Načítání…
Načítání…
Nimenrix prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W-135 a Y
Neisseriae meningitidis classis A polysaccharidum1 5 mikrogramů Neisseriae meningitidis classis C polysaccharidum1 5 mikrogramů Neisseriae meningitidis classis W-135 polysaccharidum1 5 mikrogramů Neisseriae meningitidis classis Y polysaccharidum1 5 mikrogramů
1konjugováno na proteinový nosič tetanický toxoid 44 mikrogramů Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok Prášek nebo sušina jsou bílé barvy. Rozpouštědlo je čiré, bezbarvé.
Nimenrix je indikován k aktivní imunizaci osob od 6 týdnů věku proti invazivnímu meningokokovému onemocnění způsobenému Neisseria meningitidis skupin A, C, W-135 a Y.
Základní imunizace Děti ve věku od 6 týdnů do méně než 6 měsíců: dvě dávky, každá o objemu 0,5 ml, s intervalem 2 měsíců mezi dávkami.
Kojenci od 6 měsíců, děti, dospívající a dospělí: jedna dávka 0,5 ml.
Posilující dávky Údaje o dlouhodobé perzistenci protilátek po očkování vakcínou Nimenrix jsou k dispozici až do doby 10 let po očkování (viz body 4.4 a 5.1).
Po dokončení základní imunizace u dětí ve věku od 6 týdnů do méně než 12 měsíců se ve 12 měsících věku podává posilovací dávka s intervalem alespoň 2 měsíce od posledního podání vakcíny Nimenrix (viz bod 5.1).
U osob ve věku 12 měsíců a starších, u kterých bylo základní očkování provedeno konjugovanou či polysacharidovou meningokokovou vakcínou, lze podat vakcínu Nimenrix jako posilovací dávku (viz body 4.4 a 5.1). Způsob podání Imunizace se provádí pouze intramuskulární injekcí.
U kojenců je doporučené místo aplikace injekce na anterolaterální straně stehna. U jedinců ve věku od 1 roku je doporučené místo aplikace injekce na anterolaterální straně stehna nebo do deltového svalu (viz body 4.4 a 4.5). Návod k rekonstituci tohoto léčivého přípravku před jeho podáním je uveden v bodě 6.6.
Hypersenzitivita na léčivé látky nebo na kteroukoli pomocnou látku tohoto přípravku uvedenou v bodě 6.1.
Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků, má se přehledně zaznamenat název podaného přípravku a číslo šarže.
Nimenrix se nesmí za žádných okolností podávat intravaskulárně, intradermálně ani subkutánně. Podle zásad správné klinické praxe předchází očkování zhodnocení anamnézy (zejména s ohledem na předchozí očkování a možný výskyt nežádoucích účinků) a klinické vyšetření. Pro případ vzácné anafylaktické reakce po podání vakcíny musí být vždy k dispozici příslušná lékařská péče a dohled. Interkurentní onemocnění Očkování vakcínou Nimenrix je třeba odložit u osob trpících závažným akutním horečnatým onemocněním. Lehká infekce, jako je např. nachlazení, by neměla být důvodem k odložení očkování. Synkopa Během jakéhokoliv očkování, nebo dokonce před ním, může dojít zejména u dospívajících v důsledku psychogenní reakce na injekční jehlu k synkopě (mdlobě). Tato reakce může být doprovázena závažnými neurologickými příznaky, jako je přechodná porucha zraku, parestezie a tonicko-klonické záškuby končetin během zotavení. Je důležité přijmout příslušná opatření, aby při mdlobách nedošlo k poranění. Trombocytopenie a poruchy krevní srážlivosti Nimenrix je třeba podávat s opatrností osobám s trombocytopenií nebo s jakoukoli poruchou krevní srážlivosti, protože po intramuskulární aplikaci může dojít u těchto osob ke krvácení. Imunodeficience Lze očekávat, že u pacientů léčených imunosupresivy nebo u pacientů s imunodeficiencí nemusí dojít k vyvolání odpovídající imunitní odpovědi.
Nimenrix poskytuje ochranu pouze proti Neisseria meningitidis skupin A, C, W-135 a Y. Tato vakcína nechrání proti žádným jiným skupinám Neisseria meningitidis.
K vyvolání protektivní imunitní odpovědi nemusí dojít u všech očkovaných osob. Vliv předchozího očkování polysacharidovou meningokokovou vakcínou Osoby dříve očkované polysacharidovou meningokokovou vakcínou a poté s odstupem 30 až 42 měsíců vakcínou Nimenrix měly nižší geometrický průměr titrů protilátek (GTM - geometric means titres) měřených pomocí analýzy baktericidních protilátek v séru za použití králičího komplementu (rSBA) ve srovnání s osobami, které nebyly očkovány žádnou meningokokovou vakcínou během předchozích 10 let (viz bod 5.1). Klinický význam těchto pozorování není známý. Vliv přítomnosti protilátek proti tetanickému toxoidu před očkováním Bezpečnost a imunogenita vakcíny Nimenrix byla hodnocena při následném nebo společném podání s vakcínou obsahující difterický a tetanický toxoid, acelulární komponentu pertuse, inaktivované polioviry (1, 2 a 3), povrchový antigen hepatitidy B a polyribosyl-ribosa fosfát Haemophilus influenzae typ b konjugovaný k tetanickému toxoidu (DTaP-HBV-IPV/Hib) v druhém roce života. Podání vakcíny Nimenrix jeden měsíc po vakcíně DTaP-HBV-IPV/Hib vedlo k nižším rSBA GMT proti MenA, MenC a MenW-135 v porovnání se souběžným podáním (viz bod 4.5). Klinický význam těchto pozorování není známý. Imunitní odpověď u dětí ve věku od 6 měsíců do méně než 12 měsíců Jedna dávka podaná ve věku 6 měsíců byla spojena s nižšími titry sérových baktericidních protilátek proti skupinám W-135 a Y v analýze za použití lidského komplementu (hSBA) v porovnání se třemi dávkami podanými ve věku 2, 4 a 6 měsíců (viz bod 5.1). Klinický význam tohoto pozorování není znám. Pokud se u dítěte ve věku od 6 měsíců do méně než 12 měsíců očekává zvýšené riziko invazivního meningokokového onemocnění z důvodu expozice skupinám W-135 a/nebo Y, lze zvážit podání druhé základní dávky vakcíny Nimenrix v intervalu 2 měsíců. Imunitní odpovědi u batolat ve věku 12–14 měsíců Za jeden měsíc po podání dávky měla batolata ve věku 12–14 měsíců podobné protilátkové titry rSBA na skupiny A, C, W-135 a Y po jedné dávce vakcíny Nimenrix i po dvou dávkách vakcíny Nimenrix podaných s odstupem dvou měsíců.
Jedna dávka byla spojena s nižšími titry protilátek proti skupinám W-135 a Y za použití hSBA v porovnání se dvěma dávkami podanými s odstupem dvou měsíců. Po jedné nebo dvou dávkách byly pozorovány podobné odpovědi na skupiny A a C (viz bod 5.1). Klinický význam tohoto pozorování není znám. Pokud se u batolete očekává zvýšené riziko invazivního meningokokového onemocnění kvůli expozici skupinám W-135 a/nebo Y, lze zvážit podání druhé dávky v intervalu 2 měsíců. Ohledně poklesu protilátek proti MenA nebo MenC po první dávce vakcíny Nimenrix u dětí ve věku 12–23 měsíců si přečtěte informace o perzistenci titrů sérových baktericidních protilátek.
Perzistence titrů sérových baktericidních protilátek Po podání vakcíny Nimenrix nastává pokles titrů sérových baktericidních protilátek proti MenA při použití hSBA (viz bod 5.1). Klinický význam tohoto pozorování není znám. Pokud se však u určitého pacienta očekává vyšší riziko expozice MenA a pokud mu byla podána dávka vakcíny Nimenrix před více než rokem, lze zvážit podání posilovací dávky.
Pokles titrů protilátek byl v čase pozorován u skupin A, C,W-135 a Y. Klinický význam tohoto pozorování není znám. Posilovací dávka může být zvážena u očkovaných jedinců v batolecím věku, kteří jsou vystaveni vysokému riziku expozice meningokokovým onemocněním způsobeným skupinami A, C,W-135 nebo Y (viz bod 5.1).
Vliv vakcíny Nimenrix na koncentraci protilátek proti tetanu Ačkoli po očkování vakcínou Nimenrix bylo pozorováno zvýšení koncentrace protilátek proti tetanickému toxoidu (TT), přípravek Nimenrix nenahrazuje očkování proti tetanu.
Podávání vakcíny Nimenrix společně s vakcínou obsahující TT, nebo jeden měsíc před jejím podáním během druhého roku života nemělo vliv na odpověď na TT ani významně neovlivnilo bezpečnost. Pro osoby starší než 2 roky nejsou k dispozici žádné údaje.
Obsah sodíku Tato vakcína obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné dávce, to znamená, že je v podstatě „bez sodíku“.
Od věku 1 roku lze Nimenrix podávat společně s jakoukoli z následujících očkovacích látek: vakcíny proti hepatitidě A (HAV) a hepatitidě B (HIV), vakcína proti spalničkám, příušnicím a zarděnkám (MMR), vakcína proti spalničkám, příušnicím, zarděnkám a planým neštovicím (MMRV), 10-valentní pneumokoková konjugovaná vakcína nebo neadjuvovaná vakcína proti sezónní chřipce.
Během druhého roku života lze Nimenrix rovněž podávat společně s kombinovanými vakcínami (DTaP) proti záškrtu, tetanu a černému kašli (acelulární pertuse), včetně kombinace vakcín DTaP s vakcínou proti hepatitidě B, dětské obrně (inaktivovaná vakcína) nebo Haemophilus influenzae typu b (HBV, IPV nebo Hib), jako je vakcína DTaP-HBV-IPV/Hib a 13-valentní pneumokokovou konjugovanou vakcínou.
Kdykoli je to možné, mají se vakcína Nimenrix a vakcína obsahující TT, jako je např. vakcína DTaPHBV-IPV/Hib, podávat společně, nebo je třeba přípravek Nimenrix podat alespoň jeden měsíc před podáním vakcíny obsahující TT.
Jeden měsíc po společném podání s desetivalentní pneumokokovou konjugovanou vakcínou byly pozorovány nižší GMC a OPA (opsonophagocyt assay) GMT protilátek u jednoho pneumokokového sérotypu (sérotypu 18C konjugovaného na transportní protein pro tetanický toxoid). Klinický význam tohoto pozorování není znám. Nebyl pozorován žádný vliv společného podávání na imunitní odpověď na dalších devět pneumokokových sérotypů.
Jeden měsíc po společném podání s kombinovanou vakcínou s tetanickým toxoidem, redukovaným difterickým toxoidem a acelulární vakcínou proti pertusi, adsorbovanou (Tdap) u subjektů ve věku 9 až 25 let byly pozorovány nižší GMC proti každému antigenu pertuse (pertusový toxoid [PT], filamentózní hemaglutinin [FHA] a pertaktin [PRN]). Více než 98 % subjektů mělo koncentrace antiPT, FHA nebo PRN nad prahovou hodnotou analýzy. Klinický význam těchto pozorování není znám. Nebyl pozorován žádný vliv společného podání na imunitní odpověď na Nimenrix nebo antigeny tetanu či difterie obsažené v Tdap.
Pokud se vakcína Nimenrix podává spolu s jinou injekční vakcínu, je třeba vakcíny aplikovat do různých míst.
U pacientů léčených imunosupresivy lze očekávat, že nemusí dojít k vyvolání dostatečné imunitní odpovědi.
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení Těhotenství Zkušenosti s podáváním vakcíny Nimenrix těhotným ženám jsou omezené.
Studie těhotenství, embryo/fetálního vývoje, porodu ani postnatálního vývoje na zvířatech nenaznačují přímé nebo nepřímé škodlivé účinky (viz bod 5.3).
Nimenrix by se měl v těhotenství použít pouze, pokud je to nezbytně nutné a pokud možné výhody převáží možná rizika pro plod.
Kojení Není známo, zda se Nimenrix vylučuje do lidského mateřského mléka. Nimenrix by se měl při kojení použít, pouze pokud možné výhody převáží možná rizika. Fertilita Studie fertility na zvířatech nenaznačují přímé nebo nepřímé škodlivé účinky s ohledem na fertilitu.
Nebyly provedeny žádné studie hodnotící vliv vakcíny Nimenrix na schopnost řídit a obsluhovat stroje. Některé nežádoucí účinky uvedené v bodě 4.8 „Nežádoucí účinky“ však mohou ovlivnit schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
Bezpečnost vakcíny Nimenrix uvedená v tabulce níže je založena na souborech údajů ze dvou klinických studií následovně:
Bezpečnostní údaje byly také hodnoceny v samostatné studii, ve které byla podána jedna dávka vakcíny Nimenrix 274 osobám ve věku 56 let a starším.
Lokální a celkové nežádoucí účinky
Profil lokálních a celkových nežádoucích účinků při přeočkování vakcínou Nimenrix podanou subjektům ve věku od 12 měsíců do 30 let po základním očkování vakcínou Nimenrix nebo jinými konjugovanými či polysacharidovými meningokokovými vakcínami byl podobný profilu lokálních a celkových nežádoucích účinků pozorovanému po základním očkování vakcínou Nimenrix s výjimkou gastrointestinálních příznaků (zahrnujících průjem, zvracení a nevolnost), které byly velmi časté u subjektů ve věku 6 let a starších.
Souhrn nežádoucích účinků v tabulce Nežádoucí účinky jsou zaznamenány podle následujících kategorií četností: Velmi časté: (≥ 1/10) Časté: (≥ 1/100 až < 1/10) Méně časté: (≥ 1/1 000 až < 1/100) Vzácné: (≥ 1/10 000 až < 1/1 000) Velmi vzácné: (< 1/10 000) Není známo (z dostupných údajů nelze určit)
| Třída orgánových systémů | Četnost | Nežádoucí účinky |
|---|---|---|
| Poruchy krve a lymfatického systému | Není známo | Lymfadenopatie |
| Poruchy imunitního systému<br><br> | Méně časté Není známo<br><br> | Hypersenzitivita*** Anafylaxe***<br><br> |
| Méně časté Není známo<br><br> | Hypersenzitivita*** Anafylaxe***<br><br> | |
| Poruchy metabolismu a výživy | Velmi časté | Ztráta chuti k jídlu |
| Psychiatrické poruchy<br><br> | Velmi časté Méně časté<br><br> | Podrážděnost Nespavost Pláč<br><br> |
| Poruchy nervového systému<br><br> | Velmi časté Méně časté Vzácné<br><br> | Spavost Bolest hlavy Hypestezie Závrať Febrilní křeče<br><br> |
| Gastrointestinální poruchy | Časté | Průjem Zvracení Nauzea* |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté | Svědění Kopřivka Vyrážka** |
| Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně | Méně časté | Myalgie Bolest končetin |
| Třída orgánových systémů | Četnost | Nežádoucí účinky |
|---|---|---|
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace<br><br> | Velmi časté<br><br>Časté Méně časté<br><br>Není známo***<br><br> | Horečka Otok v místě vpichu injekce Bolest v místě vpichu injekce Zarudnutí v místě vpichu injekce Únava Hematom v místě vpichu injekce* Malátnost Indurace v místě vpichu injekce Svědění v místě vpichu injekce Zteplání v místě vpichu injekce Necitlivost v místě vpichu injekce Rozsáhlý otok končetiny v místě vpichu<br><br>injekce, často spojen se zarudnutím, někdy postihující přilehlý kloub nebo otok celé končetiny<br><br> |
***Nežádoucí účinek léku zjištěný po uvedení na trh
Hlášení podezření na nežádoucí účinky Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V.
Antikapsulární meningokokové protilátky chrání před meningokokovým onemocněním prostřednictvím komplementem zprostředkované baktericidní aktivity. Nimenrix indukuje tvorbu baktericidních protilátek proti kapsulárním polysacharidům Neisseria meningitidis skupin A, C, W135 a Y, hodnocenou pomocí analýzy za použití rSBA nebo hSBA.
Farmakodynamické účinky Imunogenita u kojenců
Údaje z této studie podporují extrapolaci údajů o imunogenitě a podávání kojencům od 12 týdnů do méně než 6 měsíců věku.
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny | Časový bod | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny | Časový bod | n<br><br> | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Nimenrix | Po dávce 2(1) Po přeočkování( 1)<br><br> | 456<br><br>462 | 97,4 % (95,4; 98,6)<br><br>99,6 % (98,4; 99,9) | 203 (182; 227)<br><br>1561 (1412; 1725) | 202<br><br>214 | 96,5 % (93,0; 98,6)<br><br>99,5 % (97,4;100) | 157 (131; 188)<br><br>1007 (836;1214) |
| C<br><br> | Nimenrix | Po dávce 2(1) Po přeočkování( 1) | 456<br><br>463 | 98,7 %<br><br>(97,2; 99,5)<br><br>99,8 %<br><br>(98,8; 100)<br><br><br> | 612 (540; 693)<br><br>1177 (1059; 1308) | 218<br><br>221 | 98,6 %<br><br>(96,0; 99,7)<br><br>99,5 %<br><br>(97,5; 100)<br><br><br> | 1308 (1052; 1627)<br><br>4992 (4086; 6100) |
| C<br><br> | Vakcína<br><br>MenCCRM<br><br> | Po dávce 2(1) Po přeočkování( 1) | 455<br><br>446 | 99,6 % (98,4; 99,9)<br><br>98,4 % (96,8; 99,4) | 958 (850; 1079)<br><br>1051 (920; 1202) | 202<br><br>216 | 100 %<br><br>(98,2; 100) 100 %<br>(98,3; 100)<br> | 3188 (2646; 3841)<br><br>5438 (4412; 6702) |
| C<br><br> | Vakcína MenC-TT | Po dávce 2(1) Po přeočkování( 1) | 457<br><br>459 | 100 % (99,2; 100)<br><br>100 % (99,2; 100) | 1188 (1080; 1307)<br><br>1960 (1776; 2163) | 226<br><br>219 | 100 % (98,4; 100)<br><br>100 % (98,3; 100) | 2626 (2219; 3109)<br><br>5542 (4765; 6446) |
| W | Nimenrix | Po dávce 2(1) Po přeočkování( 1)<br><br> | 455<br><br>462 | 99,1 %<br><br>(97,8; 99,8) 99,8 %<br>(98,8; 100)<br> | 1605 (1383; 1862)<br><br>2777 (2485; 3104) | 217<br>218<br> | 100 % (98,3; 100)<br><br>100 % (98,3; 100) | 753 (644; 882)<br><br>5123 (4504; 5826) |
| Y | Nimenrix | Po dávce 2(1) Po přeočkování( 1) | 456<br><br>462 | 98,2 %<br><br>(96,6; 99,2)<br><br>99,4 %<br><br><br>(99,1; 99,9) | 483 (419; 558)<br><br>881 (787; 986) | 214<br><br>217 | 97,7 % (94,6; 99,2)<br><br>100 % (98,3; 100)<br><br> | 328 (276; 390)<br><br>2954 (2498; 3493) |
Analýza imunogenity byla provedena v primární kohortě ATP (according-to-protocol podle protokolu).
(1) odběr krve proveden za 21 až 48 dnů po vakcinaci
Ve studii MenACWY-TT-087 byla kojencům podána buď jedna základní dávka ve věku 6 měsíců následovaná posilovací dávkou ve věku 15–18 měsíců (vakcína DTaP-IPV/Hib a desetivalentní pneumokoková konjugovaná vakcína byly podány společně v obou časových bodech očkování), nebo tři základní dávky ve věku 2, 4 a 6 měsíců následované posilovací dávkou ve věku 15–18 měsíců. Jedna základní dávka podaná ve věku 6 měsíců vyvolala silné titry rSBA proti čtyřem meningokokovým skupinám, pokud jde o procento subjektů s titry rSBA ≥ 8, které byly srovnatelné s odpověďmi po poslední dávce základní série tří dávek. Posilovací dávka vyvolala silné odpovědi proti všem čtyřem meningokokovým skupinám srovnatelné mezi oběma skupinami s odlišným dávkováním. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 3.
| Meningok oková skupina<br><br> | Časový bod | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningok oková skupina<br><br> | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Po dávce 1(1) Před přeočkováním Po přeočkování(1) | 163 131 139 | 98,8 %<br><br>(95,6; 99,9) 81,7 %<br><br>(74; 87,9) 99,3 %<br><br>(96,1; 100)<br> | 1 333<br><br>(1 035; 1 716) 125<br><br>(84,4; 186) 2 762<br><br>(2 310; 3 303)<br> | 59 71 83<br><br> | 98,3 % (90,9; 100)<br><br>66,2 % (54; 77) 100 % (95,7; 100) | 271 (206; 355) 20,8 (13,5; 32,2) 1 416 (1 140; 1 758) |
| C | Po dávce 1(1) Před přeočkováním Po přeočkování(1) | 163 131 139 | 99,4 % (96,6; 100) 65,6 % (56,9; 73,7)<br><br>99,3 % (96,1; 100) | 592 (482; 726) 27,4 (20,6; 36,6)<br><br>2 525 (2 102; 3 033) | 66 78 92 | 100 % (94,6; 100) 96,2 % (89,2; 99,2)<br><br>100 % (96,1; 100) | 523 (382; 717) 151 (109; 210) 13 360 (10 953;<br><br>16 296)<br><br> |
| W | Po dávce 1(1) Před přeočkováním Po přeočkování(1) | 163 131 139 | 93,9 % (89; 97) 77,9 % (69,8; 84,6)<br><br>100 % (97,4; 100)<br><br> | 1 256 (917; 1 720) 63,3 (45,6; 87,9)<br><br>3 145 (2 637; 3 750) | 47 53 59 | 87,2 % (74,3; 95,2) 100 % (93,3; 100)<br><br>100 % (93,9; 100) | 137 (78,4; 238) 429 (328; 559) 9 016 (7 045;<br><br>11 537) |
| Y | Po dávce 1(1) Před přeočkováním Po přeočkování(1) | 163 131 139 | 98,8 % (95,6; 99,9) 88,5 % (81,8; 93,4) 100 % (97,4; 100) | 1 470<br><br>(1 187; 1 821) 106<br><br>(76,4; 148) 2 749<br><br>(2 301; 3 283)<br> | 52 61 69 | 92,3 % (81,5; 97,9) 98,4 % (91,2; 100) 100 % (94,8; 100) | 195 (118; 323) 389 (292; 518) 5 978 (4 747; 7 528)<br><br> |
Analýza imunogenity byla provedena v primární kohortě ATP.
(1) odběr krve proveden za 1 měsíc po vakcinaci
Měření titrů hSBA bylo sekundárním cílovým parametrem ve studii MenACWY-TT-087. Ačkoli byla
u obou režimů dávkování pozorována podobná odpověď proti skupinám A C, jedna základní dávka
u kojenců ve věku 6 měsíců byla spojena se slabšími titry hSBA proti skupinám W-135 a Y [87,2 % (95% CI: 74,3; 95,2) resp. 92,3 % (95% CI: 81,5; 97,9)], pokud jde o procento subjektů s titry hSBA ≥ 8, ve srovnání se třemi základními dávkami ve věku 2, 4 a 6 měsíců [100 % (95% CI: 96,6; 100) resp. 100 % (95% CI: 97,1; 100)] (viz bod 4.4). Po podání posilovací dávky byly titry hSBA pro všechny čtyři meningokokové skupiny srovnatelné mezi oběma režimy dávkování. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 3. Imunogenita u batolat ve věku 12 – 23 měsíců
V klinických studiích MenACWY-TT-039 a MenACWY-TT-040 jedna dávka vakcíny Nimenrix vyvolávala titry SBA proti všem čtyřem meningokokovým skupinám, přičemž titry rSBA skupiny C byly srovnatelné s titry vyvolanými registrovanou vakcínou MenC-CRM, pokud jde o % subjektů s titry rSBA ≥ 8. Ve studii MenACWY-TT-039 bylo jako sekundární cílový parametr měřeno také hSBA. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 4.
| Meningo koková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | Studie MenACWY-TT-039 (1) | Studie MenACWY-TT-039 (1) | Studie MenACWY-TT-039 (1) | Studie MenACWY-TT-039 (1) | Studie MenACWY-TT-039 (1) | Studie MenACWY-TT-039 (1) | Studie MenACWY-TT-040 (2) | Studie MenACWY-TT-040 (2) | Studie MenACWY-TT-040 (2) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningo koková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA* | hSBA* | hSBA* | rSBA* | rSBA* | rSBA* |
| Meningo koková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Nimenrix | 354 | 99,7 % (98,4; 100) | 2 205 (2 008; 2 422) | 338 | 77,2 % (72,4; 81,6) | 19,0 (16,4; 22,1) | 183 | 98,4 % (95,3; 99,7) | 3 170 (2 577; 3899) |
| C | Nimenrix | 354 | 99,7 % (98,4; 100) | 478 (437; 522) | 341 | 98,5 % (96,6; 99,5) | 196 (175; 219) | 183 | 97,3 % (93,7; 99,1) | 829 (672; 1 021) |
| C | vakcína MenCCRM | 121 | 97,5 % (92,9; 99,5) | 212 (170; 265) | 116 | 81,9 % (73,7; 88,4) | 40,3 (29,5; 55,1) | 114 | 98,2 % (93,8; 99,8) | 691 (521; 918) |
| W-135 | Nimenrix | 354 | 100 % (99,0; 100) | 2 682 (2 453; 2 932) | 336 | 87,5 % (83,5; 90,8) | 48,9 (41,2; 58,0) | 186 | 98,4 % (95,4; 99,7) | 4 022 (3 269; 4 949) |
| Y | Nimenrix | 354 | 100 % (99,0; 100) | 2 729<br><br>(2 473;<br><br>3 013)<br> | 329 | 79,3 % (74,5; 83,6) | 30,9 (25,8; 37,1) | 185 | 97,3 % (93,8; 99,1) | 3 168 (2 522; 3 979) |
Analýza imunogenity byla provedena v ATP kohortách.
(1)krevní vzorky byly odebrány 42 až 56 dnů po vakcinaci (2)krevní vzorky byly odebrány 30 až 42 dnů po vakcinaci * analýzy SBA provedeny v GSK laboratořích.
Dlouhodobá imunogenita u batolat Studie MenACWY-TT-104 hodnotila imunogenitu po 1 měsíci a perzistenci odpovědi až 5 let po
1 nebo 2 dávkách (podaných s odstupem 2 měsíců) vakcíny Nimenrix u batolat ve věku od 12 do 14 měsíců. Jeden měsíc po jedné nebo dvou dávkách vyvolávala vakcína Nimenrix titry rSBA proti všem čtyřem meningokokovým skupinám, které byly podobné, pokud jde o procento subjektů s titrem rSBA ≥ 8 a GMT. Jako sekundární cílový parametr se měřily titry hSBA. Jeden měsíc po jedné nebo dvou dávkách vyvolávala vakcína Nimenrix titry hSBA proti skupinám W-135 a Y, které byly vyšší, pokud jde o procento subjektů s titrem hSBA ≥ 8 při podání dvou dávek v porovnání s jednou dávkou
(viz bod 4.4). Vakcína Nimenrix vyvolávala titry hSBA proti skupinám A a C, které byly podobné, pokud jde o procento subjektů s titrem hSBA ≥ 8 při podání dvou dávek v porovnání s jednou dávkou.
V 5. roce byl pozorován pouze malý rozdíl v perzistenci protilátek mezi jednou a dvěma dávkami, pokud jde o procento subjektů s titry hSBA ≥ 8 proti všem skupinám. Perzistence protilátek byla pozorována v 5. roce proti skupinám C, W-135 a Y. Po jedné dávce byla procenta subjektů s titry hSBA ≥ 8 u skupiny C 60,7 % a po dvou dávkách 67,8 %, u skupiny W-135 po jedné dávce 58,9 % a po dvou dávkách 63,6 % a u skupiny Y po jedné dávce 61,5 % a po dvou dávkách 54,2 %. Titry hSBA ≥ 8 u skupiny A mělo 27,9 % subjektů, které dostaly jednu dávku, a 17,9 % subjektů, které dostaly dvě dávky. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 5.
| Meningokoková skupina | Skupina s dávkou vakcíny Nimenrix | Časový bod(1)<br><br> | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Skupina s dávkou vakcíny Nimenrix | Časový bod(1)<br><br> | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A<br><br> | 1 dávka | Po dávce 1 | 180 | 97,8 % (94,4; 99,4) | 1 437 (1118; 1847) | 74 | 95,9 % (88,6; 99,2) | 118 (86,8; 161) |
| A<br><br> | 1 dávka | Rok 1 | 167 | 63,5 % (55,7; 70,8) | 62,7 (42,6; 92,2) | 70 | 35,1 % (25,9; 49,5) | 6,1 (4,1; 8,9) |
| A<br><br> | 1 dávka | Rok 3 | 147 | 46,9 % (38,7; 55,3) | 29,7 (19,8; 44,5) | 55 | 36,4 % (23,8; 50,4) | 5,8 (3,8; 8,9) |
| A<br><br> | 1 dávka | Rok 5 | 133 | 58,6 % (49,8; 67,1) | 46,8 (30,7; 71,5) | 61 | 27,9 % (17,1; 40,8) | 4,4 (3,1; 6,2) |
| A<br><br> | 2 dávky | Po dávce 1 | 158 | 96,8 % (92,8; 99,0) | 1 275 (970; 1 675) | 66 | 97,0 % (89,5; 99,6) | 133 (98; 180) |
| A<br><br> | 2 dávky | Po dávce 2 | 150 | 98,0 % (94,3; 99,6) | 1 176 (922; 1 501) | 66 | 97,0 % (89,5; 99,6) | 170 (126; 230) |
| A<br><br> | 2 dávky | Rok 1 | 143 | 70,6 % (62,4; 77,9) | 76,6 (50,7; 115,7) | 62 | 35,5 % (23,7; 48,7) | 6,4 (4,2; 10,0) |
| A<br><br> | 2 dávky | Rok 3 | 121 | 54,5 % (45,2; 63,6) | 28,5 (18,7; 43,6) | 50 | 36,0 % (22,9; 50,8) | 5,4 (3,6; 8,0) |
| A<br><br> | 2 dávky | Rok 5 | 117 | 65,8 % (56,5; 74,3) | 69,9 (44,7; 109,3) | 56 | 17,9 % (8,9; 30,4) | 3,1 (2,4; 4,0) |
| C<br><br> | 1 dávka | Po dávce 1 | 179 | 95,0 % (90,7; 97,7) | 452 (346; 592) | 78 | 98,7 % (93,1; 100) | 152 (105; 220) |
| C<br><br> | 1 dávka | Rok 1 | 167 | 49,1 % (41,3; 56,9) | 16,2 (12,4; 21,1) | 71 | 81,7 % (70,7; 89,9) | 35,2 (22,5; 55,2) |
| C<br><br> | 1 dávka | Rok 3 | 147 | 35,4 % (27,7; 43,7) | 9,8 (7,6; 12,7) | 61 | 65,6% (52,3; 77,3) | 23,6 (13,9; 40,2) |
| C<br><br> | 1 dávka | Rok 5 | 132 | 20,5 % (13,9; 28,3) | 6,6 (5,3; 8,2) | 61 | 60,7 % (47,3; 72,9) | 18,1 (10,9; 30,0) |
| C<br><br> | 2 dávky | Po dávce 1 | 157 | 95,5 % (91,0; 98,2) | 369 (281; 485) | 70 | 95,7 % (88,0; 99,1) | 161 (110; 236) |
| C<br><br> | 2 dávky | Po dávce 2 | 150 | 98,7 % (95,3; 99,8) | 639 (522; 783) | 69 | 100 % (94,8; 100) | 1753 (1278; 2404) |
| C<br><br> | 2 dávky | Rok 1 | 143 | 55,2 % (46,7; 63,6) | 21,2 (15,6; 28,9) | 63 | 93,7 % (84,5; 98,2) | 73,4 (47,5; 113,4) |
| C<br><br> | 2 dávky | Rok 3 | 121 | 33,9 % (25,5; 43,0) | 11,5 (8,4; 15,8) | 56 | 67,9 % (54,0; 79,7) | 27,0 (15,6; 46,8) |
| C<br><br> | 2 dávky | Rok 5 | 116 | 28,4 % (20,5; 37,6) | 8,5 (6,4; 11,2) | 59 | 67,8 % (54,4; 79,4) | 29,4 (16,3; 52,9) |
| W-135 | 1 dávka | Po dávce 1 | 180 | 95,0 % (90,8; 97,7) | 2120 (1601; 2808) | 72 | 62,5 % (50,3; 73,6) | 27,5 (16,1; 46,8) |
| W-135 | 1 dávka | Rok 1 | 167 | 65,3 % (57,5; 72,5) | 57,2 (39,9; 82,0) | 72 | 95,8 % (88,3; 99,1) | 209,0 (149,9; 291,4) |
| W-135 | 1 dávka | Rok 3 | 147 | 59,2 % (50,8; 67,2) | 42,5 (29,2; 61,8) | 67 | 71,6 % (59,3; 82,0) | 30,5 (18,7; 49,6) |
| W-135 | 1 dávka | Rok 5 | 133 | 44,4 % (35,8; 53,2) | 25,0 (16,7; 37,6) | 56 | 58,9 % (45,0; 71,9) | 20,8 (11,6; 37,1) |
| W-135 | 2 dávky | Po dávce 1 | 158 | 94,9 % (90,3; 97,8) | 2 030 (1 511; 2 728) | 61 | 68,9 % (55,7; 80,1) | 26,2 (16,0; 43,0) |
| W-135 | 2 dávky | Po dávce 2 | 150 | 100 % (97,6; 100) | 3 533 (2 914; 4 283) | 70 | 97,1 % (90,1; 99,7) | 757 (550; 1041) |
| W-135 | 2 dávky | Rok 1 | 143 | 77,6 % (69,9; 84,2) | 123 (82,7; 183) | 65 | 98,5 % (91,7; 100,0) | 232,6 (168,3; 321,4) |
| W-135 | 2 dávky | Rok 3 | 121 | 72,7 % (63,9; 80,4) | 92,9 (59,9; 144) | 54 | 87,0 % (75,1; 94,6) | 55,5 (35,3; 87,1) |
| W-135 | 2 dávky | Rok 5 | 117 | 50,4 % (41,0; 59,8) | 37,1 (23,3; 59,0) | 44 | 63,6 % (47,8; 77,6) | 19,5 (10,7; 35,2) |
| Meningokoková skupina | Skupina s dávkou vakcíny Nimenrix | Časový bod(1)<br><br> | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Skupina s dávkou vakcíny Nimenrix | Časový bod(1)<br><br> | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| Y | 1 dávka | Po dávce 1 | 180 | 92,8 % (88,0; 96,1) | 952 (705; 1285) | 71 | 67,6 % (55,5; 78,2) | 41,2 (23,7; 71,5) |
| Y | 1 dávka | Rok 1 | 167 | 73,1 % (65,7; 79,6) | 76,8 (54,2; 109,0) | 62 | 91,9 % (82,2; 97,3) | 144 (97,2; 214,5) |
| Y | 1 dávka | Rok 3 | 147 | 61,9 % (53,5; 69,8) | 58,0 (39,1; 86,0) | 64 | 53,1 % (40,2; 65,7) | 17,3 (10,1; 29,6) |
| Y | 1 dávka | Rok 5 | 133 | 47,4 % (38,7; 56,2) | 36,5 (23,6; 56,2) | 65 | 61,5 % (48,6; 73,3) | 24,3 (14,3; 41,1) |
| Y | 2 dávky | Po dávce 1 | 157 | 93,6 % (88,6; 96,9) | 933 (692; 1 258) | 56 | 64,3 % (50,4; 76,6) | 31,9 (17,6; 57,9) |
| Y | 2 dávky | Po dávce 2 | 150 | 99,3 % (96,3; 100) | 1 134 (944; 1 360) | 64 | 95,3 % (86,9; 99,0) | 513 (339; 775) |
| Y | 2 dávky | Rok 1 | 143 | 79,7 % (72,2; 86,0) | 112,3 (77,5; 162,8) | 58 | 87,9 % (76,7; 95,0) | 143,9 (88,5; 233,8) |
| Y | 2 dávky | Rok 3 | 121 | 68,6 % (59,5; 76,7) | 75,1 (48,7; 115,9) | 52 | 61,5 % (47,0; 74,7) | 24,1 (13,3; 43,8) |
| Y | 2 dávky | Rok 5 | 117 | 58,1 % (48,6; 67,2) | 55,8 (35,7; 87,5) | 48 | 54,2 % (39,2; 68,6) | 16,8 (9,0; 31,3) |
Analýza imunogenity byla provedena v ATP kohortě.
(1)krevní vzorky byly odebrány 21 až 48 dnů po vakcinaci
Titry rSBA a hSBA byly stanoveny v průběhu 10letého období u dětí očkovaných jednou dávkou vakcíny Nimenrix nebo MenC-CRM ve věku 12 až 23 měsíců ve studii MenACWY-TT-027. Perzistence titrů SBA byla hodnocena ve dvou prodloužených studiích: MenACWY-TT-032 (až 5 let) a MenACWY-TT-100 (až 10 let). Studie MenACWY-TT-100 rovněž hodnotila odpověď na jednu posilovací dávku vakcíny Nimenrix podanou 10 let po očkování vakcínou Nimenrix nebo MenCCRM. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 6 (viz bod 4.4).
| Meningok<br><br>oková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | Časový bod | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningok<br><br>oková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Nimenrix | Měsíc 1(1) | 222 | 100 % (98,4; 100) | 3 707 (3 327; 4 129) | 217 | 91,2 % (86,7; 94,6) | 59,0 (49,3; 70,6) |
| A | Nimenrix | Rok 4(2) | 45 | 64,4 % (48,8; 78,1) | 35,1 (19,4; 63,4) | 44 | 52,3 % (36,7; 67,5) | 8,8 (5,4; 14,2) |
| A | Nimenrix | Rok 5(2) | 49 | 73,5 % (58,9; 85,1) | 37,4 (22,1; 63,2) | 45 | 35,6 % (21,9; 51,2) | 5,2 (3,4; 7,8) |
| A | Nimenrix | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 62 | 66,1 % (53,0; 77,7) | 28,9 (16,4; 51,0) | 59 | 25,4 % (15,0; 38,4) | 4,2 (3,0; 5,9) |
| A | Nimenrix | (po přeočkování)(3,4) | 62 | 98,4 % (91,3; 100) | 5 122 (3 726; 7 043) | 62 | 100 % (94,2; 100) | 1 534 (1 112; 2 117) |
| Meningok<br><br>oková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | Časový bod | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningok<br><br>oková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| C | Nimenrix<br><br> | Měsíc 1(1) | 220 | 100 % (98,3; 100) | 879 (779; 991) | 221 | 99,1 % (96,8; 99,9) | 190,0 (165; 219) |
| C | Nimenrix<br><br> | Rok 4(2) | 45 | 97,8 % (88,2; 99,9) | 110 (62.7; 192) | 45 | 97,8 % (88,2; 99,9) | 370 (214; 640) |
| C | Nimenrix<br><br> | Rok 5(2) | 49 | 77,6 % (63,4; 88,2) | 48,9 (28,5; 84,0) | 48 | 91,7 % (80,0; 97,7) | 216 (124; 379) |
| C | Nimenrix<br><br> | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 62 | 82,3 % (70,5; 90,8) | 128 (71,1; 231) | 60 | 91,7 % (81,6; 97,2) | 349 (197; 619) |
| C | Nimenrix<br><br> | (po přeočkování)(3,4) | 62 | 100 % (94,2; 100) | 7 164 (5 478; 9 368) | 59 | 100 % (93,9; 100) | 33 960 (23 890; 48 274) |
| C | Vakcína MenCCRM | Měsíc 1(1) | 68 | 98,5 % (92,1; 100) | 415 (297; 580) | 68 | 72,1 % (59,9; 82,3) | 21,2 (13,9; 32,3) |
| C | Vakcína MenCCRM | Rok 4(2) | 10 | 80,0 % (44,4; 97,5) | 137 (22,6; 832) | 10 | 70,0 % (34,8; 93,3) | 91,9 (9,8; 859) |
| C | Vakcína MenCCRM | Rok 5(2) | 11 | 63,6 % (30,8; 89,1) | 26,5 (6,5; 107) | 11 | 90,9 % (58,7; 99,8) | 109 (21,2; 557) |
| C | Vakcína MenCCRM | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 16 | 87,5 % (61,7; 98,4) | 86,7 (29,0; 259) | 15 | 93,3 % (68,1; 99,8) | 117 (40,0; 344) |
| C | Vakcína MenCCRM | (po přeočkování)(3,4) | 16 | 100 % (79,4; 100) | 5 793 (3 631; 9 242) | 15 | 100 % (78,2; 100) | 42 559 (20 106; 90 086) |
| W-135 | Nimenrix<br><br> | Měsíc 1(1) | 222 | 100 % (98,4; 100) | 5 395 (4 870; 5 976) | 177 | 79,7 % (73,0; 85,3) | 38,8 (29,7; 50,6) |
| W-135 | Nimenrix<br><br> | Rok 4(2) | 45 | 60,0 % (44,3; 74,3) | 50,8 (24,0; 108) | 45 | 84,4 % (70,5; 93,5) | 76,9 (44,0; 134) |
| W-135 | Nimenrix<br><br> | Rok 5(2) | 49 | 34,7 % (21,7; 49,6) | 18,2 (9,3; 35,3) | 46 | 82,6 % (68,6; 92,2) | 59,7 (35,1; 101) |
| W-135 | Nimenrix<br><br> | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 62 | 30,6 % (19,6; 43,7) | 15,8 (9,1; 27,6) | 52 | 44,2 % (30,5; 58,7) | 7,7 (4,9; 12,2) |
| W-135 | Nimenrix<br><br> | (po přeočkování)(3,4) | 62 | 100 % (94,2; 100) | 25 911 (19 120; 35 115) | 62 | 100 % (94,2; 100) | 11 925 (8 716; 16 316) |
| Y | Nimenrix | Měsíc 1(1) | 222 | 100 % (98,4; 100) | 2 824 (2 529; 3 153) | 201 | 66,7 % (59,7; 73,1) | 24,4 (18,6; 32,1) |
| Y | Nimenrix | Rok 4(2) | 45 | 62,2 % (46,5; 76,2) | 44,9 (22,6; 89,3) | 41 | 87,8 % (73,8; 95,9) | 74,6 (44,5; 125) |
| Y | Nimenrix | Rok 5(2) | 49 | 42,9 % (28,8; 57,8) | 20,6 (10,9; 39,2) | 45 | 80,0 % (65,4; 90,4) | 70,6 (38,7; 129) |
| Y | Nimenrix | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 62 | 45,2 % (32,5; 58,3) | 27,4 (14,7; 51,0) | 56 | 42,9 % (29,7; 56,8) | 9,1 (5,5; 15,1) |
| Y | Nimenrix | (po přeočkování)(3,4) | 62 | 98,4 % (91,3; 100) | 7 661 (5 263; 11 150) | 61 | 100 % (94,1; 100) | 12 154 (9 661; 15 291) |
Analýza imunogenity byla provedena v kohortě ATP pro 1 měsíc a pro 5 roků po přeočkování v kohortě ATP s posilovací dávkou. Subjekty se suboptimální odpovědí na meningokokovou skupinu C (definovanou jako titr SBA pod předem definovanou prahovou hodnotou analýzy) měly dostat další dávku vakcíny MenC před 6. rokem. Tyto subjekty byly vyloučeny z analýzy ve 4. a 5. roce, ale byly zahrnuty do analýzy v 10. roce.
(1) Studie MenACWY-TT-027
(2) Studie MenACWY-TT-032
(3) Studie MenACWY-TT-100
(4) Krevní vzorky byly odebrány za 1 měsíc po přeočkování v 10. roce.
*rSBA analýza provedena v laboratořích GSK pro vzorky odebrané 1 měsíc po iniciálním očkování a v PHE laboratořích ve Velké Británii pro následující časové body odběru vzorků.
**hSBA analýza provedena v GSK laboratořích a v laboratořích Neomed v Kanadě pro časové body ve studii MenACWY-TT-100.
Perzistence odpovědi na posilující dávku Studie MenACWY-TT-048 a 102 hodnotily perzistenci titrů SBA až 6 let po posilovací dávce vakcíny
Nimenrix nebo MenC-CRM197 podané dětem, které dostaly stejnou vakcínu ve věku 12 až 23 měsíců ve studii MenACWY-TT-039. Jedna posilovací dávka byla podána za 4 roky po očkování. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 7 (viz bod 4.4).
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny | Časový bod | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Nimenrix | Měsíc 1(1) | 354 | 99,7 % (98,4; 100,0) | 2 205 (2 008; 2 422) | 338 | 77,2 % (72,4; 81,6) | 19,0 (16,4; 22,1) |
| A | Nimenrix | Rok 4(2) (před přeočkováním vakcínou Nimenrix) | 212 | 74,5 % (68,1; 80,2) | 112 (80,3; 156) | 187 | 28,9 % (22,5; 35,9) | 4,8 (3,9; 5,9) |
| A | Nimenrix | (po přeočkování)(2,3) | 214 | 100,0 % (98,3; 100,0) | 7 173 (6 389; 8 054) | 202 | 99,5 % (97,3; 100,0) | 1 343 (1 119; 1 612) |
| A | Nimenrix | 5 let po přeočkování(4) | 137 | 89,8 % (83,4; 94,3) | 229 (163; 322) | 135 | 53,3 % (44,6; 62,0) | 13,2 (9,6; 18,3) |
| A | Nimenrix | 6 let po přeočkování(4) | 134 | 92,5 % (86,7; 96,4) | 297 (214; 413) | 130 | 58,5 % (49,5; 67,0) | 14,4 (10,5; 19,7) |
| C | Nimenrix | Měsíc 1(1) | 354 | 99,7 % (98,4; 100,0) | 478 (437; 522) | 341 | 98,5 % (96,6; 99,5) | 196 (175; 219) |
| C | Nimenrix | Rok 4(2) (před přeočkováním vakcínou Nimenrix) | 213 | 39,9 % (33,3; 46,8) | 12,1 (9,6; 15,2) | 200 | 73,0 % (66,3; 79,0) | 31,2 (23,0; 42,2) |
| C | Nimenrix | (po přeočkování)(2,3) | 215 | 100,0 % (98,3; 100,0) | 4 512 (3 936; 5 172) | 209 | 100,0 % (98,3; 100,0) | 15 831 (13 626; 18 394) |
| C | Nimenrix | 5 let po přeočkování(4) | 137 | 80,3 % (72,6; 86,6) | 66,0 (48,1; 90,5) | 136 | 99,3 % (96,0; 100,0) | 337 (261; 435) |
| C | Nimenrix | 6 let po přeočkování(4) | 134 | 71,6 % (63,2; 79,1) | 39,6 (28,6; 54,6) | 130 | 97,7 % (93,4; 99,5) | 259 (195; 345) |
| C | Vakcína MenCCRM<br><br> | Měsíc 1(1) | 121 | 97,5 % (92,9; 99,5) | 212 (170; 265) | 116 | 81,9 % (73,7; 88,4) | 40,3 (29,5; 55,1) |
| C | Vakcína MenCCRM<br><br> | Rok 4(2) (před přeočkováním vakcínou Nimenrix) | 43 | 37,2 % (23,0; 53,3) | 14,3 (7,7; 26,5) | 31 | 48,4 % (30,2; 66,9) | 11,9 (5,1; 27,6) |
| C | Vakcína MenCCRM<br><br> | (po přeočkování)(2,3) | 43 | 100,0 % (91,8; 100,0) | 3 718 (2 596; 5 326) | 33 | 100,0 % (89,4; 100,0) | 8 646 (5 887; 12 699) |
| C | Vakcína MenCCRM<br><br> | 5 let po přeočkování(4) | 23 | 78,3 % (56,3; 92,5) | 47,3 (19,0; 118) | 23 | 100,0 % (85,2; 100,0) | 241 (139; 420) |
| C | Vakcína MenCCRM<br><br> | 6 let po přeočkování(4) | 23 | 65,2 % (42,7; 83,6) | 33,0 (14,7; 74,2) | 23 | 95,7 % (78,1; 99,9) | 169 (94,1; 305) |
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny | Časový bod<br><br> | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny | Časový bod<br><br> | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| W-135 | Nimenrix<br><br> | Měsíc 1(1) | 354 | 100 % (99,0; 100,0) | 2 682 (2 453; 2 932) | 336 | 87,5 % (83,5; 90,8) | 48,9 (41,2; 58,0) |
| W-135 | Nimenrix<br><br> | Rok 4(2) (před přeočkováním vakcínou Nimenrix) | 213 | 48,8 % (41,9; 55,7) | 30,2 (21,9; 41,5) | 158 | 81,6 % (74,7; 87,3) | 48,3 (36,5; 63,9) |
| W-135 | Nimenrix<br><br> | (po přeočkování)(2,3) | 215 | 100,0 % (98,3; 100,0) | 10 950 (9 531; 12 579) | 192 | 100,0 % (98,1; 100,0) | 14 411 (12 972; 16 010) |
| W-135 | Nimenrix<br><br> | 5 let po přeočkování(4) | 137 | 88,3 % (81,7; 93,2) | 184 (130; 261) | 136 | 100,0 % (97,3; 100,0) | 327 (276; 388) |
| W-135 | Nimenrix<br><br> | 6 let po přeočkování(4) | 134 | 85,8 % (78,7; 91,2) | 172 (118; 251) | 133 | 98,5 % (94,7; 99,8) | 314 (255; 388) |
| Y | Nimenrix<br><br> | Měsíc 1(1) | 354 | 100 % (99,0; 100,0) | 2 729 (2 473; 3 013) | 329 | 79,3 % (74,5; 83,6) | 30,9 (25,8; 37,1) |
| Y | Nimenrix<br><br> | Rok 4(2) (před přeočkováním vakcínou Nimenrix) | 213 | 58,2 % (51,3; 64,9) | 37,3 (27,6; 50,4) | 123 | 65,9 % (56,8; 74,2) | 30,2 (20,2; 45,0) |
| Y | Nimenrix<br><br> | (po přeočkování)(2,3) | 215 | 100,0 % (98,3; 100,0) | 4 585 (4 129; 5 093) | 173 | 100,0 % (97,9; 100,0) | 6 776 (5 961; 7 701) |
| Y | Nimenrix<br><br> | 5 let po přeočkování(4) | 137 | 92,7 % (87,0; 96,4) | 265 (191; 368) | 137 | 97,8 % (93,7; 99,5) | 399 (321; 495) |
| Y | Nimenrix<br><br> | 6 let po přeočkování(4) | 134 | 94,0 % (88,6; 97,4) | 260 (189; 359) | 131 | 97,7 % (93,5; 99,5) | 316 (253; 394) |
Analýza imunogenity byla provedena v kohortě ATP pro každý časový bod.
(1) Studie MenACWY-TT-039
(2) Studie MenACWY-TT-048
(3) Krevní vzorky byly odebrány za 1 měsíc po přeočkování ve 4. roce.
(4) Studie MenACWY-TT-102
*rSBA analýza provedena v laboratořích GSK pro vzorky odebrané 1 měsíc po iniciálním očkování a v PHE laboratořích ve Velké Británii pro následující časové body odběru vzorků.
**hSBA analýza provedena v GSK laboratořích a v laboratořích Neomed v Kanadě pro časové body ve studii MenACWY-TT-102. Imunogenita u dětí ve věku 2 – 10 let
Ve studii MenACWY-TT-081 bylo prokázáno, že jedna dávka vakcíny Nimenrix byla non-inferiorní k jiné registrované vakcíně MenC-CRM, pokud jde o odpověď na vakcínu ve skupině C [94,8 % (95% CI: 91,4; 97,1) resp. 95,7 % (95% CI: 89,2; 98,8)]. GMT byly nižší ve skupině s vakcínou Nimenrix [2 795 (95% CI: 2 393; 3 263)] ve srovnání s vakcínou MenC-CRM [5 292 (95% CI: 3 815; 7 340)].
Ve studii MenACWY-TT-038 bylo prokázáno, že jedna dávka vakcíny Nimenrix je non-inferiorní k registrované vakcíně ACWY-PS, pokud jde o odpověď na vakcínu u všech čtyř meningokokových skupin, jak uvádí tabulka 8.
| Mening okoková skupina | Nimenrix(1) | Nimenrix(1) | Nimenrix(1) | vakcína ACWY-PS(1) | vakcína ACWY-PS(1) | vakcína ACWY-PS(1) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Mening okoková skupina | n | VR (95% CI) | GMT (95% CI) | n | VR (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | 594 | 89,1 % (86,3; 91,5) | 6 343 (5 998; 6 708) | 192 | 64,6 % (57,4; 71,3) | 2 283 (2 023; 2 577) |
| C | 691 | 96,1 % (94,4; 97,4) | 4 813 (4 342; 5 335) | 234 | 89,7 % (85,1; 93,3) | 1 317 (1 043; 1 663) |
| W-135 | 691 | 97,4 % (95,9; 98,4) | 11 543 (10 873; 12 255) | 236 | 82,6 % (77,2; 87,2) | 2 158 (1 815; 2 565) |
| Y | 723 | 92,7 % (90,5; 94,5) | 10 825 (10 233; 11 452) | 240 | 68,8 % (62,5; 74,6) | 2 613 (2 237; 3 052) |
Analýza imunogenity byla provedena v ATP kohortě.
(1) odběr krve proveden za 1 měsíc po vakcinaci VR: odpověď na vakcínu (vaccine response) definovaná jako procento subjektů s:
*rSBA analýza provedena v GSK laboratořích.
Perzistence titrů SBA byla hodnocena u dětí na začátku očkovaných ve studii MenACWY-TT-081, jak uvádí tabulka 9 (viz bod 4.4).
| Meningo koková skupina | Skupina vakcíny | Časový bod (měsíce)<br><br> | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningo koková skupina | Skupina vakcíny | Časový bod (měsíce)<br><br> | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Nimenrix | 32 | 193 | 86,5 % (80,9; 91,0) | 196 (144; 267) | 90 | 25,6 % (16,9; 35,8) | 4,6 (3,3; 6,3) |
| A | Nimenrix | 44 | 189 | 85,7 % (79,9; 90,4) | 307 (224; 423) | 89 | 25,8 % (17,1; 36,2) | 4,8 (3,4; 6,7) |
| C | Nimenrix | 32 | 192 | 64,6 % (57,4; 71,3) | 34,8 (26,0; 46,4) | 90 | 95,6 % (89,0; 98,8) | 75,9 (53,4; 108) |
| C | Nimenrix | 44 | 189 | 37,0 % (30,1; 44,3) | 14,5 (10,9; 19,2) | 82 | 76,8 % (66,2; 85,4) | 36,4 (23,1; 57,2) |
| C | Vakcína MenCCRM | 32 | 69 | 76,8 % (65,1; 86,1) | 86,5 (47,3; 158) | 33 | 90,9 % (75,7; 98,1) | 82,2 (34,6; 196) |
| C | Vakcína MenCCRM | 44 | 66 | 45,5 % (33,1; 58,2) | 31,0 (16,6; 58,0) | 31 | 64,5 % (45,4; 80,8) | 38,8 (13,3; 113) |
| W-135 | Nimenrix | 32 | 193 | 77,2 % (70,6; 82,9) | 214 (149; 307) | 86 | 84,9 % (75,5; 91,7) | 69,9 (48,2; 101) |
| W-135 | Nimenrix | 44 | 189 | 68,3 % (61,1; 74,8) | 103 (72,5; 148) | 87 | 80,5 % (70,6; 88,2) | 64,3 (42,7; 96,8) |
| Y | Nimenrix | 32 | 193 | 81,3 % (75,1; 86,6) | 227 (165; 314) | 91 | 81,3 % (71,8; 88,7) | 79,2 (52,5; 119) |
| Y | Nimenrix | 44 | 189 | 62,4 % (55,1; 69,4) | 78,9 (54,6; 114) | 76 | 82,9 % (72,5; 90,6) | 127 (78,0; 206) |
Analýza imunogenity byla provedena v ATP kohortě pro hodnocení perzistence adaptované pro každý časový bod.
Perzistence titrů hSBA byla hodnocena jeden rok po očkování u dětí ve věku 6 - 10 let na začátku očkovaných ve studii MenACWY-TT-027 (tabulka 10) (viz bod 4.4).
| Meningo koková skupina | Skupina vakcíny | 1 měsíc po očkování (studie MenACWY-TT-027) | 1 měsíc po očkování (studie MenACWY-TT-027) | 1 měsíc po očkování (studie MenACWY-TT-027) | Perzistence 1 rok po očkování (studie MenACWY-TT-028) | Perzistence 1 rok po očkování (studie MenACWY-TT-028) | Perzistence 1 rok po očkování (studie MenACWY-TT-028) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningo koková skupina | Skupina vakcíny | n | 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Nimenrix | 105 | 80,0 % (71,1; 87,2) | 53,4 (37,3; 76,2) | 104 | 16,3 % (9,8; 24,9) | 3,5 (2,7; 4,4) |
| A | Vakcína ACWY-PS | 35 | 25,7 % (12,5; 43,3) | 4,1 (2,6; 6,5) | 35 | 5,7 % (0,7; 19,2) | 2,5 (1,9; 3,3) |
| C<br><br> | Nimenrix | 101 | 89,1 % (81,3; 94,4) | 156 (99,3; 244) | 105 | 95,2 % (89,2; 98,4) | 129 (95,4; 176) |
| C<br><br> | Vakcína ACWY-PS | 38 | 39,5 % (24,0; 56,6) | 13,1 (5,4; 32,0) | 31 | 32,3 % (16,7; 51,4) | 7,7 (3,5; 17,3) |
| W-135 | Nimenrix | 103 | 95,1 % (89,0; 98,4) | 133 (99,9; 178) | 103 | 100 % (96,5; 100) | 257 (218; 302) |
| W-135 | Vakcína ACWY-PS | 35 | 34,3 % (19,1; 52,2) | 5,8 (3,3; 9,9) | 31 | 12,9 % (3,6; 29,8) | 3,4 (2,0; 5,8) |
| Y | Nimenrix | 89 | 83,1 % (73,7; 90,2) | 95,1 (62,4; 145) | 106 | 99,1 % (94,9; 100) | 265 (213; 330) |
| Y | Vakcína ACWY-PS | 32 | 43,8 % (26,4; 62,3) | 12,5 (5,6; 27,7) | 36 | 33,3 % (18,6; 51,0) | 9,3 (4,3; 19,9) |
Analýza imunogenity byla provedena v ATP kohortě pro perzistenci 1 rok po očkování. hSBA analýza nebyla provedena pro děti ve věku 2 až < 6 let (v době očkování).
*hSBA analýza provedena v GSK laboratořích.
Titry SBA byly stanoveny v průběhu 10letého období u dětí očkovaných jednou dávkou vakcíny Nimenrix nebo ACWY-PS ve věku 2 až 10 let ve studii MenACWY-TT-027. Perzistence titrů SBA byla hodnocena ve dvou prodloužených studiích: Men ACWY-TT-032 (až 5 let) a MenACWY-TT100 (až 10 let). Studie MenACWY-TT-100 rovněž hodnotila odpověď na jednu posilovací dávku vakcíny Nimenrix podanou 10 let po očkování vakcínou Nimenrix nebo ACWY-PS. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 11 (viz bod 4.4).
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny | Časový bod<br><br> | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny | Časový bod<br><br> | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A<br><br> | Nimenrix | Měsíc 1(1) | 225 | 100 % (98,4; 100) | 7 301 (6 586; 8 093) | 111(5) | 81,1 % (72,5; 87,9) | 57,0 (40,3; 80,6) |
| A<br><br> | Nimenrix | Rok 5(2) | 98 | 90,8 % (83,3; 95,7) | 141 (98,2; 203) | – (6) | -- | -- |
| A<br><br> | Nimenrix | Rok 6(3) | 98 | 79,6 % (70,3; 87,1) | 107 (66,0; 174) | 90 | 41,1 % (30,8; 52,0) | 6,5 (4,8; 8,8) |
| A<br><br> | Nimenrix | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 73 | 89,0 % (79,5; 95,1) | 96,3 (57,1; 163) | 62 | 33,9 % (22,3; 47,0) | 4,5 (3,3; 6,2) |
| A<br><br> | Nimenrix | (po přeočkování)(3,4) | 74 | 95,9 % (88,6; 99,2) | 4 626 (3 041; 7 039) | 73 | 100 % (95,1; 100) | 1 213 (994; 1 481) |
| A<br><br> | Vakcína ACWYPS | Měsíc 1(1) | 75 | 100 % (95,2; 100) | 2 033 (1 667; 2 480) | 35(5) | 25,7 % (12,5; 43,3) | 4,1 (2,6; 6,5) |
| A<br><br> | Vakcína ACWYPS | Rok 5(2) | 13 | 15,4 % (1,9; 45,4) | 4,7 (3,7; 6,0) | – (6) | -- | -- |
| A<br><br> | Vakcína ACWYPS | Rok 6(3) | 24 | 12,5 % (2,7; 32,4) | 5,8 (3,5; 9,6) | 21 | 33,3 % (14,6; 57,0) | 5,9 (3,0; 11,7) |
| A<br><br> | Vakcína ACWYPS | Rok 10(3) (před | 17 | 23,5 % (6,8; 49,9) | 8,0 (3,3; 19,3) | 17 | 29,4 % (10,3; 56,0) | 6,2 (2,4; 15,7) |
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | Časový bod | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | přeočkováním) | ||||||
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | (po přeočkování)(3,4) | 17 | 100 % (80,5; 100) | 6 414 (3 879; 10 608) | 17 | 100 % (80,5; 100) | 211 (131; 340) |
| C | Nimenrix<br><br> | Měsíc 1(1) | 225 | 100 % (98,4; 100) | 2 435 (2 106; 2 816) | 107(5) | 89,7 % (82,3; 94,8) | 155 (101; 237) |
| C | Nimenrix<br><br> | Rok 5(2) | 98 | 90,8 % (83,3; 95,7) | 79,7 (56,0; 113) | – (6) | -- | -- |
| C | Nimenrix<br><br> | Rok 6(3) | 98 | 82,7 % (73,7; 89,6) | 193 (121; 308) | 97 | 93,8 % (87,0; 97,7) | 427 (261; 700) |
| C | Nimenrix<br><br> | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 74 | 85,1 % (75,0; 92,3) | 181 (106; 310) | 73 | 91,8 % (83,0; 96,9) | 222 (129; 380) |
| C | Nimenrix<br><br> | (po přeočkování)(3,4) | 74 | 100 % (95,1; 100) | 4 020 (3 319; 4 869) | 71 | 100 % (94,9; 100) | 15 544 (11 735; 20 588) |
| C | Vakcína ACWYPS | Měsíc 1(1) | 74 | 100 % (95,1; 100) | 750 (555; 1 014) | 38(5) | 39,5 % (24,0; 56,6) | 13,1 (5,4; 32,0) |
| C | Vakcína ACWYPS | Rok 5(2) | 13 | 100 % (75,3; 100) | 128 (56,4; 291) | – (6) | -- | -- |
| C | Vakcína ACWYPS | Rok 6(3) | 24 | 79,2 % (57,8; 92,9) | 98,7 (42,2; 231) | 24 | 100 % (85,8; 100) | 235 (122; 451) |
| C | Vakcína ACWYPS | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 17 | 76,5 % (50,1; 93,2) | 96,2 (28,9; 320) | 17 | 100,0 % (80,5; 100) | 99,1 (35,8; 274) |
| C | Vakcína ACWYPS | (po přeočkování)(3,4) | 17 | 100 % (80,5; 100) | 15 101 (7 099; 32 122) | 17 | 94,1 % (71,3; 99,9) | 44 794 (10 112; 198 440) |
| W-135 | Nimenrix | Měsíc 1(1) | 225 | 100 % (98,4; 100) | 11 777 (10 666; 13 004) | 107(5) | 95,3 % (89,4; 98,5) | 134 (101; 178) |
| W-135 | Nimenrix | Rok 5(2) | 98 | 78,6 % (69,1; 86,2) | 209 (128; 340) | – (6) | -- | -- |
| W-135 | Nimenrix | Rok 6(3) | 98 | 73,5 % (63,6; 81,9) | 265 (155; 454) | 92 | 81,5 % (72,1; 88,9) | 62,5 (42,0; 93,1) |
| W-135 | Nimenrix | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 74 | 68,9 % (57,1; 79,2) | 206 (109; 392) | 59 | 61,0 % (47,4; 73,5) | 17,5 (10,5; 29,2) |
| W-135 | Nimenrix | (po přeočkování)(3,4) | 74 | 100 % (95,1; 100) | 27 944 (22 214; 35 153) | 74 | 100 % (95,1; 100) | 6 965 (5 274; 9 198) |
| W-135 | Vakcína ACWYPS<br><br> | Měsíc 1(1) | 75 | 100 % (95,2; 100) | 2 186 (1 723; 2 774) | 35(5) | 34,3 % (19,1; 52,2) | 5,8 (3,3; 9,9) |
| W-135 | Vakcína ACWYPS<br><br> | Rok 5(2) | 13 | 0 % (0,0; 24,7) | 4,0 (4,0; 4,0) | – (6) | -- | -- |
| W-135 | Vakcína ACWYPS<br><br> | Rok 6(3) | 24 | 12,5 % (2,7; 32,4) | 7,6 (3,7; 15,6) | 23 | 30,4 % (13,2; 52,9) | 7,0 (2,9; 16,9) |
| W-135 | Vakcína ACWYPS<br><br> | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 17 | 23,5 % (6,8; 49,9) | 15,4 (4,2; 56,4) | 15 | 26,7 % (7,8; 55,1) | 4,1 (2,0; 8,5) |
| W-135 | Vakcína ACWYPS<br><br> | (po přeočkování)(3,4) | 17 | 94,1 % (71,3; 99,9) | 10 463 (3 254; 33 646) | 15 | 100 % (78,2; 100) | 200 (101; 395) |
| Meningokoková skupina<br><br> | Skupina vakcíny | Časový bod | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina<br><br> | Skupina vakcíny | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| Y | Nimenrix | Měsíc 1(1) | 225 | 100 % (98,4; 100) | 6 641 (6 044; 7 297) | 94(5) | 83,0 % (73,8; 89,9) | 93,7 (62,1; 141) |
| Y | Nimenrix | Rok 5(2) | 98 | 78,6 % (69,1; 86,2) | 143 (88,0; 233) | – (6) | -- | -- |
| Y | Nimenrix | Rok 6(3) | 98 | 71,4 % (61,4; 80,1) | 136 (82,6; 225) | 89 | 65,2 % (54,3; 75,0) | 40,3 (23,9; 68,1) |
| Y | Nimenrix | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 74 | 67,6 % (55,7; 78,0) | 98,5 (54,3; 179) | 65 | 72,3 % (59,8; 82,7) | 35,7 (21,0; 60,6) |
| Y | Nimenrix | (po přeočkování)(3,4) | 74 | 100 % (95,1; 100) | 7 530 (5 828; 9 729) | 74 | 100 % (95,1; 100) | 11 127 (8 909; 13 898) |
| Y | Vakcína ACWYPS<br><br> | Měsíc 1(1) | 75 | 100 % (95,2; 100) | 1 410 (1 086; 1 831) | 32(5) | 43,8 % (26,4; 62,3) | 12,5 (5,6; 27,7) |
| Y | Vakcína ACWYPS<br><br> | Rok 5(2) | 13 | 7,7 % (0,2; 36,0) | 5,5 (2,7; 11,1) | – (6) | -- | -- |
| Y | Vakcína ACWYPS<br><br> | Rok 6(3) | 24 | 20,8 % (7,1; 42,2) | 11,6 (4,7; 28,7) | 24 | 25,0 % (9,8; 46,7) | 7,3 (2,7; 19,8) |
| Y | Vakcína ACWYPS<br><br> | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 17 | 17,6 % (3,8; 43,4) | 10,2 (3,5; 30,2) | 14 | 35,7 % (12,8; 64,9) | 7,8 (2,5; 24,4) |
| Y | Vakcína ACWYPS<br><br> | (po přeočkování)(3,4) | 17 | 100 % (80,5; 100) | 6 959 (3 637; 13 317) | 17 | 100 % (80,5; 100) | 454 (215; 960) |
Analýza imunogenity byla provedena v kohortě ATP pro každý časový bod. Subjekty se suboptimální odpovědí na meningokokovou skupinu C (definovanou jako titr SBA pod předem definovanou prahovou hodnotou analýzy) měly dostat další dávku vakcíny MenC před 6. rokem. Tyto subjekty byly vyloučeny z analýzy v
(1) Studie MenACWY-TT-027
(2) Studie MenACWY-TT-032
(3) Studie MenACWY-TT-100
(4) Krevní vzorky byly odebrány za 1 měsíc po přeočkování v 10. roce.
(5) Zahrnuje děti ve věku 6 až < 11 let. hSBA analýza nebyla provedena u dětí ve věku 2 až < 6 let (v době očkování).
(6) Podle protokolu pro studii MenACWY-TT-032 nebyla hSBA měřena u této věkové skupiny v 5. roce.
*rSBA analýza provedena v laboratořích GSK pro vzorky odebrané 1 měsíc po iniciálním očkování a v PHE laboratořích v UK pro následující časové body odběru vzorků.
**hSBA analýza provedena v GSK laboratořích a v laboratořích Neomed v Kanadě pro časové body ve studii MenACWY-TT-100. Imunogenita u dospívajících ve věku 11 – 17 let a dospělých ve věku ≥ 18 let
Ve dvou klinických studiích prováděných u dospívajících ve věku 11 – 17 let (studie MenACWY-TT-
Bylo prokázáno, že Nimenrix je imunologicky non-inferiorní k vakcíně ACWY-PS, pokud jde o odpověď na vakcínu, jak je uvedeno v tabulce 12.
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | Studie MenACWY-TT-036 (11 – 17 let)(1) | Studie MenACWY-TT-036 (11 – 17 let)(1) | Studie MenACWY-TT-036 (11 – 17 let)(1) | Studie MenACWY-TT-035 (18 – 55 let)(1) | Studie MenACWY-TT-035 (18 – 55 let)(1) | Studie MenACWY-TT-035 (18 – 55 let)(1) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | n | VR (95% CI) | GMT (95% CI) | n | VR (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Nimenrix | 553 | 85,4 % (82,1; 88,2) | 5 928 (5 557; 6 324) | 743 | 80,1 % (77,0; 82,9) | 3 625 (3 372; 3 897) |
| A | Vakcína ACWY-PS | 191 | 77,5 % (70,9; 83,2) | 2 947 (2 612; 3 326) | 252 | 69,8 % (63,8; 75,4) | 2 127 (1 909; 2 370) |
| C | Nimenrix | 642 | 97,4 % (95,8; 98,5) | 13 110 (11 939; 14 395) | 849 | 91,5 % (89,4; 93,3) | 8 866 (8 011; 9 812) |
| C | Vakcína ACWY-PS | 211 | 96,7 % (93,3; 98,7) | 8 222 (6 807; 9 930) | 288 | 92,0 % (88,3; 94,9) | 7 371 (6 297; 8 628) |
| W-135 | Nimenrix | 639 | 96,4 % (94,6; 97,7) | 8 247 (7 639; 8 903) | 860 | 90,2 % (88,1; 92,1) | 5 136 (4 699; 5 614) |
| W-135 | Vakcína ACWY-PS | 216 | 87,5 % (82,3; 91,6) | 2 633 (2 299; 3 014) | 283 | 85,5 % (80,9; 89,4) | 2 461 (2 081; 2 911) |
| Y<br><br> | Nimenrix | 657 | 93,8 % (91,6; 95,5) | 14 086 (13 168; 15 069) | 862 | 87,0 % (84,6; 89,2) | 7 711 (7 100; 8 374) |
| Y<br><br> | Vakcína ACWY-PS | 219 | 78,5 % (72,5; 83,8) | 5 066 (4 463; 5 751) | 288 | 78,8 % (73,6; 83,4) | 4 314 (3 782; 4 921) |
Analýza imunogenity byla provedena v ATP kohortě. (1) odběr krve proveden za 1 měsíc po vakcinaci
VR: odpověď na vakcínu definovaná jako procento subjektů s: rSBA titry 32 u počátečně séronegativních subjektů (tj. titr rSBA před očkováním < 8) nejméně 4násobné zvýšení titrů rSBA po očkování u počátečně séropozitivních subjektů (tj. titr rSBA
před očkováním ≥ 8)
*rSBA analýza provedena v GSK laboratořích.
Titry rSBA byly stanoveny v průběhu 10letého období u subjektů očkovaných jednou dávkou vakcíny Nimenrix nebo ACWY-PS ve věku 11 až 17 let ve studii MenACWY-TT-036. Perzistence titrů rSBA byla hodnocena ve dvou prodloužených studiích MenACWY-TT-043 (až 5 let) a MenACWY-TT-101 (v 10 letech). Studie MenACWY-TT-101 rovněž hodnotila odpověď na jednu posilovací dávku vakcíny Nimenrix podanou 10 let po očkování vakcínou Nimenrix nebo ACWY-PS. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 13.
| Meningokoková skupina | Časový bod | Nimenrix | Nimenrix | Nimenrix | Vakcína ACWY-PS | Vakcína ACWY-PS | Vakcína ACWY-PS |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Měsíc 1(1) | 674 | 100 % (99,5; 100) | 5 929 (5 557; 6 324) | 224 | 99,6 % (97,5; 100) | 2 947 (2 612; 3 326) |
| A | Rok 3(2) | 449 | 92,9 % (90,1; 95,1) | 448 (381; 527) | 150 | 82,7 % (75,6; 88,4) | 206 (147; 288) |
| A | Rok 5(2) | 236 | 97,5 % (94,5; 99,1) | 644 (531; 781) | 86 | 93,0 % (85,4; 97,4) | 296 (202; 433) |
| A | Rok 10 (před<br><br>přeočkováním)(3) | 162 | 85,2 % (78,8; 90,3) | 248 (181; 340) | 51 | 80,4 % (66,9; 90,2) | 143 (80,5; 253) |
| A | (po přeočkování)(3,4) | 162 | 100 % (97,7; 100) | 3 760 (3 268; 4 326) | 51 | 100 % (93,0; 100) | 2 956 (2 041; 4 282) |
| Meningokoková skupina<br><br> | Časový bod | Nimenrix | Nimenrix | Nimenrix | Vakcína ACWY-PS | Vakcína ACWY-PS | Vakcína ACWY-PS |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina<br><br> | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| C<br><br> | Měsíc 1(1) | 673 | 100 % (99,5; 100) | 13 110 (11 939; 14 395) | 224 | 100 % (98,4; 100) | 8 222 (6 808; 9 930) |
| C<br><br> | Rok 3(2) | 449 | 91,1 % (88,1; 93,6) | 371 (309; 446) | 150 | 86,0 % (79,4; 91,1) | 390 (262; 580) |
| C<br><br> | Rok 5(2) | 236 | 88,6 % (83,8; 92,3) | 249 (194; 318) | 85 | 87,1 % (78,0; 93,4) | 366 (224; 599) |
| C<br><br> | Rok 10 (před<br><br>přeočkováním)(3) | 162 | 90,1 % (84,5; 94,2) | 244 (182; 329) | 51 | 82,4 % (69,1; 91,6) | 177 (86,1; 365) |
| C<br><br> | (po přeočkování)(3,4) | 162 | 100 % (97,7; 100) | 8 698 (7 391; 10 235) | 51 | 100 % (93,0; 100) | 3 879 (2 715; 5 544) |
| W-135<br><br> | Měsíc 1(1) | 678 | 99,9 % (99,2; 100) | 8 247 (7 639; 8 903) | 224 | 100% (98,4; 100) | 2 633 (2 299; 3 014) |
| W-135<br><br> | Rok 3(2) | 449 | 82,0 % (78,1; 85,4) | 338 (268; 426) | 150 | 30,0 % (22,8; 38,0) | 16,0 (10,9; 23,6) |
| W-135<br><br> | Rok 5(2) | 236 | 86,0 % (80,9; 90,2) | 437 (324; 588) | 86 | 34,9 % (24,9; 45,9) | 19,7 (11,8; 32,9) |
| W-135<br><br> | Rok 10 (před<br><br>přeočkováním)(3) | 162 | 71,6 % (64,0; 78,4) | 146 (97,6; 217) | 51 | 43,1 % (29,3; 57,8) | 16,4 (9,2; 29,4) |
| W-135<br><br> | (po přeočkování)(3,4) | 162 | 100 % (97,7; 100) | 11 243 (9 367; 13 496) | 51 | 100 % (93,0; 100) | 3 674 (2 354; 5 734) |
| Y<br><br> | Měsíc 1(1) | 677 | 100 % (99,5; 100) | 14 087 (13 168; 15 069) | 224 | 100 % (98,4; 100) | 5 066 (4 463; 5 751) |
| Y<br><br> | Rok 3(2) | 449 | 93,1 % (90,3; 95,3) | 740 (620; 884) | 150 | 58,0 % (49,7; 66,0) | 69,6 (44,6; 109) |
| Y<br><br> | Rok 5(2) | 236 | 96,6 % (93,4; 98,5) | 1000 (824; 1214) | 86 | 66,3 % (55,3; 76,1) | 125 (71,2; 219) |
| Y<br><br> | Rok 10 (před<br><br>přeočkováním)(3) | 162 | 90,7 % (85,2; 94,7) | 447 (333; 599) | 51 | 49,0 % (34,8; 63,4) | 32,9 (17,1; 63,3) |
| Y<br><br> | (po přeočkování)(3,4) | 162 | 100 % (97,7; 100) | 7 585 (6 748; 8 525) | 51 | 98,0 % (89,6; 100) | 3 296 (1 999; 5 434) |
Analýza imunogenity byla provedena v ATP kohortě pro každý časový bod.
(1) Studie MenACWY-TT-036 (2) Studie MenACWY-TT-043 (3) Studie MenACWY-TT-100 (4) Krevní vzorky byly odebrány za 1 měsíc po přeočkování v 10. roce.
*rSBA analýza provedena v laboratořích GSK pro vzorky odebrané 1 měsíc po iniciálním očkování a v PHE laboratořích ve Velké Británii pro následující časové body odběru vzorků.
Perzistence hSBA byla hodnocena až 5 let po očkování u dospívajících a dospělých očkovaných ve studii MenACWY-TT-052, jak uvádí tabulka 14 (viz bod 4.4).
| Meningokoková skupina | Časový bod | n | 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | |
|---|---|---|---|---|---|
| A | měsíc 1(1) | 356 | 82,0 % (77,6; 85,9) | 58,7 (48,6; 70,9) | |
| A | rok 1(2) | 350 | 29,1 % (24,4; 34,2) | 5,4 (4,5; 6,4) | |
| A | rok 5(2) | 141 | 48,9 % (40,4; 57,5) | 8,9 (6,8; 11,8) | |
| C | měsíc 1(1) | 359 | 96,1 % (93,5; 97,9) | 532 (424; 668) | |
| C | rok 1(2) | 336 | 94,9 % (92,0; 97,0) | 172 (142; 207) | |
| C | rok 5(2) | 140 | 92,9 % (87,3; 96,5) | 94,6 (65,9; 136) | |
| W-135 | měsíc 1(1) | 334 | 91,0 % (87,4; 93,9) | 117 (96,8; 141) | |
| W-135 | rok 1(2) | 327 | 98,5 % (96,5; 99,5) | 197 (173; 225) | |
| W-135 | rok 5(2) | 138 | 87,0 % (80,2; 92,1) | 103 (76,3; 140) | |
| Y<br><br> | měsíc 1(1) | 364 | 95,1 % (92,3; 97,0) | 246 (208; 291) | |
| Y<br><br> | rok 1(2) | 356 | 97,8 % (95,6; 99,0) | 272 (237; 311) | |
| Y<br><br> | rok 5(2) | 142 | 94,4 % (89,2; 97,5) | 225 (174; 290) |
Analýza imunogenity byla provedena v ATP kohortě pro hodnocení perzistence adaptované pro každý časový bod.
(1) Studie MenACWY-TT-052 (2) Studie MenACWY-TT-059
*hSBA analýza provedena v GSK laboratořích.
Titry rSBA byly stanoveny v průběhu 10letého období u subjektů očkovaných jednou dávkou vakcíny Nimenrix nebo ACWY-PS ve věku od 11 do 55 let ve studii MenACWY-TT-015. Perzistence titrů rSBA byla hodnocena ve dvou prodloužených studiích: Men ACWY-TT-020 (až 5 let) a MenACWYTT-099 (až 10 let). Studie MenACWY-TT-099 rovněž hodnotila odpověď na posilovací dávku vakcíny Nimenrix podanou 10 let po očkování vakcínou Nimenrix nebo ACWY-PS. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 15.
| Meningokoková skupina | Časový bod | Nimenrix | Nimenrix | Nimenrix | Vakcína ACWY-PS | Vakcína ACWY-PS | Vakcína ACWY-PS |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Měsíc 1(1) | 323 | 100 % (98,9; 100) | 4 945 (4 452; 5 493) | 112 | 100 % (96,8; 100) | 2 190 (1 858; 2 582) |
| A | Rok 4(2) | 43 | 95,3 % (84,2; 99,4) | 365 (226; 590) | 17 | 76,5 % (50,1; 93,2) | 104 (31,0; 351) |
| A | Rok 5(2) | 51 | 84,3 % (71,4; 93,0) | 190 (108; 335) | 19 | 57,9 % (33,5; 79,7) | 37,0 (12,6; 109) |
| A | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 155 | 78,1 % (70,7; 84,3) | 154 (108; 219) | 52 | 71,2 % (56,9; 82,9) | 75,1 (41,4; 136) |
| A | (po přeočkování)(3,4) | 155 | 100 % (97,6; 100) | 4 060 (3 384; 4 870) | 52 | 100 % (93,2; 100) | 3 585 (2 751; 4 672) |
| Meningokoková skupina | Časový bod | Nimenrix | Nimenrix | Nimenrix | Vakcína ACWY-PS | Vakcína ACWY-PS | Vakcína ACWY-PS |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| C<br><br> | Měsíc 1(1) | 341 | 99,7 % (98,4; 100) | 10 074 (8 700; 11 665) | 114 | 100 % (96,8; 100) | 6 546 (5 048; 8 488) |
| C<br><br> | Rok 4(2) | 43 | 76,7 % (61,4; 88,2) | 126 (61,6; 258) | 17 | 41,2 % (18,4; 67,1) | 16,7 (5,7; 48,7) |
| C<br><br> | Rok 5(2) | 51 | 72,5 % (58,3; 84,1) | 78,5 (41,8; 147) | 18 | 38,9 % (17,3; 64,3) | 17,3 (6,0; 49,7) |
| C<br><br> | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 154 | 90,9 % (85,2; 94,9) | 193 (141; 264) | 52 | 88,5 % (76,6; 95,6) | 212 (110; 412) |
| C<br><br> | (po přeočkování)(3,4) | 155 | 100 % (97,6; 100) | 13 824 (10 840; 17 629) | 52 | 98,1 % (89,7; 100) | 3 444 (1 999; 5 936) |
| W-135 | Měsíc 1(1) | 340 | 99,7 % (98,4; 100) | 8 577 (7 615; 9 660) | 114 | 100 % (96,8; 100) | 2 970 (2 439; 3 615) |
| W-135 | Rok 4(2) | 43 | 90,7 % (77,9; 97,4) | 240 (128; 450) | 17 | 17,6 % (3,8; 43,4) | 8,3 (3,6; 19,5) |
| W-135 | Rok 5(2) | 51 | 86,3 % (73,7; 94,3) | 282 (146; 543) | 19 | 31,6 % (12,6; 56,6) | 15,4 (5,7; 41,9) |
| W-135 | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 154 | 71,4 % (63,6; 78,4) | 166 (107; 258) | 52 | 21,2 % (11,1; 34,7) | 10,9 (6,1; 19,3) |
| W-135 | (po přeočkování)(3,4) | 155 | 100 % (97,6; 100) | 23 431 (17 351; 31 641) | 52 | 98,1 % (89,7; 100) | 5 793 (3 586; 9 357) |
| Y | Měsíc 1(1) | 340 | 100 % (98,9; 100) | 10 315 (9 317; 11 420) | 114 | 100 % (96,8; 100) | 4 574 (3 864; 5 414) |
| Y | Rok 4(2) | 43 | 86,0 % (72,1; 94,7) | 443 (230; 853) | 17 | 47,1 % (23,0; 72,2) | 30,7 (9,0; 105) |
| Y | Rok 5(2) | 51 | 92,2 % (81,1; 97,8) | 770 (439; 1 351) | 19 | 63,2 % (38,4; 83,7) | 74,1 (21,9; 250) |
| Y | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 154 | 86,4 % (79,9; 91,4) | 364 (255; 519) | 52 | 61,5 % (47,0; 74,7) | 56,0 (28,8; 109) |
| Y | (po přeočkování)(3,4) | 155 | 100 % (97,6; 100) | 8 958 (7 602; 10 558) | 52 | 100 % (93,2; 100) | 5 138 (3 528; 7 482) |
Analýza imunogenity byla provedena v ATP kohortě pro 1 měsíc a 5 roků po očkování a v ATP kohortě s posilující dávkou.
*rSBA analýza provedena v laboratořích GSK pro vzorky odebrané 1 měsíc po iniciálním očkování a v PHE laboratořích ve Velké Británii pro následující časové body odběru vzorků.
V samostatné studii (MenACWY-TT-085) byla podána jedna dávka vakcíny Nimenrix 194 libanonským dospělým ve věku 56 let a starším (včetně 133 ve věku 56 - 65 let a 61 ve věku > 65 let). Procento subjektů s rSBA titry (měřeno v GSK laboratořích) ≥ 128 bylo před očkováním v rozsahu od 45 % (skupina C) do 62 % (skupina Y). Celkově bylo 1 měsíc po očkování % subjektů očkovaných s rSBA titry ≥ 128 v rozsahu od 93 % (skupina C) do 97 % (skupina Y).
V podskupině ve věku > 65 let bylo % očkovaných subjektů s rSBA titry ≥ 128 1 měsíc po očkování
v rozsahu od 90 % (skupina A) do 97 % (skupina Y).
Odpověď na posilovací dávku u subjektů dříve očkovaných konjugovanou meningokokovou vakcínou proti Neisseria meningitidis
Posilovací očkování vakcínou Nimenrix u subjektů dříve primárně očkovaných monovalentní (MenCCRM) nebo kvadrivalentní konjugovanou meningokokovou vakcínou (MenACWY-TT) bylo studováno u subjektů od 12 měsíců věku a starších, kteří dostali posilovací dávku. U primárně
očkovaných byly pozorovány silné anamnestické odpovědi na antigen(y) (viz tabulky 6, 7, 11, 13 a 15).
Odpověď na vakcínu Nimenrix u subjektů dříve očkovaných polysacharidovou vakcínou proti Neisseria meningitidis
Ve studii MenACWY-TT-021 prováděné u subjektů ve věku 4,5 – 34 let byla imunogenita vakcíny Nimenrix podávané mezi 30. a 42. měsícem po očkování vakcínou ACWY-PS porovnávána s imunogenitou vakcíny Nimenrix podané subjektům odpovídajícího věku, které nebyly v předchozích
Děti (2 – 17 let) s anatomickou nebo funkční asplenií Studie MenACWY-TT-084 porovnávala imunitní odpovědi na dvě dávky vakcíny Nimenrix podané s odstupem 2 měsíců u 43 subjektů ve věku 2 – 17 let s anatomickou nebo funkční asplenií a u 43 subjektů odpovídajícího věku s normálně fungující slezinou. Jeden měsíc po podání první dávky vakcíny a 1 měsíc po podání druhé dávky dosáhla rSBA titrů ≥ 8 a ≥ 128 a hSBA titrů ≥ 4 a ≥ 8 podobná procenta subjektů v jednotlivých skupinách.
Imunogenita po podání dvou dávek přípravku Nimenrix ve věku 3 a 12 měsíců Ve studii AA0000000 byla kojencům podána jedna základní dávka ve věku 3 měsíců následovaná posilovací dávkou ve věku 12 měsíců. Jedna základní dávka podaná ve věku 3 měsíců vyvolala silné titry rSBA proti čtyřem meningokokovým skupinám, pokud jde o procento subjektů s titry rSBA ≥ 8 a GMT. Posilovací dávka vyvolala silné odpovědi proti všem čtyřem meningokokovým skupinám. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 16.
| Meningokoková skupina | Časový bod<br><br> | rSBA* | rSBA* | rSBA* |
|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Časový bod<br><br> | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Před dávkou 1 | 128 | 0,0 % (0,0; 2,8) | 4,0 (4,0; 4,0) |
| A | Po dávce 1(1) | 124 | 82,3 % (74,4; 88,5) | 54,7 (41,1; 72,9) |
| A | Před přeočkováním | 125 | 33,6 % (25,4; 42,6) | 9,9 (7,6; 13,0) |
| A | Po přeočkování(1) | 128 | 100 % (97,2; 100) | 1 818 (1 498; 2 207) |
| C | Před dávkou 1 | 128 | 4,7 % (1,7; 9,9) | 4,4 (4,0; 4,7) |
| C | Po dávce 1(1) | 124 | 91,1 % (84,7; 95,5) | 108 (81,3; 143) |
| C | Před přeočkováním | 125 | 64,8 % (55,8; 73,1) | 21,8 (16,1; 29,5) |
| C | Po přeočkování(1) | 128 | 100 % (97,2; 100) | 1 300 (1 052; 1 605) |
| W<br><br> | Před dávkou 1 | 128 | 0,8 % (0,0; 4,3) | 4,1 (3,9; 4,3) |
| W<br><br> | Po dávce 1(1) | 124 | 89,5 % (82,7; 94,3) | 202 (150; 274) |
| W<br><br> | Před přeočkováním | 125 | 67,2 % (58,2; 75,3) | 21,7 (16,3; 28,9) |
| W<br><br> | Po přeočkování(1) | 128 | 100 % (97,2; 100) | 2 714 (2 233; 3 299) |
| Meningokoková skupina | Časový bod | rSBA* | rSBA* | rSBA* |
|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| Y | Před dávkou 1 | 128 | 7,8 % (3,8; 13,9) | 5,0 (4,3; 5,8) |
| Y | Po dávce 1(1) | 124 | 90,3 % (83,7; 94,9) | 187 (142; 248) |
| Y | Před přeočkováním | 125 | 66,4 % (57,4; 74,6) | 24,5 (18,0; 33,4) |
| Y | Po přeočkování(1) | 128 | 100 % (97,2; 100) | 1 667 (1 394; 1 994) |
*rSBA analýza provedena v laboratořích UK Health Security Agency (UKHSA)
(1)odběr krve proveden za 1 měsíc po vakcinaci Údaje pro sekundární cílový parametr hSBA nejsou v tabulce uvedeny z důvodu omezených údajů.
Vliv jedné dávky vakcíny Nimenrix
V roce 2018 Nizozemsko zařadilo vakcínu Nimenrix do celostátního programu imunizace v podobě jedné dávky pro batolata ve věku 14 měsíců jako náhradu konjugované vakcíny proti meningokoku C.
V roce 2018 byla rovněž zahájena kampaň pro dodatečné očkování jednou dávkou vakcíny Nimenrix
u dospívajících ve věku 14–18 let a v roce 2020 se očkování stalo běžnou součástí celostátního programu imunizace batolat a dospívajících. Během dvou let se významně snížil výskyt meningokokového onemocnění způsobeného skupinami C, W a Y, a to o 100 % (95% CI: 14; 100)
u osob ve věku 14–18 let, o 85 % (95% CI: 32; 97) u všech věkových skupin způsobilých k očkování (přímý účinek) a o 50 % (95% CI: 28; 65) u věkových skupin nezpůsobilých k očkování (nepřímý účinek). Vliv vakcíny Nimenrix byl primárně způsoben snížením výskytu onemocnění skupiny W.
5.2 Farmakokinetické vlastnosti Neuplatňuje se.
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti
Neklinické údaje získané na základě studií lokální snášenlivosti, akutní toxicity, toxicity po opakovaném podávání, reprodukční a vývojové toxicity a fertility neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka.
Prášek: Sacharosa Trometamol
Rozpouštědlo: Chlorid sodný Voda pro injekci
Studie kompatibility nejsou k dispozici, a proto nesmí být tento léčivý přípravek mísen s jinými léčivými přípravky.
Neotevřená injekční lahvička je stabilní po dobu 72 hodin, pokud je uchovávána při teplotách od 0 °C do 2 °C nebo od 8 °C do 25 °C. Na konci této doby je třeba přípravek Nimenrix použít nebo zlikvidovat. Tyto údaje jsou určeny pro zdravotnické pracovníky pouze jako pokyny pro případ přechodných teplotních výkyvů.
Po rekonstituci: Po rekonstituci musí být vakcína použita bezodkladně. Ačkoliv prodleva se nedoporučuje, stabilita byla nicméně po rekonstituci prokázána po dobu 8 hodin při teplotě 30 °C. Pokud vakcína není použita
Uchovávejte v chladničce (2 °C – 8 °C). Chraňte před mrazem. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Podmínky uchovávání tohoto léčivého přípravku po jeho rekonstituci jsou uvedeny v bodě 6.3.
Prášek v injekční lahvičce (sklo typu I) se zátkou (butylová pryž) a rozpouštědlo v předplněné injekční stříkačce se zátkou (butylová pryž). Velikost balení 1 a 10, s jehlami nebo bez jehel.
Na trhu nemusí být k dispozici všechny velikosti balení.
Nimenrix musí být rekonstituován přidáním celého obsahu rozpouštědla z předplněné injekční stříkačky do injekční lahvičky obsahující prášek. Připojení jehly k injekční stříkačce viz obrázek níže. Injekční stříkačka dodávaná s vakcínou Nimenrix však může být lehce odlišná (bez šroubovacího závitu) od injekční stříkačky popsané na obrázku. V tomto případě připojte jehlu bez šroubování.
Držte tělo stříkačky jednou rukou (nedržte stříkačku za píst), odšroubujte uzávěr stříkačky otáčením proti směru hodinových ručiček.
Abyste připojil(a) jehlu ke stříkačce, našroubuje jehlu na stříkačku ve směru hodinových ručiček dokud neucítíte, že je pevně připojena (viz obrázek).
Píst stříkačky
Tělo stříkačky Uzávěr stříkačky
Krytka jehly
Rekonstituovaná vakcína je čirý bezbarvý roztok. Rekonstituovanou vakcínu je třeba před podáním zkontrolovat pohledem, zda neobsahuje cizí částice a/nebo odchylky od fyzikálního vzhledu. V případě zaznamenání jakýchkoli změn vakcínu znehodnoťte. Po rekonstituci je nutné vakcínu bezodkladně použít.
K podání vakcíny je nutné použít novou jehlu. Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpadní materiál musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.
Pfizer Europe MA EEIG Boulevard de la Plaine 17 1050 Bruxelles Belgie
Datum první registrace: 20. dubna 2012 Datum posledního prodloužení registrace: 16. února 2017
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
Nimenrix prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok v injekčních lahvičkách Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W-135 a Y
Neisseriae meningitidis classis A polysaccharidum1 5 mikrogramů Neisseriae meningitidis classis C polysaccharidum1 5 mikrogramů Neisseriae meningitidis classis W-135polysaccharidum1 5 mikrogramů Neisseriae meningitidis classis Y polysaccharidum1 5 mikrogramů
1konjugováno na proteinový nosič tetanický toxoid 44 mikrogramů Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok Prášek nebo lyofilizát jsou bílé barvy. Rozpouštědlo je čiré, bezbarvé.
Nimenrix je indikován k aktivní imunizaci osob od 6 týdnů věku proti invazivnímu meningokokovému onemocnění způsobenému Neisseria meningitidis skupin A, C, W-135 a Y.
Základní imunizace Děti ve věku od 6 týdnů do méně než 6 měsíců: dvě dávky, každá o objemu 0,5 ml, s intervalem
2 měsíců mezi dávkami. Kojenci od 6 měsíců, děti, dospívající a dospělí: jedna dávka 0,5 ml.
U určitých osob lze zvážit další základní dávku vakcíny Nimenrix (viz bod 4.4).
Posilující dávky Údaje o dlouhodobé perzistenci protilátek po očkování vakcínou Nimenrix jsou k dispozici až do doby 10 let po očkování (viz body 4.4 a 5.1).
Po dokončení základní imunizace u dětí ve věku od 6 týdnů do méně než 12 měsíců se ve 12 měsících věku podává posilovací dávka s intervalem alespoň 2 měsíce od posledního podání vakcíny Nimenrix
(viz bod 5.1).
U osob ve věku 12 měsíců a starších, u kterých bylo základní očkování provedeno konjugovanou či polysacharidovou meningokokovou vakcínou, lze podat vakcínu Nimenrix jako posilovací dávku (viz
body 4.4 a 5.1). Způsob podání Imunizace se provádí pouze intramuskulární injekcí.
Hypersenzitivita na léčivé látky nebo na kteroukoli pomocnou látku tohoto přípravku uvedenou v bodě 6.1.
Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků, má se přehledně zaznamenat název podaného přípravku a číslo šarže.
Nimenrix se nesmí za žádných okolností podávat intravaskulárně, intradermálně ani subkutánně. Podle zásad správné klinické praxe předchází očkování zhodnocení anamnézy (zejména s ohledem na předchozí očkování a možný výskyt nežádoucích účinků) a klinické vyšetření. Pro případ vzácné anafylaktické reakce po podání vakcíny musí být vždy k dispozici příslušná lékařská péče a dohled. Interkurentní onemocnění Očkování vakcínou Nimenrix je třeba odložit u osob trpících závažným akutním horečnatým onemocněním. Lehká infekce, jako je např. nachlazení, by neměla být důvodem k odložení očkování. Synkopa Během jakéhokoliv očkování, nebo dokonce před ním, může dojít zejména u dospívajících v důsledku psychogenní reakce na injekční jehlu k synkopě (mdlobě). Tato reakce může být doprovázena závažnými neurologickými příznaky, jako je přechodná porucha zraku, parestezie a tonicko-klonické záškuby končetin během zotavení. Je důležité přijmout příslušná opatření, aby při mdlobách nedošlo k poranění. Trombocytopenie a poruchy krevní srážlivosti Nimenrix je třeba podávat s opatrností osobám s trombocytopenií nebo s jakoukoli poruchou krevní srážlivosti, protože po intramuskulární aplikaci může dojít u těchto osob ke krvácení. Imunodeficience Lze očekávat, že u pacientů léčených imunosupresivy nebo u pacientů s imunodeficiencí nemusí dojít k vyvolání odpovídající imunitní odpovědi.
invazivního onemocnění způsobeného Neisseria meningitidis séroskupin A, C, W-135 a Y, a to i když si vytvoří protilátky po očkování vakcínou Nimenrix.
Ochrana proti meningokokovému onemocnění Nimenrix poskytuje ochranu pouze proti Neisseria meningitidis skupin A, C, W-135 a Y. Tato vakcína nechrání proti žádným jiným skupinám Neisseria meningitidis. K vyvolání protektivní imunitní odpovědi nemusí dojít u všech očkovaných osob. Vliv předchozího očkování polysacharidovou meningokokovou vakcínou Osoby dříve očkované polysacharidovou meningokokovou vakcínou a poté s odstupem 30 až 42 měsíců vakcínou Nimenrix měly nižší geometrický průměr titrů protilátek (GTM - geometric means titres) měřených pomocí analýzy baktericidních protilátek v séru za použití králičího komplementu (rSBA) ve srovnání s osobami, které nebyly očkovány žádnou meningokokovou vakcínou během předchozích 10 let (viz bod 5.1). Klinický význam těchto pozorování není známý. Vliv přítomnosti protilátek proti tetanickému toxoidu před očkováním Bezpečnost a imunogenita vakcíny Nimenrix byla hodnocena při následném nebo společném podání spolu s vakcínou obsahující difterický a tetanický toxoid, acelulární komponentu pertuse, inaktivované polioviry (1, 2 a 3), povrchový antigen hepatitidy B a polyribosyl-ribosa fosfát Haemophilus influenzae typ b konjugovaný k tetanickému toxoidu (DTaP-HBV-IPV/Hib) v druhém roce života. Podání vakcíny Nimenrix jeden měsíc po vakcíně DTaP-HBV-IPV/Hib vedlo k nižším rSBA GMT proti MenA, MenC a MenW-135 v porovnání se souběžným podáním (viz bod 4.5). Klinický význam těchto pozorování není známý. Imunitní odpověď u dětí ve věku od 6 měsíců do méně než 12 měsíců Jedna dávka podaná ve věku 6 měsíců byla spojena s nižšími titry sérových baktericidních protilátek proti skupinám W-135 a Y v analýze za použití lidského komplementu (hSBA) v porovnání se třemi dávkami podanými ve věku 2, 4 a 6 měsíců (viz bod 5.1). Klinický význam tohoto pozorování není znám. Pokud se u dítěte ve věku od 6 měsíců do méně než 12 měsíců očekává zvýšené riziko invazivního meningokokového onemocnění z důvodu expozice skupinám W-135 a/nebo Y, lze zvážit podání druhé základní dávky vakcíny Nimenrix v intervalu 2 měsíců. Imunitní odpovědi u batolat ve věku 12–14 měsíců Za jeden měsíc po podání dávky měla batolata ve věku 12–14 měsíců podobné protilátkové titry rSBA na skupiny A, C, W-135 a Y po jedné dávce vakcíny Nimenrix i po dvou dávkách vakcíny Nimenrix podaných s odstupem dvou měsíců. Jedna dávka byla spojena s nižšími titry protilátek proti skupinám W-135 a Y za použití hSBA
Po podání vakcíny Nimenrix nastává pokles titrů sérových baktericidních protilátek proti MenA při
použití hSBA (viz bod 5.1). Klinický význam tohoto pozorování není znám. Pokud se však u určitého pacienta očekává vyšší riziko expozice MenA a pokud mu byla podána dávka vakcíny Nimenrix před více než rokem, lze zvážit podání posilovací dávky.
Pokles titrů protilátek byl v čase pozorován u skupin A, C,W-135 a Y. Klinický význam tohoto pozorování není znám. Posilovací dávka může být zvážena u očkovaných jedinců v batolecím věku,
kteří jsou vystaveni vysokému riziku expozice meningokokovým onemocněním způsobeným skupinami A, C,W-135 nebo Y (viz bod 5.1).
Vliv vakcíny Nimenrix na koncentraci protilátek proti tetanu Ačkoli po očkování vakcínou Nimenrix bylo pozorováno zvýšení koncentrace protilátek proti tetanickému toxoidu (TT), přípravek Nimenrix nenahrazuje očkování proti tetanu. Podávání vakcíny Nimenrix společně s vakcínou obsahující TT, nebo jeden měsíc před jejím podáním během druhého roku života nemělo vliv na odpověď na TT ani významně neovlivnilo bezpečnost. Pro osoby starší než 2 roky nejsou k dispozici žádné údaje. Obsah sodíku Tato vakcína obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné dávce, to znamená, že je v podstatě „bez sodíku“.
Od věku 1 roku lze Nimenrix podávat společně s jakoukoli z následujících očkovacích látek: vakcíny proti hepatitidě A (HAV) a hepatitidě B (HIV), vakcína proti spalničkám, příušnicím a zarděnkám (MMR), vakcína proti spalničkám, příušnicím, zarděnkám a planým neštovicím (MMRV), 10-valentní pneumokoková konjugovaná vakcína nebo neadjuvovaná vakcína proti sezónní chřipce.
Během druhého roku života lze Nimenrix rovněž podávat společně s kombinovanými vakcínami (DTaP) proti záškrtu, tetanu a černému kašli (acelulární pertuse), včetně kombinace vakcín DTaP s vakcínou proti hepatitidě B, dětské obrně (inaktivovaná vakcína) nebo Haemophilus influenzae typu b (HBV, IPV nebo Hib), jako je vakcína DTaP-HBV-IPV/Hib a 13-valentní pneumokokovou konjugovanou vakcínou.
Kdykoli je to možné, mají se vakcíny Nimenrix a vakcína obsahující TT, jako je např. vakcína DTaPHBV-IPV/Hib, podávat společně, nebo je třeba přípravek Nimenrix podat alespoň jeden měsíc před podáním vakcíny obsahující TT.
Jeden měsíc po společném podání s desetivalentní pneumokokovou konjugovanou vakcínou byly pozorovány nižší GMC a OPA (opsonophagocyt assay) GMT protilátek u jednoho pneumokokového sérotypu (sérotypu 18C konjugovaného na transportní protein pro tetanický toxoid). Klinický význam tohoto pozorování není znám. Nebyl pozorován žádný vliv společného podávání na imunitní odpověď na dalších devět pneumokokových sérotypů.
Jeden měsíc po společném podání s kombinovanou vakcínou s tetanickým toxoidem, redukovaným difterickým toxoidem a acelulární vakcínou proti pertusi, adsorbovanou (Tdap) u subjektů ve věku 9 až 25 let byly pozorovány nižší GMC proti každému antigenu pertuse (pertusový toxoid [PT], filamentózní hemaglutinin [FHA] a pertaktin [PRN]). Více než 98 % subjektů mělo koncentrace antiPT, FHA nebo PRN nad prahovou hodnotou analýzy. Klinický význam těchto pozorování není znám. Nebyl pozorován žádný vliv společného podání na imunitní odpověď na Nimenrix nebo antigeny tetanu či difterie obsažené v Tdap.
Pokud se vakcína Nimenrix podává spolu s jinou injekční vakcínu, je třeba vakcíny aplikovat do různých míst.
U pacientů léčených imunosupresivy lze očekávat, že nemusí dojít k vyvolání dostatečné imunitní odpovědi.
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení Těhotenství Zkušenosti s podáváním vakcíny Nimenrix těhotným ženám jsou omezené.
Studie těhotenství, embryo/fetálního vývoje, porodu ani postnatálního vývoje na zvířatech nenaznačují přímé nebo nepřímé škodlivé účinky (viz bod 5.3).
Nimenrix by se měl v těhotenství použít pouze, pokud je to nezbytně nutné a pokud možné výhody převáží možná rizika pro plod.
Kojení Není známo, zda se Nimenrix vylučuje do lidského mateřského mléka. Nimenrix by se měl při kojení použít, pouze pokud možné výhody převáží možná rizika. Fertilita Studie fertility na zvířatech nenaznačují přímé nebo nepřímé škodlivé účinky s ohledem na fertilitu.
Nebyly provedeny žádné studie hodnotící vliv vakcíny Nimenrix na schopnost řídit a obsluhovat stroje. Některé nežádoucí účinky uvedené v bodě 4.8 „Nežádoucí účinky“ však mohou ovlivnit schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
Bezpečnost vakcíny Nimenrix uvedená v tabulce níže je založena na souborech údajů ze dvou klinických studií následovně:
Bezpečnostní údaje byly také hodnoceny v samostatné studii, ve které byla podána jedna dávka vakcíny Nimenrix 274 osobám ve věku 56 let a starším.
Lokální a celkové nežádoucí účinky
Profil lokálních a celkových nežádoucích účinků při přeočkování vakcínou Nimenrix podanou subjektům ve věku od 12 měsíců do 30 let po základním očkování vakcínou Nimenrix nebo jinými konjugovanými či polysacharidovými meningokokovými vakcínami byl podobný profilu lokálních a celkových nežádoucích účinků pozorovanému po základním očkování vakcínou Nimenrix
s výjimkou gastrointestinálních příznaků (zahrnujících průjem, zvracení a nevolnost), které byly velmi časté u subjektů ve věku 6 let a starších.
Souhrn nežádoucích účinků v tabulce Nežádoucí účinky jsou zaznamenány podle následujících kategorií četností: Velmi časté: (≥ 1/10) Časté: (≥ 1/100 až < 1/10) Méně časté: (≥ 1/1 000 až < 1/100) Vzácné: (≥ 1/10 000 až < 1/1 000) Velmi vzácné: (< 1/10 000) Není známo (z dostupných údajů nelze určit)
| Třída orgánových systémů | Četnost | Nežádoucí účinky |
|---|---|---|
| Poruchy krve a lymfatického systému | Není známo | Lymfadenopatie |
| Poruchy imunitního systému<br><br> | Méně časté Není známo<br><br> | Hypersenzitivita*** Anafylaxe***<br><br> |
| Poruchy metabolismu a výživy | Velmi časté | Ztráta chuti k jídlu |
| Psychiatrické poruchy<br><br> | Velmi časté Méně časté<br><br> | Podrážděnost Nespavost Pláč<br><br> |
| Poruchy nervového systému<br><br> | Velmi časté Méně časté Vzácné<br><br> | Spavost Bolest hlavy Hypestezie Závrať Febrilní křeče<br><br> |
| Gastrointestinální poruchy | Časté | Průjem Zvracení Nauzea* |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté | Svědění Kopřivka Vyrážka** |
| Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně | Méně časté | Myalgie Bolest končetin |
| Třída orgánových systémů | Četnost | Nežádoucí účinky |
|---|---|---|
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace<br><br> | Velmi časté<br><br>Časté Méně časté<br><br>Není známo***<br><br> | Horečka Otok v místě vpichu injekce Bolest v místě vpichu injekce Zarudnutí v místě vpichu injekce Únava Hematom v místě vpichu injekce* Malátnost Indurace v místě vpichu injekce Svědění v místě vpichu injekce Zteplání v místě vpichu injekce Necitlivost v místě vpichu injekce Rozsáhlý otok končetiny v místě vpichu<br><br>injekce, často spojen se zarudnutím, někdy postihující přilehlý kloub nebo otok celé končetiny<br><br> |
Hlášení podezření na nežádoucí účinky Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V.
Antikapsulární meningokokové protilátky chrání před meningokokovým onemocněním prostřednictvím komplementem zprostředkované baktericidní aktivity. Nimenrix indukuje tvorbu baktericidních protilátek proti kapsulárním polysacharidům Neisseria meningitidis skupin A, C, W135 a Y, hodnocenou pomocí analýzy za použití rSBA nebo hSBA.
Farmakodynamické účinky Imunogenita u kojenců
Údaje z této studie podporují extrapolaci údajů o imunogenitě a podávání kojencům od 12 týdnů do méně než 6 měsíců věku.
| Meningo koková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | Časový bod | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningo koková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI)<br><br> | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Nimenrix | Po dávce 2(1) Po přeočkování( 1) | 4<br><br>4 | 97,4 % (95,4;<br>98,6)<br><br>99,6 %<br><br><br>(98,4; 99,9)<br><br> | 203 (182; 227)<br><br>1561 (1412; 1725) | 202<br><br>214 | 96,5 % (93,0; 98,6)<br><br>99,5 % (97,4;100) | 157 (131; 188) 1007 (836; 1214) |
| C<br><br> | Nimenrix | Po dávce 2(1) Po přeočkování( 1) | 4<br><br>4 | 98,7 %<br><br>(97,2; 99,5)<br><br>99,8 %<br><br>(98,8; 100)<br><br><br> | 612 (540; 693)<br><br>1177 (1059; 1308) | 218<br><br>221 | 98,6 %<br><br>(96,0; 99,7)<br><br>99,5 %<br><br>(97,5; 100)<br><br><br> | 1308 (1052; 1627) 4992 (4086;<br><br>6100) |
| C<br><br> | Vakcína MenCCRM | Po dávce 2(1) Po přeočkování( 1) | 4<br><br>4 | 99,6 % (98,4; 99,9)<br><br>98,4 % (96,8; 99,4) | 958 (850; 1079)<br><br>1051 (920; 1202) | 202<br><br>216 | 100 %<br><br>(98,2; 100) 100 %<br>(98,3; 100)<br> | 3188 (2646; 3841) 5438 (4412;<br><br>6702) |
| C<br><br> | Vakcína MenC-TT | Po dávce 2(1) Po přeočkování( 1) | 4<br><br>4 | 100 % (99,2; 100)<br><br>100 % (99,2; 100) | 1188 (1080; 1307) 1960 (1776; 2163) | 226<br><br>219 | 100 % (98,4; 100)<br><br>100 % (98,3; 100) | 2626 (2219; 3109) 5542 (4765;<br><br>6446) |
| W | Nimenrix | Po dávce 2(1) Po přeočkování( 1)<br><br> | 4<br><br>4 | 99,1 %<br><br>(97,8; 99,8) 99,8 %<br>(98,8; 100)<br> | 1605 (1383; 1862) 2777 (2485; 3104) | 217<br>218<br> | 100 % (98,3; 100)<br><br>100 % (98,3; 100) | 753 (644; 882)<br><br>5123 (4504;<br><br>5826) |
| Y | Nimenrix | Po dávce 2(1) Po přeočkování( 1) | 4<br><br>4 | 98,2 %<br><br>(96,6; 99,2)<br><br>99,4 %<br><br><br>(99,1; 99,9) | 483 (419; 558)<br><br>881 (787; 986) | 214<br><br>217 | 97,7 % (94,6; 99,2)<br><br>100 % (98,3; 100)<br><br> | 328 (276; 390)<br><br>2954 (2498;<br><br>3493) |
Analýza imunogenity byla provedena v primární kohortě ATP (according-to-protocol podle protokolu).
(1) odběr krve proveden za 21 až 48 dnů po vakcinaci
Ve studii MenACWY-TT-087 byla kojencům podána buď jedna základní dávka ve věku 6 měsíců následovaná posilovací dávkou ve věku 15–18 měsíců (vakcína DTaP-IPV/Hib a desetivalentní pneumokoková konjugovaná vakcína byly podány společně v obou časových bodech očkování), nebo tři základní dávky ve věku 2, 4 a 6 měsíců následované posilovací dávkou ve věku 15–18 měsíců. Jedna základní dávka podaná ve věku 6 měsíců vyvolala silné titry rSBA proti čtyřem meningokokovým skupinám, pokud jde o procento subjektů s titry rSBA ≥ 8, které byly srovnatelné s odpověďmi po poslední dávce základní série tří dávek. Posilovací dávka vyvolala silné odpovědi
proti všem čtyřem meningokokovým skupinám srovnatelné mezi oběma skupinami s odlišným dávkováním. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 3.
| Meningo koková skupina<br><br> | Časový bod | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningo koková skupina<br><br> | Časový bod | N | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Po dávce 1(1)<br><br>Před přeočkov áním Po přeočkov ání(1) | 163<br><br>131<br><br>139 | 98,8 %<br><br>(95,6; 99,9)<br><br>81,7 % (74; 87,9)<br><br>99,3 %<br><br>(96,1; 100)<br> | 1 333<br><br>(1 035; 1 716)<br><br>125 (84,4; 186)<br><br>2 762<br><br>(2 310; 3 303)<br> | 59<br><br>71<br><br>83 | 98,3 % (90,9; 100)<br><br>66,2 % (54; 77)<br><br>100 % (95,7; 100) | 271 (206; 355)<br><br>20,8 (13,5; 32,2)<br><br>1 416 (1 140; 1 758)<br><br> |
| C | Po dávce 1(1)<br><br>Před přeočkov áním Po přeočkov ání(1)<br><br> | 163<br><br>131<br><br>139 | 99,4 % (96,6; 100)<br><br>65,6 % (56,9; 73,7)<br><br>99,3 % (96,1; 100) | 592 (482; 726)<br><br>27,4 (20,6; 36,6)<br><br>2 525 (2 102; 3 033) | 66<br><br>78<br><br>92 | 100 % (94,6; 100)<br><br>96,2 % (89,2; 99,2)<br><br>100 % (96,1; 100) | 523 (382; 717)<br><br>151 (109; 210)<br><br>13 360 (10 953; 16 296) |
| W | Po dávce 1(1)<br><br>Před přeočkov áním Po přeočkov ání(1)<br><br> | 163<br><br>131<br><br>139 | 93,9 % (89; 97)<br><br>77,9 % (69,8; 84,6)<br><br>100 % (97,4; 100) | 1 256 (917; 1 720)<br><br>63,3 (45,6; 87,9)<br><br>3 145 (2 637; 3 750) | 47<br><br>53<br><br>59 | 87,2 % (74,3; 95,2)<br><br>100 % (93,3; 100)<br><br>100 % (93,9; 100) | 137 (78,4; 238)<br><br>429 (328; 559)<br><br>9 016 (7 045; 11 537) |
| Y<br><br> | Po dávce 1(1)<br><br>Před přeočkov áním Po přeočkov ání(1) | 163<br><br>131<br><br>139 | 98,8 % (95,6; 99,9)<br><br>88,5 % (81,8; 93,4)<br><br>100 % (97,4; 100) | 1 470<br><br>(1 187; 1 821)<br><br>106 (76,4; 148)<br><br>2 749<br><br>(2 301; 3 283)<br> | 52<br><br>61<br><br>69 | 92,3 % (81,5; 97,9)<br><br>98,4 % (91,2; 100)<br><br>100 % (94,8; 100) | 195 (118; 323)<br><br>389 (292; 518)<br><br>5 978 (4 747; 7 528) |
Analýza imunogenity byla provedena v primární kohortě ATP.
(1) odběr krve proveden za 1 měsíc po vakcinaci
Měření titrů hSBA bylo sekundárním cílovým parametrem ve studii MenACWY-TT-087. Ačkoli byla u obou režimů dávkování pozorována podobná odpověď proti skupinám A a C, jedna základní dávka
Imunogenita u batolat ve věku 12 – 23 měsíců
| Mening okoková skupina<br><br> | Skupina vakcíny | Studie MenACWY-TT-039 (1) | Studie MenACWY-TT-039 (1) | Studie MenACWY-TT-039 (1) | Studie MenACWY-TT-039 (1) | Studie MenACWY-TT-039 (1) | Studie MenACWY-TT-039 (1) | Studie MenACWY-TT-040<br><br>(2) | Studie MenACWY-TT-040<br><br>(2) | Studie MenACWY-TT-040<br><br>(2) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mening okoková skupina<br><br> | Skupina vakcíny | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA* | hSBA* | hSBA* | rSBA* | rSBA* | rSBA* |
| Mening okoková skupina<br><br> | Skupina vakcíny | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Nimenrix | 354 | 99,7 % (98,4; 100) | 2 205 (2 008; 2 422) | 33 8 | 77,2 % (72,4; 81,6) | 19,0 (16,4; 22,1) | 18 3 | 98,4 % (95,3;<br>99,7)<br> | 3 170 (2 577; 3899) |
| C | Nimenrix | 354 | 99,7 % (98,4; 100) | 478 (437; 522) | 34 1 | 98,5 % (96,6;<br>99,5)<br> | 196 (175; 219) | 18 3 | 97,3 % (93,7; 99,1) | 829 (672; 1 021) |
| C | vakcína MenCCRM | 121 | 97,5 % (92,9; 99,5) | 212 (170; 265) | 11 6 | 81,9 % (73,7; 88,4) | 40,3 (29,5; 55,1) | 11 4 | 98,2 % (93,8;<br>99,8)<br> | 691 (521; 918) |
| W-135 | Nimenrix | 354 | 100 % (99,0; 100) | 2 682 (2 453; 2 932) | 33 6 | 87,5 % (83,5; 90,8) | 48,9 (41,2; 58,0) | 18 6 | 98,4 % (95,4;<br>99,7)<br> | 4 022 (3 269; 4 949) |
| Y | Nimenrix | 354 | 100 % (99,0; 100) | 2 729<br><br>(2 473;<br><br>3 013)<br> | 32 9 | 79,3 % (74,5; 83,6) | 30,9 (25,8; 37,1) | 18 5 | 97,3 % (93,8; 99,1) | 3 168 (2 522; 3 979) |
Analýza imunogenity byla provedena v ATP kohortách.
*SBA analýzy provedeny v GSK laboratořích.
Dlouhodobá imunogenita u batolat
Studie MenACWY-TT-104 hodnotila imunogenitu po 1 měsíci a perzistenci odpovědi až 5 let po 1 nebo 2 dávkách (podaných s odstupem 2 měsíců) vakcíny Nimenrix u batolat ve věku od 12 do 14 měsíců. Jeden měsíc po jedné nebo dvou dávkách vyvolávala vakcína Nimenrix titry rSBA proti všem čtyřem meningokokovým skupinám, které byly podobné, pokud jde o procento subjektů s titrem rSBA ≥ 8 a GMT. Jako sekundární cílový parametr se měřily titry hSBA. Jeden měsíc po jedné nebo dvou dávkách vyvolávala vakcína Nimenrix titry hSBA proti skupinám W-135 a Y, které byly vyšší, pokud jde o procento subjektů s titrem hSBA ≥ 8 při podání dvou dávek v porovnání s jednou dávkou (viz bod 4.4). Vakcína Nimenrix vyvolávala titry hSBA proti skupinám A a C, které byly podobné, pokud jde o procento subjektů s titrem hSBA ≥ 8 při podání dvou dávek v porovnání s jednou dávkou.
| Meningokoková skupina | Skupina s dávkou vakcíny Nimenrix | Načasování(1)<br><br> | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Skupina s dávkou vakcíny Nimenrix | Načasování(1)<br><br> | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | 1 dávka | Po dávce 1 | 180 | 97,8 % (94,4; 99,4) | 1 437 (1118; 1847) | 74 | 95,9 % (88,6, 99,2) | 118 (86,8; 161) |
| A | 1 dávka | Rok 1 | 167 | 63,5 % (55,7; 70,8) | 62,7 (42,6; 92,2) | 70 | 35,1 % (25,9; 49,5) | 6,1 (4,1; 8,9) |
| A | 1 dávka | Rok 3 | 147 | 46,9 % (38,7; 55,3) | 29,7 (19,8; 44,5) | 55 | 36,4 % (23,8; 50,4) | 5,8 (3,8; 8,9) |
| A | 1 dávka | Rok 5 | 133 | 58,6 % (49,8; 67,1) | 46,8 (30,7; 71,5) | 61 | 27,9 % (17,1; 40,8) | 4,4 (3,1; 6,2) |
| A | 2 dávky | Po dávce 1 | 158 | 96,8 % (92,8; 99,0) | 1 275 (970; 1 675) | 66 | 97,0 % (89,5; 99,6) | 133 (98; 180) |
| A | 2 dávky | Po dávce 2 | 150 | 98,0 % (94,3; 99,6) | 1 176 (922; 1 501) | 66 | 97,0 % (89,5; 99,6) | 170 (126; 230) |
| A | 2 dávky | Rok 1 | 143 | 70,6 % (62,4; 77,9) | 76,6 (50,7; 115,7) | 62 | 35,5 % (23,7; 48,7) | 6,4 (4,2; 10,0) |
| A | 2 dávky | Rok 3 | 121 | 54,5 % (45,2; 63,6) | 28,5 (18,7; 43,6) | 50 | 36,0 % (22,9; 50,8) | 5,4 (3,6; 8,0) |
| A | 2 dávky | Rok 5 | 117 | 65,8 % (56,5; 74,3) | 69,9 (44,7; 109,3) | 56 | 17,9 % (8,9; 30,4) | 3,1 (2,4; 4,0) |
| C | 1 dávka<br><br> | Po dávce 1 | 179 | 95,0 % (90,7; 97,7) | 452 (346; 592) | 78 | 98,7 % (93,1; 100) | 152 (105; 220) |
| C | 1 dávka<br><br> | Rok 1 | 167 | 49,1 % (41,3; 56,9) | 16,2 (12,4; 21,1) | 71 | 81,7 % (70,7; 89,9) | 35,2 (22,5; 55,2) |
| C | 1 dávka<br><br> | Rok 3 | 147 | 35,4 % (27,7; 43,7) | 9,8 (7,6; 12,7) | 61 | 65,6 % (52,3; 77,3) | 23,6 (13,9; 40,2) |
| C | 1 dávka<br><br> | Rok 5 | 132 | 20,5 % (13,9; 28,3) | 6,6 (5,3, 8,2) | 61 | 60,7 % (47,3; 72,9) | 18,1 (10,9; 30,0) |
| C | 2 dávky<br><br> | Po dávce 1 | 157 | 95,5 % (91,0; 98,2) | 369 (281; 485) | 70 | 95,7 % (88,0; 99,1) | 161 (110; 236) |
| C | 2 dávky<br><br> | Po dávce 2 | 150 | 98,7 % (95,3; 99,8) | 639 (522, 783) | 69 | 100 % (94,8; 100) | 1753 (1278; 2404) |
| C | 2 dávky<br><br> | Rok 1 | 143 | 55,2 % (46,7; 63,6) | 21,2 (15,6; 28,9) | 63 | 93,7 % (84,5; 98,2) | 73,4 (47,5; 113,4) |
| C | 2 dávky<br><br> | Rok 3 | 121 | 33,9 % (25,5; 43,0) | 11,5 (8,4; 15,8) | 56 | 67,9 % (54,0; 79,7) | 27,0 (15,6; 46,8) |
| C | 2 dávky<br><br> | Rok 5 | 116 | 28,4 % (20,5; 37,6) | 8,5 (6,4; 11,2) | 59 | 67,8 % (54,4; 79,4) | 29,4 (16,3; 52,9) |
| W-135<br><br> | 1 dávka | Po dávce 1 | 180 | 95,0 % (90,8; 97,7) | 2120 (1601; 2808) | 72 | 62,5 % (50,3; 73,6) | 27,5 (16,1; 46,8) |
| W-135<br><br> | 1 dávka | Rok 1 | 167 | 65,3 % (57,5; 72,5) | 57,2 (39,9; 82,0) | 72 | 95,8 % (88,3; 99,1) | 209,0 (149,9; 291,4) |
| W-135<br><br> | 1 dávka | Rok 3 | 147 | 59,2 % (50,8; 67,2) | 42,5 (29,2; 61,8) | 67 | 71,6 % (59,3; 82,0) | 30,5 (18,7; 49,6) |
| W-135<br><br> | 1 dávka | Rok 5 | 133 | 44,4 % (35,8; 53,2) | 25,0 (16,7; 37,6) | 56 | 58,9 % (45,0; 71,9) | 20,8 (11,6; 37,1) |
| W-135<br><br> | 2 dávky<br><br> | Po dávce 1 | 158 | 94,9 % (90,3; 97,8) | 2 030 (1 511;2 728) | 61 | 68,9 % (55,7; 80,1) | 26,2 (16,0; 43,0) |
| W-135<br><br> | 2 dávky<br><br> | Po dávce 2 | 150 | 100 % (97,6; 100) | 3 533 (2 914; 4 283) | 70 | 97,1 % (90,1; 99,7) | 757 (550; 1041) |
| W-135<br><br> | 2 dávky<br><br> | Rok 1 | 143 | 77,6 % (69,9; 84,2) | 123 (82,7; 183) | 65 | 98,5 % (91.7; 100,0) | 232,6 (168,3; 321,4) |
| W-135<br><br> | 2 dávky<br><br> | Rok 3 | 121 | 72,7 % (63,9; 80,4) | 92,9 (59,9; 144) | 54 | 87,0 % (75,1; 94,6) | 55,5 (35,3; 87,1) |
| W-135<br><br> | 2 dávky<br><br> | Rok 5 | 117 | 50,4 % (41,0; 59,8) | 37,1 (23,3; 59,0) | 44 | 63,6 % (47,8; 77,6) | 19,5 (10,7; 35,2) |
| Meningokoková skupina | Skupina s dávkou vakcíny Nimenrix | Načasování(1) | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Skupina s dávkou vakcíny Nimenrix | Načasování(1) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| Y<br><br> | 1 dávka | Po dávce 1 | 180 | 92,8 % (88,0; 96,1) | 952 (705; 1285) | 71 | 67,6 % (55,5; 78,2) | 41,2 (23,7; 71,5) |
| Y<br><br> | 1 dávka | Rok 1 | 167 | 73,1 % (65,7; 79,6) | 76,8 (54,2; 109,0) | 62 | 91,9 % (82,2; 97,3) | 144 (97,2; 214,5) |
| Y<br><br> | 1 dávka | Rok 3 | 147 | 61,9 % (53,5; 69,8) | 58,0 (39,1; 86,0) | 64 | 53,1 % (40,2; 65,7) | 17,3 (10,1; 29,6) |
| Y<br><br> | 1 dávka | Rok 5 | 133 | 47,4 % (38,7; 56,2) | 36,5 (23,6; 56,2) | 65 | 61,5 % (48,6; 73,3) | 24,3 (14,3; 41,1) |
| Y<br><br> | 2 dávky | Po dávce 1 | 157 | 93,6 % (88,6; 96,9) | 933 (692; 1 258) | 56 | 64,3 % (50,4; 76,6) | 31,9 (17,6; 57,9) |
| Y<br><br> | 2 dávky | Po dávce 2 | 150 | 99,3 % (96,3; 100) | 1 134 (944; 1 360) | 64 | 95,3 % (86,9; 99,0) | 513 (339; 775) |
| Y<br><br> | 2 dávky | Rok 1 | 143 | 79,7 % (72,2; 86,0) | 112,3 (77,5; 162,8) | 58 | 87,9 % (76,7; 95,0) | 143,9 (88,5; 233,8) |
| Y<br><br> | 2 dávky | Rok 3 | 121 | 68,6 % (59,5; 76,7) | 75,1 (48,7; 115,9) | 52 | 61,5 % (47,0; 74,7) | 24,1 (13,3; 43,8) |
| Y<br><br> | 2 dávky | Rok 5 | 117 | 58,1 % (48,6; 67,2) | 55,8 (35,7; 87,5) | 48 | 54,2 % (39,2; 68,6) | 16,8 (9,0; 31,3) |
Analýza imunogenity byla provedena v ATP kohortě.
(1)krevní vzorky byly odebrány 21 až 48 dnů po vakcinaci
Titry rSBA a hSBA byly stanoveny v průběhu 10letého období u dětí očkovaných jednou dávkou vakcíny Nimenrix nebo MenC-CRM ve věku 12 až 23 měsíců ve studii MenACWY-TT-027. Perzistence titrů SBA byla hodnocena ve dvou prodloužených studiích: MenACWY-TT-032 (až 5 let) a MenACWY-TT-100 (až 10 let). Studie MenACWY-TT-100 rovněž hodnotila odpověď na jednu posilovací dávku vakcíny Nimenrix podanou 10 let po očkování vakcínou Nimenrix nebo MenCCRM. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 6) (viz bod 4.4).
| Meningo koková skupina<br><br> | Skupina vakcíny | Časový bod | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningo koková skupina<br><br> | Skupina vakcíny | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Nimenrix | Měsíc 1(1) | 222 | 100 % (98,4; 100) | 3 707 (3 327; 4 129) | 217 | 91,2 % (86,7; 94,6) | 59,0 (49,3; 70,6) |
| A | Nimenrix | Rok 4(2) | 45 | 64,4 % (48,8; 78,1) | 35,1 (19,4; 63,4) | 44 | 52,3 % (36,7; 67,5) | 8,8 (5,4; 14,2) |
| A | Nimenrix | Rok 5(2) | 49 | 73,5 % (58,9; 85,1) | 37,4 (22,1; 63,2) | 45 | 35,6 % (21,9; 51,2) | 5,2 (3,4; 7,8) |
| A | Nimenrix | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 62 | 66,1 % (53,0; 77,7) | 28,9 (16,4; 51,0) | 59 | 25,4 % (15,0; 38,4) | 4,2 (3,0; 5,9) |
| A | Nimenrix | (po přeočkování)(3,4) | 62 | 98,4 % (91,3; 100) | 5 122 (3 726; 7 043) | 62 | 100 % (94,2; 100) | 1 534 (1 112; 2 117) |
| Meningo koková skupina<br><br> | Skupina vakcíny | Časový bod | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningo koková skupina<br><br> | Skupina vakcíny | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| C | Nimenrix | Měsíc 1(1) | 220 | 100 % (98,3; 100) | 879 (779; 991) | 221 | 99,1 % (96,8; 99,9) | 190,0 (165; 219) |
| C | Nimenrix | Rok 4(2) | 45 | 97,8 % (88,2; 99,9) | 110 (62.7; 192) | 45 | 97,8 % (88,2; 99,9) | 370 (214; 640) |
| C | Nimenrix | Rok 5(2) | 49 | 77,6 % (63,4; 88,2) | 48,9 (28,5; 84,0) | 48 | 91,7 % (80,0; 97,7) | 216 (124; 379) |
| C | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 62 | 82,3 % (70,5; 90,8) | 128 (71,1; 231) | 60 | 91,7 % (81,6; 97,2) | 349 (197; 619) | |
| C | (po přeočkování)(3,4) | 62 | 100 % (94,2; 100) | 7 164 (5 478; 9 368) | 59 | 100 % (93,9; 100) | 33 960 (23 890; 48 274) | |
| C | Vakcína MenCCRM | Měsíc 1(1) | 68 | 98,5 % (92,1; 100) | 415 (297; 580) | 68 | 72,1 % (59,9; 82,3) | 21,2 (13,9; 32,3) |
| C | Vakcína MenCCRM | Rok 4(2) | 10 | 80,0 % (44,4; 97,5) | 137 (22,6; 832) | 10 | 70,0 % (34,8; 93,3) | 91,9 (9,8; 859) |
| C | Vakcína MenCCRM | Rok 5(2) | 11 | 63,6 % (30,8; 89,1) | 26,5 (6,5; 107) | 11 | 90,9 % (58,7; 99,8) | 109 (21,2; 557) |
| C | Vakcína MenCCRM | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 16 | 87,5 % (61,7; 98,4) | 86,7 (29,0; 259) | 15 | 93,3 % (68,1; 99,8) | 117 (40,0; 344) |
| C | Vakcína MenCCRM | (po přeočkování)(3,4) | 16 | 100 % (79,4; 100) | 5 793 (3 631; 9 242) | 15 | 100 % (78,2; 100) | 42 559 (20 106; 90 086) |
| W-135<br><br> | Nimenrix | Měsíc 1(1) | 222 | 100 % (98,4; 100) | 5 395 (4 870; 5 976) | 177 | 79,7 % (73,0; 85,3) | 38,8 (29,7; 50,6) |
| W-135<br><br> | Nimenrix | Rok 4(2) | 45 | 60,0 % (44,3; 74,3) | 50,8 (24,0; 108) | 45 | 84,4 % (70,5; 93,5) | 76,9 (44,0; 134) |
| W-135<br><br> | Nimenrix | Rok 5(2) | 49 | 34,7 % (21,7; 49,6) | 18,2 (9,3; 35,3) | 46 | 82,6 % (68,6; 92,2) | 59,7 (35,1; 101) |
| W-135<br><br> | Nimenrix | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 62 | 30,6 % (19,6; 43,7) | 15,8 (9,1; 27,6) | 52 | 44,2 % (30,5; 58,7) | 7,7 (4,9; 12,2) |
| W-135<br><br> | Nimenrix | (po přeočkování)(3,4) | 62 | 100 % (94,2; 100) | 25 911 (19 120; 35 115) | 62 | 100 % (94,2; 100) | 11 925 (8 716; 16 316) |
| Y<br><br> | Nimenrix | Měsíc 1(1) | 222 | 100 % (98,4; 100) | 2 824 (2 529; 3 153) | 201 | 66,7 % (59,7; 73,1) | 24,4 (18,6; 32,1) |
| Y<br><br> | Nimenrix | Rok 4(2) | 45 | 62,2 % (46,5; 76,2) | 44,9 (22,6; 89,3) | 41 | 87,8 % (73,8; 95,9) | 74,6 (44,5; 125) |
| Y<br><br> | Nimenrix | Rok 5(2) | 49 | 42,9 % (28,8; 57,8) | 20,6 (10,9; 39,2) | 45 | 80,0 % (65,4; 90,4) | 70,6 (38,7; 129) |
| Y<br><br> | Nimenrix | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 62 | 45,2 % (32,5; 58,3) | 27,4 (14,7; 51,0) | 56 | 42,9 % (29,7; 56,8) | 9,1 (5,5; 15,1) |
| Y<br><br> | Nimenrix | (po přeočkování)(3,4) | 62 | 98,4 % (91,3; 100) | 7 661 (5 263; 11 150) | 61 | 100 % (94,1; 100) | 12 154 (9 661; 15 291) |
Analýza imunogenity byla provedena v kohortě ATP pro 1 měsíc a pro 5 roků po přeočkování v kohortě ATP s posilovací dávkou. Subjekty se suboptimální odpovědí na meningokokovou skupinu C (definovanou jako titr SBA pod předem definovanou prahovou hodnotou analýzy) měly dostat další dávku vakcíny MenC před
(1) Studie MenACWY-TT-027 (2) Studie MenACWY-TT-032 (3) Studie MenACWY-TT-100 (4) Krevní vzorky byly odebrány za 1 měsíc po přeočkování v 10. roce.
Perzistence odpovědi na posilovací dávku Studie MenACWY-TT-048 a 102 hodnotily perzistenci titrů SBA až 6 let po posilovací dávce vakcíny
Nimenrix nebo MenC-CRM197 podané dětem, které dostaly stejnou vakcínu ve věku 12 až 23 měsíců ve studii MenACWY-TT-039. Jedna posilovací dávka byla podána za 4 roky po očkování. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 7 (viz bod 4.4).
| Meningokoková skupina<br><br> | Skupina vakcíny | Časový bod | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina<br><br> | Skupina vakcíny | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Nimenrix<br><br> | Měsíc 1(1) | 354 | 99,7 % (98,4; 100,0) | 2 205 (2 008; 2 422) | 338 | 77,2 % (72,4; 81,6) | 19,0 (16,4; 22,1) |
| A | Nimenrix<br><br> | Rok 4(2) (před přeočkováním vakcínou Nimenrix) | 212 | 74,5 % (68,1; 80,2) | 112 (80,3; 156) | 187 | 28,9 % (22,5; 35,9) | 4,8 (3,9; 5,9) |
| A | Nimenrix<br><br> | (po přeočkování)(2,3) | 214 | 100,0 % (98,3; 100,0) | 7 173 (6 389; 8 054) | 202 | 99,5 % (97,3; 100,0) | 1 343 (1 119; 1 612) |
| A | Nimenrix<br><br> | 5 let po přeočkování(4) | 137 | 89,8 % (83,4; 94,3) | 229 (163; 322) | 135 | 53,3 % (44,6; 62,0) | 13,2 (9,6; 18,3) |
| A | Nimenrix<br><br> | 6 let po přeočkování(4) | 134 | 92,5 % (86,7; 96,4) | 297 (214; 413) | 130 | 58,5 % (49,5; 67,0) | 14,4 (10,5; 19,7) |
| C<br><br> | Nimenrix | Měsíc 1(1) | 354 | 99,7 % (98,4; 100,0) | 478 (437; 522) | 341 | 98,5 % (96,6; 99,5) | 196 (175; 219) |
| C<br><br> | Nimenrix | Rok 4(2) (před přeočkováním vakcínou Nimenrix) | 213 | 39,9 % (33,3; 46,8) | 12,1 (9,6; 15,2) | 200 | 73,0 % (66,3; 79,0) | 31,2 (23,0; 42,2) |
| C<br><br> | Nimenrix | (po přeočkování)(2,3) | 215 | 100,0 % (98,3; 100,0) | 4 512 (3 936; 5 172) | 209 | 100,0 % (98,3; 100,0) | 15 831 (13 626; 18 394) |
| C<br><br> | Nimenrix | 5 let po přeočkování(4) | 137 | 80,3 % (72,6; 86,6) | 66,0 (48,1; 90,5) | 136 | 99,3 % (96,0; 100,0) | 337 (261; 435) |
| C<br><br> | Nimenrix | 6 let po přeočkování(4) | 134 | 71,6 % (63,2; 79,1) | 39,6 (28,6; 54,6) | 130 | 97,7 % (93,4; 99,5) | 259 (195; 345) |
| C<br><br> | Vakcína MenCCRM | Měsíc 1(1) | 121 | 97,5 % (92,9; 99,5) | 212 (170; 265) | 116 | 81,9 % (73,7; 88,4) | 40,3 (29,5; 55,1) |
| C<br><br> | Vakcína MenCCRM | Rok 4(2) (před přeočkováním vakcínou Nimenrix) | 43 | 37,2 % (23,0; 53,3) | 14,3 (7,7; 26,5) | 31 | 48,4 % (30,2; 66,9) | 11,9 (5,1; 27,6) |
| C<br><br> | Vakcína MenCCRM | (po přeočkování)(2,3) | 43 | 100,0 % (91,8; 100,0) | 3 718 (2 596; 5 326) | 33 | 100,0 % (89,4; 100,0) | 8 646 (5 887; 12 699) |
| C<br><br> | Vakcína MenCCRM | 5 let po přeočkování(4) | 23 | 78,3 % (56,3; 92,5) | 47,3 (19,0; 118) | 23 | 100,0 % (85,2; 100,0) | 241 (139; 420) |
| C<br><br> | Vakcína MenCCRM | 6 let po přeočkování(4) | 23 | 65,2 % (42,7; 83,6) | 33,0 (14,7; 74,2) | 23 | 95,7 % (78,1; 99,9) | 169 (94,1; 305) |
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | Časový bod | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| W-135 | Nimenrix<br><br> | Měsíc 1(1) | 354 | 100 % (99,0; 100,0) | 2 682 (2 453; 2 932) | 336 | 87,5 % (83,5; 90,8) | 48,9 (41,2; 58,0) |
| W-135 | Nimenrix<br><br> | Rok 4(2) (před přeočkováním vakcínou Nimenrix) | 213 | 48,8 % (41,9; 55,7) | 30,2 (21,9; 41,5) | 158 | 81,6 % (74,7; 87,3) | 48,3 (36,5; 63,9) |
| W-135 | Nimenrix<br><br> | (po přeočkování)(2,3) | 215 | 100,0 % (98,3; 100,0) | 10 950 (9 531; 12 579) | 192 | 100,0% (98,1; 100,0) | 14 411 (12 972; 16 010) |
| W-135 | Nimenrix<br><br> | 5 let po přeočkování(4) | 137 | 88,3 % (81,7; 93,2) | 184 (130; 261) | 136 | 100,0 % (97,3; 100,0) | 327 (276; 388) |
| W-135 | Nimenrix<br><br> | 6 let po přeočkování(4) | 134 | 85,8 % (78,7; 91,2) | 172 (118; 251) | 133 | 98,5 % (94,7; 99,8) | 314 (255; 388) |
| Y | Nimenrix | Měsíc 1(1) | 354 | 100 % (99,0; 100,0) | 2 729 (2 473; 3 013) | 329 | 79,3 % (74,5; 83,6) | 30,9 (25,8; 37,1) |
| Y | Nimenrix | Rok 4(2) (před přeočkováním vakcínou Nimenrix) | 213 | 58,2 % (51,3; 64,9) | 37,3 (27,6; 50,4) | 123 | 65,9 % (56,8; 74,2) | 30,2 (20,2; 45,0) |
| Y | Nimenrix | (po přeočkování)(2,3) | 215 | 100,0 % (98,3; 100,0) | 4 585 (4 129; 5 093) | 173 | 100,0 % (97,9; 100,0) | 6 776 (5 961; 7 701) |
| Y | Nimenrix | 5 let po přeočkování(4) | 137 | 92,7 % (87,0; 96,4) | 265 (191; 368) | 137 | 97,8 % (93,7; 99,5) | 399 (321; 495) |
| Y | Nimenrix | 6 let po přeočkování(4) | 134 | 94,0 % (88,6; 97,4) | 260 (189; 359) | 131 | 97,7 % (93,5; 99,5) | 316 (253; 394) |
Analýza imunogenity byla provedena v kohortě ATP pro každý časový bod.
(1) Studie MenACWY-TT-039 (2) Studie MenACWY-TT-048 (3) Krevní vzorky byly odebrány za 1 měsíc po přeočkování ve 4. roce.
(4) Studie MenACWY-TT-102
Imunogenita u dětí ve věku 2 – 10 let Ve studii MenACWY-TT-081 bylo prokázáno, že jedna dávka vakcíny Nimenrix byla non-inferiorní k jiné registrované vakcíně MenC-CRM, pokud jde o odpověď na vakcínu ve skupině C [94,8 % (95% CI: 91,4; 97,1) resp. 95,7 % (95% CI: 89,2; 98,8)]. GMT byly nižší ve skupině s vakcínou Nimenrix [2 795 (95% CI: 2 393; 3 263)] ve srovnání s vakcínou MenC-CRM [5 292 (95% CI: 3 815;
Ve studii MenACWY-TT-038 bylo prokázáno, že jedna dávka vakcíny Nimenrix je non-inferiorní k registrované vakcíně ACWY-PS, pokud jde o odpověď na vakcínu u všech čtyř meningokokových skupin, jak uvádí tabulka 8.
| Mening okoková skupina | Nimenrix(1) | Nimenrix(1) | Nimenrix(1) | vakcína ACWY-PS(1) | vakcína ACWY-PS(1) | vakcína ACWY-PS(1) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Mening okoková skupina | n | VR (95% CI) | GMT (95% CI) | n | VR (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | 594 | 89,1 % (86,3; 91,5) | 6 343 (5 998; 6 708) | 192 | 64,6 % (57,4; 71,3) | 2 283 (2 023; 2 577) |
| C | 691 | 96,1 % (94,4; 97,4) | 4 813 (4 342; 5 335) | 234 | 89,7 % (85,1; 93,3) | 1 317 (1 043; 1 663) |
| W-135 | 691 | 97,4 % (95,9; 98,4) | 11 543 (10 873; 12 255) | 236 | 82,6 % (77,2; 87,2) | 2 158 (1 815; 2 565) |
| Y | 723 | 92,7 % (90,5; 94,5) | 10 825 (10 233; 11 452) | 240 | 68,8 % (62,5; 74,6) | 2 613 (2 237; 3 052) |
Analýza imunogenity byla provedena v ATP kohortě.
(1) odběr krve proveden za 1 měsíc po vakcinaci VR: odpověď na vakcínu (vaccine response) definovaná jako procento subjektů s:
rSBA titry 32 u počátečně séronegativních subjektů (tj. titr rSBA před očkováním < 8) nejméně 4násobné zvýšení titrů rSBA po očkování u počátečně séropozitivních subjektů (tj. titr rSBA před
očkováním ≥ 8)
*rSBA analýza provedena v GSK laboratořích.
Perzistence titrů SBA byla hodnocena u dětí na začátku očkovaných ve studii MenACWY-TT-081, jak uvádí tabulka 9 (viz bod 4.4).
| Meningok oková skupina<br><br> | Skupina vakcíny | Časový bod (měsíce) | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningok oková skupina<br><br> | Skupina vakcíny | Časový bod (měsíce) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Nimenrix | 32 | 193 | 86,5 % (80,9; 91,0) | 196 (144; 267) | 90 | 25,6 % (16,9; 35,8) | 4,6 (3,3; 6,3) |
| A | Nimenrix | 44 | 189 | 85,7 % (79,9; 90,4) | 307 (224; 423) | 89 | 25,8 % (17,1; 36,2) | 4,8 (3,4; 6,7) |
| C | Nimenrix | 32 | 192 | 64,6 % (57,4; 71,3) | 34,8 (26,0; 46,4) | 90 | 95,6 % (89,0; 98,8) | 75,9 (53,4; 108) |
| C | Nimenrix | 44 | 189 | 37,0 % (30,1; 44,3) | 14,5 (10,9; 19,2) | 82 | 76,8 % (66,2; 85,4) | 36,4 (23,1; 57,2) |
| C | Vakcína MenCCRM | 32 | 69 | 76,8 % (65,1; 86,1) | 86,5 (47,3; 158) | 33 | 90,9 % (75,7; 98,1) | 82,2 (34,6; 196) |
| C | Vakcína MenCCRM | 44 | 66 | 45,5 % (33,1; 58,2) | 31,0 (16,6; 58,0) | 31 | 64,5 % (45,4; 80,8) | 38,8 (13,3; 113) |
| W-135<br><br> | Nimenrix | 32 | 193 | 77,2 % (70,6; 82,9) | 214 (149; 307) | 86 | 84,9 % (75,5; 91,7) | 69,9 (48,2; 101) |
| W-135<br><br> | Nimenrix | 44 | 189 | 68,3 % (61,1; 74,8) | 103 (72,5; 148) | 87 | 80,5 % (70,6; 88,2) | 64,3 (42,7; 96,8) |
| Y | Nimenrix | 32 | 193 | 81,3 % (75,1; 86,6) | 227 (165; 314) | 91 | 81,3 % (71,8; 88,7) | 79,2 (52,5; 119) |
| Y | Nimenrix | 44 | 189 | 62,4 % (55,1; 69,4) | 78,9 (54,6; 114) | 76 | 82,9 % (72,5; 90,6) | 127 (78,0; 206) |
Analýza imunogenity byla provedena v ATP kohortě pro hodnocení perzistence adaptované pro každý časový bod.
Perzistence titrů hSBA byla hodnocena jeden rok po očkování u dětí ve věku 6 - 10 let na začátku očkovaných ve studii MenACWY-TT-027 (tabulka 10) (viz bod 4.4).
| Meningok oková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | 1 měsíc po očkování (studie MenACWY-TT-027) | 1 měsíc po očkování (studie MenACWY-TT-027) | 1 měsíc po očkování (studie MenACWY-TT-027) | Perzistence 1 rok po očkování (studie MenACWY-TT-028) | Perzistence 1 rok po očkování (studie MenACWY-TT-028) | Perzistence 1 rok po očkování (studie MenACWY-TT-028) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningok oková skupina | Skupina vakcíny<br><br> | n | 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Nimenrix | 105 | 80,0 % (71,1; 87,2) | 53,4 (37,3; 76,2) | 104 | 16,3 % (9,8; 24,9) | 3,5 (2,7; 4,4) |
| A | Vakcína ACWY-PS | 35 | 25,7 % (12,5; 43,3) | 4,1 (2,6; 6,5) | 35 | 5,7 % (0,7; 19,2) | 2,5 (1,9; 3,3) |
| C<br><br> | Nimenrix | 101 | 89,1 % (81,3; 94,4) | 156 (99,3; 244) | 105 | 95,2 % (89,2; 98,4) | 129 (95,4; 176) |
| C<br><br> | Vakcína ACWY-PS | 38 | 39,5 % (24,0; 56,6) | 13,1 (5,4; 32,0) | 31 | 32,3 % (16,7; 51,4) | 7,7 (3,5; 17,3) |
| W-135<br><br> | Nimenrix | 103 | 95,1 % (89,0; 98,4) | 133 (99,9; 178) | 103 | 100 % (96,5; 100) | 257 (218; 302) |
| W-135<br><br> | Vakcína ACWY-PS | 35 | 34,3 % (19,1; 52,2) | 5,8 (3,3; 9,9) | 31 | 12,9 % (3,6; 29,8) | 3,4 (2,0; 5,8) |
| Y | Nimenrix | 89 | 83,1 % (73,7; 90,2) | 95,1 (62,4; 145) | 106 | 99,1 % (94,9; 100) | 265 (213; 330) |
| Y | Vakcína ACWY-PS | 32 | 43,8 % (26,4; 62,3) | 12,5 (5,6; 27,7) | 36 | 33,3 % (18,6; 51,0) | 9,3 (4,3; 19,9) |
Analýza imunogenity byla provedena v ATP kohortě pro perzistenci 1 rok po očkování.
(1) Zahrnuje subjekty, které měly údaje pro časové body jak 1 měsíc, tak 1 rok po očkování. hSBA analýza nebyla provedena pro děti ve věku 2 až < 6 let (v době očkování).
*hSBA analýza provedena v GSK laboratořích.
Titry SBA byly stanoveny v průběhu 10letého období u dětí očkovaných jednou dávkou vakcíny Nimenrix nebo ACWY-PS ve věku 2 až 10 let ve studii MenACWY-TT-027. Perzistence titrů SBA byla hodnocena ve dvou prodloužených studiích: Men ACWY-TT-032 (až 5 let) a MenACWY-TT100 (až 10 let). Studie MenACWY-TT-100 rovněž hodnotila odpověď na jednu posilovací dávku vakcíny Nimenrix podanou 10 let po očkování vakcínou Nimenrix nebo ACWY-PS. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 11 (viz bod 4.4).
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny | Časový bod | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A<br><br> | Nimenrix | Měsíc 1(1) | 225 | 100 % (98,4; 100) | 7 301 (6 586; 8 093) | 111(5) | 81,1 % (72,5; 87,9) | 57,0 (40,3; 80,6) |
| A<br><br> | Nimenrix | Rok 5(2) | 98 | 90,8 % (83,3; 95,7) | 141 (98,2; 203) | – (6) | -- | -- |
| A<br><br> | Nimenrix | Rok 6(3) | 98 | 79,6 % (70,3; 87,1) | 107 (66,0; 174) | 90 | 41,1 % (30,8; 52,0) | 6,5 (4,8; 8,8) |
| A<br><br> | Nimenrix | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 73 | 89,0 % (79,5; 95,1) | 96,3 (57,1; 163) | 62 | 33,9 % (22,3; 47,0) | 4,5 (3,3; 6,2) |
| A<br><br> | Nimenrix | (po přeočkování)(3,4) | 74 | 95,9 % (88,6; 99,2) | 4 626 (3 041; 7 039) | 73 | 100 % (95,1; 100) | 1 213 (994; 1 481) |
| A<br><br> | Vakcína ACWYPS | Měsíc 1(1) | 75 | 100 % (95,2; 100) | 2 033 (1 667; 2 480) | 35(5) | 25,7 % (12,5; 43,3) | 4,1 (2,6; 6,5) |
| A<br><br> | Vakcína ACWYPS | Rok 5(2) | 13 | 15,4 % (1,9; 45,4) | 4,7 (3,7; 6,0) | – (6) | -- | -- |
| A<br><br> | Vakcína ACWYPS | Rok 6(3) | 24 | 12,5 % (2,7; 32,4) | 5,8 (3,5; 9,6) | 21 | 33,3 % (14,6; 57,0) | 5,9 (3,0; 11,7) |
| A<br><br> | Vakcína ACWYPS | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 17 | 23,5 % (6,8; 49,9) | 8,0 (3,3; 19,3) | 17 | 29,4 % (10,3; 56,0) | 6,2 (2,4; 15,7) |
| A<br><br> | Vakcína ACWYPS | (po přeočkování)(3,4) | 17 | 100 % (80,5; 100) | 6 414 (3 879; 10 608) | 17 | 100 % (80,5; 100) | 211 (131; 340) |
| C | Nimenrix | Měsíc 1(1) | 225 | 100 % (98,4; 100) | 2 435 (2 106; 2 816) | 107(5) | 89,7 % (82,3; 94,8) | 155 (101; 237) |
| C | Nimenrix | Rok 5(2) | 98 | 90,8 % (83,3; 95,7) | 79,7 (56,0; 113) | – (6) | -- | -- |
| C | Nimenrix | Rok 6(3) | 98 | 82,7 % (73,7; 89,6) | 193 (121; 308) | 97 | 93,8 % (87,0; 97,7) | 427 (261; 700) |
| C | Nimenrix | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 74 | 85,1 % (75,0; 92,3) | 181 (106; 310) | 73 | 91,8 % (83,0; 96,9) | 222 (129; 380) |
| C | Nimenrix | (po přeočkování)(3,4) | 74 | 100 % (95,1; 100) | 4 020 (3 319; 4 869) | 71 | 100 % (94,9; 100) | 15 544 (11 735; 20 588) |
| C | Vakcína ACWYPS | Měsíc 1(1) | 74 | 100 % (95,1; 100) | 750 (555; 1 014) | 38(5) | 39,5 % (24,0; 56,6) | 13,1 (5,4; 32,0) |
| C | Vakcína ACWYPS | Rok 5(2) | 13 | 100 % (75,3; 100) | 128 (56,4; 291) | – (6) | -- | -- |
| C | Vakcína ACWYPS | Rok 6(3) | 24 | 79,2 % (57,8; 92,9) | 98,7 (42,2; 231) | 24 | 100 % (85,8; 100) | 235 (122; 451) |
| C | Vakcína ACWYPS | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 17 | 76,5 % (50,1; 93,2) | 96,2 (28,9; 320) | 17 | 100,0 % (80,5; 100) | 99,1 (35,8; 274) |
| C | Vakcína ACWYPS | (po přeočkování)(3,4) | 17 | 100 % (80,5; 100) | 15 101 (7 099; 32 122) | 17 | 94,1 % (71,3; 99,9) | 44 794 (10 112; 198 440) |
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny | Časový bod | rSBA* | rSBA* | rSBA* | hSBA** | hSBA** | hSBA** |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| W-135<br><br> | Nimenrix | Měsíc 1(1) | 225 | 100 % (98,4; 100) | 11 777 (10 666; 13 004) | 107(5) | 95,3 % (89,4; 98,5) | 134 (101; 178) |
| W-135<br><br> | Nimenrix | Rok 5(2) | 98 | 78,6 % (69,1; 86,2) | 209 (128; 340) | – (6) | -- | -- |
| W-135<br><br> | Nimenrix | Rok 6(3) | 98 | 73,5 % (63,6; 81,9) | 265 (155; 454) | 92 | 81,5 % (72,1; 88,9) | 62,5 (42,0; 93,1) |
| W-135<br><br> | Nimenrix | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 74 | 68,9 % (57,1; 79,2) | 206 (109; 392) | 59 | 61,0 % (47,4; 73,5) | 17,5 (10,5; 29,2) |
| W-135<br><br> | Nimenrix | (po přeočkování)(3,4) | 74 | 100 % (95,1; 100) | 27 944 (22 214; 35 153) | 74 | 100 % (95,1; 100) | 6 965 (5 274; 9 198) |
| W-135<br><br> | Vakcína ACWYPS<br><br> | Měsíc 1(1) | 75 | 100 % (95,2; 100) | 2 186 (1 723; 2 774) | 35(5) | 34,3 % (19,1; 52,2) | 5,8 (3,3; 9,9) |
| W-135<br><br> | Vakcína ACWYPS<br><br> | Rok 5(2) | 13 | 0 % (0,0; 24,7) | 4,0 (4,0; 4,0) | – (6) | -- | -- |
| W-135<br><br> | Vakcína ACWYPS<br><br> | Rok 6(3) | 24 | 12,5 % (2,7; 32,4) | 7,6 (3,7; 15,6) | 23 | 30,4 % (13,2; 52,9) | 7,0 (2,9; 16,9) |
| W-135<br><br> | Vakcína ACWYPS<br><br> | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 17 | 23,5 % (6,8; 49,9) | 15,4 (4,2; 56,4) | 15 | 26,7 % (7,8; 55,1) | 4,1 (2,0; 8,5) |
| W-135<br><br> | Vakcína ACWYPS<br><br> | (po přeočkování)(3,4) | 17 | 94,1 % (71,3; 99,9) | 10 463 (3 254; 33 646) | 15 | 100 % (78,2; 100) | 200 (101; 395) |
| Y | Nimenrix | Měsíc 1(1) | 225 | 100 % (98,4; 100) | 6 641 (6 044; 7 297) | 94(5) | 83,0 % (73,8; 89,9) | 93,7 (62,1; 141) |
| Y | Nimenrix | Rok 5(2) | 98 | 78,6 % (69,1; 86,2) | 143 (88,0; 233) | – (6) | -- | -- |
| Y | Nimenrix | Rok 6(3) | 98 | 71,4 % (61,4; 80,1) | 136 (82,6; 225) | 89 | 65,2 % (54,3; 75,0) | 40,3 (23,9; 68,1) |
| Y | Nimenrix | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 74 | 67,6 % (55,7; 78,0) | 98,5 (54,3; 179) | 65 | 72,3 % (59,8; 82,7) | 35,7 (21,0; 60,6) |
| Y | Nimenrix | (po přeočkování)(3,4) | 74 | 100 % (95,1; 100) | 7 530 (5 828; 9 729) | 74 | 100 % (95,1; 100) | 11 127 (8 909; 13 898) |
| Y | Vakcína ACWYPS | Měsíc 1(1) | 75 | 100 % (95,2; 100) | 1 410 (1 086; 1 831) | 32(5) | 43,8 % (26,4; 62,3) | 12,5 (5,6; 27,7) |
| Y | Vakcína ACWYPS | Rok 5(2) | 13 | 7,7 % (0,2; 36,0) | 5,5 (2,7; 11,1) | – (6) | -- | -- |
| Y | Vakcína ACWYPS | Rok 6(3) | 24 | 20,8 % (7,1; 42,2) | 11,6 (4,7; 28,7) | 24 | 25,0 % (9,8; 46,7) | 7,3 (2,7; 19,8) |
| Y | Vakcína ACWYPS | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 17 | 17,6 % (3,8; 43,4) | 10,2 (3,5; 30,2) | 14 | 35,7 % (12,8; 64,9) | 7,8 (2,5; 24,4) |
| Y | Vakcína ACWYPS | (po přeočkování)(3,4) | 17 | 100 % (80,5; 100) | 6 959 (3 637; 13 317) | 17 | 100 % (80,5; 100) | 454 (215; 960) |
Analýza imunogenity byla provedena v kohortě ATP pro každý časový bod. Subjekty se suboptimální odpovědí na meningokokovou skupinu C (definovanou jako titr SBA pod předem definovanou prahovou hodnotou analýzy) měly dostat další dávku vakcíny MenC před 6. rokem. Tyto subjekty byly vyloučeny z analýzy v
(1) Studie MenACWY-TT-027 (2) Studie MenACWY-TT-032 (3) Studie MenACWY-TT-100 (4) Krevní vzorky byly odebrány za 1 měsíc po přeočkování v 10. roce.
(5) Zahrnuje děti ve věku 6 až < 11 let. hSBA analýza nebyla provedena u dětí ve věku 2 až < 6 let (v době očkování).
(6) Podle protokolu pro studii MenACWY-TT-032 nebyla hSBA měřena u této věkové skupiny v 5. roce.
*rSBA analýza provedena v laboratořích GSK pro vzorky odebrané 1 měsíc po iniciálním očkování a v PHE laboratořích v UK pro následující časové body odběru vzorků.
**hSBA analýza provedena v GSK laboratořích a v laboratořích Neomed v Kanadě pro časové body ve studii Men ACWY-TT-100. Imunogenita u dospívajících ve věku 11 – 17 let a dospělých ve věku ≥ 18 let
Ve dvou klinických studiích prováděných u dospívajících ve věku 11 – 17 let (studie MenACWY-TT-
Bylo prokázáno, že Nimenrix je imunologicky non-inferiorní k vakcíně ACWY-PS, pokud jde o odpověď na vakcínu, jak je uvedeno v tabulce 12.
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny | Studie MenACWY-TT-036 (11 – 17 let)(1) | Studie MenACWY-TT-036 (11 – 17 let)(1) | Studie MenACWY-TT-036 (11 – 17 let)(1) | Studie MenACWY-TT-035 (18 – 55 let)(1) | Studie MenACWY-TT-035 (18 – 55 let)(1) | Studie MenACWY-TT-035 (18 – 55 let)(1) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Skupina vakcíny | n | VR (95% CI) | GMT (95% CI) | n | VR (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Nimenrix | 553 | 85,4 % (82,1; 88,2) | 5 928 (5 557; 6 324) | 743 | 80,1 % (77,0; 82,9) | 3 625 (3 372; 3 897) |
| A | Vakcína ACWY-PS | 191 | 77,5 % (70,9; 83,2) | 2 947 (2 612; 3 326) | 252 | 69,8 % (63,8; 75,4) | 2 127 (1 909; 2 370) |
| C<br><br> | Nimenrix | 642 | 97,4 % (95,8; 98,5) | 13 110 (11 939; 14 395) | 849 | 91,5 % (89,4; 93,3) | 8 866 (8 011; 9 812) |
| C<br><br> | Vakcína ACWY-PS | 211 | 96,7 % (93,3; 98,7) | 8 222 (6 807; 9 930) | 288 | 92,0 % (88,3; 94,9) | 7 371 (6 297; 8 628) |
| W-135 | Nimenrix | 639 | 96,4 % (94,6; 97,7) | 8 247 (7 639; 8 903) | 860 | 90,2 % (88,1; 92,1) | 5 136 (4 699; 5 614) |
| W-135 | Vakcína ACWY-PS | 216 | 87,5 % (82,3; 91,6) | 2 633 (2 299; 3 014) | 283 | 85,5 % (80,9; 89,4) | 2 461 (2 081; 2 911) |
| Y | Nimenrix | 657 | 93,8 % (91,6; 95,5) | 14 086 (13 168; 15 069) | 862 | 87,0 % (84,6; 89,2) | 7 711 (7 100; 8 374) |
| Y | Vakcína ACWY-PS | 219 | 78,5 % (72,5; 83,8) | 5 066 (4 463; 5 751) | 288 | 78,8 % (73,6; 83,4) | 4 314 (3 782; 4 921) |
Analýza imunogenity byla provedena v ATP kohortě. (2) odběr krve proveden za 1 měsíc po vakcinaci
VR: odpověď na vakcínu definovaná jako procento subjektů s:
*rSBA analýza provedena v GSK laboratořích.
Titry rSBA byly stanoveny v průběhu 10letého období u subjektů očkovaných jednou dávkou vakcíny Nimenrix nebo ACWY-PS ve věku 11 až 17 let ve studii MenACWY-TT-036. Perzistence titrů rSBA byla hodnocena ve dvou prodloužených studiích MenACWY-TT-043 (až 5 let) a MenACWY-TT-101 (v 10 letech). Studie MenACWY-TT-101 rovněž hodnotila odpověď na jednu posilovací dávku vakcíny Nimenrix podanou 10 let po očkování vakcínou Nimenrix nebo ACWY-PS. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 13.
| Meningokoková skupina | Časový bod<br><br> | Nimenrix | Nimenrix | Nimenrix | Vakcína ACWY-PS | Vakcína ACWY-PS | Vakcína ACWY-PS |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Časový bod<br><br> | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Měsíc 1(1) | 674 | 100 % (99,5; 100) | 5 929 (5 557; 6 324) | 224 | 99,6 % (97,5; 100) | 2 947 (2 612; 3 326) |
| A | Rok 3(2) | 449 | 92,9 % (90,1; 95,1) | 448 (381; 527) | 150 | 82,7 % (75,6; 88,4) | 206 (147; 288) |
| A | Rok 5(2) | 236 | 97,5 % (94,5; 99,1) | 644 (531; 781) | 86 | 93,0 % (85,4; 97,4) | 296 (202; 433) |
| A | Rok 10 (před přeočkováním)(3) | 162 | 85,2 % (78,8; 90,3) | 248 (181; 340) | 51 | 80,4 % (66,9; 90,2) | 143 (80,5; 253) |
| A | (po přeočkování)(3,4) | 162 | 100 % (97,7; 100) | 3 760 (3 268; 4 326) | 51 | 100 % (93,0; 100) | 2 956 (2 041; 4 282) |
| C<br><br> | Měsíc 1(1) | 673 | 100 % (99,5; 100) | 13 110 (11 939; 14 395) | 224 | 100 % (98,4; 100) | 8 222 (6 808; 9 930) |
| C<br><br> | Rok 3(2) | 449 | 91,1 % (88,1; 93,6) | 371 (309; 446) | 150 | 86,0 % (79,4; 91,1) | 390 (262; 580) |
| C<br><br> | Rok 5(2) | 236 | 88,6 % (83,8; 92,3) | 249 (194; 318) | 85 | 87,1 % (78,0; 93,4) | 366 (224; 599) |
| C<br><br> | Rok 10 (před přeočkováním)(3) | 162 | 90,1 % (84,5; 94,2) | 244 (182; 329) | 51 | 82,4 % (69,1; 91,6) | 177 (86,1; 365) |
| C<br><br> | (po přeočkování)(3,4) | 162 | 100 % (97,7; 100) | 8 698 (7 391; 10 235) | 51 | 100 % (93,0; 100) | 3 879 (2 715; 5 544) |
| W-135<br><br> | Měsíc 1(1) | 678 | 99,9 % (99,2; 100) | 8 247 (7 639; 8 903) | 224 | 100% (98,4; 100) | 2 633 (2 299; 3 014) |
| W-135<br><br> | Rok 3(2) | 449 | 82,0 % (78,1; 85,4) | 338 (268; 426) | 150 | 30,0 % (22,8; 38,0) | 16,0 (10,9; 23,6) |
| W-135<br><br> | Rok 5(2) | 236 | 86,0 % (80,9; 90,2) | 437 (324; 588) | 86 | 34,9 % (24,9; 45,9) | 19,7 (11,8; 32,9) |
| W-135<br><br> | Rok 10 (před přeočkováním)(3) | 162 | 71,6 % (64,0; 78,4) | 146 (97,6; 217) | 51 | 43,1 % (29,3; 57,8) | 16,4 (9,2; 29,4) |
| W-135<br><br> | (po přeočkování)(3,4) | 162 | 100 % (97,7; 100) | 11 243 (9 367; 13 496) | 51 | 100 % (93,0; 100) | 3 674 (2 354; 5 734) |
| Y<br><br> | Měsíc 1(1) | 677 | 100 % (99,5; 100) | 14 087 (13 168; 15 069) | 224 | 100 % (98,4; 100) | 5 066 (4 463; 5 751) |
| Y<br><br> | Rok 3(2) | 449 | 93,1 % (90,3; 95,3) | 740 (620; 884) | 150 | 58,0 % (49,7; 66,0) | 69,6 (44,6; 109) |
| Y<br><br> | Rok 5(2) | 236 | 96,6 % (93,4; 98,5) | 1000 (824; 1214) | 86 | 66,3 % (55,3; 76,1) | 125 (71,2; 219) |
| Y<br><br> | Rok 10 (před přeočkováním)(3) | 162 | 90,7 % (85,2; 94,7) | 447 (333; 599) | 51 | 49,0 % (34,8; 63,4) | 32,9 (17,1; 63,3) |
| Y<br><br> | (po přeočkování)(3,4) | 162 | 100 % (97,7; 100) | 7 585 (6 748; 8 525) | 51 | 98,0 % (89,6; 100) | 3 296 (1 999; 5 434) |
Analýza imunogenity byla provedena v ATP kohortě pro každý časový bod.
(1) Studie MenACWY-TT-036 (2) Studie MenACWY-TT-043 (3) Studie MenACWY-TT-100 (4) Krevní vzorky byly odebrány za 1 měsíc po přeočkování v 10. roce.
*rSBA analýza provedena v laboratořích GSK pro vzorky odebrané 1 měsíc po iniciálním očkování a v PHE laboratořích ve Velké Británii pro následující časové body odběru vzorků.
Perzistence hSBA byla hodnocena až 5 let po očkování u dospívajících a dospělých očkovaných ve studii MenACWY-TT-052, jak uvádí tabulka 14 (viz bod 4.4).
| Meningokoková skupina | Časový bod | n | 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | |
|---|---|---|---|---|---|
| A | měsíc 1(1) | 356 | 82,0 % (77,6; 85,9) | 58,7 (48,6; 70,9) | |
| A | rok 1(2) | 350 | 29,1 % (24,4; 34,2) | 5,4 (4,5; 6,4) | |
| A | rok 5(2) | 141 | 48,9 % (40,4; 57,5) | 8,9 (6,8; 11,8) | |
| C | měsíc 1(1) | 359 | 96,1 % (93,5; 97,9) | 532 (424; 668) | |
| C | rok 1(2) | 336 | 94,9 % (92,0; 97,0) | 172 (142; 207) | |
| C | rok 5(2) | 140 | 92,9 % (87,3; 96,5) | 94,6 (65,9; 136) | |
| W-135 | měsíc 1(1) | 334 | 91,0 % (87,4; 93,9) | 117 (96,8; 141) | |
| W-135 | rok 1(2) | 327 | 98,5 % (96,5; 99,5) | 197 (173; 225) | |
| W-135 | rok 5(2) | 138 | 87,0 % (80,2; 92,1) | 103 (76,3; 140) | |
| Y | měsíc 1(1) | 364 | 95,1 % (92,3; 97,0) | 246 (208; 291) | |
| Y | rok 1(2) | 356 | 97,8 % (95,6; 99,0) | 272 (237; 311) | |
| Y | rok 5(2) | 142 | 94,4 % (89,2; 97,5) | 225 (174; 290) |
Analýza imunogenity byla provedena v ATP kohortě pro hodnocení perzistence adaptované pro každý časový bod.
(1) Studie MenACWY-TT-052 (2) Studie MenACWY-TT-059
*hSBA analýza provedena v GSK laboratořích.
Titry rSBA byly stanoveny v průběhu 10letého období u subjektů očkovaných jednou dávkou vakcíny Nimenrix nebo ACWY-PS ve věku od 11 do 55 let ve studii MenACWY-TT-015. Perzistence titrů rSBA byla hodnocena ve dvou prodloužených studiích: Men ACWY-TT-020 (až 5 let) a MenACWYTT-099 (až 10 let). Studie MenACWY-TT-099 rovněž hodnotila odpověď na posilovací dávku vakcíny Nimenrix podanou 10 let po očkování vakcínou Nimenrix nebo ACWY-PS. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 15.
| Meningokoková skupina<br><br> | Časový bod | Nimenrix | Nimenrix | Nimenrix | Vakcína ACWY-PS | Vakcína ACWY-PS | Vakcína ACWY-PS |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina<br><br> | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Měsíc 1(1) | 323 | 100 % (98,9; 100) | 4 945 (4 452; 5 493) | 112 | 100 % (96,8; 100) | 2 190 (1 858; 2 582) |
| A | Rok 4(2) | 43 | 95,3 % (84,2; 99,4) | 365 (226; 590) | 17 | 76,5 % (50,1; 93,2) | 104 (31,0; 351) |
| A | Rok 5(2) | 51 | 84,3 % (71,4; 93,0) | 190 (108; 335) | 19 | 57,9 % (33,5; 79,7) | 37,0 (12,6; 109) |
| A | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 155 | 78,1 % (70,7; 84,3) | 154 (108; 219) | 52 | 71,2 % (56,9; 82,9) | 75,1 (41,4; 136) |
| A | (po přeočkování)(3,4) | 155 | 100 % (97,6; 100) | 4 060 (3 384; 4 870) | 52 | 100 % (93,2; 100) | 3 585 (2 751; 4 672) |
| C<br><br> | Měsíc 1(1) | 341 | 99,7 % (98,4; 100) | 10 074 (8 700, 11 665) | 114 | 100 % (96,8; 100) | 6 546 (5 048; 8 488) |
| C<br><br> | Rok 4(2) | 43 | 76,7 % (61,4; 88,2) | 126 (61,6; 258) | 17 | 41,2 % (18,4; 67,1) | 16,7 (5,7; 48,7) |
| C<br><br> | Rok 5(2) | 51 | 72,5 % (58,3; 84,1) | 78,5 (41,8; 147) | 18 | 38,9 % (17,3; 64,3) | 17,3 (6,0; 49,7) |
| C<br><br> | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 154 | 90,9 % (85,2; 94,9) | 193 (141; 264) | 52 | 88,5 % (76,6; 95,6) | 212 (110; 412) |
| C<br><br> | (po přeočkování)(3,4) | 155 | 100 % (97,6; 100) | 13 824 (10 840; 17 629) | 52 | 98,1 % (89,7; 100) | 3 444 (1 999; 5 936) |
| Meningokoková skupina | Časový bod | Nimenrix | Nimenrix | Nimenrix | Vakcína ACWY-PS | Vakcína ACWY-PS | Vakcína ACWY-PS |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Časový bod | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| W-135<br><br> | Měsíc 1(1) | 340 | 99,7 % (98,4; 100) | 8 577 (7 615; 9 660) | 114 | 100 % (96,8; 100) | 2 970 (2 439; 3 615) |
| W-135<br><br> | Rok 4(2) | 43 | 90,7 % (77,9; 97,4) | 240 (128; 450) | 17 | 17,6 % (3,8; 43,4) | 8,3 (3,6; 19,5) |
| W-135<br><br> | Rok 5(2) | 51 | 86,3 % (73,7; 94,3) | 282 (146; 543) | 19 | 31,6 % (12,6; 56,6) | 15,4 (5,7; 41,9) |
| W-135<br><br> | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 154 | 71,4 % (63,6; 78,4) | 166 (107; 258) | 52 | 21,2 % (11,1; 34,7) | 10,9 (6,1; 19,3) |
| W-135<br><br> | (po přeočkování)(3,4) | 155 | 100 % (97,6; 100) | 23 431 (17 351; 31 641) | 52 | 98,1 % (89,7; 100) | 5 793 (3 586; 9 357) |
| Y | Měsíc 1(1) | 340 | 100 % (98,9; 100) | 10 315 (9 317; 11 420) | 114 | 100 % (96,8; 100) | 4 574 (3 864; 5 414) |
| Y | Rok 4(2) | 43 | 86,0 % (72,1; 94,7) | 443 (230; 853) | 17 | 47,1 % (23,0; 72,2) | 30,7 (9,0; 105) |
| Y | Rok 5(2) | 51 | 92,2 % (81,1; 97,8) | 770 (439; 1 351) | 19 | 63,2 % (38,4; 83,7) | 74,1 (21,9; 250) |
| Y | Rok 10(3) (před přeočkováním) | 154 | 86,4 % (79,9; 91,4) | 364 (255; 519) | 52 | 61,5 % (47,0; 74,7) | 56,0 (28,8; 109) |
| Y | (po přeočkování)(3,4) | 155 | 100 % (97,6; 100) | 8 958 (7 602; 10 558) | 52 | 100 % (93,2; 100) | 5 138 (3 528; 7 482) |
Analýza imunogenity byla provedena v ATP kohortě pro 1 měsíc a pro 5 roků po očkování a v ATP kohortě s posilující dávkou.
(1) Studie MenACWY-TT-015 (2) Studie MenACWY-TT-020 (3) Studie MenACWY-TT-099 (4) Krevní vzorky byly odebrány za 1 měsíc po přeočkování v 10. roce.
*rSBA analýza provedena v laboratořích GSK pro vzorky odebrané 1 měsíc po iniciálním očkování a v PHE laboratořích ve Velké Británii pro následující časové body odběru vzorků.
V samostatné studii (MenACWY-TT-085) byla podána jedna dávka vakcíny Nimenrix 194 libanonským dospělým ve věku 56 let a starším (včetně 133 ve věku 56 - 65 let a 61 ve věku > 65 let). Procento subjektů s rSBA titry (měřeno v GSK laboratořích) ≥ 128 bylo před očkováním v rozsahu od 45 % (skupina C) do 62 % (skupina Y). Celkově bylo 1 měsíc po očkování % subjektů očkovaných s rSBA titry ≥ 128 v rozsahu od 93 % (skupina C) do 97 % (skupina Y).
V podskupině ve věku > 65 let bylo % očkovaných subjektů s rSBA titry ≥ 128 1 měsíc po očkování
v rozsahu od 90 % (skupina A) do 97 % (skupina Y).
Odpověď na posilovací dávku u subjektů dříve očkovaných konjugovanou meningokokovou vakcínou proti Neisseria meningitidis
Posilovací očkování vakcínou Nimenrix u subjektů dříve primárně očkovaných monovalentní (MenCCRM) nebo kvadrivalentní konjugovanou meningokokovou vakcínou (MenACWY-TT) bylo studováno u subjektů od 12 měsíců věku a starších, kteří dostali posilovací dávku. U primárně očkovaných byly pozorovány silné anamnestické odpovědi na antigen(y) (viz tabulky 6, 7, 11, 13 a 15).
Odpověď na vakcínu Nimenrix u subjektů dříve očkovaných polysacharidovou vakcínou proti Neisseria meningitidis
Ve studii MenACWY-TT-021 prováděné u subjektů ve věku 4,5 – 34 let byla imunogenita vakcíny Nimenrix podávané mezi 30. a 42. měsícem po očkování vakcínou ACWY-PS porovnávána s imunogenitou vakcíny Nimenrix podané subjektům odpovídajícího věku, které nebyly v předchozích
dávku vakcíny ACWY-PS 30 - 42 měsíců před podáním vakcíny Nimenrix, ale 100% subjektů dosáhlo rSBA titrů ≥ 8 ve všech skupinách (A, C, W-135, Y) (viz bod 4.4).
Děti (2 – 17 let) s anatomickou nebo funkční asplenií Studie MenACWY-TT-084 porovnávala imunitní odpovědi na dvě dávky vakcíny Nimenrix podané s odstupem 2 měsíců u 43 subjektů ve věku 2 17 let s anatomickou nebo funkční asplenií a u 43 subjektů odpovídajícího věku s normálně fungující slezinou. Jeden měsíc po podání první dávky vakcíny a 1 měsíc po podání druhé dávky dosáhla rSBA titrů ≥ 8 a ≥ 128 a hSBA titrů ≥ 4 a ≥ 8 podobná procenta subjektů v jednotlivých skupinách.
Imunogenita po podání dvou dávek přípravku Nimenrix ve věku 3 a 12 měsíců Ve studii AA0000000 byla kojencům podána jedna základní dávka ve věku 3 měsíců následovaná posilovací dávkou ve věku 12 měsíců. Jedna základní dávka podaná ve věku 3 měsíců vyvolala silné titry rSBA proti čtyřem meningokokovým skupinám, pokud jde o procento subjektů s titry rSBA ≥ 8 a GMT. Posilovací dávka vyvolala silné odpovědi proti všem čtyřem meningokokovým skupinám. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 16.
| Meningokoková skupina | Časový bod<br><br> | rSBA* | rSBA* | rSBA* |
|---|---|---|---|---|
| Meningokoková skupina | Časový bod<br><br> | n | ≥ 8 (95% CI) | GMT (95% CI) |
| A | Před dávkou 1 | 128 | 0,0 % (0,0; 2,8) | 4,0 (4,0; 4,0) |
| A | Po dávce 1(1) | 124 | 82,3 % (74,4; 88,5) | 54,7 (41,1; 72,9) |
| A | Před přeočkováním | 125 | 33,6 % (25,4; 42,6) | 9,9 (7,6; 13,0) |
| A | Po přeočkování(1) | 128 | 100 % (97,2; 100) | 1 818 (1 498; 2 207) |
| C | Před dávkou 1 | 128 | 4,7 % (1,7; 9,9) | 4,4 (4,0; 4,7) |
| C | Po dávce 1(1) | 124 | 91,1 % (84,7; 95,5) | 108 (81,3; 143) |
| C | Před přeočkováním | 125 | 64,8 % (55,8; 73,1) | 21,8 (16,1; 29,5) |
| C | Po přeočkování(1) | 128 | 100 % (97,2; 100) | 1 300 (1 052; 1 605) |
| W | Před dávkou 1 | 128 | 0,8 % (0,0; 4,3) | 4,1 (3,9; 4,3) |
| W | Po dávce 1(1) | 124 | 89,5 % (82,7; 94,3) | 202 (150; 274) |
| W | Před přeočkováním | 125 | 67,2 % (58,2; 75,3) | 21,7 (16,3; 28,9) |
| W | Po přeočkování(1) | 128 | 100 % (97,2; 100) | 2 714 (2 233; 3 299) |
| Y<br><br> | Před dávkou 1 | 128 | 7,8 % (3,8; 13,9) | 5,0 (4,3; 5,8) |
| Y<br><br> | Po dávce 1(1) | 124 | 90,3 % (83,7; 94,9) | 187 (142; 248) |
| Y<br><br> | Před přeočkováním | 125 | 66,4 % (57,4; 74,6) | 24,5 (18,0; 33,4) |
| Y<br><br> | Po přeočkování(1) | 128 | 100 % (97,2; 100) | 1 667 (1 394; 1 994) |
*rSBA analýza provedena v laboratořích UK Health Security Agency (UKHSA)
(1)odběr krve proveden za 1 měsíc po vakcinaci Údaje pro sekundární cílový parametr hSBA nejsou v tabulce uvedeny z důvodu omezených údajů.
Vliv jedné dávky vakcíny Nimenrix
V roce 2018 Nizozemsko zařadilo vakcínu Nimenrix do celostátního programu imunizace v podobě jedné dávky pro batolata ve věku 14 měsíců jako náhradu konjugované vakcíny proti meningokoku C.
V roce 2018 byla rovněž zahájena kampaň pro dodatečné očkování jednou dávkou vakcíny Nimenrix u dospívajících ve věku 14–18 let a v roce 2020 se očkování stalo běžnou součástí celostátního programu imunizace batolat a dospívajících. Během dvou let se významně snížil výskyt meningokokového onemocnění způsobeného skupinami C, W a Y, a to o 100 % (95% CI: 14; 100)
u osob ve věku 14–18 let, o 85 % (95% CI: 32; 97) u všech věkových skupin způsobilých k očkování (přímý účinek) a o 50 % (95% CI: 28; 65) u věkových skupin nezpůsobilých k očkování (nepřímý účinek). Vliv vakcíny Nimenrix byl primárně způsoben snížením výskytu onemocnění skupiny W.
5.2 Farmakokinetické vlastnosti Neuplatňuje se.
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti
Neklinické údaje získané na základě studií lokální snášenlivosti, akutní toxicity, toxicity po opakovaném podávání, reprodukční a vývojové toxicity a fertility neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka.
Prášek: Sacharosa Trometamol
Rozpouštědlo: Chlorid sodný Voda pro injekci
6.2 Inkompatibility
Studie kompatibility nejsou k dispozici, a proto nesmí být tento léčivý přípravek mísen s jinými léčivými přípravky.
6.3 Doba použitelnosti
4 roky
Neotevřená injekční lahvička je stabilní po dobu 72 hodin, pokud je uchovávána při teplotách od 0 °C do 2 °C nebo od 8 °C do 25 °C. Na konci této doby je třeba přípravek Nimenrix použít nebo zlikvidovat. Tyto údaje jsou určeny pro zdravotnické pracovníky pouze jako pokyny pro případ přechodných teplotních výkyvů.
Po rekonstituci: Po rekonstituci musí být vakcína použita bezodkladně. Ačkoliv prodleva se nedoporučuje, stabilita byla nicméně po rekonstituci prokázána po dobu 8 hodin při teplotě 30 °C. Pokud vakcína není použita
v průběhu 8 hodin, nesmí se již podávat.
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání
Uchovávejte v chladničce (2 °C 8 °C). Chraňte před mrazem. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem. Podmínky uchovávání tohoto léčivého přípravku po jeho rekonstituci jsou uvedeny v bodě 6.3.
Prášek v injekční lahvičce (sklo typu I) se zátkou (butylová pryž) a rozpouštědlo v injekční lahvičce (sklo typu I) se zátkou (butylová pryž). Velikost balení 50.
Na trhu nemusí být k dispozici všechny velikosti balení.
Nimenrix musí být rekonstituován přidáním celého obsahu rozpouštědla z injekční lahvičky do injekční lahvičky obsahující prášek.
Rekonstituovaná vakcína je čirý bezbarvý roztok. Rekonstituovanou vakcínu je třeba zkontrolovat pohledem, zda neobsahuje cizí částice a/nebo odchylky od fyzikálního vzhledu před podáním. V případě pozorování jakýchkoli změn vakcínu znehodnoťte. Po rekonstituci je nutné vakcínu bezodkladně použít. K podání vakcíny je nutné použít novou jehlu.
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.
Pfizer Europe MA EEIG Boulevard de la Plaine 17 1050 Bruxelles Belgie
Datum první registrace: 20. dubna 2012 Datum posledního prodloužení registrace: 16. února 2017
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
PŘÍLOHA II
A. VÝROBCE BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
A. VÝROBCE BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
Název a adresa výrobce biologické léčivé látky Pfizer Ireland Pharmaceuticals Unlimited Company Grange Castle Business Park Nangor Road Dublin 22 D22 V8F8 Irsko
Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží Pfizer Manufacturing Belgium NV Rijksweg 12 2870 Puurs-Sint-Amands Belgie
Podle článku 114 směrnice 2001/83/ES bude úřední propouštění šarží provádět některá státní laboratoř nebo laboratoř k tomuto účelu určená.
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat Unie (seznam EURD) stanoveném v čl. 107c odst. 7 směrnice 2001/83/ES a jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Plán řízení rizik (RMP)
Držitel rozhodnutí o registraci (MAH) uskuteční požadované činnosti a intervence v oblasti farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 1 INJEKČNÍ LAHVIČKA A 1 PŘEDPLNĚNÁ INJEKČNÍ STŘÍKAČKA BEZ JEHLY 1 INJEKČNÍ LAHVIČKA A 1 PŘEDPLNĚNÁ INJEKČNÍ STŘÍKAČKA SE 2 JEHLAMI 10 INJEKČNÍCH LAHVIČEK A 10 PŘEDPLNĚNÝCH INJEKČNÍCH STŘÍKAČEK BEZ JEHLY 10 INJEKČNÍCH LAHVIČEK A 10 PŘEDPLNĚNÝCH INJEKČNÍCH STŘÍKAČEK S 20 JEHLAMI<br><br> |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
Nimenrix prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W-135 a Y
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Po rekonstituci 1 dávka (0,5 ml) obsahuje 5 mikrogramů Neisseria meningitidis skupin A, C, W-135 a Y polysaccharidum.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Pomocné látky: Sacharosa Trometamol Chlorid sodný Voda pro injekci
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok v předplněné injekční stříkačce 1 injekční lahvička: prášek 1 předplněná injekční stříkačka: rozpouštědlo 1 dávka (0,5 ml) 10 injekčních lahviček: prášek 10 předplněných injekčních stříkaček: rozpouštědlo 10x 1 dávka (0,5 ml)
1 injekční lahvička: prášek
1 předplněná injekční stříkačka: rozpouštědlo
2 jehly
1 dávka (0,5 ml)
10 injekčních lahviček: prášek 10 předplněných injekčních stříkaček: rozpouštědlo 20 jehel 10x 1 dávka (0,5 ml)
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Intramuskulární podání. Před použitím důkladně protřepejte.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem. Použijte bezodkladně po rekonstituci.
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
Zlikvidujte v souladu s místními předpisy.
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Pfizer Europe MA EEIG Boulevard de la Plaine 17 1050 Bruxelles Belgie
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/12/767/001 – balení po 1, bez jehly
EU/1/12/767/002 balení po 10, bez jehly
EU/1/12/767/003 – balení po 1, se 2 jehlami
EU/1/12/767/004 – balení po 10, s 20 jehlami
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 50 INJEKČNÍCH LAHVIČEK S PRÁŠKEM a 50 INJEKČNÍCH LAHVIČEK S ROZPOUŠTĚDLEM<br><br> |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
Nimenrix prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok v injekčních lahvičkách Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W-135 a Y
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Po rekonstituci 1 dávka (0,5 ml) obsahuje 5 mikrogramů Neisseria meningitidis skupin A, C, W-135 a Y polysaccharidum.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Pomocné látky: Sacharosa Trometamol Chlorid sodný Voda pro injekci
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok v injekčních lahvičkách 50 injekčních lahviček: prášek 50 injekčních lahviček: rozpouštědlo 50 x 1 dávka (0,5 ml)
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Intramuskulární podání. Před použitím důkladně protřepejte.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem. Použijte bezodkladně po rekonstituci.
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
Zlikvidujte v souladu s místními předpisy.
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Pfizer Europe MA EEIG Boulevard de la Plaine 17 1050 Bruxelles Belgie
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/12/767/008 balení po 50
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
1 dávka (0,5 ml)
| 6. JINÉ |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
1 dávka (0,5 ml)
| 6. JINÉ |
|---|
Prášek pro Nimenrix MenACWY konjugát i.m.
| 2. ZPŮSOB PODÁNÍ |
|---|
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
1 dávka
| 6. JINÉ |
|---|
Příbalová informace: informace pro uživatele Nimenrix prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W-135 a Y
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než Vám bude tato vakcína podána, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka. Tato vakcína byla předepsána Vám nebo Vašemu dítěti. Nedávejte ji žádné další osobě. Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.
Tato příbalová informace byla napsána, jako kdyby jí četla osoba, které bude vakcína podána. Vzhledem k tomu, že vakcínu lze podávat dospělým i dětem, můžete číst tyto informace také před očkováním Vašeho dítěte místo něj.
Co je Nimenrix a k čemu se používá Nimenrix je vakcína (očkovací látka), která pomáhá chránit před infekcí způsobenou bakteriemi nazývanými „Neisseria meningitidis“ typů A, C, W-135 a Y. Bakterie „Neisseria meningitidis“ typů A, C, W-135 a Y mohou způsobit závažná onemocnění, jako jsou:
Jak Nimenrix účinkuje Nimenrix pomáhá tělu tvořit jeho vlastní ochranu proti těmto bakteriím (protilátky). Tyto protilátky pak pomáhají chránit před onemocněním. Nimenrix chrání pouze proti infekcím vyvolaným bakteriemi „Neisseria meningitidis“ typů A, C, W135 a Y.
Nimenrix Vám nesmí být podán, pokud: jste alergický(á) na léčivé látky nebo na kteroukoli další složku této očkovací látky (uvedenou
v bodě 6). Známky alergické reakce mohou zahrnovat svědivou kožní vyrážku, dušnost, otok obličeje a jazyka. Pokud zaznamenáte jakýkoli z těchto příznaků, okamžitě vyhledejte svého lékaře.
Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem nebo zdravotní sestrou dříve, než Vám bude vakcína Nimenrix podána.
Upozornění a opatření: Poraďte se se svým lékařem nebo zdravotní sestrou dříve, než Vám bude podána tato vakcína, jestliže:
Nimenrix nemusí plně chránit všechny očkované osoby. Pokud máte slabý imunitní systém (např. z důvodu infekce virem HIV nebo pokud užíváte léky, které ovlivňují imunitní systém), je možné, že nebudete mít z očkování vakcínou Nimenrix plný prospěch.
Během podání jakékoli injekce nebo dokonce před jejím podáním může u některých osob (převážně
Další léčivé přípravky a Nimenrix Informujte svého lékaře nebo zdravotní sestru o všech lécích, které užíváte nebo jste v nedávné době užíval(a), a to i o lécích, které jsou dostupné bez lékařského předpisu.
Nimenrix nemusí účinkovat správně, pokud užíváte léky, které ovlivňují imunitní systém.
Od prvního roku věku dítěte lze Nimenrix podávat současně s jinými vakcínami, např. vakcíny proti hepatitidě A (HAV) a hepatitidě B (HBV), vakcínu (MMR) proti spalničkám, příušnicím a zarděnkám, vakcínu (MMRV) proti spalničkám, příušnicím, zarděnkám a planým neštovicím, desetivalentní konjugovanou pneumokokovou vakcínu nebo neadjuvovanou vakcínu proti sezónní chřipce.
V prvních dvou letech života lze vakcínu Nimenrix rovněž podávat současně s kombinovanými vakcínami (DTaP) proti záškrtu, tetanu a černému kašli (acelulární pertuse), včetně kombinovaných vakcín proti záškrtu, tetanu a černému kašli s vakcínou proti hepatitidě B, viru dětské obrny (inaktivovaná vakcína) nebo Heamophilus influenzae typu b (HBV, IPV nebo Hib), jako je vakcína DTaP-HBV-IPV/Hib a 13-valentní konjugovanou pneumokokovou vakcínou.
U jedinců ve věku 9 až 25 let lze Nimenrix podávat společně s vakcínou proti lidskému papilomaviru [typ 16 a 18] a kombinovanou vakcínou proti záškrtu (snížený obsah antigenu), tetanu a černému kašli (acelulární vakcína proti pertusi).
Kdykoli je to možné, podává se vakcína Nimenrix a vakcína obsahující tetanus, jako např. vakcína DTaP-BV-IVP/Hib ve stejnou dobu, nebo se vakcína Nimenrix podává alespoň jeden měsíc před podáním vakcíny obsahující tetanus.
Pro každou vakcínu se použije jiné místo vpichu. Těhotenství a kojení Pokud jste těhotná, domníváte se, že můžete být těhotná, těhotenství plánujete nebo kojíte, musíte to sdělit svému lékaři dříve, než Vám bude vakcína Nimenrix podána. Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Není pravděpodobné, že by vakcína Nimenrix ovlivnila schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Pokud se však necítíte dobře, neřiďte ani neobsluhujte stroje.
Přípravek Nimenrix obsahuje sodík Tato vakcína obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné dávce, to znamená, že je v podstatě „bez sodíku”.
Nimenrix Vám podá lékař nebo zdravotní sestra. Nimenrix se vždy aplikuje injekčně do svalu, obvykle do horní části paže nebo stehna.
Základní imunizace
Kojenci ve věku od 6 týdnů do méně než 6 měsíců Dvě injekce podané 2 měsíce po sobě ve 2. a 4. měsíci věku (první injekci lze podat od věku 6 týdnů).
Kojenci ve věku od 6 měsíců, děti, dospívající a dospělí Jedna injekce.
Posilující dávky
Kojenci ve věku od 6 týdnů do méně než 12 měsíců Jedna posilující dávka ve věku 12 měsíců, alespoň 2 měsíce od poslední dávky vakcíny Nimenrix.
Dříve očkované osoby ve věku od 12 měsíců a starší Prosím, sdělte svému lékaři, pokud jste již byl(a) dříve očkován(a) jinou meningokokovou vakcínou, než vakcínou Nimenrix. Lékař Vám sdělí, zda a kdy bude nutné podat další injekci vakcíny Nimenrix, především pokud jste Vy nebo Vaše dítě:
Budete informován(a) o tom, kdy se Vy nebo Vaše dítě máte dostavit na další injekci. Pokud se Vy nebo Vaše dítě na plánovanou injekci nedostavíte, je nutné domluvit další schůzku.
Ujistěte se, že jste Vy nebo Vaše dítě absolvovali kompletní očkování.
Podobně jako všechny léky může mít i vakcína Nimenrix nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.
horečka
unavenost (únava)
bolest hlavy
pocit ospalosti
ztráta chuti k jídlu
pocit podrážděnosti
otok, bolest a zarudnutí v místě vpichu injekce. Časté (mohou se objevit u maximálně 1 z 10 dávek vakcíny):
modřina (hematom) v místě vpichu injekce
žaludeční a trávící problémy, jako např. průjem, zvracení a nevolnost
vyrážka (u dětí). Méně časté (mohou se objevit u maximálně 1 ze 100 dávek vakcíny):
vyrážka
kopřivka
svědění
pláč
pocit závrati
bolest svalů
bolest rukou nebo nohou
celkový pocit nevůle
obtíže se spaním
snížení citlivosti, zejména na kůži
reakce v místě vpichu injekce, jako např. svědění, pocit horka nebo necitlivosti nebo tvrdé bulky
alergická reakce. Vzácné (mohou se objevit u maximálně 1 z 1 000 dávek vakcíny):
záchvaty (křeče) spojené s vysokou teplotou Není známo: četnost z dostupných údajů nelze určit
otok a zarudnutí v místě vpichu injekce, která mohou postihnout rozsáhlou část končetiny, do které byla očkovací látka podána
zvětšené lymfatické uzliny
závažná alergická reakce.
Hlášení nežádoucích účinků
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte v chladničce (2 °C – 8 °C).
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Chraňte před mrazem.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí. 6. Obsah balení a další informace Co Nimenrix obsahuje
Léčivými látkami jsou:
po rekonstituci 1 dávka (0,5 ml) obsahuje:
Neisseriae meningitidis classis A polysaccharidum1 5 mikrogramů Neisseriae meningitidis classis C polysaccharidum1 5 mikrogramů Neisseriae meningitidis classis W-135polysaccharidum1 5 mikrogramů Neisseriae meningitidis classis Y polysaccharidum1 5 mikrogramů 1konjugováno na bílkovinný nosič tetanický toxoid 44 mikrogramů
Dalšími složkami jsou:
v prášku: sacharosa a trometamol
v rozpouštědle: chlorid sodný (viz bod 2 „Přípravek Nimenrix obsahuje sodík“) a voda pro
injekci
Jak Nimenrix vypadá a co obsahuje toto balení Nimenrix je prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. Nimenrix je dodáván jako bílý prášek nebo sušina v jednodávkové skleněné injekční lahvičce a čiré bezbarvé rozpouštědlo v předplněné injekční stříkačce. Prášek a rozpouštědlo je nutné před použitím smíchat. Smíchaná vakcína bude čirá, bezbarvá tekutina. Nimenrix je dostupný v balení po 1 nebo 10, s jehlami nebo bez jehel.
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce
Držitel rozhodnutí o registraci: Pfizer Europe MA EEIG Boulevard de la Plaine 17 1050 Bruxelles Belgie
Výrobce odpovědný za propouštění šarží: Pfizer Manufacturing Belgium NV Rijksweg 12 2870 Puurs-Sint-Amands Belgie
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien Luxembourg/Luxemburg Pfizer S.A./N.V. Tél/Tel: + 32 (0)2 554 62 11
България Пфайзер Люксембург САРЛ, Клон България Teл: +359 2 970 4333
Česká Republika Pfizer, spol. s r.o. Tel: +420 283 004 111
Danmark Pfizer ApS Tlf.: + 45 44 201 100
Lietuva Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje Tel. + 370 52 51 4000
Magyarország Pfizer Kft Tel: +36 1 488 3700
Malta Vivian Corporation Ltd. Tel: + 35621 344610
Nederland Pfizer BV Tel: +31 (0)800 63 34 636
Deutschland Pfizer Pharma GmbH Tel: + 49 (0)30 550055-51000
Eesti Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal Tel: +372 666 7500
Norge Pfizer AS Tlf: +47 67 526 100
Österreich Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H Tel: + 43 (0)1 521 15-0
Ελλάδα Pfizer Ελλάς A.E. Τηλ.: +30 210 6785 800
España Pfizer, S.L. Télf: +0000000000000000
France Pfizer Tél +33 1 58 07 34 40
Hrvatska Pfizer Croatia d.o.o. Tel: + 385 1 3908 777
Ireland Pfizer Healthcare Ireland Unlimited Company Tel: 1800 633 363 (toll free)
+44 (0)1304 616161
Ísland Icepharma hf Simi: + 354 540 8000
Italia Pfizer S.r.l. Tel: +39 06 33 18 21
Kύπρος Pfizer Ελλάς Α.Ε. (Cyprus Branch) Tηλ: +357 22 817690 Latvija Pfizer Luxembourg SARL filiāle Latvijā Tel.: + 371 670 35 775
Pfizer Polska Sp. z o.o. Tel.: +48 22 335 61 00
Portugal Laboratórios Pfizer, Lda. Tel: +351 21 423 5500
România Pfizer Romania S.R.L Tel: +40 (0) 21 207 28 00
Slovenija Pfizer Luxembourg SARL Pfizer, podružnica za svetovanje s področja farmacevtske dejavnosti, Ljubljana Tel.: + 386 (0) 1 52 11 400
Slovenská republika Pfizer Luxembourg SARL, organizačná zložka Tel: + 421 2 3355 5500
Suomi/Finland Pfizer Oy Puh/Tel: +358 (0)9 430 040
Sverige Pfizer AB Tel: +46 (0)8 550 520 00
Tato příbalová informace byla naposledy revidována Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
Tato vakcína je pouze k intramuskulárnímu podání. Nepodávejte jí intravaskulárně, intradermálně ani subkutánně.
Pokud se Nimenrix podává společně s dalšími vakcínami, je třeba je aplikovat do různých injekčních míst. Nimenrix se nesmí míchat s dalšími vakcínami.
Nimenrix musí být rekonstituován přidáním celého obsahu rozpouštědla z předplněné injekční stříkačky do injekční lahvičky obsahující prášek. Připojení jehly k injekční stříkačce viz obrázek. Injekční stříkačka dodávaná s vakcínou Nimenrix však může být lehce odlišná (bez šroubovacího závitu) od injekční stříkačky popsané na obrázku.
Držte tělo stříkačky jednou rukou (nedržte stříkačku za píst), odšroubujte uzávěr stříkačky otáčením proti směru hodinových ručiček.
Abyste připojil(a) jehlu ke stříkačce, našroubuje jehlu na stříkačku ve směru hodinových ručiček dokud neucítíte, že je pevně připojena (viz obrázek).
Odstraňte krytku jehly, což může jít někdy trochu obtížně.
Přidejte rozpouštědlo k prášku. Po přidání rozpouštědla k prášku směs protřepávejte, dokud se všechen prášek úplně nerozpustí v rozpouštědle.
Píst stříkačky
Tělo stříkačky
Uzávěr stříkačky
Krytka jehly
Rekonstituovaná vakcína je čirý bezbarvý roztok. Rekonstituovanou vakcínu je třeba před podáním zkontrolovat pohledem, zda neobsahuje cizí částice a/nebo odchylky od fyzikálního vzhledu. V případě zaznamenání jakýchkoli změn vakcínu znehodnoťte. Po rekonstituci je nutné vakcínu bezodkladně použít. K podání vakcíny je nutné použít novou jehlu.
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.
Příbalová informace: informace pro uživatele Nimenrix prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok v injekčních lahvičkách Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W-135 a Y
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než Vám bude tato vakcína podána, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka. Tato vakcína byla předepsána Vám nebo Vašemu dítěti. Nedávejte ji žádné další osobě. Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.
Tato příbalová informace byla napsána, jako kdyby jí četla osoba, které bude vakcína podána. Vzhledem k tomu, že vakcínu lze podávat dospělým i dětem, můžete číst tyto informace také před očkováním Vašeho dítěte místo něj.
Co je Nimenrix a k čemu se používá Nimenrix je vakcína (očkovací látka), která pomáhá chránit před infekcí způsobenou bakteriemi nazývanými „Neisseria meningitidis“ typů A, C, W-135 a Y. Bakterie „Neisseria meningitidis“ typů A, C, W-135 a Y mohou způsobit závažná onemocnění, jako jsou:
meningitida (zánět mozkových blan) – infekce tkáně, která obklopuje mozek a míchu septikémie (otrava krve) – infekce krve Tyto infekce se snadno přenášejí z jedné osoby na druhou a mohou vést k úmrtí, pokud nejsou léčeny. Nimenrix lze podat dospělým, dospívajícím, dětem a kojencům starším než 6 týdnů.
Jak Nimenrix účinkuje Nimenrix pomáhá tělu tvořit jeho vlastní ochranu proti těmto bakteriím (protilátky). Tyto protilátky pak pomáhají chránit před onemocněním. Nimenrix chrání pouze proti infekcím vyvolaným bakteriemi „Neisseria meningitidis“ typů A, C, W135 a Y.
Nimenrix Vám nesmí být podán, pokud: jste alergický(á) na léčivé látky nebo na kteroukoli další složku této očkovací látky (uvedenou
v bodě 6). Známky alergické reakce mohou zahrnovat svědivou kožní vyrážku, dušnost, otok obličeje a jazyka. Pokud zaznamenáte jakýkoli z těchto příznaků, okamžitě vyhledejte svého lékaře.
Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem nebo zdravotní sestrou dříve, než Vám bude vakcína Nimenrix podána.
Upozornění a opatření: Poraďte se se svým lékařem nebo zdravotní sestrou dříve, než Vám bude podána tato vakcína, jestliže: máte infekci doprovázenou horečkou (více než 38 °C). Pokud se Vás toto týká, očkování Vám
nebude podáno, dokud se nebudete cítit lépe. Méně závažné infekce, jako např. nachlazení, by neměly být u tohoto očkování problém. Poraďte se však přesto nejprve se svým lékařem nebo zdravotní sestrou.
pokud máte problémy s krvácivostí nebo pokud se Vám snadno tvoří modřiny. Pokud se Vás cokoli z výše zmíněného týká (nebo pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem nebo zdravotní sestrou dříve, než Vám bude vakcína Nimenrix podána.
Nimenrix nemusí plně chránit všechny očkované osoby. Pokud máte slabý imunitní systém (např. z důvodu infekce virem HIV nebo pokud užíváte léky, které ovlivňují imunitní systém), je možné, že nebudete mít z očkování vakcínou Nimenrix plný prospěch.
Během podání jakékoli injekce nebo dokonce před jejím podáním může u některých osob (převážně u dospívajících) dojít k mdlobám. Proto sdělte lékaři nebo zdravotní sestře, pokud jste již někdy při předchozí injekci omdlel(a).
Další léčivé přípravky a Nimenrix Informujte svého lékaře nebo zdravotní sestru o všech lécích, které užíváte nebo jste v nedávné době užíval(a), a to i o lécích, které jsou dostupné bez lékařského předpisu.
Nimenrix nemusí účinkovat správně, pokud užíváte léky, které ovlivňují imunitní systém. U kojenců lze Nimenrix podávat současně s kombinovanými vakcínami (DTaP) proti záškrtu, tetanu a černému kašli (acelulární pertuse) včetně kombinace vakcín DTaP s vakcínou proti hepatitidě B, viru dětské obrny (inaktivovaná vakcína) nebo Heamophilus influenzae typu b (HBV, IPV nebo Hib), jako je vakcína DTaP-HBV-IPV/Hib a 10-valentní konjugovanou pneumokokovou vakcínou. Od prvního roku věku dítěte lze Nimenrix podávat současně s jinými vakcínami, např. vakcíny proti hepatitidě A (HAV) a hepatitidě B (HBV), vakcínu (MMR) proti spalničkám, příušnicím a zarděnkám, vakcínu (MMRV) proti spalničkám, příušnicím, zarděnkám a planým neštovicím, desetivalentní konjugovanou pneumokokovou vakcínu nebo neadjuvovanou vakcínu proti sezónní chřipce. V prvních dvou letech života lze vakcínu Nimenrix rovněž podávat současně s kombinovanými vakcínami (DTaP) proti záškrtu, tetanu a černému kašli (acelulární pertuse), včetně kombinovaných vakcín proti záškrtu, tetanu a černému kašli s vakcínou proti hepatitidě B, viru dětské obrny (inaktivovaná vakcína) nebo Heamophilus influenzae typu b (HBV, IPV nebo Hib), jako je vakcína DTaP-HBV-IPV/Hib a 13-valentní konjugovanou pneumokokovou vakcínou. U jedinců ve věku 9 až 25 let lze Nimenrix podávat společně s vakcínou proti lidskému papilomaviru [typ 16 a 18] a kombinovanou vakcínou proti záškrtu (snížený obsah antigenu), tetanu a černému kašli (acelulární vakcína proti pertusi). Kdykoli je to možné, podává se vakcína Nimenrix a vakcína obsahující tetanus, jako např. vakcína DTaP-BV-IVP/Hib ve stejnou dobu, nebo se vakcína Nimenrix podává alespoň jeden měsíc před podáním vakcíny obsahující tetanus. Pro každou vakcínu se použije jiné místo vpichu. Těhotenství a kojení Pokud jste těhotná, domníváte se, že můžete být těhotná, těhotenství plánujete nebo kojíte, musíte to sdělit svému lékaři dříve, než Vám bude vakcína Nimenrix podána. Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Není pravděpodobné, že by vakcína Nimenrix ovlivnila schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Pokud se však necítíte dobře, neřiďte ani neobsluhujte stroje.
Přípravek Nimenrix obsahuje sodík Tato vakcína obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné dávce, to znamená, že je v podstatě „bez sodíku”.
Nimenrix Vám podá lékař nebo zdravotní sestra. Nimenrix se vždy aplikuje injekčně do svalu, obvykle do horní části paže nebo stehna.
Základní imunizace
Kojenci ve věku od 6 týdnů do méně než 6 měsíců Dvě injekce podané 2 měsíce po sobě ve 2. a 4. měsíci věku (první injekci lze podat od věku 6 týdnů).
Kojenci ve věku od 6 měsíců, děti, dospívající a dospělí Jedna injekce.
Posilující dávky
Kojenci ve věku od 6 týdnů do méně než 12 měsíců Jedna posilující dávka ve věku 12 měsíců, alespoň 2 měsíce od poslední dávky vakcíny Nimenrix.
Dříve očkované osoby ve věku od 12 měsíců a starší Prosím, sdělte svému lékaři, pokud jste již byl(a) dříve očkován(a) jinou meningokokovou vakcínou, než vakcínou Nimenrix. Lékař Vám sdělí, zda a kdy bude nutné podat další injekci vakcíny Nimenrix, především pokud jste Vy nebo Vaše dítě:
Budete informován(a) o tom, kdy se Vy nebo Vaše dítě máte dostavit na další injekci. Pokud se Vy nebo Vaše dítě na plánovanou injekci nedostavíte, je nutné domluvit další schůzku.
Ujistěte se, že jste Vy nebo Vaše dítě absolvovali kompletní očkování.
Podobně jako všechny léky může mít i vakcína Nimenrix nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.
horečka
unavenost (únava)
bolest hlavy
pocit ospalosti;
ztráta chuti k jídlu
pocit podrážděnosti
otok, bolest a zarudnutí v místě vpichu injekce. Časté (mohou se objevit u maximálně 1 z 10 dávek vakcíny):
modřina (hematom) v místě vpichu injekce
žaludeční a trávící problémy, jako např. průjem, zvracení a nevolnost
vyrážka (u dětí). Méně časté (mohou se objevit u maximálně 1 ze 100 dávek vakcíny):
vyrážka
kopřivka
svědění
pláč
pocit závrati
bolest svalů
bolest rukou nebo nohou
celkový pocit nevůle
obtíže se spaním
snížení citlivosti, zejména na kůži
reakce v místě vpichu injekce, jako např. svědění, pocit horka nebo necitlivosti nebo tvrdé bulky
alergická reakce. Vzácné (mohou se objevit u maximálně 1 z 1 000 dávek vakcíny):
záchvaty (křeče) spojené s vysokou teplotou Není známo: četnost z dostupných údajů nelze určit
otok a zarudnutí v místě vpichu injekce, která mohou postihnout rozsáhlou část končetiny, do které byla očkovací látka podána
zvětšené lymfatické uzliny
závažná alergická reakce.
Hlášení nežádoucích účinků Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí. Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce. Doba
použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce. Uchovávejte v chladničce (2 °C – 8 °C). Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem. Chraňte před mrazem. Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se
svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Co Nimenrix obsahuje Léčivými látkami jsou:
Neisseriae meningitidis classis A polysaccharidum1 5 mikrogramů Neisseriae meningitidis classis C polysaccharidum1 5 mikrogramů Neisseriae meningitidis classis W-135 polysaccharidum1 5 mikrogramů Neisseriae meningitidis classis Y polysaccharidum1 5 mikrogramů 1konjugováno na bílkovinný nosič tetanický toxoid 44 mikrogramů
Dalšími složkami jsou:
Nimenrix je prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. Nimenrix je dodáván jako bílý prášek nebo sušina v jednodávkové skleněné injekční lahvičce a čiré bezbarvé rozpouštědlo v injekční lahvičce. Prášek a rozpouštědlo je nutné před použitím smíchat. Smíchaná vakcína bude čirá, bezbarvá tekutina. Nimenrix je dostupný v balení po 50.
Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce Držitel rozhodnutí o registraci: Pfizer Europe MA EEIG Boulevard de la Plaine 17 1050 Bruxelles Belgie
Výrobce odpovědný za propouštění šarží: Pfizer Manufacturing Belgium NV Rijksweg 12 2870 Puurs-Sint-Amands Belgie
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien Luxembourg/Luxemburg Pfizer S.A./N.V. Tél/Tel: + 32 (0)2 554 62 11
България Пфайзер Люксембург САРЛ, Клон България Teл: +359 2 970 4333
Česká Republika Pfizer, spol. s r.o. Tel: +420 283 004 111
Danmark Pfizer ApS Tlf.: + 45 44 201 100
Deutschland Pfizer Pharma GmbH Tel: + 49 (0)30 550055-51000
Eesti Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal Tel: +372 666 7500
Lietuva Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje Tel. + 370 52 51 4000
Magyarország Pfizer Kft Tel: +36 1 488 3700
Malta Vivian Corporation Ltd. Tel: + 35621 344610
Nederland Pfizer BV Tel: +31 (0)800 63 34 636
Norge Pfizer AS Tlf: +47 67 526 100
Österreich Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H Tel: + 43 (0)1 521 15-0
Ελλάδα Pfizer Ελλάς A.E. Τηλ.: +30 210 6785 800
España Pfizer, S.L. Télf: +0000000000000000
France Pfizer Tél +33 1 58 07 34 40
Hrvatska Pfizer Croatia d.o.o. Tel: + 385 1 3908 777
Ireland Pfizer Healthcare Ireland Unlimited Company Tel: 1800 633 363 (toll free)
+44 (0)1304 616161
Ísland Icepharma hf Simi: + 354 540 8000
Italia Pfizer S.r.l. Tel: +39 06 33 18 21
Kύπρος Pfizer Ελλάς Α.Ε. (Cyprus Branch) Tηλ: +357 22 817690 Latvija Pfizer Luxembourg SARL filiāle Latvijā Tel.: + 371 670 35 775
Pfizer Polska Sp. z o.o. Tel.: +48 22 335 61 00
Portugal Laboratórios Pfizer, Lda. Tel: +351 21 423 5500
România Pfizer Romania S.R.L Tel: +40 (0) 21 207 28 00
Slovenija Pfizer Luxembourg SARL Pfizer, podružnica za svetovanje s področja farmacevtske dejavnosti, Ljubljana Tel.: + 386 (0) 1 52 11 400
Slovenská republika Pfizer Luxembourg SARL, organizačná zložka Tel: + 421 2 3355 5500
Suomi/Finland Pfizer Oy Puh/Tel: +358 (0)9 430 040
Sverige Pfizer AB Tel: +46 (0)8 550 520 00
Tato příbalová informace byla naposledy revidována Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
Tato vakcína je pouze k intramuskulárnímu podání. Nepodávejte jí intravaskulárně, intradermálně ani subkutánně.
Pokud se Nimenrix podává společně s dalšími vakcínami, je třeba je aplikovat do různých injekčních míst. Nimenrix se nesmí míchat s dalšími vakcínami. Návod pro rekonstituci vakcíny s rozpouštědlem v injekčních lahvičkách
Nimenrix musí být rekonstituován přidáním celého obsahu rozpouštědla z injekční lahvičky do injekční lahvičky obsahující prášek.
Rekonstituovaná vakcína je čirý bezbarvý roztok. Rekonstituovanou vakcínu je třeba zkontrolovat pohledem, zda neobsahuje cizí částice a/nebo odchylky od fyzikálního vzhledu před podáním. V případě pozorování jakýchkoli změn vakcínu znehodnoťte. Po rekonstituci je nutné vakcínu bezodkladně použít. K podání vakcíny je nutné použít novou jehlu.
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.