Načítání…
Načítání…
MIRCERA 30 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce MIRCERA 50 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce MIRCERA 75 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce MIRCERA 100 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce MIRCERA 120 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce MIRCERA 150 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce MIRCERA 200 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce MIRCERA 250 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce MIRCERA 360 mikrogramů/0,6 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
MIRCERA 30 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 30 mikrogramů pegepoetinu beta* koncentrace 100 mikrogramů/ml. MIRCERA 50 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 50 mikrogramů pegepoetinu beta* koncentrace 167 mikrogramů/ml. MIRCERA 75 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 75 mikrogramů pegepoetinu beta* koncentrace 250 mikrogramů/ml. MIRCERA 100 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 100 mikrogramů pegepoetinu beta* koncentrace 333 mikrogramů/ml. MIRCERA 120 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 120 mikrogramů pegepoetinu beta* koncentrace 400 mikrogramů/ml. MIRCERA 150 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 150 mikrogramů pegepoetinu beta* koncentrace 500 mikrogramů/ml. MIRCERA 200 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 200 mikrogramů pegepoetinu beta* koncentrace 667 mikrogramů/ml. MIRCERA 250 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 250 mikrogramů pegepoetinu beta* koncentrace 833 mikrogramů/ml. MIRCERA 360 mikrogramů/0,6 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 360 mikrogramů pegepoetinu beta* koncentrace 600 mikrogramů/ml.
Síla označuje podíl bílkoviny v molekule pegepoetinu beta bez ohledu na glykosylaci.
*Bílkovina vytvořena technologií rekombinantní DNA z ovariálních buněk čínských křečíků (CHO) a kovalentně konjugovaná na lineární metoxy-polyetylenglykol (PEG).
Účinnost pegepoetinu beta nemá být srovávána s účinností jiných pegylovaných nebo nepegylovaných bílkovin ze stejné terapeutické skupiny. Další informace naleznete viz bod 5.1.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
Injekční roztok v předplněné injekční stříkačce (injekce). Roztok je čirý a bezbarvý až lehce nažloutlý.
4.1 Terapeutické indikace Léčba symptomatické anémie spojené s chronickým onemocněním ledvin u dospělých pacientů (viz
bod 5.1).
Léčba symptomatické anémie spojené s chronickým onemocněním ledvin u pediatrických pacientů ve věku od 3 měsíců do méně než 18 let, kteří přecházejí z jiné látky stimulující erytropoézu (ESA) poté, co byla jejich hladina hemoglobinu stabilizována předchozí ESA (viz bod 5.1).
Léčba musí být zahájena pod dozorem lékaře se zkušenostmi v léčbě pacientů s poruchou funkce ledvin.
Dávkování Léčba symptomatické anémie u pacientů s chronickým onemocněním ledvin Příznaky a následky anémie se mohou lišit v závislosti na věku, pohlaví a celkovém zatížení chorobou; je nutné, aby lékař individuálně zhodnotil klinický průběh a onemocnění pacienta. Léčba má být podávána buď subkutánně, nebo intravenózně, aby byla hladina hemoglobinu zvýšena nejvýše na
Kvůli variabilitě mezi pacienty mohou být někdy pozorovány individuální hladiny hemoglobinu nad nebo pod požadovanou hodnotou. Variabilita hemoglobinu má být usměrněna úpravou dávkování s ohledem na cílovou hladinu hemoglobinu v rozsahu 10 g/dl (6,21 mmol/l) až 12 g/dl (7,45 mmol/l). Nemá dojít k trvalému zvýšení hladiny hemoglobinu nad 12 g/dl (7,45 mmol/l); doporučení pro vhodnou úpravu dávkování při hodnotách hemoglobinu překračujících 12 g/dl (7,45 mmol/l) jsou popsána níže.
Zvýšení hladiny hemoglobinu o více než 2 g/dl (1,24 mmol/l) u dospělých pacientů a 1 g/dl (0,62 mmol/l) u pediatrických pacientů během období čtyř týdnů není žádoucí. Pokud k němu dojde, má být dávka odpovídajícím způsobem upravena, jak je uvedeno dále.
Pacienti mají být důkladně sledováni a je třeba ověřit, že byla použita nejnižší schválená účinná dávka léčby, která postačuje pro kontrolu symptomů anémie při zachování koncentrace hemoglobinu pod nebo na hodnotě 12 g/dl (7,45 mmol/l).
Opatrnosti je třeba při zvyšování dávek léčby u pacientů s chronickým selháním ledvin. U pacientů se slabou odpovědí hemoglobinu na léčbu mají být zvážena alternativní vysvětlení pro tuto slabou odpověď (viz bod 4.4 a 5.1).
Doporučuje se monitorování hemoglobinu každé dva týdny až do stabilizace a poté v pravidelných intervalech (viz bod 4.4).
Dospělí pacienti, kteří nejsou v současné době léčeni látkami stimulujícími erytropoézu (ESA): Aby bylo dosaženo navýšení hladiny hemoglobinu nad 10 g/dl (6,21 mmol/l), je u nedialyzovaných pacientů doporučena zahajovací dávka 1,2 mikrogramu/kg tělesné hmotnosti, podávaná jednou měsíčně formou jednorázové subkutánní injekce.
Nebo může být zahajovací dávka 0,6 mikrogramu/kg tělesné hmotnosti podávána jednou za dva týdny formou jednorázové intravenózní nebo subkutánní injekce pacientům dialyzovaným nebo nedialyzovaným.
Dávku lze zvýšit přibližně o 25 % předchozí dávky, pokud je rychlost vzestupu hemoglobinu menší než 1,0 g/dl (0,621 mmol/l) za měsíc. Další zvýšení o přibližně 25 % může být prováděno v měsíčních intervalech, dokud není dosaženo cílové hladiny hemoglobinu u konkrétního pacienta.
Je-li rychlost vzestupu hladiny hemoglobinu vyšší než 2 g/dl (1,24 mmol/l) za měsíc nebo pokud se hladina hemoglobinu zvýší až na hodnotu 12 g/dl (7,45 mmol/l), je třeba dávku snížit přibližně o 25 %. Pokud by se hladina hemoglobinu dále zvyšovala, má být léčba přerušena, dokud nezačne hladina opět klesat, a v tomto bodě má být znovu zahájena léčba dávkou přibližně o 25 % nižší, než byla předchozí podávaná dávka. Po přerušení dávky lze očekávat pokles hladiny hemoglobinu zhruba
Pacienti léčení jednou za dva týdny, u nichž je koncentrace hemoglobinu vyšší než 10 g/dl (6,21 mmol/l), mohou být léčeni pegepoetinem beta podávaným jednou měsíčně v dávce odpovídající dvojnásobku předchozí dávky podávané jednou za dva týdny.
Dospělí pacienti, kteří jsou v současné době léčeni ESA: Pacienti, kteří jsou v současné době léčeni ESA, mohou být převedeni na pegepoetin beta podávaný jednou měsíčně formou jednorázové subkutánní nebo intravenózní injekce. Zahajovací dávka pegepoetinu beta je založena na přepočtu dříve podávané týdenní dávky darbepoetinu alfa nebo epoetinu v době substituce, jak je popsáno v tabulce 1. První injekce má být podána místo příští plánované dávky dříve podávaného darbepoetinu alfa nebo epoetinu.
| Předchozí týdenní dávka darbepoetinu alfa podávaná intravenózně nebo subkutánně (mikrogram/týdně) | Předchozí týdenní dávka epoetinu podávaná intravenózně nebo subkutánně (IU/týdně) | Měsíční dávka pegepoetinu beta podávaná intravenózně nebo subkutánně (mikrogram/jednou měsíčně) |
|---|---|---|
| < 40 | < 8000 | 120 |
| 40–80 | 8000–16000 | 200 |
| > 80 | > 16000 | 360 |
Pokud je nutná úprava dávky k udržení cílové koncentrace hemoglobinu nad 10 g/dl (6,21 mmol/l), je možné měsíční dávku zvýšit o přibližně 25 %.
Pokud je rychlost vzestupu hemoglobinu vyšší než 2 g/dl (1,24 mmol/l) za měsíc nebo pokud se hladina hemoglobinu stále zvyšuje a dosáhne 12 g/dl (7,45 mmol/l), je třeba dávku snížit o přibližně 25 %. Pokud zvyšování hladiny hemoglobinu pokračuje, je třeba léčbu přerušit, dokud hladina hemoglobinu nezačne opět klesat, a v tomto bodě má být znovu zahájena léčba dávkou přibližně o 25 % nižší, než byla předchozí podávaná dávka. Po přerušení dávky lze očekávat pokles hladiny hemoglobinu zhruba 0,35 g/dl (0,22 mmol/l) za týden. Úprava dávek nemá být prováděna častěji než jednou měsíčně.
Vzhledem k tomu, že jsou k dispozici pouze omezené údaje získané u pacientů na peritoneální dialýze, doporučuje se u těchto pacientů pravidelně monitorovat hladinu hemoglobinu a přísně dodržovat pokyny pro úpravu dávkování.
Pediatričtí pacienti ve věku od 3 měsíců do méně než 18 let, kteří jsou v současné době léčeni ESA: Pediatrické pacienty s hladinou hemoglobinu stabilizovanou léčbou pomocí ESA lze převést na pegepoetin beta podávaný každé 4 týdny intravenózní nebo subkutánní injekcí, ale musí být zachována stejná cesta podání. Zahajovací dávka pegepoetinu beta se stanoví výpočtem na základě celkové týdenní dávky ESA v době převodu (tabulka 2).
| Předchozí týdenní dávka darbepoetinu alfa (mikrogram/týdně) | Předchozí týdenní dávka epoetinu (IU/týdně) | Dávka pegepoetinu beta každé 4 týdny (mikrogram) |
|---|---|---|
| 9 až < 12 | 2000 až < 2700 | 30 |
| 12 až < 15 | 2700 až < 3500 | 50 |
| 15 až < 24 | 3500 až < 5500 | 75 |
| 24 až < 30 | 5500 až < 6500 | 100 |
| 30 až < 35 | 6500 až < 8000 | 120 |
| 35 až < 47 | 8000 až < 10000 | 150 |
| 47 až < 60 | 10000 až < 13000 | 200 |
| 60 až < 90 | 13000 až < 20000 | 250 |
| ≥ 90 | ≥ 20000 | 360 |
Předplněné injekční stříkačky nejsou určeny pro podávání dílčích dávek. Pediatričtí pacienti s dávkou ESA < 9 mikrogramů/týdně (darbepoetinu alfa) nebo < 2000 IU/týdně epoetinu nemají být převedeni na pegepoetin beta vzhledem k dostupným silám dávek předplněných injekčních stříkaček.
Pokud je nutná úprava dávky k udržení cílové koncentrace hemoglobinu nad 10 g/dl, je možné 4týdenní dávku zvýšit přibližně o 25 %.
Pokud je rychlost vzestupu hemoglobinu vyšší než 1 g/dl (0,62 mmol/l) za 4 týdny nebo pokud se hladina hemoglobinu stále zvyšuje a dosáhne 12 g/dl (7,45 mmol/l), je třeba dávku pegepoetinu beta snížit přibližně o 25 %.
Pokud zvyšování hladiny hemoglobinu po snížení dávky pokračuje, je třeba léčbu přerušit, dokud hladina hemoglobinu nezačne opět klesat, a v tomto bodě má být znovu zahájena léčba dávkou přibližně o 25 % nižší, než byla předchozí podávaná dávka.
Úprava dávek nemá být prováděna častěji než jednou za 4 týdny. Přerušení léčby Léčba je obvykle dlouhodobá. V případě potřeby však může být kdykoli přerušena. Vynechání dávky Pokud je vynechána jedna dávka léčby, má být podána co nejdříve. Podávání léčby je třeba znovu zahájit předepsanou frekvencí dávek. Pediatrická populace Bezpečnost a účinnost pegepoetinu beta u pediatrických pacientů ve věku méně než 3 měsíce nebyly stanoveny. Nejsou k dispozici žádné údaje. Zvláštní skupiny pacientů Pacienti s poruchou funkce jater
U pacientů s poruchou funkce jater není nutná úprava úvodní dávky ani dávkovacího schématu (viz
bod 5.2).
Starší populace
Způsob podání Léčbu je třeba aplikovat buď subkutánně, nebo intravenózně. Subkutánně může být aplikován do břicha, paže nebo stehna. Všechna tři místa vpichu jsou stejně vhodná. Instrukce týkající se aplikace léčivého přípravku viz bod 6.6.
Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1. Pacienti s nekontrolovanou hypertenzí.
Bezpečnost a účinnost léčby pegepoetinem beta v jiných indikacích, včetně anémie u pacientů s nádorovým onemocněním, nebyly stanoveny.
Opatrnosti je třeba při zvyšování dávek pegepoetinu beta u pacientů s chronickým selháním ledvin, neboť vysoké kumulující se dávky epoetinu mohou mít spojitost se zvýšeným rizikem mortality, závažnými kardiovaskulárními a cerebrovaskulárními příhodami. U pacientů se slabou odpovědí hemoglobinu na epoetiny mají být zvážena alternativní vysvětlení pro tuto slabou odpověď (viz body 4.2 a 5.1).
Pediatrická populace: Pediatričtí pacienti, zejména děti ve věku < 1 rok, mají být pečlivě vyšetřeni před převedením z léčby jinou ESA a hladina hemoglobinu má být před převedením stabilizována. Po převodu ESA se doporučuje sledovat hemoglobin každé 4 týdny. Pokud je současná dávka ESA < 9 mikrogramů/týdně darbepoetinu alfa nebo < 2000 IU/týdně epoetinu, pacient nemá být převeden na pegepoetin beta, jelikož nejnižší dostupná síla dávky předplněné injekční stříkačky je 30 mikrogramů. Podávání dílčích dávek pomocí předplněných injekčních stříkaček se nedoporučuje. Doplňková léčba železem je doporučována u všech pacientů s hodnotami sérového železa pod 100 mikrogramů/l nebo se saturací transferinu pod 20 %. K zajištění dostatečné erytropoézy má být posuzován stav železa u všech pacientů před léčbou a v jejím průběhu. Selhání odpovědi na léčbu má vést k okamžitému hledání příčin. Deficity železa, kyseliny listové nebo vitamínu B12 snižují účinnost ESA, a proto mají být korigovány. Souběžně probíhající infekce, zánětlivé nebo traumatické příhody, okultní krvácení, hemolýza, těžká otrava hliníkem, základní hematologické onemocnění nebo fibróza kostní dřeně mohou rovněž snižovat erytropoetickou odpověď. Součástí hodnocení má být i stanovení počtu retikulocytů. Pokud by byla všechna výše uvedená onemocnění vyloučena a pacient by měl náhlý pokles hemoglobinu spojený s retikulocytopénií a antierytropoetinovými protilátkami (AEAB), má být zváženo vyšetření kostní dřeně k vyloučení diagnózy čisté aplazie červené řady (PRCA). V případě diagnózy PRCA je nutné ukončit léčbu a pacient nemá být převáděn na jiné přípravky ESA. Lékaři mohou požadovat po držiteli rozhodnutí o registraci testování nebo opětovné testování vzorků séra v referenční laboratoři v případě podezření na nebo již potvrzené čisté aplazie červené řady způsobené antierytropoetinovými protilátkami (AEAB-mediated PRCA) nebo nevysvětlené ztráty účinku při léčbě (např. klinicky pozorované známky závažné anémie a nízký počet retikulocytů). Čistá aplazie červené řady způsobená antierytropoetinovými protilátkami byla hlášena při podávání všech ESA včetně pegepoetinu beta. Bylo prokázáno, že tyto protilátky zkříženě reagují se všemi ESA
a pacienti s podezřením nebo potvrzením protilátek proti erytropoetinu nemají být převáděni na pegepoetin beta (viz bod 4.8).
PRCA u pacientů s hepatitidou C: paradoxní pokles hladiny hemoglobinu a rozvoj závažné anémie související s nízkým počtem retikulocytů má vést k okamžitému přerušení léčby epoetinem a provedení testů na protilátky proti erytropoetinu. Tyto případy byly hlášeny, pokud byly pacientům s hepatitidou C léčených interferonem a ribavirinem současně podávány epoetiny. Epoetiny nejsou schválené pro léčbu anémie související s hepatitidou C.
Monitorování krevního tlaku: Stejně jako u jiných ESA může dojít v průběhu léčby pegepoetinem beta k vzestupu krevního tlaku. U všech pacientů je třeba náležitě kontrolovat krevní tlak před zahájením, při zahájení a v průběhu léčby pegepoetinem beta. Pokud by bylo obtížné kontrolovat vysoký krevní tlak léčbou nebo dietními opatřeními, musí být dávka snížena nebo léčba přerušena (viz bod 4.2).
V souvislosti s léčbou epoetinem byly hlášeny závažné kožní nežádoucí účinky (SCAR) včetně Stevensova-Johnsonova syndromu (SJS) a toxické epidermální nekrolýzy (TEN), které mohou být život ohrožující nebo fatální (viz bod 4.8). Závažnější případy byly pozorovány u dlouhodobě působících epoetinů. Při předepisování léku mají být pacienti upozorněni na příznaky a symptomy a mají být pečlivě sledováni z důvodu výskytu kožních reakcí. Pokud se objeví známky a symptomy naznačující tyto reakce, pegepoetin beta má být okamžitě vysazen a má být zvažována alternativní léčba. Pokud u pacienta došlo k rozvoji závažné kožní reakce jako je SJS nebo TEN kvůli použití pegepoetinu beta, nesmí být již nikdy u daného pacienta léčba s ESA znovu zahájena.
Koncentrace hemoglobinu: U pacientů s chronickým onemocněním ledvin udržovací koncentrace hemoglobinu nemá překročit horní hranici, která je doporučena v bodě 4.2 jako cílová hladina hemoglobinu a má být udržována nepřetržitě. Při podávání ESAzvyšujících hladinu hemoglobinu na více než 12 g/dl (7,5 mmol/l) bylo v klinických studiích pozorováno zvýšení rizika úmrtí, závažných kardiovaskulárních příhod včetně trombózy nebo cerebrovaskulárních příhod včetně cévní mozkové příhody (viz bod 4.8). Kontrolované klinické studie neprokázaly signifikantní přínosy spojené s podáváním epoetinů, pokud je koncentrace hemoglobinu zvýšena nad hladinu nutnou pro kontrolu příznaků anémie a pro předcházení krevní transfuze.
Bezpečnost a účinnost léčby nebyly stanoveny u pacientů s patologií hemoglobinu, záchvaty, krvácením nebo čerstvou krvácivou epizodou s nutností transfuzí nebo při hladině destiček nad 500 x 109/l. Proto je u těchto pacientů nutná zvláštní opatrnost.
Účinek na růst nádorů: Pegepoetin beta, stejně jako další ESA, je růstový faktor, který primárně stimuluje tvorbu červených krvinek. Receptory pro erytropoetin mohou být exprimovány na povrchu různých nádorových buněk. Stejně jako u všech růstových faktorů je obava, že by ESA mohly stimulovat jakýkoli typ malignity. Dvě kontrolované klinické studie, v nichž byly epoetiny podávány pacientům s různými typy nádorů včetně nádorů hlavy a krku a nádorů prsu, prokázaly nevysvětlitelný vzestup mortality.
Zneužití pegepoetinu beta zdravými osobami může vést k nadměrnému vzestupu hemoglobinu. To může být spojeno s život ohrožujícími kardiovaskulárními komplikacemi.
Sledovatelnost: Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků, má se přehledně zaznamenat název podaného přípravku a číslo šarže.
Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v 1 ml, to znamená, že je v podstatě „bez sodíku“.
Nebyly provedeny žádné studie interakcí. Nejsou žádné důkazy, že by pegepoetin beta ovlivňoval metabolismus jiných léčivých přípravků.
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení Těhotenství Neexistují žádné údaje o použití pegepoetinu beta u těhotných žen. Studie prováděné na zvířatech neprokázaly přímé škodlivé účinky, pokud jde o těhotenství, embryonální nebo fetální vývoj, porod nebo poporodní vývoj, ale ukazují na skupinově související reverzibilní snížení váhy plodu (viz bod 5.3). Při předepisování těhotným ženám je třeba opatrnosti. Kojení Není známo, zda se pegepoetin beta vylučuje do mateřského mléka. V jedné studii na zvířatech bylo prokázáno vylučování pegepoetinu beta do mateřského mléka. O tom, zda pokračovat nebo přerušit kojení nebo zda pokračovat či přerušit léčbu pegepoetinem beta, má být rozhodnuto po zvážení výhod kojení pro dítě a prospěšnosti léčby pegepoetinem beta pro ženu. Fertilita Studie na zvířatech neprokázaly poruchu fertility (viz bod 5.3). Možné riziko pro člověka není známo.
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje Pegepoetin beta nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
4.8 Nežádoucí účinky
(a) Shrnutí bezpečnostního profilu
Bezpečnostní údaje založené na klinických studiích zahrnují celkem 3042 dospělých pacientů s chronickým onemocněním ledvin včetně 1939 dospělých pacientů léčených pegepoetinem beta a 1103 léčených jinými ESA. Nežádoucí účinky jsou očekávány u přibližně 6 % dospělých pacientů léčených pegepoetinem beta. Nejčastěji hlášeným nežádoucím účinkem byla hypertenze (častý nežádoucí účinek).
Nežádoucí účinky v tabulce 3 jsou uvedené podle MedDRA tříd orgánových systémů a kategorií četností. Kategorie četností jsou definovány za použití následující konvence: velmi časté (≥ 1/10); časté (≥ 1/100 až < 1/10); méně časté (≥ 1/1000 až < 1/100); vzácné (≥ 1/10000 až < 1/1000); velmi vzácné (< 1/10000); není známo (z dostupných údajů nelze určit).
| Třídy orgánových systémů | Četnost | Nežádoucí účinek |
|---|---|---|
| Poruchy krve a°lymfatického systému | Méně časté | Trombocytopenie* |
| Poruchy krve a°lymfatického systému | Není známo | Čistá aplazie červené řady* |
| Poruchy imunitního systému<br><br> | Vzácné | Hypersensitivita |
| Poruchy imunitního systému<br><br> | Není známo | Anafylaktická reakce* |
| Poruchy nervového systému | Méně časté | Bolest hlavy |
| Poruchy nervového systému | Vzácné | Hypertenzní encefalopatie |
| Cévní poruchy | Časté | Hypertenze |
| Cévní poruchy | Méně časté | Trombóza* |
| Cévní poruchy | Vzácné | Návaly horka |
| Cévní poruchy | Vzácné | Plicní embolie* |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Vzácné | Makulo-papulózní vyrážka |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Není známo | Stevensův-Johnsonův syndrom/ toxická epidermální nekrolýza* |
| Poranění, otravy a procedurální komplikace | Méně časté | Trombóza cévních přístupů |
Po uvedení přípravku na trh byly hlášeny případy výskytu trombocytopenie. V klinických studiích byl pozorován lehký pokles počtu krevních destiček, který však zůstával v normálním rozmezí. Počet krevních destiček pod 100 x 109/l byl pozorován u 7 % dospělých pacientů léčených pegepoetinem beta a u 4 % dospělých pacientů léčených jinými ESA během klinického vývoje. V poregistrační studii bezpečnosti s dlouhodobou léčebnou expozicí až po dobu 8,4 let byl výchozí počet krevních destiček pod 100 x 109/l u 2,1 % dospělých pacientů ve skupině s pegepoetinem beta a u 2,4 % dospělých pacientů ve skupině s jinými ESA. V průběhu studie byl ročně pozorován počet krevních destiček pod 100 x 109/l u 1,5 % až 3,0 % dospělých pacientů léčených pegepoetinem beta a 1,6 % až 2,5 % dospělých pacientů léčených jinými ESA.
Údaje z kontrolované klinické studie s epoetinem alfa nebo darbepoetinem alfa udávaly incidenci cévní mozkové příhody jako častou. Poregistrační studie bezpečnosti ukázala podobnou incidenci cévní mozkové příhody mezi skupinami s pegepoetinem beta (6,3 %) a referenčními skupinami s ESA (epoetin alfa, darbepoetin alfa a epoetin beta) (7 %).
Stejně jako v případě ostatních ESA byly po uvedení přípravku na trh hlášeny případy trombózy včetně plicní embolie (viz bod 4.4).
Byla hlášená čistá aplazie červené řady (PRCA) zprostředkovaná neutralizujícími antierytropoetinovými protilátkami, četnost neznámá. V případě diagnózy PRCA musí být léčba pegepoetinem beta ukončena a pacienti nesmějí být převáděni na jiný rekombinantní erytropoetický protein (viz bod 4.4). Pediatrická populace Ve dvou pediatrických studiích zahrnovala studovaná pediatrická populace celkem 104 pacientů, z nichž 12 bylo mladších 5 let, 36 bylo ve věku 5 až 11 let a 56 bylo ve věku 12 až 17 let. Bezpečnostní profil pegepoetinu beta u pediatrické populace zahrnuté do těchto dvou studií byl celkově konzistentní s profilem známým u dospělé populace, a to na základě nízké expozice pacientů v těchto studiích (viz bod 5.1).
Hlášení podezření na nežádoucí účinky Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V.
Terapeutické rozmezí pegepoetinu beta je široké. Při zahájení léčby je třeba zvážit individuální odpovídavost. Předávkování může způsobit manifestaci nadměrného farmakodynamického účinku, tj. nadměrné erytropoézy. V případě nadměrných hladin hemoglobinu má být léčba pegepoetinem beta dočasně přerušena (viz bod 4.2). Je-li to klinicky odůvodněné, lze provést venepunkci.
Mechanismus účinku Pegepoetin beta stimuluje erytropoézu prostřednictvím interakce s erytropoetinovým receptorem na progenitorových buňkách v kostní dřeni. Pegepoetin beta, léčivá látka přípravku MIRCERA, je kontinuální aktivátor erytropoetinového receptoru, který, na rozdíl od erytropoetinu, vykazuje rozdílnou aktivitu na úrovni receptoru, charakterizovanou pomalejším navázáním a rychlejším uvolněním z receptoru, sníženou specifickou aktivitou in vitro, spolu se zvýšenou aktivitou in vivo a prodlouženým poločasem. Průměrná molekulová hmotnost molekuly je přibližně 60 kDa, přičemž protein spolu s cukernou částí tvoří přibližně 30 kDa.
Farmakodynamické účinky Přípravek MIRCERA stimuluje erytropoézu interakcí s erytropoetinovým receptorem na progenitorových buňkách v kostní dřeni. Přirozený hormon erytropoetin jako primární růstový faktor vývoje červené krevní řady je produkován v ledvinách a je uvolňován do krevního řečiště jako odpověď na hypoxii. V rámci odpovědi na hypoxii přirozený hormon erytropoetin reaguje s progenitorovými buňkami červené krevní řady, a tím dochází ke zvýšení produkce červených krvinek.
Klinická účinnost a bezpečnost Dospělá populace
Údaje ze studií zaměřených na korekci anémie u pacientů léčených jednou za dva týdny a jednou za čtyři týdny vykazují vysoké procento odpovědí na léčbu na konci korekční periody, vyjádřené vzestupem hemoglobinu, ve skupině pacientů léčených pegepoetinem beta, přičemž tyto hodnoty byly porovnatelné s použitou srovnávací léčbou. Střední doba do odpovědi byla v rameni s pegepoetinem beta 43 dní a ve srovnávacím rameni 29 dní, přičemž vzestup hemoglobinu v prvních 6 týdnech byl o 0,2 g/dl/týden resp. 0,3 g/dl/týden.
Byly provedeny čtyři randomizované kontrolované studie u dialyzovaných pacientů, kteří byli léčeni darbepoetinem alfa nebo epoetinem v okamžiku zařazení do studie. Pacienti byli randomizováni a zůstali buď na současné léčbě v okamžiku náboru do studie, nebo byli převedeni na léčbu pegepoetinem beta, aby byly udrženy stabilní hladiny hemoglobinu. V hodnoceném období (týden 29-36) byla průměrná a střední hodnota hladiny hemoglobinu u pacientů léčených pegepoetinem beta prakticky shodná s hladinami hemoglobinu ve výchozím bodě studie (baseline).
V randomizované dvojitě zaslepené, placebem kontrolované studii, která hodnotila 4038 pacientů s chronickým onemocněním ledvin bez nutnosti dialýzy, s diabetem 2. typu a hladinami hemoglobinu ≤ 11 g/dl, byli pacienti léčeni buď darbepoetinem alfa až do dosažení cílových hladin hemoglobinu
13 g/dl, nebo dostávali placebo (viz bod 4.4). Studie nesplnila žádný z primárních cílů, který by prokázal snížení rizika úmrtí ze všech příčin, kardiovaskulární morbidity nebo terminálního stadia onemocnění ledvin (ESRD). Analýza jednotlivých komponent složených cílových parametrů prokázala následující poměr rizik (95% CI): úmrtí 1,05 (0,92; 1,21), cévní mozková příhoda
1,92 (1,38; 2,68), městnavé srdeční selhání 0,89 (0,74; 1,08), infarkt myokardu 0,96 (0,75; 1,23), hospitalizace z důvodu ischemie myokardu 0,84 (0,55; 1,27), terminální stadium onemocnění ledvin 1,02 (0,87; 1,18).
Souhrnné post-hoc analýzy klinických studií s ESA byly provedeny u pacientů s chronickým selháním ledvin (u pacientů, kteří byli nebo nebyli na dialýze, u diabetiků a u pacientů bez diabetu). Byla pozorována tendence směrem ke zvýšení odhadovaného rizika mortality z jakýchkoli důvodů, rizika kardiovaskulárních a cerebrovaskulárních příhod spojených s vyššími kumulativními dávkami ESA, nezávisle na stavu diabetu nebo dialýze (viz body 4.2 a 4.4).
Erytropoetin je růstový faktor, který primárně stimuluje tvorbu červených krvinek. Erytropoetinové receptory mohou být exprimovány na povrchu různých nádorových buněk.
Přežití a progrese nádoru byla zkoumána v pěti velkých kontrolovaných klinických studiích zahrnujících celkem 2833 pacientů; čtyři z těchto studií byly dvojitě zaslepené kontrolované placebem, jedna studie byla otevřená. Dvou studií se účastnili pacienti léčení chemoterapií. Cílová koncentrace hemoglobinu byla ve dvou studiích > 13 g/dl; v ostatních třech studiích 12–14 g/dl. V otevřené studii nebyl z hlediska celkového přežití zjištěn žádný rozdíl mezi pacienty léčenými rekombinantním lidským erytropoetinem a mezi kontrolami. Ve čtyřech placebem kontrolovaných studiích se poměry rizik pro celkové přežití pohybovaly mezi 1,25 a 2,47 ve prospěch kontrol. Při srovnání s kontrolami ukázaly tyto studie konzistentní nevysvětlené statisticky významné zvýšení mortality u pacientů, kteří měli anémii spojenou s různými obecnými nádory a kteří dostávali rekombinantní lidský erytropoetin. Výsledek celkového přežití zjištěný v klinických studiích nebylo možné uspokojivě vysvětlit rozdílem v incidenci trombózy a přidružených komplikací mezi skupinou dostávající rekombinantní lidský erytropoetin a mezi skupinou kontrolní.
Byla provedena analýza dat na úrovni jednotlivých nemocných u více než 13 900 pacientů se zhoubným nádorem (léčených chemoterapií, radioterapií, chemoradioterapií nebo bez terapie) zařazených do 53 kontrolovaných klinických studií zahrnujících podávání několika epoetinů. Metaanalýza údajů celkového přežití prokázala, že poměr rizik (hazard ratio) je odhadem 1,06 ve prospěch kontrolních skupin (95% CI: 1,00, 1,12; 53 studií a 13 933 pacientů) a u pacientů se zhoubným nádorem podstupujících chemoterapii byl poměr rizik (hazard ratio) celkového přežití 1,04 (95% CI: 0,97, 1,11; 38 studií a 10 441 pacientů). Meta-analýzy zároveň konzistentně poukazují na významné zvýšení relativního rizika tromboembolických příhod u pacientů se zhoubným nádorem, kteří dostávají rekombinantní lidský erytropoetin (viz bod 4.4). Do této analýzy nebyly zahrnuty žádné údaje od pacientů léčených pegepoetinem beta.
Pegepoetin beta není schválen k léčbě pacientů s anémií indukovanou chemoterapií (viz body 4.1 a 4.4).
Pediatrická populace
Byly provedeny dvě studie s pediatrickými pacienty – jedna studie s intravenózním podáním a jedna studie se subkutánním podáním pegepoetinu beta.
Studie používající intravenózní podání byla otevřená, jednoramenná, multicentrická, vícedávková studie fáze II ke stanovení dávky (NH19707), která byla provedena se 64 pediatrickými pacienty (ve věku od 5 do 17 let) s chronickým onemocněním ledvin na hemodialýze k vyhodnocení dvou převodních faktorů (skupina 1 a skupina 2) za účelem převodu z udržovací léčby intravenózním epoetinem alfa/beta nebo darbepoetinem alfa na pegepoetin beta podávaný intravenózně každé 4 týdny
po dobu 20 týdnů. Účinnost byla posouzena na základě změny koncentrace hemoglobinu (g/dl) mezi výchozím měřením a hodnoceným obdobím. Upravená průměrná změna hemoglobinu od výchozího měření do hodnoceného období byla -0,74 g/dl (95% CI: -1,32 až -0,16) ve skupině 1 a -0,09 g/dl (95% CI: -0,45 až 0,26) ve skupině 2. 58 % a 75 % pacientů si udrželo hodnoty hemoglobinu v rozmezí ±1 g/dl od výchozího měření a 75 % a 81 % si udrželo hodnoty hemoglobinu v rozmezí 10-12 g/dl ve skupině 1, resp. ve skupině 2. Analýzy podskupin podle věkových skupin (5–11 let a 12–17 let) byly v souladu s pozorováním v celkové populaci. Pacienti, kteří absolvovali 20 týdnů základní léčby s adekvátním udržením hladiny hemoglobinu, mohli přejít do nepovinného 52týdenního bezpečnostního prodloužení se stejnou dávkovací četností.
Studie používající subkutánní podání byla otevřená, jednoramenná, multicentrická studie fáze II ke stanovení dávky (NH19708), která byla provedena se 40 pediatrickými pacienty (ve věku od 3 měsíců do 17 let) s chronickým onemocněním ledvin na dialýze, nebo kteří dosud nebyli na dialýze, k vyhodnocení převodního faktoru použitého ve skupině 2 intravenózní studie za účelem převodu z udržovací léčby subkutánním epoetinem alfa/beta nebo darbepoetinem alfa na pegepoetin beta podávaný subkutánně každé 4 týdny po dobu 20 týdnů. Primárním cílovým parametrem účinnosti byla podobně jako v předchozí studii změna koncentrace hemoglobinu (g/dl) mezi výchozím měřením a hodnoceným obdobím. Průměrná změna koncentrace hemoglobinu během hodnoceného období byla 0,48 g/dl (95% CI: 0,15 až 0,82), což bylo v rozmezí ekvivalence -1 až +1 g/dl. Výsledky průměrné změny koncentrace hemoglobinu podle věkových skupin (< 5 let, 5–11 let, ≥ 12 let) byly v souladu s výsledky primárního cílového parametru během hodnoceného období. Pacienti, kteří absolvovali 20 týdnů základní léčby s adekvátním udržením hladiny hemoglobinu, mohli přejít do nepovinného 24týdenního bezpečnostního prodloužení se stejnou dávkovací četností.
V obou studiích zůstaly u většiny pacientů průměrné hodnoty hemoglobinu v rozmezí od 10 do 12 g/dl po celé hodnocené období a po období bezpečnostního prodloužení. Bezpečnostní profil zjištěný u pediatrických pacientů z obou studií odpovídal tomu zjištěnému u dospělých (viz bod 4.8).
Farmakokinetika pegepoetinu beta byla studována u zdravých dobrovolníků a u anemických pacientů s chronickým onemocněním ledvin včetně dialyzovaných i nedialyzovaných pacientů.
Po subkutánním podání nedialyzovaným pacientům s chronickým onemocněním ledvin byly pozorovány maximální sérové koncentrace pegepoetinu beta pozorovány 95 hodin (střední hodnota) po podání. Absolutní biologická dostupnost pegepoetinu beta po subkutánním podání byla 54 %. Pozorovaný terminální eliminační poločas u nedialyzovaných pacientů s chronickým onemocněním ledvin byl 142 hodin.
Po subkutánním podání dialyzovaným pacientům s chronickým onemocněním ledvin byly pozorovány maximální sérové koncentrace pegepoetinu beta pozorovány 72 hodin (střední hodnota) po podání. Absolutní biologická dostupnost pegepoetinu beta po subkutánním podání byla 62 %. Pozorovaný terminální eliminační poločas u dialyzovaných pacientů s chronickým onemocněním ledvin byl 139 hodin.
Po intravenózním podání dialyzovaným pacientům s chronickým onemocněním ledvin byla celková systémová clearance 0,494 ml/h na kg. Eliminační poločas po intravenózním podání pegepoetinu beta je 134 hodin.
Srovnání sérových koncentrací pegepoetinu beta měřených před a po hemodialýze u 41 pacientů s chronickým onemocněním ledvin prokázalo, že na farmakokinetiku tohoto léčivého přípravku nemá hemodialýza žádný vliv.
Analýza provedená u 126 pacientů s chronickým onemocněním ledvin prokázala, že mezi dialyzovanými a nedialyzovanými pacienty není žádný farmakokinetický rozdíl.
Ve studii s jednotným dávkováním byla farmakokinetika pegepoetinu beta po intravenózní aplikaci u pacientů s vážně poškozenou jaterní funkcí podobná jako u zdravých jedinců (viz bod 4.2).
Pediatrická populace
Byla provedena populační farmakokinetická analýza s údaji o 103 pediatrických pacientech ve věku od 6 měsíců do 17 let s tělesnou hmotností v rozmezí od 7 do 90 kg a 524 dospělých pacientech. Pediatrickým pacientům byl podáván pegepoetin beta intravenózně (všem na hemodialýze) nebo subkutánně (na peritoneální dialýze, hemodialýze nebo těm, kteří ještě nejsou na dialýze). Bylo zjištěno, že clearance a distribuční objem se zvyšují s tělesnou hmotností a distribuční objem se zvyšuje s věkem. Pozorované maximální a minimální sérové koncentrace pegepoetinu beta
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti
Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií kardiovaskulární bezpečnosti, toxicity po opakovaném podávání a reprodukční toxicity neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka. Kancerogenní potenciál pegepoetinu beta nebyl hodnocen v dlouhodobých studiích na zvířatech. Tento přípravek neindukoval proliferativní odpověď v buněčných liniích nehematologických nádorů in vitro. V šestiměsíční studii toxicity u potkanů nebyly v nehematologických tkáních pozorovány žádné tumorigenní ani neočekávané mitogenní odpovědi. Při použití panelu lidských tkání bylo navázání pegepoetinu beta in vitro pozorováno pouze na cílových buňkách (progenitorové buňky kostní dřeně).
U potkanů nebyl pozorován významný placentární přenos pegepoetinu beta a ve studiích na zvířatech nebyly prokázány žádné škodlivé účinky na těhotenství, embryonální/fetální vývoj, porod nebo poporodní vývoj. Došlo však ke skupinovému na dávce závislému reverzibilnímu snížení fetální hmotnosti a snížení poporodního přibývání hmotnosti potomků při dávkách vyvolávajících nadměrné farmakodynamické účinky u matek. Fyzikální, kognitivní ani sexuální vývoj potomků matek léčených
v průběhu gestace a laktace pegepoetinu beta nebyl ovlivněn. Při podání pegepoetinu beta samcům a samicím potkanů subkutánně před a v průběhu početí nebyly nijak ovlivněny reprodukční výkonnost, fertilita ani parametry hodnocení spermatu.
Monohydrát dihydrogenfosforečnanu sodného Síran sodný Mannitol (E421) Methionin Poloxamer 188 Voda pro injekci
Studie kompatibility nejsou k dispozici, a proto nesmí být tento léčivý přípravek mísen s jinými léčivými přípravky.
Uchovávejte v chladničce (2 °C – 8 °C). Chraňte před mrazem. Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem. Konečný uživatel může vyjmout léčivý přípravek z chladničky a uchovávat jej při pokojové teplotě nepřevyšující 30 °C po dobu jednoho měsíce. Jakmile je léčivý přípravek vyjmut z chladničky, musí být v tomto období použit.
Předplněná injekční stříkačka (sklo typu I) s laminovanou zarážkou pístu (bromobutylová pryž) a víčkem špičky (bromobutylová pryž) a jehlou 27G1/2.
Předplněné injekční stříkačky v dávce 30, 50, 75, 100, 120, 150, 200 a 250 mikrogramů obsahují 0,3 ml roztoku.
Předplněná injekční stříkačka v dávce 360 mikrogramů obsahuje 0,6 ml roztoku. Předplněné injekční stříkačky obsahující dávku 30, 50, 75 mikrogramů jsou dostupné ve velikostech balení po 1 nebo 3 předplněných injekčních stříkačkách. Předplněné injekční stříkačky obsahující dávku 100, 120, 150, 200, 250 a 360 mikrogramů jsou dostupné ve velikosti balení po 1 předplněné injekční stříkačce. Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Předplněná injekční stříkačka je připravena k použití. Sterilní předplněná injekční stříkačka neobsahuje žádný konzervační prostředek a je třeba ji podat pouze v jedné injekci. Z jedné injekční stříkačky smí být podána pouze jedna dávka. Předplněné injekční stříkačky nejsou určeny pro podávání dílčích dávek. Podávány smějí být pouze čiré, bezbarvé nebo slabě nažloutlé roztoky bez viditelných částic. Neprotřepávejte. Před podáním ponechejte předplněnou injekční stříkačku při pokojové teplotě.
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.
Roche Registration GmbH Emil-Barell-Strasse 1 79639 Grenzach-Wyhlen Německo
EU/1/07/400/008
EU/1/07/400/009
EU/1/07/400/010
EU/1/07/400/011
EU/1/07/400/012
EU/1/07/400/013 EU/1/07/400/017
EU/1/07/400/020
EU/1/07/400/021
EU/1/07/400/022
EU/1/07/400/023
EU/1/07/400/024
Datum první registrace: 20. července 2007 Datum posledního prodloužení registrace: 15. května 2012
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
PŘÍLOHA II
Název a adresa výrobce biologické léčivé látky Roche Diagnostics GmbH Werk Penzberg Nonnenwald 2 82377 Penzberg Německo Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží pro předplněné injekční stříkačky Roche Pharma AG Emil-Barrell-Strasse 1 79639 Grenzach-Wyhlen Německo
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením (viz příloha I: Souhrn údajů o přípravku, bod 4.2).
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti (PSURs)
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat Unie (seznam EURD) stanoveném v čl. 107c odst. 7 směrnice 2001/83/ES a jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
Držitel rozhodnutí o registraci (MAH) uskuteční požadované činnosti a intervence v oblasti farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2. registrace a ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
Pokud se shodují data předložení aktualizované zprávy o bezpečnosti (PSUR) a aktualizovaného RMP, je možné je předložit současně.
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU VNĚJŠÍ OBAL – předplněná injekční stříkačka o objemu 50 mikrogramů |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
MIRCERA 50 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce pegepoetin beta
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 50 mikrogramů pegepoetinu beta.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Monohydrát dihydrogenfosforečnanu sodného, síran sodný, mannitol (E421), methionin, poloxamer 188 a voda pro injekci. Další údaje naleznete v příbalové informaci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční roztok Jedno balení obsahuje předplněnou injekční stříkačku o objemu 0,3 ml a jehlu Jedno balení obsahuje 3 předplněné injekční stříkačky o objemu 0,3 ml a 3 jehly
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Pro subkutánní nebo intravenózní podání Před použitím si přečtěte příbalovou informaci Neprotřepávejte
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Roche Registration GmbH Emil-Barell-Strasse 1 79639 Grenzach-Wyhlen Německo
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/07/400/008
EU/1/07/400/023
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
mircera 50 mcg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU NÁLEPKA PRO PŘEDPLNĚNOU INJEKČNÍ STŘÍKAČKU O OBJEMU 50 mikrogramů |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
MIRCERA 50 µg/0,3 ml injekce pegepoetin beta s.c./i.v.
| 2. ZPŮSOB PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
50 µg/0,3 ml
| 6. JINÉ |
|---|
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU VNĚJŠÍ OBAL – předplněná injekční stříkačka objemu 75 mikrogramů |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
MIRCERA 75 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce pegepoetin beta
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 75 mikrogramů pegepoetinu beta.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Monohydrát dihydrogenfosforečnanu sodného, síran sodný, mannitol (E421), methionin, poloxamer 188 a voda pro injekci. Další údaje naleznete v příbalové informaci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční roztok Jedno balení obsahuje předplněnou injekční stříkačku o objemu 0,3 ml a jehlu Jedno balení obsahuje 3 předplněné injekční stříkačky o objemu 0,3 ml a 3 jehly
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Pro subkutánní nebo intravenózní podání Před použitím si přečtěte příbalovou informaci Neprotřepávejte
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Roche Registration GmbH Emil-Barell-Strasse 1 79639 Grenzach-Wyhlen Německo
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/07/400/009
EU/1/07/400/024
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
mircera 75 mcg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU NÁLEPKA PRO PŘEDPLNĚNOU INJEKČNÍ STŘÍKAČKU O OBJEMU 75 mikrogramů |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
MIRCERA 75 µg/0,3 ml injekce pegepoetin beta s.c./i.v.
| 2. ZPŮSOB PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
75 µg/0,3 ml
| 6. JINÉ |
|---|
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU VNĚJŠÍ OBAL – předplněná injekční stříkačka o objemu 100 mikrogramů |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
MIRCERA 100 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce pegepoetin beta
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 100 mikrogramů pegepoetinu beta.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Monohydrát dihydrogenfosforečnanu sodného, síran sodný, mannitol (E421), methionin, poloxamer 188 a voda pro injekci. Další údaje naleznete v příbalové informaci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční roztok Jedno balení obsahuje předplněnou injekční stříkačku o objemu 0,3 ml a jehlu
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Pro subkutánní nebo intravenózní podání Před použitím si přečtěte příbalovou informaci Neprotřepávejte
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Roche Registration GmbH Emil-Barell-Strasse 1 79639 Grenzach-Wyhlen Německo
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
mircera 100 mcg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU NÁLEPKA PRO PŘEDPLNĚNOU INJEKČNÍ STŘÍKAČKU O OBJEMU 100 mikrogramů |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
MIRCERA 100 µg/0,3 ml injekce pegepoetin beta s.c./i.v.
| 2. ZPŮSOB PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
100 µg/0,3 ml
| 6. JINÉ |
|---|
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU VNĚJŠÍ OBAL – předplněná injekční stříkačka o objemu 150 mikrogramů |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
MIRCERA 150 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce pegepoetin beta
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 150 mikrogramů pegepoetinu beta.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Monohydrát dihydrogenfosforečnanu sodného, síran sodný, mannitol (E421), methionin, poloxamer 188 a voda pro injekci. Další údaje naleznete v příbalové informaci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční roztok Jedno balení obsahuje předplněnou injekční stříkačku o objemu 0,3 ml a jehlu
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Pro subkutánní nebo intravenózní podání Před použitím si přečtěte příbalovou informaci Neprotřepávejte
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Roche Registration GmbH Emil-Barell-Strasse 1 79639 Grenzach-Wyhlen Německo
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
mircera 150 mcg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU NÁLEPKA PRO PŘEDPLNĚNOU INJEKČNÍ STŘÍKAČKU O OBJEMU 150 mikrogramů |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
MIRCERA 150 µg/0,3 ml injekce pegepoetin beta s.c./i.v.
| 2. ZPŮSOB PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
150 µg/0,3 ml
| 6. JINÉ |
|---|
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU VNĚJŠÍ OBAL – předplněná injekční stříkačka o objemu 200 mikrogramů<br><br> |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
MIRCERA 200 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce pegepoetin beta
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 200 mikrogramů pegepoetinu beta.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Monohydrát dihydrogenfosforečnanu sodného, síran sodný, mannitol (E421), methionin, poloxamer 188 a voda pro injekci. Další údaje naleznete v příbalové informaci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční roztok Jedno balení obsahuje předplněnou injekční stříkačku o objemu 0,3 ml a jehlu
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Pro subkutánní nebo intravenózní podání Před použitím si přečtěte příbalovou informaci Neprotřepávejte
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Roche Registration GmbH Emil-Barell-Strasse 1 79639 Grenzach-Wyhlen Německo
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
mircera 200 mcg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU NÁLEPKA PRO PŘEDPLNĚNOU INJEKČNÍ STŘÍKAČKU O OBJEMU 200 mikrogramů |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
MIRCERA 200 µg/0,3 ml injekce pegepoetin beta s.c./i.v.
| 2. ZPŮSOB PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
200 µg/0,3 ml
| 6. JINÉ |
|---|
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU VNĚJŠÍ OBAL – předplněná injekční stříkačka o objemu 250 mikrogramů |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
MIRCERA 250 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce pegepoetin beta
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 250 mikrogramů pegepoetinu beta.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Monohydrát dihydrogenfosforečnanu sodného, síran sodný, mannitol (E421), methionin, poloxamer 188 a voda pro injekci. Další údaje naleznete v příbalové informaci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční roztok Jedno balení obsahuje předplněnou injekční stříkačku o objemu 0,3 ml a jehlu
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Pro subkutánní nebo intravenózní podání Před použitím si přečtěte příbalovou informaci Neprotřepávejte
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Roche Registration GmbH Emil-Barell-Strasse 1 79639 Grenzach-Wyhlen Německo
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
mircera 250 mcg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU NÁLEPKA PRO PŘEDPLNĚNOU INJEKČNÍ STŘÍKAČKU O OBJEMU 250 mikrogramů |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
MIRCERA 250 µg/0,3 ml injekce pegepoetin beta s.c./i.v.
| 2. ZPŮSOB PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
250 µg/0,3 ml
| 6. JINÉ |
|---|
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU VNĚJŠÍ OBAL – předplněná injekční stříkačka o objemu 30 mikrogramů |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
MIRCERA 30 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce pegepoetin beta
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 30 mikrogramů pegepoetinu beta.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Monohydrát dihydrogenfosforečnanu sodného, síran sodný, mannitol (E421), methionin, poloxamer 188 a voda pro injekci. Další údaje naleznete v příbalové informaci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční roztok Jedno balení obsahuje předplněnou injekční stříkačku o objemu 0,3 ml a jehlu Jedno balení obsahuje 3 předplněné injekční stříkačky o objemu 0,3 ml a 3 jehly
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Pro subkutánní nebo intravenózní podání Před použitím si přečtěte příbalovou informaci Neprotřepávejte
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Roche Registration GmbH Emil-Barell-Strasse 1 79639 Grenzach-Wyhlen Německo
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/07/400/017 EU/1/07/400/022
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
mircera 30 mcg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU NÁLEPKA PRO PŘEDPLNĚNOU INJEKČNÍ STŘÍKAČKU O OBJEMU 30 mikrogramů |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
MIRCERA 30 µg/0,3 ml injekce pegepoetin beta s.c./i.v.
| 2. ZPŮSOB PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
30 µg/0,3 ml
| 6. JINÉ |
|---|
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU VNĚJŠÍ OBAL – předplněná injekční stříkačka o objemu 120 mikrogramů |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
MIRCERA 120 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce pegepoetin beta
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 120 mikrogramů pegepoetinu beta.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Monohydrát dihydrogenfosforečnanu sodného, síran sodný, mannitol (E421), methionin, poloxamer 188 a voda pro injekci. Další údaje naleznete v příbalové informaci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční roztok Jedno balení obsahuje předplněnou injekční stříkačku o objemu 0,3 ml a jehlu
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Pro subkutánní nebo intravenózní podání Před použitím si přečtěte příbalovou informaci Neprotřepávejte
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Roche Registration GmbH Emil-Barell-Strasse 1 79639 Grenzach-Wyhlen Německo
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
mircera 120 mcg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU NÁLEPKA PRO PŘEDPLNĚNOU INJEKČNÍ STŘÍKAČKU O OBJEMU 120 mikrogramů |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
MIRCERA 120 µg/0,3 ml injekce pegepoetin beta s.c./i.v.
| 2. ZPŮSOB PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
120 µg/0,3 ml
| 6. JINÉ |
|---|
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU VNĚJŠÍ OBAL – předplněná injekční stříkačka o objemu 360 mikrogramů |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
MIRCERA 360 mikrogramů/0,6 ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce pegepoetin beta
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 360 mikrogramů pegepoetinu beta.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Monohydrát dihydrogenfosforečnanu sodného, síran sodný, mannitol (E421), methionin, poloxamer 188 a voda pro injekci. Další údaje naleznete v příbalové informaci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční roztok Jedno balení obsahuje předplněnou injekční stříkačku o objemu 0,6 ml a jehlu
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Pro subkutánní nebo intravenózní podání Před použitím si přečtěte příbalovou informaci Neprotřepávejte
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Roche Registration GmbH Emil-Barell-Strasse 1 79639 Grenzach-Wyhlen Německo
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
mircera 360 mcg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU NÁLEPKA PRO PŘEDPLNĚNOU INJEKČNÍ STŘÍKAČKU O OBJEMU 360 mikrogramů |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
MIRCERA 360 µg/0,6 ml injekce pegepoetin beta s.c./i.v.
| 2. ZPŮSOB PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
360 µg/0,6 ml
| 6. JINÉ |
|---|
Příbalová informace: informace pro uživatele MIRCERA
30 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné inj. stříkačce 50 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné inj. stříkačce 75 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné inj. stříkačce 100 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné inj. stříkačce 120 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné inj. stříkačce 150 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné inj. stříkačce 200 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné inj. stříkačce 250 mikrogramů/0,3 ml injekční roztok v předplněné inj. stříkačce 360 mikrogramů/0,6 ml injekční roztok v předplněné inj. stříkačce
pegepoetin beta
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
Tento lék Vám byl předepsán, protože trpíte anémií (chudokrevností) způsobenou chronickým onemocněním ledvin a spojenou s typickými příznaky jako únava, slabost a dušnost. To znamená, že máte příliš nízký počet červených krvinek a že máte příliš nízkou hladinu hemoglobinu (červeného krevního barviva), a proto Vaše tělesné tkáně nedostávají dost kyslíku.
Přípravek MIRCERA je určen pouze k léčbě symptomatické anémie, která je způsobená chronickým onemocněním ledvin, u dospělých pacientů a u pediatrických pacientů (ve věku od 3 měsíců do méně než 18 let) na udržovací léčbě přípravky stimulujícími krvetvorbu (ESA) poté, co byla jejich hladina hemoglobinu stabilizována předchozí ESA.
Přípravek MIRCERA je lék, který byl vyroben genovou technologií. Stejně jako přirozený hormon erytropoetin zvyšuje přípravek MIRCERA ve Vaší krvi počet červených krvinek a hladinu hemoglobinu.
Nepoužívejte přípravek MIRCERA
Bezpečnost a účinnost léčby přípravkem MIRCERA v jiných indikacích, včetně anémie u pacientů s nádorovým onemocněním, nebyly stanoveny.
Bezpečnost a účinnost léčby přípravkem MIRCERA u pediatrických pacientů byly stanoveny pouze
Před zahájením léčby přípravkem MIRCERA
U některých pacientů léčených pomocí přípravků stimulujících krvetvorbu (ESA), včetně přípravku MIRCERA, bylo pozorováno onemocnění nazvané čistá aplazie červené krevní řady (PRCA, žádná nebo snížená tvorba červených krvinek) způsobená protilátkami proti erytropoetinu.
Pokud by se Váš lékař domníval nebo si byl jistý, že jsou ve Vaší krvi tyto protilátky, nesmíte být přípravkem MIRCERA léčen(a).
Jestliže jste pacient s hepatitidou C léčený(á) interferonem a ribavirinem, měl(a) byste si nejprve promluvit se svým lékařem, protože kombinace ESA s interferonem a ribavirinem vedla ke snížení účinku a ve vzácných případech k rozvoji PRCA, závažné formy anémie. ESA nejsou schváleny k léčbě anémie související s hepatitidou C.
Jestliže jste pacient s chronickým onemocněním ledvin a anémií léčenou ESA a jste rovněž pacient s nádorovým onemocněním, měl(a) byste si být vědom(a), že ESA mohou mít negativní vliv na Váš zdravotní stav. Měl(a) byste se svým lékařem probrat možnosti léčby anémie.
Není známo, zda má přípravek MIRCERA jiné účinky u pacientů s hemoglobinopatiemi (poruchami spojenými s abnormálním červeným krevním barvivem - hemoglobinem), současným krvácením nebo krvácením v minulosti, záchvaty nebo s vysokým počtem krevních destiček. Trpíte-li některým z těchto stavů, Váš lékař s Vámi vše probere a bude Vás muset léčit se zvýšenou opatrností.
Zdravé osoby by neměly přípravek MIRCERA používat. Při jeho používání může dojít k příliš vysokým hladinám hemoglobinu a to může způsobit srdeční nebo cévní obtíže, které mohou být život ohrožující.
V průběhu léčby přípravkem MIRCERA
Pokud jste pacient s chronickým onemocněním ledvin, a zejména pokud odpovídajícím způsobem nereagujete na léčbu přípravkem MIRCERA, Váš lékař zkontroluje Vaši dávku přípravku MIRCERA, neboť opakované zvyšování této dávky v případě, že neodpovídáte na léčbu, může zvýšit riziko problémů se srdcem nebo s krevními cévami a může zvýšit riziko srdečního infarktu, cévní mozkové příhody a úmrtí.
Lékař zahájí léčbu přípravkem MIRCERA v případě, že hladina hemoglobinu ve Vaší krvi je 10 g/dl (6,21 mmol/l) nebo méně. Po zahájení léčby se bude Váš lékař snažit udržovat hladinu hemoglobinu v rozsahu 10 a 12 g/dl (7,45 mmol/l).
Lékař bude zkoumat hladinu železa ve Vaší krvi před zahájením a v průběhu léčby přípravkem MIRCERA. Bude-li množství železa příliš nízké, může Vám lékař předepsat doplňky s obsahem železa.
Lékař Vám zkontroluje krevní tlak před zahájením a v průběhu léčby přípravkem MIRCERA. Bude-li Váš krevní tlak příliš vysoký a nebude-li jej možné kontrolovat odpovídajícími léky nebo zvláštní dietou, přeruší lékař podávání přípravku MIRCERA nebo sníží dávku.
Lékař zkontroluje, zda u Vás hladina hemoglobinu nepřekračuje určitou hranici, protože vysoká hladina hemoglobinu by pro Vás mohla znamenat riziko problémů se srdcem nebo s cévami a mohla by také zvýšit riziko trombózy, včetně plicní embolie, infarktu myokardu, cévní mozkové příhody a úmrtí.
Spojte se se svým lékařem, budete-li se cítit unavený(á), slabý(á), dušný(á), protože by to mohlo znamenat, že léčba přípravkem MIRCERA není účinná. Lékař zkontroluje, zda nemáte jiné příčiny chudokrevnosti, a může provést krevní testy nebo Vám vyšetřit kostní dřeň. Pokud by se u Vás vyvinula PRCA, bude léčba přípravkem MIRCERA ukončena. Nebudete dostávat jiné ESA a lékař Vás bude léčit na toto onemocnění.
Děti a dospívající Přípravek MIRCERA lze použít k léčbě dětí a dospívajících ve věku od 3 měsíců do méně než 18 let s anémií spojenou s chronickým onemocněním ledvin. Pacienty je třeba před převodem na přípravek MIRCERA stabilizovat udržovací léčbou pomocí ESA a pacienti mohou, ale nemusí být na dialýze. Jste-li Vy nebo Vaše dítě mladší 18 let, poraďte se před podáním tohoto přípravku se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou.
Dbejte zvláštní opatrnosti při použití jiných přípravků, které stimulují tvorbu červených krvinek: Přípravek MIRCERA je jedním ze skupiny přípravků, které stimulují tvorbu červených krvinek podobně jako lidský protein erytropoetin. Váš lékař vždy přesně zaznamená přípravek, který je Vám podáván.
V souvislosti s léčbou epoetinem byly hlášeny závažné kožní reakce včetně Stevensova-Johnsonova syndromu (SJS) a toxické epidermální nekrolýzy (TEN). SJS/TEN se mohou na počátku objevit jako načervenalé terčovité skvrny nebo kruhové skvrny, často s puchýřky uprostřed na trupu. Dále se mohou vyskytnout vředy v ústech, hrdle, nosu, na pohlavních orgánech a očích (červené a oteklé oči). Tyto závažné kožní vyrážky jsou často předcházeny horečkou a/nebo příznaky podobnými chřipce. Vyrážky mohou vést k rozšířenému odlupování kůže a život ohrožujícím komplikacím.
Pokud se u Vás objeví závažná vyrážka nebo jiný z těchto kožních příznaků, přestaňte používat přípravek MIRCERA a kontaktujte svého lékaře nebo vyhledejte okamžitě lékařskou pomoc.
Další léčivé přípravky a přípravek MIRCERA Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užíval(a) nebo které možná budete užívat. Nebyly provedeny žádné studie interakce (vzájemného ovlivnění s jinými léky). Nejsou žádné důkazy, že se přípravek MIRCERA vzájemně ovlivňuje s jinými léky.
Přípravek MIRCERA s jídlem a pitím Jídlo a pití nemá na přípravek MIRCERA vliv.
Těhotenství, kojení a plodnost Poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete používat jakýkoli lék. Přípravek MIRCERA nebyl zkoumán u těhotných ani kojících žen. Oznamte Vašemu lékaři, pokud jste těhotná, myslíte si, že jste otěhotněla, nebo těhotenství plánujete. Váš lékař zváží, jaká je pro Vás v průběhu těhotenství nejlepší léčba. Oznamte Vašemu lékaři, pokud kojíte nebo plánujete kojit. Váš lékař Vám poradí, zda máte kojení přerušit nebo v něm pokračovat a zda máte léčbu ukončit či pokračovat v léčbě. Nebylo prokázáno, že by přípravek MIRCERA měl vliv na plodnost u zvířat. Možné riziko pro člověka není známo.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Přípravek MIRCERA neovlivňuje Vaši schopnost řídit ani obsluhovat stroje.
Důležité informace o některých složkách přípravku MIRCERA Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v 1 ml, to znamená, že je
Vždy používejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem.
Váš lékař použije nejnižší účinnou dávku ke kontrole příznaků anémie. Pokud odpovídajícím způsobem nereagujete na léčbu přípravkem MIRCERA, lékař bude kontrolovat Vaši dávku a bude Vás informovat v případě, že bude třeba změna dávky přípravku MIRCERA. Léčbu přípravkem MIRCERA je nutné zahájit pod dohledem zdravotnického pracovníka. Další injekce může podávat zdravotnický pracovník nebo po vyškolení si můžete přípravek MIRCERA aplikovat sám/sama, jste-li dospělý/á. Děti a dospívající mladší 18 let si přípravek MIRCERA nemají aplikovat sami, injekci má podat zdravotnický pracovník nebo vyškolená dospělá pečující osoba (postupujte podle pokynů na konci této příbalové informace týkajících se použití předplněné injekční stříkačky s přípravkem MIRCERA k podání injekce sobě nebo jiné osobě). Přípravek MIRCERA lze injekčně podávat pod kůži břicha, paže nebo stehna; nebo do žíly. Lékař rozhodne, co je pro Vás nejlepší. Váš lékař bude provádět pravidelné krevní testy a měřit hladinu hemoglobinu a sledovat, jak Vaše onemocnění chudokrevností odpovídá na léčbu.
Lékař může zvýšit nebo snížit dávku nebo léčbu dočasně přerušit, aby upravil hladinu hemoglobinu na pro Vás vhodnou úroveň. Změny dávek nemají být prováděny častěji než jednou měsíčně.
Lékař může zvýšit nebo snížit dávku nebo léčbu dočasně přerušit, aby upravil hladinu hemoglobinu na pro Vás vhodnou úroveň. Změny dávek nemají být prováděny častěji než jednou měsíčně.
Jestliže jste použil(a) více přípravku MIRCERA, než jste měl(a) Spojte se, prosím, se svým lékařem nebo lékárníkem, jestliže jste použil(a) nadměrné množství přípravku MIRCERA, protože může být nutné provést některé krevní testy a přerušit léčbu.
Jestliže jste zapomněl(a) použít přípravek MIRCERA Pokud vynecháte dávku přípravku MIRCERA, aplikujte ji, co nejdříve si vzpomenete, a poraďte se se svým lékařem, kdy použít další dávky.
Jestliže jste přestal(a) používat přípravek MIRCERA Léčba přípravkem MIRCERA bývá dlouhodobá. Lze ji však kdykoli ukončit na základě doporučení Vašeho lékaře.
Máte-li jakékoli další otázky týkající se používání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.
Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.
Četnost výskytu možných nežádoucích účinků je uvedena níže: Častým nežádoucím účinkem (může postihnout až 1 osobu z 10) je hypertenze (vysoký krevní tlak). Méně časté nežádoucí účinky (mohou postihnout až 1 osobu ze 100) jsou:
Pokud by se objevily tyto příznaky, spojte se, prosím, okamžitě se svým lékařem, abyste mohl(a) být léčen(a).
V průběhu klinických studií měli pacienti lehký pokles počtu krevních destiček. Z hlášení po uvedení přípravku na trh byl zaznamenaný i pokles počtu krevních destiček pod normální hranici (trombocytopenie).
V souvislosti s léčbou epoetinem byly hlášeny hypersenzitivní reakce, včetně případů anafylaktické reakce a závažné kožní vyrážky, včetně Stevensova-Johnsonova syndromu (SJS) a toxické epidermální nekrolýzy. Mohou se vyskytovat jako načervenalé terčovité nebo kruhové skvrny často s puchýři uprostřed na trupu, s olupováním kůže, vředy v ústech, hrdle, nose, pohlavních orgánech a očích a může jim předcházet horečka a/nebo příznaky podobné chřipce. Přestaňte používat přípravek MIRCERA, pokud se u Vás objeví tyto příznaky, a obraťte se na svého lékaře nebo okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc, viz bod 2.
Stejně jako v případě ostatních ESA byly po uvedení přípravku na trh hlášeny případy trombózy včetně plicní embolie.
U některých pacientů léčených ESA, včetně přípravku MIRCERA, bylo pozorováno onemocnění nazývané čistá aplazie červené krevní řady (PRCA, žádná nebo snížená tvorba červených krvinek) způsobená protilátkami proti erytropoetinu.
Hlášení nežádoucích účinků Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V*. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce a na štítku stříkačky za „EXP“. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte v chladničce (2 °C – 8 °C). Chraňte před mrazem. Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem. Můžete vyjmout Váš přípravek MIRCERA předplněná injekční stříkačka jednou z chladničky a uchovávat jej při pokojové teplotě nepřevyšující 30 °C po dobu nejvýše jednoho měsíce. Během tohoto období, kdy uchováváte přípravek MIRCERA při pokojové teplotě nepřevyšující 30 °C, nesmíte přípravek MIRCERA před vlastním použitím dávat do chladničky. Jakmile vyjmete lék z chladničky, musíte jej v průběhu jednoho měsíce použít.
Aplikovat lze pouze roztoky, které jsou čiré, bezbarvé až lehce nažloutlé a které jsou bez přítomnosti viditelných částic.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Co přípravek MIRCERA obsahuje
Jak přípravek MIRCERA vypadá a co obsahuje toto balení Přípravek MIRCERA je injekční roztok v předplněné injekční stříkačce. Roztok je čirý, bezbarvý nebo lehce nažloutlý bez viditelných částic.
Přípravek MIRCERA je dodáván v předplněných injekčních stříkačkách s laminovanou zarážkou pístu a víčkem špičky a jednou jehlou 27G1/2. Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 0,3 ml nebo 0,6 ml roztoku. Předplněné injekční stříkačky nejsou určeny pro podávání dílčích dávek. Přípravek MIRCERA je dodáván v balení po 1 předplněné injekční stříkačce pro všechny síly a také po
Držitel rozhodnutí o registraci Roche Registration GmbH Emil-Barell-Strasse 1 79639 Grenzach-Wyhlen Německo
Výrobce Roche Pharma AG Emil-Barell-Strasse 1 79639 Grenzach-Wyhlen Německo
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien N.V. Roche S.A. Tél/Tel: +32 (0) 2 525 82 11
Lietuva UAB “Roche Lietuva” Tel: +370 5 2546799
Рош България ЕООД Тел: +359 2 474 5444
Česká republika Roche s. r. o. Tel: +420 - 2 20382111
Luxembourg/Luxemburg (Voir/siehe Belgique/Belgien)
Magyarország Roche (Magyarország) Kft. Tel: +36 - 1 279 4500
Danmark Roche Pharmaceuticals A/S Tlf: +45 - 36 39 99 99
Malta (See Ireland)
Deutschland Roche Pharma AG Tel: +49 (0) 7624 140
Eesti Roche Eesti OÜ Tel: + 372 - 6 177 380
Nederland Roche Nederland B.V. Tel: +31 (0) 348 438050
Norge Roche Norge AS Tlf: +47 - 22 78 90 00
Ελλάδα Roche (Hellas) A.E. Τηλ: +30 210 61 66 100
España Roche Farma S.A. Tel: +34 - 91 324 81 00
Österreich Roche Austria GmbH Tel: +43 (0) 1 27739
Polska Roche Polska Sp.z o.o. Tel: +48 - 22 345 18 88
France Roche Tél: +33 (0) 1 47 61 40 00
Hrvatska Roche d.o.o. Tel: +385 1 4722 333
Portugal Roche Farmacêutica Química, Lda Tel: +351 - 21 425 70 00
România Roche România S.R.L. Tel: +40 21 206 47 01
Ireland Roche Products (Ireland) Ltd. Tel: +353 (0) 1 469 0700
Ísland Roche Pharmaceuticals A/S c/o Icepharma hf Sími: +354 540 8000
Italia Roche S.p.A. Tel: +39 - 039 2471
Kύπρος Roche (Hellas) A.E. Τηλ: +30 210 61 66 100
Latvija Roche Latvija SIA Tel: +371 – 6 7039831
Slovenija Roche farmacevtska družba d.o.o. Tel: +386 - 1 360 26 00
Roche Slovensko, s.r.o. Tel: +421 - 2 52638201
Suomi/Finland Roche Oy Puh/Tel: +358 (0) 10 554 500
Sverige Roche AB Tel: +46 (0) 8 726 1200
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky: https://example.com
Následující pokyny Vám vysvětlí, jak používat předplněnou injekční stříkačku s přípravkem MIRCERA, budete-li si sám/sama nebo někomu jinému aplikovat injekci. Je důležité, abyste si pečlivě přečetl(a) a řídil(a) se těmito pokyny, abyste byl(a) schopen/schopna správně a bezpečně používat předplněnou injekční stříkačku. Nepokoušejte si podat injekci, dokud si nejste jistý(á), že rozumíte, jak používat předplněnou injekční stříkačku, pokud si nejste jistý(á), kontaktujte Vašeho lékaře. Děti a dospívající mladší 18 let si přípravek MIRCERA nemají aplikovat sami, injekci má podat zdravotnický pracovník nebo vyškolená dospělá pečující osoba. Vždy dodržujte všechny pokyny uvedené v tomto návodu k použití, protože se mohou lišit od Vašich zkušeností. Tyto pokyny pomohou předcházet nesprávnému ošetření nebo rizikům, jako je poranění jehlou nebo brzká aktivace bezpečnostního zařízení jehly nebo problémy související s nasazením jehly.
UCHOVÁVÁNÍ
Uchovávejte injekční stříkačku, jehlu a nepropíchnutelnou nádobu/nádobu na ostré předměty mimo dosah dětí.
Uchovávejte injekční stříkačku a jehlu v původním obalu až do doby, než ji použijete.
Uchovávejte vždy injekční stříkačku a jehlu v chladničce při teplotě 2 °C – 8 °C. Léčivý přípravek nezmrazujte a chraňte léčivý přípravek a jehlu před světlem. Injekční stříkačku a jehlu uchovávejte na suchém místě.
Předplněnou injekční stříkačku s přípravkem MIRCERA
Odděleně injekční jehlu
Obrázek A
Čistící tampony Sterilní bavlněnou vatu Nepropíchnutelnou nádobu napuštěné alkoholem nebo gázu nebo nádobu na ostré
předměty pro bezpečnou likvidaci jehel a stříkaček
Všechny potřeby nutné k podání injekce si připravte na čisté, dobře osvětlené rovné ploše, např. na stole.
JAK PODAT INJEKCI
Obrázek C
Krabičku obsahující předplněnou injekční stříkačku s přípravkem MIRCERA vyndejte opatrně z chladničky. Injekční stříkačku a jehlu ponechte v krabičce, abyste ji chránili před světlem, a ponechte ji po dobu alespoň 30 minut mimo chladničku, aby dosáhla pokojové teploty (obrázek C).
Obrázek D
Otevřete krabičku a odstraňte plastový obal a vyndejte předplněnou injekční stříkačku s přípravkem MIRCERA z krabičky, aniž byste strhli ochranný film (obrázek D).
Obrázek E
Dobře si dezinfikujte ruce za použití mýdla a teplé vody nebo dezinfekce (obrázek E).
Strhněte ochranný film z plastové krabičky a vyndejte zabalenou jehlu a injekční stříkačku, injekční stříkačku držte za střed těla, aniž byste se dotkli aktivační pojistky (obrázek F).
Injekční stříkačku držte pouze za tělo, protože jakýkoli kontakt s aktivační pojistkou může způsobit předčasné uvolnění bezpečnostní pojistky.
Prohlédněte si injekční stříkačku, zda není poškozená, a zkontrolujte datum spotřeby uvedené na injekční stříkačce a na krabičce. Je důležité se ujistit, že daná injekční stříkačka a léčivý přípravek mohou být bezpečně použity (obrázek G).
Injekční stříkačku nepoužívejte, pokud:
Uchopte pevně injekční stříkačku za střed těla a odstraňte gumové víčko koncovky injekční stříkačky (zatočte a vytáhněte) (obrázek H).
Uchopte zabalenou jehlu pevně do obou rukou a zkontrolujte, zda není zabalená jehla poškozená. Otáčivým pohybem odstraňte víčko jehly (obrázek I). Víčko hned vyhoďte do nepropíchnutelné nádoby nebo nádoby na ostré předměty.
Neodstraňujte kryt jehly, který jehlu chrání.
Připojte jehlu k injekční stříkačce pevným zatlačením směrem k injekční stříkačce současně s jemným kroucením nebo pootočením (obrázek J).
Držte injekční stříkačku pevně jednou rukou za střed těla a druhou rukou rovně stáhněte ochranný kryt. Vyhoďte ochranný kryt jehly do nepropíchnutelné nádoby nebo nádoby na ostré předměty (obrázek K).
K odstranění vzduchových bublin v injekční stříkačce přidržte injekční stříkačku s jehlou směrem vzhůru. Poklepejte jemně na stříkačku, aby se bubliny dostaly nahoru (obrázek L a M).
Pomalu zatlačte pístem, až vytlačíte všechen vzduch tak, jak Vám lékař ukázal (obrázek M).
Obrázek M
Existují dva způsoby (cesty), jak podat injekci přípravku MIRCERA. Držte se doporučení Vašeho lékaře, jak si máte podat injekci přípravku MIRCERA.
Pokud si máte podat injekci přípravku MIRCERA pod kůži, svou dávku si podejte prosím tak, jak je popsáno níže.
Vyberte si jedno doporučené místo k podání injekce, jak je ukázáno na obrázku. Injekci přípravku MIRCERA si můžete dát do horní části paže, stehna nebo břicha, ale nikoli v oblasti pupku (obrázek N). Zadní část horní paže není doporučována, pokud podáváte injekci sami sobě. Použijte toto injekční místo pouze v případě, že aplikujete injekci někomu jinému. Pokud vybíráte místo pro aplikaci injekce:
Měl(a) byste použít odlišné místo pokaždé, když si podáváte injekci, minimálně 3 centimetry od místa, kde jste si podal(a) předchozí injekci.
Nepodávejte injekci do míst, která mohou být podrážděná od opasku nebo pásku.
Nepodávejte injekci do mateřských znamének, jizev, modřin nebo do míst, kde je kůže citlivá, začervenalá, tvrdá nebo je poškozená.
Obrázek O
Očistěte vybrané místo za použití tampónu napuštěného alkoholem, abyste snížili riziko infekce; držte se pečlivě návodu pro tampón napuštěný alkoholem (obrázek O).
injekce, a neovívejte ani nefoukejte na očištěné místo.
Před injekcí přípravku MIRCERA zaujměte pohodlné držení těla.
Abyste jehlu správně zasunuli pod kůži, stiskněte kožní záhyb na očištěném místě pro injekci volnou rukou. Stisknutí kůže je důležité, abyste si byli jistí, že jste si injekci podali pod kůži (do tukové tkáně) a ne hlouběji (do svalu). Injekce do svalu by mohla být nepříjemná (obrázek P).
Opatrně zasuňte celou jehlu do kůže pod úhlem 90°, rychle jako „šipku“. Nadále držte injekční stříkačku a uvolněte stisk kůže.
Nepohybujte s jehlou, pokud je vpíchnuta do kůže.
Jakmile je jehla plně vpíchnuta do kůže, pomalu stlačte píst palcem, zatímco injekční stříkačku držíte ukazováčkem a prostředníčkem proti rukojeti, dokud není všechen léčivý přípravek podán. Tyč pístu by měla být zcela zatlačena dolů (stlačena) a měli byste slyšet cvaknutí indikující aktivaci chrániče jehly (obrázek Q).
Nepovolujte píst před dokončením injekce nebo dříve, než je píst úplně stlačen. Vytáhněte jehlu, ANIŽ byste pustili píst (obrázek R).
Uvolněte píst tak, že kryt poslouží k ochraně jehly (obrázek S).
Teď, pokud je třeba, strhněte nálepku (obrázek T).
Zlikvidujte injekční stříkačku:
Pokud Vám Váš lékař doporučil podání injekce přípravku MIRCERA do žíly, dodržujte postup popsaný níže.
Po přípravě injekční stříkačky, jak je popsáno v krocích 1 až 5:
Otřete žilní port hemodialyzační hadice čistícím tampónem napuštěným alkoholem dle pokynů lékaře nebo výrobce. Tampón napuštěný alkoholem po použití okamžitě zlikvidujte.
Zasuňte jehlu předplněné injekční stříkačky do očištěného žilního portu (obrázek U).
Nedotýkejte se místa vpichu žilního portu.
Stlačte píst palcem, zatímco injekční stříkačku držíte ukazováčkem a prostředníčkem proti rukojeti, dokud není všechen léčivý přípravek podán (obrázek V).
Vytáhněte předplněnou injekční stříkačku ze žilního portu, ANIŽ byste uvolnili píst.
Po vytažení uvolněte píst tak, že kryt poslouží k ochraně jehly.
Teď, pokud je třeba, strhněte nálepku (obrázek T).