v rámci sledování s použitím léčby, pohlaví, regionu a dalších návštěv v rámci sledování jako kovariát. Po imputaci ve sledovaném časovém bodě byla provedena analýza modelu kovariance (ANCOVA), s úpravou s ohledem na kovariáty léčby, výchozí hodnoty, pohlaví a region. | n = počet účastníků zahrnutých do analýzy. CI = interval spolehlivosti. †Chybějící výchozí hodnoty byly imputovány na základě pohlaví a regionu, s následnou vícenásobnou imputací chybějících údajů (m = 50 imputovaných datových souborů) pro všechny návštěvy v rámci sledování s použitím léčby, pohlaví, regionu a dalších návštěv v rámci sledování jako kovariát. Po imputaci ve sledovaném časovém bodě byla provedena analýza modelu kovariance (ANCOVA), s úpravou s ohledem na kovariáty léčby, výchozí hodnoty, pohlaví a region. | n = počet účastníků zahrnutých do analýzy. CI = interval spolehlivosti. †Chybějící výchozí hodnoty byly imputovány na základě pohlaví a regionu, s následnou vícenásobnou imputací chybějících údajů (m = 50 imputovaných datových souborů) pro všechny návštěvy v rámci sledování s použitím léčby, pohlaví, regionu a dalších návštěv v rámci sledování jako kovariát. Po imputaci ve sledovaném časovém bodě byla provedena analýza modelu kovariance (ANCOVA), s úpravou s ohledem na kovariáty léčby, výchozí hodnoty, pohlaví a region. | n = počet účastníků zahrnutých do analýzy. CI = interval spolehlivosti. †Chybějící výchozí hodnoty byly imputovány na základě pohlaví a regionu, s následnou vícenásobnou imputací chybějících údajů (m = 50 imputovaných datových souborů) pro všechny návštěvy v rámci sledování s použitím léčby, pohlaví, regionu a dalších návštěv v rámci sledování jako kovariát. Po imputaci ve sledovaném časovém bodě byla provedena analýza modelu kovariance (ANCOVA), s úpravou s ohledem na kovariáty léčby, výchozí hodnoty, pohlaví a region. | n = počet účastníků zahrnutých do analýzy. CI = interval spolehlivosti. †Chybějící výchozí hodnoty byly imputovány na základě pohlaví a regionu, s následnou vícenásobnou imputací chybějících údajů (m = 50 imputovaných datových souborů) pro všechny návštěvy v rámci sledování s použitím léčby, pohlaví, regionu a dalších návštěv v rámci sledování jako kovariát. Po imputaci ve sledovaném časovém bodě byla provedena analýza modelu kovariance (ANCOVA), s úpravou s ohledem na kovariáty léčby, výchozí hodnoty, pohlaví a region. |
geometrickotnot a 95% CIPoměrých průměrů h
1.0
0.8
0.6
0.4
COUGH - 1 COUGH - 2
Den 1 Týden 4 Týden 8 Týden 12
Placebo Lyfnua
Kvalita života související s kašlem Studie COUGH-2 byla specificky navržena k tomu, aby vyhodnotila vliv přípravku Lyfnua na kvalitu života související s kašlem v porovnání s placebem, měřeno pomocí Leicester Cough Questionnaire (LCQ) (možné rozmezí skóre od 3 do 21, kdy vyšší skóre ukazují na vyšší kvalitu života). Jako klinicky významné bylo definováno zvýšení celkového skóre stanoveného pomocí LCQ o ≥ 1,3 bodu z výchozích hodnot. Ve studii COUGH-2 byly šance na klinicky významné zlepšení kvality života související s kašlem významně vyšší ve skupině léčené přípravkem Lyfnua 45 mg než ve skupině léčené placebem, měřeno ve 24. týdnu (viz tabulka 3).
| Lyfnua | Placebo | |
|---|---|---|
| n | 439 | 435 |
| Respondéři* (%) | 75,7 | 68,1 |
| Odhadovaný poměr šancí vs. placebo (95 % CI)† | 1,46 (1,07,1,99) | |
| Odhadovaný rozdíl† vs. placebo (95 % CI)†† | 7,63 (1,34, 13,76) | |
| Hodnota p† | 0,016 | |
| n = počet subjektů, pro něž byly ve 24. týdnu dostupné údaje.<br><br>*Procento respondérů ve 24. týdnu. Počet respondérů byl vypočten zprůměrováním vícenásobných imputací; v<br><br>rameni Lyfnua bylo přibližně 332 respondérů, v rameni s placebem bylo přibližně 296 respondérů. CI = interval spolehlivosti. LCQ = dotazník Leicester Cough Questionnaire. † Chybějící výchozí hodnoty byly imputovány na základě pohlaví a regionu, s následnou vícenásobnou imputací<br><br>chybějících údajů (m = 50 imputovaných datových souborů) pro všechny návštěvy v rámci sledování s použitím léčby, pohlaví, regionu a dalších návštěv v rámci sledování jako kovariát. Po imputaci ve sledovaném časovém bodě byla provedena logistická regrese na dichotomizovaná skóre, s úpravou s ohledem na kovariáty léčby, výchozí celkové skóre LCQ (kontinuální), pohlaví a region.<br><br>††Založeno na metodě bootstrap. | n = počet subjektů, pro něž byly ve 24. týdnu dostupné údaje.<br><br>*Procento respondérů ve 24. týdnu. Počet respondérů byl vypočten zprůměrováním vícenásobných imputací; v<br><br>rameni Lyfnua bylo přibližně 332 respondérů, v rameni s placebem bylo přibližně 296 respondérů. CI = interval spolehlivosti. LCQ = dotazník Leicester Cough Questionnaire. † Chybějící výchozí hodnoty byly imputovány na základě pohlaví a regionu, s následnou vícenásobnou imputací<br><br>chybějících údajů (m = 50 imputovaných datových souborů) pro všechny návštěvy v rámci sledování s použitím léčby, pohlaví, regionu a dalších návštěv v rámci sledování jako kovariát. Po imputaci ve sledovaném časovém bodě byla provedena logistická regrese na dichotomizovaná skóre, s úpravou s ohledem na kovariáty léčby, výchozí celkové skóre LCQ (kontinuální), pohlaví a region.<br><br>††Založeno na metodě bootstrap. | n = počet subjektů, pro něž byly ve 24. týdnu dostupné údaje.<br><br>*Procento respondérů ve 24. týdnu. Počet respondérů byl vypočten zprůměrováním vícenásobných imputací; v<br><br>rameni Lyfnua bylo přibližně 332 respondérů, v rameni s placebem bylo přibližně 296 respondérů. CI = interval spolehlivosti. LCQ = dotazník Leicester Cough Questionnaire. † Chybějící výchozí hodnoty byly imputovány na základě pohlaví a regionu, s následnou vícenásobnou imputací<br><br>chybějících údajů (m = 50 imputovaných datových souborů) pro všechny návštěvy v rámci sledování s použitím léčby, pohlaví, regionu a dalších návštěv v rámci sledování jako kovariát. Po imputaci ve sledovaném časovém bodě byla provedena logistická regrese na dichotomizovaná skóre, s úpravou s ohledem na kovariáty léčby, výchozí celkové skóre LCQ (kontinuální), pohlaví a region.<br><br>††Založeno na metodě bootstrap. |
Studie refrakterního nebo neobjasněného chronického kašle s nedávným nástupem hodnotící výsledky hlášené pacienty
Účinnost přípravku Lyfnua u nedávno vzniklého onemocnění u dospělých s RCC nebo UCC byla hodnocena v multicentrické, randomizované, dvojitě zaslepené, placebem kontrolované studii (NAA0000000). Nedávný nástup je definován jako RCC nebo UCC po dobu > 8 týdnů, ale < 12 měsíců.
Primárním cílem studie bylo prokázat, že přípravek Lyfnua byl účinný při zlepšování kvality života související s kašlem a zdravím, měřeno jako změna celkového skóre LCQ od výchozí hodnoty ve 12 týdnech. Pacienti byli randomizováni k podávání přípravku Lyfnua v dávce 45 mg dvakrát denně nebo placeba.
Pacienti zařazení do studie byli současní nekuřáci, neužívající ACE inhibitory, s diagnózou RCC nebo UCC, měli skóre ≥ 40 mm na vizuální analogové škále závažnosti kašle (VAS) a měli chronický kašel po dobu < 12 měsíců. Většina pacientů byly ženy (65 %), běloši (72 %) a Evropané (59 %) s
průměrným věkem 53 let (rozmezí 18 až 83 let). Celkem u 70,8 % pacientů byl diagnostikován RCC,
Kvalita života související s kašlem
Pacienti léčení přípravkem Lyfnua v dávce 45 mg dvakrát denně měli významně větší zlepšení celkového skóre LCQ oproti výchozí hodnotě ve srovnání s placebem ve 12. týdnu (tabulka 4).
| Léčba | n | Průměrná výchozí<br><br>hodnota (SD) | 12. týden<br><br>Průměrná<br><br>hodnota (SD) | Změna od výchozí hodnoty LS průměr (95% CI)* |
|---|---|---|---|---|
| Placebo | 199 | 11,30 (2,80) | 14,73 (3,48) | 3,59 (3,09; 4,09) |
| Lyfnua | 199 | 10,82 (3,08) | 15,32 (3,91) | 4,34 (3,84; 4,83) |
| Rozdíl léčby | Rozdíl léčby | Odhadovaný rozdíl a (95% CI) | Odhadovaný rozdíl a (95% CI) | Hodnota p |
| Lyfnua vs. placebo | Lyfnua vs. placebo | 0,75 (0,06 1,44) | 0,75 (0,06 1,44) | 0,034 |
| n = Počet účastníků zahrnutých do analýzy. CI = Interval spolehlivosti. SD = směrodatná odchylka. LCQ = dotazník Leicester Cough Questionnaire. LS = metoda nejmenších čtverců<br><br>*Vypočteno jako (stav ve 12. týdnu - výchozí stav) / výchozí stav a založeno na longitudinální analýze modelu kovariance sestávajícího z odpovědi jako změny celkového skóre LCQ od výchozí hodnoty při každé následné návstěvě (až do 12. týdne). Model zahrnuje údaje o léčbě, návštěvách lékaře, interakci léčby při návštěvě lékaře, pohlaví a výchozím celkovém skóre LCQ. | n = Počet účastníků zahrnutých do analýzy. CI = Interval spolehlivosti. SD = směrodatná odchylka. LCQ = dotazník Leicester Cough Questionnaire. LS = metoda nejmenších čtverců<br><br>*Vypočteno jako (stav ve 12. týdnu - výchozí stav) / výchozí stav a založeno na longitudinální analýze modelu kovariance sestávajícího z odpovědi jako změny celkového skóre LCQ od výchozí hodnoty při každé následné návstěvě (až do 12. týdne). Model zahrnuje údaje o léčbě, návštěvách lékaře, interakci léčby při návštěvě lékaře, pohlaví a výchozím celkovém skóre LCQ. | n = Počet účastníků zahrnutých do analýzy. CI = Interval spolehlivosti. SD = směrodatná odchylka. LCQ = dotazník Leicester Cough Questionnaire. LS = metoda nejmenších čtverců<br><br>*Vypočteno jako (stav ve 12. týdnu - výchozí stav) / výchozí stav a založeno na longitudinální analýze modelu kovariance sestávajícího z odpovědi jako změny celkového skóre LCQ od výchozí hodnoty při každé následné návstěvě (až do 12. týdne). Model zahrnuje údaje o léčbě, návštěvách lékaře, interakci léčby při návštěvě lékaře, pohlaví a výchozím celkovém skóre LCQ. | n = Počet účastníků zahrnutých do analýzy. CI = Interval spolehlivosti. SD = směrodatná odchylka. LCQ = dotazník Leicester Cough Questionnaire. LS = metoda nejmenších čtverců<br><br>*Vypočteno jako (stav ve 12. týdnu - výchozí stav) / výchozí stav a založeno na longitudinální analýze modelu kovariance sestávajícího z odpovědi jako změny celkového skóre LCQ od výchozí hodnoty při každé následné návstěvě (až do 12. týdne). Model zahrnuje údaje o léčbě, návštěvách lékaře, interakci léčby při návštěvě lékaře, pohlaví a výchozím celkovém skóre LCQ. | n = Počet účastníků zahrnutých do analýzy. CI = Interval spolehlivosti. SD = směrodatná odchylka. LCQ = dotazník Leicester Cough Questionnaire. LS = metoda nejmenších čtverců<br><br>*Vypočteno jako (stav ve 12. týdnu - výchozí stav) / výchozí stav a založeno na longitudinální analýze modelu kovariance sestávajícího z odpovědi jako změny celkového skóre LCQ od výchozí hodnoty při každé následné návstěvě (až do 12. týdne). Model zahrnuje údaje o léčbě, návštěvách lékaře, interakci léčby při návštěvě lékaře, pohlaví a výchozím celkovém skóre LCQ. |
Pediatrická populace
Evropská agentura pro léčivé přípravky rozhodla o zproštění povinnosti předložit výsledky studií s přípravkem Lyfnua u všech podskupin pediatrické populace při léčbě neobjasněného nebo chronického refrakterního kašle (informace o použití u pediatrických pacientů viz bod 4.2).
Farmakokinetika gefapixantu byla studována u zdravých dospělých a u dospělých s refrakterním chronickým kašlem nebo neobjasněným chronickým kašlem a byla u těchto dvou populací podobná.
Absorpce Po perorálním podání gefapixantu se doba do dosažení maximálních plasmatických koncentrací (Tmax) pohybuje od 1 do 4 hodin. Po opakovaných dávkách až do 300 mg dvakrát denně jsou zvýšení expozice na dávce závislá. Podíl absorbovaného gefapixantu je nejméně 78 %. Vliv potravy Při porovnávání se stavem nalačno nemělo perorální podání jedné 50mg dávky gefapixantu se standardním jídlem s vysokým obsahem tuku a kalorií na AUC ani Cmax gefapixantu žádný vliv. Distribuce
Na základě analýz populační farmakokinetiky se odhaduje, že po perorálním podání dávky 45 mg je průměrná hodnota zdánlivého distribučního objemu v ustáleném stavu 138 litrů.
In vitro vykazuje gefapixant nízkou míru vazby na plasmatické proteiny (55 %) a má poměr krev k plasmě 1,1. Na základě preklinických studií má gefapixant nízkou penetraci do CNS.
Biotransformace Méně významnou cestou eliminace gefapixantu je jaterní metabolizace, která zahrnuje oxidaci a glukuronidaci. Po perorálním podání [14C]gefapixantu se 14 % podané dávky zjistí jako metabolity
Eliminace
Hlavní cestou eliminace gefapixantu je renální exkrece, která zahrnuje jak pasivní renální filtraci, tak aktivní transportní mechanismy. Gefapixant se zjišťuje v moči jako mateřská látka (přibližně 64 %) nebo metabolity (přibližně 12 %) a zbytek se zjistí ve stolici jako mateřská látka (přibližně 20 %) nebo metabolity (přibližně 2 %). Odhaduje se, že aktivní renální sekrece přispívá k celkové eliminaci z ≤ 50 %. In vitro je gefapixant substrátem transportérů MATE1, MATE2K, P-gp a BCRP. Gefapixant
Porucha funkce ledvin Hlavní cestou eliminace gefapixantu je renální exkrece. Lehká ani středně těžká porucha funkce ledvin (eGFR 30 ml/min/1,73 m2) nemá na expozici gefapixantu klinicky významný vliv.
Porucha funkce jater Jaterní metabolizace je méně významnou cestou eliminace. Většina perorální dávky byla zjištěna jako nezměněná mateřská sloučenina v moči (64 %) nebo stolici (20 %). Speciálně zaměřená studie
Vliv věku, tělesné hmotnosti, pohlaví, etnicity a rasy Na základě populační farmakokinetické analýzy nemají věk, tělesná hmotnost, pohlaví, etnicita ani rasa na farmakokinetiku gefapixantu klinicky významný vliv.
Lékové interakce Vliv jiných léčivých přípravků na farmakokinetiku gefapixantu Jaterní metabolizace je méně významnou cestou eliminace gefapixantu a potenciál ke klinicky významným lékovým interakcím gefapixantu při současném podávání inhibitorů nebo induktorů enzymů cytochromu P450 (CYP) nebo uridin 5’-difosfoglukuronová kyselina glukuronosyltransferázy (UGT) je tedy nízký. Současné podávání inhibitoru protonové pumpy omeprazolu nemělo na farmakokinetiku gefapixantu klinicky významný vliv. Na základě studií in vitro je gefapixant substrátem efluxních transportérů léčiv a toxinů MATE1 (multidrug and toxin extrusion 1), MATE2K, P-glykoproteinu (P-gp) a BCRP (breast cancer resistance protein). V klinické studii fáze 1 zvyšovala jedna dávka inhibitoru MATE1/MATE2K pyrimethaminu AUC gefapixantu o 24 %, což je výše, která není klinicky významná a na Cmax gefapixantu neměla vliv. Vliv gefapixantu na farmakokinetiku jiných léčivých přípravků Na základě studií in vitro je potenciál gefapixantu vyvolat inhibici nebo indukci enzymů CYP nízký, a proto není pravděpodobné, že by gefapixant ovlivňoval metabolizaci jiných léčiv zprostředkovanou enzymy CYP. Gefapixant je in vitro inhibitorem MATE1, MATE2K a OATP1B1 (organic anion-transporting
polypeptide 1B1) a OATP1B3. Riziko klinicky významných lékových interakcí vyvolaných inhibicí těchto transportérů je však u gefapixantu podávaného v dávce 45 mg dvakrát denně nízké. Klinický význam in vitro inhibice OCT1 (organic cation transporter 1) gefapixantem nebyl stanoven.
Toxicita opakovaných dávek
U laboratorních zvířat, kterým se podával gefapixant, se objevila krystalurie, přičemž se potvrdilo, že většina močových krystalů je složena z gefapixantu.
V šestiměsíční studii toxicity opakovaných dávek u potkanů byly při 9násobné expozici, než jaké se
u člověka dosahuje při maximální doporučované dávce pro člověka (MRHD - maximum recommended human dose), pozorovány mikroskopické změny v ledvinách (rozšířené tubuly v důsledku přítomnosti krystalického materiálu, degenerace epitelových buněk výstelky tubulů a zánět intersticia), ureteru (dilatace a zánět) a močovém měchýři (přechodná hyperplázie buněk).
V devítiměsíční studii toxicity opakovaných perorálních dávek u psů byly při 35násobné expozici, než jaké se u člověka dosahuje při MRHD, pozorovány krystaly v moči a u jednoho samce mikroskopické
nálezy fokální, minimální tubulární degenerace, které postihovaly některé kortikální tubuly.
Karcinogenita Studie karcinogenity gefapixantu u potkanů (trvající 2 roky) a rasH2 transgenních myší (trvající
Mutageneze Gefapixant nebyl genotoxický v sérii testů in vitro ani in vivo zahrnujících mikrobiální mutagenezi, chromosomální aberace v lymfocytech z lidské periferní krve a v in vivo mikrojaderném testu na potkanech.
Reprodukční toxicita
V reprodukčních studiích na zvířatech perorální podávání gefapixantu březím potkanům a králíkům během organogeneze nepřineslo žádné důkazy teratogenity ani embryofetální letality při expozicích (AUC), které byly 6násobkem (potkani) a 34násobkem (králíci) expozice při MRHD. Při expozici
dosahující přibližně 11násobku expozice při MRHD bylo pozorováno mírné snížení tělesné hmotnosti plodů u potkanů, které souviselo s toxicitou pro matku.
Studie u březích potkanů a králíků ukázaly, že gefapixant prochází placentou do plodu, přičemž fetální plasmatické koncentrace dosahují až 21 % (potkani) a 25 % (králíci) koncentrací u matky pozorovaných 20. den březosti. Ve studii laktace se gefapixant vylučoval do mléka laktujících potkanů při perorálním podávání (až 9násobek expozice při MRHD) 10. den laktace, přičemž 10. den laktace byly koncentrace v mléce 4násobkem koncentrací v plasmě matky pozorovaných 1 hodinu po podání dávky. Při podávání gefapixantu samicím a samcům potkanů až do 9násobku expozice při MRHD nebyly pozorovány žádné účinky na fertilitu, páření ani časný embryonální vývoj.
Jádro tablety Oxid křemičitý, koloidní, bezvodý (E551) Krospovidon (E1202) Hypromelóza (E464) Magnesium-stearát (E470b) Mannitol (E421) Mikrokrystalická celulóza (E460) Natrium-stearyl-fumarát Potah tablety
Hypromelóza (E464) Oxid titaničitý (E171) Triacetin (E1518) Červený oxid železitý (E172) Karnaubský vosk (E903)
6.2 Inkompatibility Neuplatňuje se.
6.3 Doba použitelnosti
4 roky
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání.
6.5 Druh obalu a obsah balení
Neprůhledné, bílé blistry z PVC/PE/PVdC s protlačovací hliníkovou krycí fólií.
Balení po 28, 56 a 98 potahovaných tabletách v neperforovaných blistrech (14 tablet v jednom blistru) a vícečetné balení (multipack) obsahující 196 (2 balení po 98) potahovaných tablet v neperforovaných blistrech.
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.
Merck Sharp & Dohme B.V. Waarderweg 39 2031 BN Haarlem Nizozemsko
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
PŘÍLOHA II
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží
Merck Sharp & Dohme B.V. Waarderweg 39 2031 BN Haarlem Nizozemsko
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti (PSUR) Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat Unie (seznam EURD) stanoveném v čl. 107c odst. 7 směrnice 2001/83/ES a jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky. Držitel rozhodnutí o registraci (MAH) předloží první PSUR pro tento léčivý přípravek do 6 měsíců od jeho registrace.
• Plán řízení rizik (RMP)
Držitel rozhodnutí o registraci (MAH) uskuteční požadované činnosti a intervence v oblasti farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna potahovaná tableta obsahuje 45 mg gefapixantu (ve formě citrátu).
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
28 potahovaných tablet 56 potahovaných tablet 98 potahovaných tablet
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Perorální podání
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ<br><br>NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
EI/1/21/1613/001 (28 potahovaných tablet)
EU/1/21/1613/002 (56 potahovaných tablet)
EU/1/21/1613/003 (98 potahovaných tablet)
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Lyfnua 45 mg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna potahovaná tableta obsahuje 45 mg gefapixantu (ve formě citrátu).
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Vícečetné balení: 196 (2 balení po 98) potahovaných tablet
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Perorální podání
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ<br><br>NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Lyfnua 45 mg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
Lyfnua 45 mg potahované tablety gefapixant
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna potahovaná tableta obsahuje 45 mg gefapixantu (ve formě citrátu).
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
98 potahovaných tablet. Součást vícečetného balení, samostatně neprodejné.
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Perorální podání
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ<br><br>NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Lyfnua 45 mg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
Lyfnua 45 mg tablety gefapixant
| 2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
MSD
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. JINÉ |
|---|
Příbalová informace: informace pro pacienta
Lyfnua 45 mg potahované tablety
gefapixant
Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou. Jak hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.
Přečtěte si pozorně celou tuto příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
Přípravek Lyfnua obsahuje léčivou látku gefapixant.
Přípravek Lyfnua je léčivý přípravek, který se používá u dospělých na chronický kašel (kašel, který trvá déle než 8 týdnů) a:
Upozornění a opatření Před užitím a během užívání přípravku Lyfnua se poraďte se svým lékařem nebo lékárníkem, jestliže:
Děti a dospívající Nepodávejte tento lék dětem a dospívajícím ve věku do 18 let. To proto, že nebyl u této věkové skupiny hodnocen.
Další léčivé přípravky a přípravek Lyfnua Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užíval(a) nebo které možná budete užívat.
Těhotenství a kojení Není známo, zda přípravek Lyfnua nemůže poškodit nenarozené dítě. Proto je lepší se užívání přípravku Lyfnua vyhnout, pokud jste těhotná. Pokud jste těhotná, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete tento přípravek užívat. Studie na zvířatech prokázaly, že přípravek Lyfnua může prostupovat do mateřského mléka. Nelze vyloučit riziko pro dítě. Společně se svým lékařem byste měli rozhodnout, zda budete užívat přípravek Lyfnua nebo kojit. Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Po užití přípravku Lyfnua můžete pociťovat závrať. Pokud k tomu dojde, neřiďte, nepoužívejte nástroje ani neobsluhujte stroje, dokud závrať neustane. Přípravek Lyfnua obsahuje sodík Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné tabletě, to znamená, že je
Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem.
Jaká dávka přípravku se užívá Doporučená dávka přípravku Lyfnua je:
Dospělí s problémy s ledvinami Lékař může změnit to, kolik přípravku Lyfnua budete užívat a jak často, pokud:
Jak se přípravek užívá Tabletu spolkněte v celku. Tabletu nerozlamujte, nedrťte ani nežvýkejte. Tabletu můžete užívat s jídlem nebo bez jídla.
Jestliže jste užil(a) více přípravku Lyfnua, než jste měl(a) Jestliže jste užil(a) příliš velké množství přípravku Lyfnua, ihned se poraďte se svým lékařem nebo lékárníkem.
Jestliže jste zapomněl(a) užít přípravek Lyfnua Pokud zapomenete dávku užít, tuto dávku vynechte a užijte další dávku v plánovanou dobu. Nezdvojnásobujte následující dávku, abyste nahradil(a) vynechanou dávku. Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.
Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.
Možnými nežádoucími účinky jsou: Velmi časté (mohou postihnout více než 1 z 10 osob)
Hlášení nežádoucích účinků
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět
k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na blistru a krabičce za „EXP“. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky pro uchovávání. Nepoužívejte tento přípravek, pokud si všimnete, že je balení poškozeno nebo vykazuje známky neoprávněného narušení celistvosti obalu.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Co přípravek Lyfnua obsahuje Léčivou látkou je gefapixant. Jedna potahovaná tableta obsahuje 45 mg gefapixantu (ve formě citrátu). Dalšími pomocnými látkami jsou oxid křemičitý (koloidní, bezvodý) (E 551), krospovidon (E 1202), hypromelóza (E 464), magnesium-stearát (E 470b), mannitol (E 421), mikrokrystalická celulóza (E 460), natrium-stearyl-fumarát. Tablety jsou potahované, přičemž potahový materiál obsahuje následující složky: hypromelóza (E 464), oxid titaničitý (E 171), triacetin (E 1518) a červený oxid železitý (E 172). Tablety jsou leštěny karnaubským voskem (E 903).
Jak přípravek Lyfnua vypadá a co obsahuje toto balení Přípravek Lyfnua je růžová, okrouhlá a konvexní tableta s vyraženým „777“ na jedné straně a hladká na druhé straně.
Přípravek Lyfnua je k dispozici v neprůhledných bílých PVC/PE/PVdC blistrech s protlačovací hliníkovou krycí fólií.
Přípravek Lyfnua je k dispozici v baleních obsahujících 28, 56 a 98 potahovaných tablet
Merck Sharp & Dohme B.V. Waarderweg 39 2031 BN Haarlem Nizozemsko
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien
MSD Belgium Tél/Tel: +32(0)27766211 [email protected]
UAB Merck Sharp & Dohme Tel. +370 5 2780 247 [email protected]
България Мерк Шарп и Доум България ЕООД Тел.: +359 2 819 3737
Merck Sharp & Dohme s.r.o. Tel.: +420 277 050 000 [email protected]
MSD Belgium Tél/Tel: +32(0)27766211 [email protected]
MSD Pharma Hungary Kft. Tel.: +36 1 888 5300 [email protected]
MSD Danmark ApS Tlf.: +45 4482 4000 [email protected]
MSD Sharp & Dohme GmbH Tel.: +49 (0) 89 20 300 4500 [email protected]
Merck Sharp & Dohme OÜ Tel: +372 614 4200 [email protected]
Ελλάδα MSD Α.Φ.Ε.Ε.
Τηλ: +30 210 98 97 300 [email protected]
Merck Sharp & Dohme de España, S.A. Tel: +34 91 321 06 00 [email protected]
MSD France Tél: +33 (0)1 80 46 40 40
Merck Sharp & Dohme d.o.o. Tel: +385 1 6611 333 [email protected]
Merck Sharp & Dohme Ireland (Human Health) Limited Tel: +353 (0)1 2998700 [email protected]
Vistor ehf. Sími: +354 535 7000
MSD Italia S.r.l. Tel: 800 23 99 89 (+39 06 361911) [email protected]
Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited Tel: 8007 4433 (+356 99917558) [email protected]
Merck Sharp & Dohme B.V. Tel: 0800 9999000 (+31 23 5153153) [email protected]
MSD (Norge) AS Tlf: +47 32 20 73 00 [email protected]
Merck Sharp & Dohme Ges.m.b.H. Tel: +43 (0) 1 26 044 [email protected]
MSD Polska Sp. z o.o. Tel.: +48 22 549 51 00 [email protected]
Merck Sharp & Dohme, Lda Tel.: +351 21 4465700 [email protected]
Merck Sharp & Dohme Romania S.R.L. Tel.: +40 21 529 29 00 [email protected]
Merck Sharp & Dohme, inovativna zdravila d.o.o. Tel: +386 1 520 4201 [email protected]
Merck Sharp & Dohme, s. r. o. Tel: +421 2 58282010 [email protected]
MSD Finland Oy Puh/Tel: +358 (0)9 804 650 [email protected]
Κύπρος Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited Τηλ: 800 00 673 (+357 22866700) [email protected]
SIA Merck Sharp & Dohme Latvija Tel.: +371 67025300 [email protected]
Merck Sharp & Dohme (Sweden) AB Tel: +46 77 5700488 [email protected]
Tato příbalová informace byla naposledy revidována Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com