Načítání…
Načítání…
Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky. Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.8.
Prevenar 20 injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Pneumokoková polysacharidová konjugovaná vakcína (20valentní, adsorbovaná)
polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 3 1,2 2,2 µg
polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 4 1,2 2,2 µg
polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 5 1,2 2,2 µg
polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 6A 1,2 2,2 µg polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 6B 1,2 4,4 µg
polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 7F 1,2 2,2 µg
polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 8 1,2 2,2 µg
polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 9V 1,2 2,2 µg
polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 10A 1,2 2,2 µg
polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 11A 1,2 2,2 µg polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 12F 1,2 2,2 µg
polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 14 1,2 2,2 µg
polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 15B 1,2 2,2 µg polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 18C 1,2 2,2 µg polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 19A 1,2 2,2 µg polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 19F 1,2 2,2 µg
polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 22F 1,2 2,2 µg
polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 23F 1,2 2,2 µg polysacharid bakterie (pneumokoka) Streptococcus pneumoniae sérotypu 33F 1,2 2,2 µg 1Konjugován s nosným proteinem CRM197 (přibližně 51 µg na dávku)
2Adsorbován na fosforečnan hlinitý (0,125 mg hliníku na dávku) Pomocné látky se známým účinkem
Přípravek Prevenar 20 obsahuje 0,1 mg polysorbátu 80 v jedné dávce 0,5 ml, což odpovídá 0,2 mg/ml polysorbátu 80.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
Injekční suspenze. Vakcína je bílá homogenní suspenze.
Aktivní imunizace k prevenci invazivních onemocnění a pneumonie, vyvolaných Streptococcus pneumoniae u jedinců ve věku 18 let a starších.
Pro informace o ochraně proti specifickým pneumokokovým sérotypům viz body 4.4 a 5.1. Přípravek Prevenar 20 má být používán v souladu s oficiálními doporučeními.
Doporučuje se, aby kojenci, kteří dostávají první dávku přípravku Prevenar 20, dokončili očkování přípravkem Prevenar 20.
| Harmonogram vakcinace pro kojence a děti ve věku od 6 týdnů do 15 měsíců | Harmonogram vakcinace pro kojence a děti ve věku od 6 týdnů do 15 měsíců |
|---|---|
| 4dávková série (3dávková primární série a poté posilovací dávka) | Primární série pro kojence sestává ze 3 dávek, každá dávka o objemu 0,5 ml, přičemž první dávka se obvykle podává ve věku 2 měsíců a mezi dávkami se zachovává interval nejméně 4 týdny. První dávku lze podat již ve věku 6 týdnů. Podání čtvrté (posilovací) dávky se doporučuje ve věku od 11 do 15 měsíců (viz bod 5.1). |
| Harmonogram vakcinace pro jedince ve věku 18 let a starší | Harmonogram vakcinace pro jedince ve věku 18 let a starší |
| Jedinci ve věku 18 let a starší | Jedincům ve věku 18 let a starším má být přípravek Prevenar 20 podán v jedné dávce.<br><br>Nutnost revakcinace následnou dávkou přípravku Prevenar 20 nebyla stanovena.<br><br>U přípravku Prevenar 20 nejsou k dispozici údaje o následné vakcinaci jinými pneumokokovými vakcínami nebo posilovací dávkou. Z klinické zkušenosti s přípravkem Prevenar 13 (pneumokokovou konjugovanou vakcínou složenou ze 13 polysacharidových konjugátů, které jsou obsaženy i ve vakcíně Prevenar 20) vyplývá, že pokud je použití 23valentní pneumokokové polysacharidové vakcíny (Pneumovax 23 [PPSV23]) považováno za vhodné, přípravek Prevenar 20 má být podán jako první (viz bod 5.1). |
Pediatrická populace
Pro předčasně narozené kojence, starší neočkované nebo částečně očkované kojence a děti nejsou dostupné žádné nebo jsou dostupné pouze omezené údaje pro použití přípravku Prevenar 20 (viz body 4.4, 4.8 a 5.1). Následující doporučení pro dávkování jsou založena převážně na zkušenostech s přípravkem Prevenar 13.
Kojenci mladší než 6 týdnů Bezpečnost a účinnost přípravku Prevenar 20 u kojenců ve věku do 6 týdnů nebyly stanoveny. Nejsou dostupné žádné údaje.
Předčasně narozené děti (v méně než 37. týdnu těhotenství) Doporučená imunizační série přípravku Prevenar 20 se sestává ze 4 dávek, každá o objemu 0,5 ml. Primární série u kojenců se sestává ze 3 dávek, přičemž první dávka se podává ve věku 2 měsíců a mezi dávkami se zachovává interval nejméně 4 týdny. První dávku lze podat již ve věku 6 týdnů. Podání čtvrté (posilovací) dávky se doporučuje ve věku od 11 do 15 měsíců (viz body 4.4 a 5.1).
Neočkovaní kojenci ve věku od 7 měsíců do < 12 měsíců Dvě dávky, každá o objemu 0,5 ml, s intervalem mezi dávkami nejméně 4 týdny. Podání třetí dávky se doporučuje ve druhém roce života.
Neočkované děti ve věku od 12 měsíců do < 24 měsíců Dvě dávky, každá o objemu 0,5 ml, s intervalem mezi dávkami nejméně 8 týdnů.
Neočkované děti ve věku od 2 let do < 5 let Jediná dávka 0,5 ml.
Děti ve věku od 15 měsíců do < 5 let dříve plně očkované přípravkem Prevenar 13 Jediná dávka (0,5 ml) podaná podle individuální potřeby v souladu s oficiálními doporučeními k vyvolání imunitních odpovědí na další sérotypy.
Pokud byl podán přípravek Prevenar 13, má uplynout před podáním přípravku Prevenar 20 nejméně 8 týdnů (viz bod 5.1).
Děti a dospívající ve věku od 5 let do < 18 let bez ohledu na předchozí očkování přípravkem Prevenar 13 Jediná dávka (0,5 ml) podaná podle individuální potřeby v souladu s oficiálními doporučeními. Pokud byl podán přípravek Prevenar 13, má uplynout před podáním přípravku Prevenar 20 nejméně 8 týdnů (viz bod 5.1). Zvláštní populace K dispozici nejsou žádné údaje o použití přípravku Prevenar 20 u zvláštní populace. K dispozici jsou zkušenosti z klinických studií s přípravkem Prevenar 13 (pneumokokovou konjugovanou vakcínou složenou ze 13 polysacharidových konjugátů, které jsou obsaženy i ve vakcíně Prevenar 20) u dětí a dospělých s vyšším rizikem pneumokokových infekcí včetně imunokompromitovaných dětí a dospělých s infekcí virem lidské imunodeficience (HIV) nebo po transplantaci hematopoetických kmenových buněk (HSCT) a dětí se srpkovitou anémií (SCD) (viz body 4.4 a 5.1). Na základě těchto údajů je u přípravku Prevenar 13 doporučeno následující dávkování:
U vysoce rizikové populace lze zvážit doporučené dávkování přípravku Prevenar 13 jako vodítko
u vakcinace přípravkem Prevenar 20. Informace o odpovědi na pneumokokové vakcíny
u imunokompromitovaných jedinců naleznete také v bodech 4.4 a 5.1. Způsob podání Pouze k intramuskulární aplikaci.
Vakcína (0,5 ml) má být podána intramuskulární injekcí. Místo preferované u kojenců je anterolaterální oblast stehna (m. vastus lateralis) a místo preferované u dětí a dospělých je
Hypersenzitivita na léčivé látky, na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1 nebo na difterický toxoid.
Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků, má se přehledně zaznamenat název podaného přípravku a číslo šarže.
Hypersenzitivita Podobně jako u všech injekčních vakcín musí být vždy k dispozici dohled lékaře a má být připravena náležitá lékařská péče pro případ vzácné anafylaktické reakce po podání vakcíny. Souběžné onemocnění Očkování má být odloženo u jedinců trpících akutním závažným horečnatým onemocněním. Přítomnost mírné infekce, jako je nachlazení, nemá být příčinou odložení očkování. Trombocytopenie a koagulační poruchy Vakcína musí být jedincům s trombocytopenií nebo poruchami krvácení podána s opatrností, protože po intramuskulárním podání může dojít ke krvácení. Riziko krvácení u pacientů s koagulačními poruchami je potřeba před intramuskulárním podáním jakékoli vakcíny pečlivě vyhodnotit, a převáží-li jasně rizika nad možnými přínosy, má se zvážit subkutánní podání. Ochrana proti pneumokokovému onemocnění Přípravek Prevenar 20 může chránit pouze proti těm sérotypům Streptococcus pneumoniae, které vakcína obsahuje, a nechrání proti jiným mikroorganizmům, které způsobují invazivní onemocnění, pneumonii nebo otitis media (OM). Podobně jako jiné vakcíny nemůže ani přípravek Prevenar 20 ochránit všechny očkované jedince před invazivním pneumokokovým onemocněním, pneumonií nebo
OM. Nejnovější epidemiologické informace pro Vaši zemi Vám poskytne příslušná národní organizace.
Imunokompromitovaní jedinci Údaje o bezpečnosti a imunogenitě přípravku Prevenar 20 nejsou dostupné
Ze zkušenosti s pneumokokovými vakcínami vyplývá, že někteří jedinci s pozměněnou imunokompetencí mohou mít sníženou imunitní odpověď na přípravek Prevenar 20.
Jedinci se zhoršenou imunitní reaktivitou, ať už z důvodu podávání imunosupresivní léčby, genetického defektu, infekce HIV nebo dalších příčin, mohou mít sníženou protilátkovou odpověď na aktivní imunizaci. Klinický význam tohoto zjištění není znám.
Údaje o bezpečnosti a imunogenitě přípravku Prevenar 13 (pneumokokovou konjugovanou vakcínou složenou ze 13 polysacharidových konjugátů, které jsou obsaženy i ve vakcíně Prevenar 20) jsou dostupné u jedinců s infekcí HIV, SCD nebo s HSCT (viz body 4.8 a 5.1). Přípravek Prevenar 20 má být používán v souladu s oficiálními doporučeními.
Při podávání primární imunizační série velmi předčasně narozeným dětem (narozeným ve 28. týdnu těhotenství nebo dříve) a zejména dětem s nezralostí plic v anamnéze se má zvážit potenciální riziko apnoe a nutnost respiračního monitorování po dobu 48 až 72 hodin. Protože přínos vakcinace je v této skupině kojenců vysoký, nemá být od vakcinace upuštěno ani nemá být odložena.
Pomocné látky Tento léčivý přípravek obsahuje polysorbát 80 (viz bod 2). Polysorbát 80 může způsobit hypersenzitivní reakce. Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné dávce, to znamená, že je
v podstatě „bez sodíku“.
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Různé injekční vakcíny se mají vždy podávat do různých míst očkování.
Nesměšujte přípravek Prevenar 20 s jinými vakcínami nebo léčivými přípravky ve stejné injekční stříkačce.
Pediatrická populace
a varicele. V klinických hodnoceních bylo povoleno souběžné podání vakcín proti rotavirům s přípravkem Prevenar 20 a nebyla pozorována žádná bezpečnostní rizika.
Jedinci ve věku 18 let a starší
Přípravek Prevenar 20 může být podán současně s vakcínou proti sezónní chřipce (kvadrivalentní; povrchový antigen, inaktivovaná, adjuvovaná). U subjektů s primárními onemocněními spojenými s vysokým rizikem rozvoje život ohrožujícího pneumokokového onemocnění lze zvážit oddělené podání kvadrivalentní vakcíny a přípravku Prevenar 20 (např. přibližně po 4 týdnech). V dvojitě zaslepené randomizované studii (AA0000000) u dospělých ve věku 65 let a starších byla imunitní odpověď formálně non-inferiorní, ale u všech pneumokokových sérotypů obsažených v přípravku Prevenar 20, pokud byl podán současně s vakcínou proti sezónní chřipce (kvadrivalentní; povrchový antigen, inaktivovaná, adjuvovaná), byly pozorovány numericky nižší titry v porovnání s případy, kdy byl přípravek Prevenar 20 podán samotný. Klinický význam tohoto zjištění není znám.
Přípravek Prevenar 20 může být podán současně s mRNA vakcínou proti onemocnění covid-19 (modifikovaný nukleosid).
K dispozici nejsou žádné údaje o současném podávání přípravku Prevenar 20 s dalšími vakcínami.
Podání přípravku Prevenar 20 v těhotenství se má zvážit, pouze pokud možné přínosy převáží možná rizika pro matku a plod.
Kojení Není známo, zda se přípravek Prevenar 20 vylučuje do lidského mateřského mléka. Fertilita Nejsou dostupné žádné údaje o účinku přípravku Prevenar 20 na fertilitu u lidí. Studie na zvířatech nesvědčí pro přímý nebo nepřímý škodlivý účinek co se týče fertility žen (viz bod 5.3).
Přípravek Prevenar 20 nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Některé z účinků zmíněných v bodě 4.8 však dočasně ovlivňují schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
4.8 Nežádoucí účinky Souhrn bezpečnostního profilu Pediatrická populace Bezpečnost přípravku Prevenar 20 byla hodnocena u 5 987 účastníků ve věku od 6 týdnů do < 18 let
v 5 klinických hodnoceních (jedno bylo fáze 2 a čtyři byly fáze 3), 4 randomizovaných, dvojitě zaslepených, aktivně kontrolovaných klinických hodnoceních a v 1 klinickém hodnocení s jedním
ramenem; 3 664 účastníků dostalo alespoň 1 dávku přípravku Prevenar 20 a 2 323 účastníků dostalo přípravek Prevenar 13 (kontrolní vakcína).
Účastníci ve věku od 6 týdnů do < 15 měsíců Klinická hodnocení byla provedena u zdravých kojenců ve věku od 6 týdnů do < 15 měsíců s použitím
Přípravek Prevenar 20 byl při podání ve 3dávkových a 4dávkových sériích u kojenecké hodnocené populace dobře snášen, s nízkým výskytem závažných místních reakcí a systémových příhod, a většina reakcí odezněla během 1 až 3 dnů. Procentuální podíl účastníků s místními reakcemi a systémovými příhodami po přípravku Prevenar 20 byl obecně podobný reakcím a příhodám po přípravku Prevenar 13. Nejčastěji hlášené místní reakce a systémové příhody po kterékoli dávce přípravku Prevenar 20 byly podrážděnost, ospalost a bolest v místě injekce. V těchto studiích byl přípravek Prevenar 20 podáván společně, nebo bylo společné podávání povoleno, s určitými běžnými pediatrickými vakcínami (viz bod 4.5).
Studie 1012 byla pivotní, dvojitě zaslepené, randomizované, aktivně kontrolované klinické hodnocení fáze 3, ve kterém dostalo 601 zdravých kojenců přípravek Prevenar 20 ve 3dávkové sérii. Nejčastěji hlášenými (> 10 %) nežádoucími účinky po kterékoli dávce přípravku Prevenar 20 byly podrážděnost (71,0 % až 71,9 %), ospalost / prodloužený spánek (50,9 % až 61,2 %), bolest v místě injekce (22,8 % až 42,4 %), snížená chuť k jídlu (24,7 % až 39,3 %), zarudnutí v místě injekce (25,3 % až 36,9 %), otok v místě injekce (21,4 % až 29,8 %) a horečka ≥ 38,0 ℃ (8,9 % až 24,3 %). Většina nežádoucích účinků se vyskytla během 1 až 2 dnů po vakcinaci, byla nízké nebo střední závažnosti a měla krátké trvání (1 až 2 dny).
Studie 1011, 1013 a 1003 byla dvojitě zaslepená, randomizovaná, aktivně kontrolovaná klinická hodnocení se zařazenými 2 232 zdravými kojenci očkovanými přípravkem Prevenar 20 ve 4dávkové sérii. Nejčastěji hlášenými (> 10%) nežádoucími účinky pozorovanými po kterékoli dávce přípravku Prevenar 20 u kojenců byly podrážděnost (58,5 % až 70,6 %), ospalost / prodloužený spánek (37,7 % až 66,2 %), bolest v místě injekce (32,8 % až 45,5 %), snížená chuť k jídlu (23,0 % až 26,4 %), zarudnutí v místě injekce (22,6 % až 24,5 %) a otok v místě injekce (15,1 % až 17,6 %). Většina nežádoucích účinků po vakcinaci byla nízké nebo střední závažnosti a většina reakcí odezněla během
Ve studii 1013 byly místní reakce a systémové příhody v podskupině předčasně narozených (111 kojenců narozených ve 34. týdnu až 37. týdnu těhotenství) podobné nebo méně časté než
u kojenců ve studii narozených v termínu. V podskupině předčasně narozených byla frekvence všech hlášených místních reakcí ve skupině s přípravkem Prevenar 20 31,7 % až 55,3 % a systémových příhod ve skupině s přípravkem Prevenar 20 65,0 % až 85,5 %. Účastníci ve věku od 15 měsíců do < 18 let
V klinickém hodnocení AA0000000 fáze 3 (studie 1014) dostalo jednu dávku přípravku Prevenar 20 831 účastníků ve věku od 15 měsíců do < 18 let ve 4 věkových skupinách (209 účastníků ve věku od 15 do < 24 měsíců; 216 účastníků ve věku od 2 let do < 5 let; 201 účastníků ve věku od 5 let do <
10 let a 205 účastníků ve věku od 10 let do < 18 let). Účastníci ve věku < 5 let dostali alespoň 3 předchozí dávky přípravku Prevenar 13. Nejčastěji hlášenými (> 10 %) nežádoucími účinky pozorovanými po kterékoli dávce přípravku
Prevenar 20 u účastníků ve věku méně než 2 roky byly podrážděnost (61,8 %), bolest v místě injekce (52,5 %), ospalost / prodloužený spánek (41,7 %), zarudnutí v místě injekce (37,7 %), snížená chuť k jídlu (25,0 %), otok v místě injekce (22,1 %) a horečka ≥ 38,0 °C (11,8 %). U účastníků ve věku
2 let a starších byly nejčastěji hlášenými nežádoucími účinky bolest v místě injekce (66,0 % až 82,9 %), bolest svalů (26,5 % až 48,3 %), zarudnutí v místě injekce (15,1 % až 39,1 %), únava (27,8 % až 37,2 %), bolest hlavy (5,6 % až 29,3 %) a otok v místě injekce (15,6 % až 27,1 %). Účastníci ve věku 18 let a starší Bezpečnost přípravku Prevenar 20 byla hodnocena u 4 552 účastníků ve věku 18 let a starších
v 6 klinických hodnoceních (dvě fáze 1, jedna fáze 2 a tři fáze 3) s 2 496 účastníky v kontrolních skupinách.
V klinických hodnoceních fáze 3 dostalo přípravek Prevenar 20 4 263 účastníků. Ve studii bylo 1 798 účastníků ve věku od 18 do 49 let, 334 účastníků ve věku od 50 do 59 let a 2 131 účastníků ve věku 60 let a starší (1 138 účastníků bylo ve věku 65 let a starší). Z účastníků, kterým byl přípravek Prevenar 20 podán ve fázi 3, jich 3 639 nikdy nedostalo pneumokokovou vakcínu, 253 dříve dostalo vakcínu Pneumovax 23 (pneumokoková polysacharidová vakcína [23valentní]; PPSV23 (≥ 1 až ≤ 5 let před zařazením do hodnocení), 246 dříve dostalo pouze Prevenar 13 (≥ 6 měsíců před zařazením do hodnocení) a 125 dříve dostalo Prevenar 13 a poté PPSV23 (dávka PPSV23 ≥ 1 rok před zařazením do hodnocení).
U účastníků hodnocení AA0000000 fáze 3 (pivotní studie 1007) byly hodnoceny nežádoucí příhody po dobu 1 měsíce po očkování a závažné nežádoucí příhody v průběhu 6 měsíců po očkování. Tato studie zahrnovala 447 účastníků ve věku od 18 do 49 let, 445 účastníků ve věku od 50 do 59 let,
1 985 účastníků ve věku od 60 do 64 let, 624 účastníků ve věku od 65 do 69 let, 319 účastníků ve věku od 70 do 79 let a 69 účastníků ve věku ≥ 80 let.
U účastníků ve věku od 18 do 49 let ve studiích 1007 a studie fáze 3 AA0000000 (studie konzistence šarží 1008) byly nejčastěji hlášenými nežádoucími účinky bolest v místě injekce (79,2 %), bolest svalů (62,9 %), únava (46,7 %), bolest hlavy (36,7 %) a bolest kloubů (16,2 %). U účastníků ve věku od 50 do 59 let ve studii 1007 byly nejčastěji hlášenými nežádoucími účinky bolest v místě injekce (72,5 %), bolest svalů (49,8 %), únava (39,3 %), bolest hlavy (32,3 %) a bolest kloubů (15,4 %). U účastníků starších 60 let ve studii 1007 byly nejčastěji hlášenými nežádoucími účinky bolest v místě injekce (55,4 %), bolest svalů (39,1 %), únava (30,2 %), bolest hlavy (21,5 %) a bolest kloubů (12,6 %). Nežádoucí účinky byly obvykle mírné nebo střední intenzity a odezněly do několika dnů po očkování.
Studie fáze 3 AA0000000 (studie 1006) vyhodnocovala Prevenar 20 u účastníků ve věku 65 a starších s rozdílným předchozím stavem vakcinace proti pneumokokům (dříve očkovaných vakcínou PPSV23, dříve očkovaných vakcínou Prevenar 13 nebo dříve očkovaných vakcínou Prevenar 13 následovanou vakcínou PPSV23). V této studii byly nejčastěji hlášené nežádoucí účinky u účastníků podobné co do četnosti účinkům popsaným u účastníků ve věku 60 let a starších ve studii 1007, s mírně vyšší bolestí v místě injekce (61,2 %) u účastníků dříve očkovaných vakcínou Prevenar 13 a bolestí kloubů (16,8 %) u účastníků dříve očkovaných vakcínou Prevenar 13 následovanou vakcínou PPSV23.
Tabulkový seznam nežádoucích účinků Tabulkový seznam nežádoucích účinků z klinických hodnocení fáze 2 u kojenců a z klinických hodnocení fáze 3 u pediatrické a dospělé populace a po uvedení přípravku na trh jsou uvedeny níže.
Nežádoucí účinky z klinických hodnocení
Protože přípravek Prevenar 20 obsahuje stejné kapsulární polysacharidové konjugáty se 13 specifickými sérotypy a stejné pomocné látky jako přípravek Prevenar 13, byly nežádoucí účinky již identifikované u přípravku Prevenar 13 převzaty pro přípravek Prevenar 20. V tabulce 1 jsou uvedeny nežádoucí účinky hlášené v klinických hodnoceních fáze 2 u kojenců a v klinických hodnoceních fáze 3 u pediatrické a dospělé populace podle nejvyšší frekvence nežádoucích účinků, místních reakcí nebo systémových příhod po očkování ve skupině s přípravkem Prevenar 20 nebo v integrovaném souboru dat. Údaje z klinických hodnocení u kojenců platí pro přípravek podávaný současně s jinými běžnými dětskými vakcínami.
Nežádoucí účinky jsou uvedeny podle třídy orgánových systémů v sestupném pořadí podle frekvence a závažnosti. Frekvence je definována následovně: velmi časté (≥ 1/10), časté (≥ 1/100 až < 1/10), méně časté (≥ 1/1 000 až < 1/100), vzácné (≥ 1/10 000 až < 1/1 000), velmi vzácné (< 1/10 000), není známo (z dostupných údajů nelze určit).
| Třída orgánového systému | Nežádoucí účinky | Frekvence | Frekvence | Frekvence | |
|---|---|---|---|---|---|
| Kojenci/děti/dospívající | Kojenci/děti/dospívající | Dospělí | |||
| Věk od 6 týdnů do < 5 let | Věk od 5 let do < 18 let | ||||
| Poruchy imunitního systému | hypersenzitivní reakce včetně edému obličeje, dyspnoe, bronchospasmu | vzácnéa | – | méně časté | |
| Poruchy metabolismu a výživy | snížená chuť k jídlu | velmi časté | velmi častéa | velmi častéa | |
| Psychiatrické poruchy | podrážděnost | velmi časté | velmi častéa | – | |
| Psychiatrické poruchy | pláč | méně častéa | – | – | |
| Poruchy nervového systému<br><br> | ospalost / prodloužený spánek | velmi časté | velmi častéa | – | |
| Poruchy nervového systému<br><br> | Epileptické záchvaty (včetně febrilních křečí) | méně časté | – | – | |
| Poruchy nervového systému<br><br> | hypotonickohyporeaktivní epizoda | vzácnéa | – | – | |
| Poruchy nervového systému<br><br> | neklidný spánek / snížená schopnost spánku | velmi častéa | velmi častéa | – | |
| Poruchy nervového systému<br><br> | bolest hlavy | – | velmi časté | velmi časté | |
| Gastrointestinální poruchy | průjem | časté | častéa | méně častéb | |
| Gastrointestinální poruchy | nauzea | – | – | méně časté | |
| Gastrointestinální poruchy | zvracení | časté | častéa | méně častéb | |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | vyrážka | časté | častéa | méně častéb | |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | angioedém | – | – | méně časté | |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | kopřivka nebo vyrážka podobná kopřivce | méně časté | méně časté | – | |
| Poruchy svalové | bolest svalů | – | velmi časté | velmi časté |
| Třída orgánového systému | Nežádoucí účinky | Frekvence | Frekvence | Frekvence |
|---|---|---|---|---|
| Kojenci/děti/dospívající | Kojenci/děti/dospívající | Dospělí | ||
| Věk od 6 týdnů do < 5 let | Věk od 5 let do < 18 let | |||
| a kosterní soustavy a pojivové tkáně | bolest kloubů | – | časté | velmi časté |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace<br><br> | horečka (pyrexie) | velmi časté | méně časté | časté |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace<br><br> | horečka vyšší než 38,9 °C | časté | ||
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace<br><br> | únava | velmi časté | velmi časté | |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace<br><br> | erytém v místě očkování | velmi časté | velmi časté | častéb |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace<br><br> | indurace/otok v místě očkování | velmi časté | velmi časté | častéb |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace<br><br> | erytém nebo indurace/otok v místě očkování (> 2,0–7,0 cm) | velmi časté (po dávce pro batolata a u starších dětí [věk od 2 do < 5 let]) | – | – |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace<br><br> | erytém nebo indurace/otok v místě očkování (> 2,0–7,0 cm) | časté (po sérii pro kojence) | ||
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace<br><br> | erytém nebo indurace/otok v místě očkování (> 7,0 cm) | méně časté | ||
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace<br><br> | bolest/citlivost v místě očkování | velmi časté | velmi časté | velmi časté |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace<br><br> | bolest/citlivost v místě očkování omezující pohyb končetiny | časté | časté | velmi častéa |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace<br><br> | pruritus v místě očkování | méně časté | ||
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace<br><br> | lymfadenopatie | – | – | méně časté |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace<br><br> | kopřivka v místě očkování | – | – | méně časté |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace<br><br> | zimnice | – | – | méně častéb |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace<br><br> | hypersenzitivita v místě očkování | vzácnéc | – | – |
Bezpečnost se současně podanou vakcínou u dospělých
Když byl přípravek Prevenar 20 podán dospělým ve věku ≥ 65 let společně s třetí dávkou (posilovací dávkou) mRNA vakcíny proti onemocnění covid-19 (modifikovaný nukleosid), profil snášenlivosti se obecně podobal profilu mRNA vakcíny proti onemocnění covid-19 (modifikovaný nukleosid) podané samostatně. Objevilo se několik rozdílů v bezpečnostním profilu ve srovnání s podáním samotného
přípravku Prevenar 20. V klinickém hodnocení fáze 3 AA0000000 (studie 1026) byly při současném podání hlášeny jako „velmi časté“ nežádoucí příhody pyrexie (13,0 %) a zimnice (26,5 %). Ve skupině se současným podáním bylo také 1 hlášení závratě (0,5 %).
Nežádoucí účinky nahlášené po uvedení přípravku na trh
Tabulka 2 zahrnuje nežádoucí účinky, které byly spontánně hlášeny během použití přípravku Prevenar 13 u pediatrické a dospělé populace po jeho uvedení na trh a mohou se také vyskytnout
u přípravku Prevenar 20. Bezpečnost přípravku Prevenar 13 po jeho uvedení na trh odpovídá bezpečnosti přípravku Prevenar 20, protože přípravek Prevenar 20 obsahuje všechny složky (polysacharidové konjugáty a pomocné látky) přípravku Prevenar 13. Tyto příhody byly hlášeny dobrovolně populací nejasné velikosti. Není proto možné spolehlivě odhadnout jejich frekvenci a stanovit u všech příhod příčinný vztah s expozicí vakcíně.
Tabulka 2. Nežádoucí účinky nahlášené po uvedení přípravku Prevenar 13 na trh
| Třída orgánového systému | Frekvence neznámá |
|---|---|
| Poruchy krve a lymfatického systému | lymfadenopatie lokalizovaná v oblasti místa očkování |
| Poruchy imunitního systému | anafylaktické/anafylaktoidní reakce včetně šoku |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | angioedém, erythema multiforme |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | dermatitida v místě očkování, kopřivka v místě očkování, pruritus v místě očkování |
Příhody hlášené spontánně po uvedení přípravku Prevenar 13 na trh; proto nelze frekvenci odhadnout z dostupných údajů o přípravku Prevenar 20 a je uvedena jako není známo.
Další informace pro zvláštní populace ve studiích s přípravkem Prevenar 13 Účastníci ve věku od 6 do < 18 let s infekcí HIV mají podobné frekvence nežádoucích účinků uvedených v tabulce 1, s výjimkou horečky (11 % až 19 %), bolesti kloubů (24 % až 42 %) a zvracení (8 % až 18 %), které byly velmi časté. Účastníci (ve věku ≥ 18 let) s infekcí HIV mají podobnou frekvenci nežádoucích účinků uvedených v tabulce 1, s výjimkou pyrexie (5 % až 18 %) a zvracení (8 % až 12 %), jejichž frekvence byla velmi častá, a nauzea (< 1 % až 3 %), jejíž frekvence byla častá. Účastníci ve věku od 2 do < 18 let s HSCT mají podobné frekvence nežádoucích účinků uvedených
Účastníci ve věku od 6 do < 18 let s SCD mají podobné frekvence nežádoucích účinků uvedených v tabulce 1, s výjimkou bolesti v místě očkování omezující pohyb končetiny (11 % až 16 %), horečky (21 % až 22 %), zvracení (13 % až 15 %), průjmu (13 % až 25 %) a bolesti kloubů (40 % až 45 %), které byly velmi časté.
Hlášení podezření na nežádoucí účinky Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V.
Předávkování přípravkem Prevenar 20 není pravděpodobné vzhledem ke způsobu balení v předplněné injekční stříkačce.
Přípravek Prevenar 20 obsahuje 20 pneumokokových kapsulárních polysacharidů, všechny konjugované s nosným proteinem CRM197, které mění imunitní odpověď na polysacharidy z odpovědi nezávislou na T lymfocyty na odpověď závislou na T lymfocytech. Odpověď závislá na T lymfocytech vede k zesílení protilátkové odpovědi a vyvolává tvorbu funkčních protilátek (spojených s opsonizací, fagocytózou a likvidací pneumokoků) k ochraně proti pneumokokovému onemocnění a také k tvorbě paměťových B lymfocytů, což umožňuje anamnestickou (posílenou) odpověď na opakovanou expozici bakteriím.
Imunitní odpověď u dětí a dospělých po expozici Streptococcus pneumoniae nebo po pneumokokovém očkování lze stanovit změřením odpovědi v podobě imunoglobulinu G (IgG) nebo opsonofagocytární aktivity (OPA). OPA měří aktivitu funkčních protilátek a je považována za důležité imunologické náhradní měřítko ochrany proti pneumokokovému onemocnění u dospělých. U dětí se ke klinickému hodnocení pneumokokových konjugovaných vakcín používá několik kritérií imunogenity včetně podílu očkovaných dětí, u nichž bylo dosaženo hladiny sérotypově specifických IgG protilátek ≥ 0,35 µg/ml za použití enzymové imunoanalýzy na pevné fázi (ELISA) podle WHO nebo ekvivalentní hodnoty specifické pro analýzu. Sérotypově specifické imunitní odpovědi, které odpovídají individuální ochraně proti pneumokokovému onemocnění, nebyly jasně stanoveny.
Klinická účinnost
Imunogenita byla stanovena mírou odpovědi sérotypově specifických IgG (podíl účastníků dosahujících hladinu sérotypově specifických IgG ≥ 0,35 μg/ml nebo ekvivalentní hodnoty specifické pro analýzu) a GMC IgG v 1 měsíci po primární sérii a v 1 měsíci po dávce pro batolata. Za 1 měsíc po primární sérii a po dávce pro batolata byly rovněž měřeny GMT OPA. Předem definovaná koncentrace odpovídající 0,35 μg/ml za použití analýzy ELISA podle WHO (nebo ekvivalentní mezní hodnoty specifické pro analýzu) může být použita pouze na populační úrovni a nemůže být použita k predikci individuální nebo sérotypově specifické ochrany proti IPD. Pro pneumonii a akutní otitis media (AOM) neexistuje žádná korelace.
Ve dvou klinických hodnoceních fáze 3 (studie 1011, studie 1012) a v jednom klinickém hodnocení fáze 2 (studie 1003) byla hodnocena imunogenita přípravku Prevenar 20 u 3dávkové nebo 4dávkové série u kojenců. V jedné studii AA0000000 fáze 3 (studie 1027) byla hodnocena imunogenita jedné posilovací dávky nebo 2 dávek přípravku Prevenar 20 u batolat ve věku od 12 měsíců do < 24 měsíců po 2 předchozích dávkách přípravku Prevenar 13 pro kojence. V jedné studii fáze 3 (studie 1014) u dětí ve věku od 15 měsíců do < 18 let byla hodnocena jedna dávka přípravku Prevenar 20.
Imunitní odpovědi po 3 a 4 dávkách 4dávkové vakcinační série pro kojence
Ve studii 1011 provedené ve Spojených státech amerických a v Portoriku bylo randomizováno (1 : 1)
1 991 zdravých kojenců ve věku 2 měsíců (≥ 42 až ≤ 98 dnů) v době podpisu informovaného souhlasu a narozených v > 36. týdnu těhotenství a naočkováno buď přípravkem Prevenar 20, nebo přípravkem Prevenar 13 přibližně ve věku 2, 4, 6 a 12 až 15 měsíců. Účastníci také dostali další pediatrické vakcíny včetně kombinované konjugované vakcíny (adsorbované) proti difterii, tetanu, pertussi (acelulární), hepatitidě B (rDNA), poliomyelitidě (inaktivovaná) a vakcíny proti Haemophilus influenzae typu b se všemi 3 dávkami a kombinovanou vakcínu proti spalničkám, příušnicím, zarděnkám a vakcínu proti varicele v dávce pro batolata. Ve studii bylo povoleno souběžné podání vakcín proti rotavirům a chřipce.
Jeden měsíc po třetí dávce pro kojence byla splněna NI (non-inferiorita) pro rozdíl v procentuálních podílech účastníků se stanovenými koncentracemi sérotypově specifických IgG (s kritériem 10% pro NI) u 9 ze 13 příslušných sérotypů a 4 sérotypy (sérotypy 3, 4, 9V a 23F) nesplnily NI (tabulka 3). Šest ze 7 dalších sérotypů také splnilo kritérium non-inferiority v porovnání s nejnižším výsledkem pro vakcinační sérotyp ve skupině s přípravkem Prevenar 13 (vyjma sérotypu 3); sérotyp 12F nesplnil statistické kritérium non-inferiority. GMC IgG 1 měsíc po 3. dávce přípravku Prevenar 20 byly
Hladiny protilátek u všech 7 dalších sérotypů byly významně vyšší než u odpovídajícího sérotypu ve skupině s přípravkem Prevenar 13 (tabulky 3 a 4).
Jeden měsíc po dávce pro batolata byla NI pro GMC IgG (s kritériem 0,5 NI pro GMR IgG) splněna
| Tabulka 3. Procentuální podíl účastníků se stanovenými koncentracemi pneumokokových IgG a GMC pneumokokových IgG (µg/ml) jeden měsíc po 3. dávce 4dávkové série, studie 1011a | Tabulka 3. Procentuální podíl účastníků se stanovenými koncentracemi pneumokokových IgG a GMC pneumokokových IgG (µg/ml) jeden měsíc po 3. dávce 4dávkové série, studie 1011a | Tabulka 3. Procentuální podíl účastníků se stanovenými koncentracemi pneumokokových IgG a GMC pneumokokových IgG (µg/ml) jeden měsíc po 3. dávce 4dávkové série, studie 1011a | Tabulka 3. Procentuální podíl účastníků se stanovenými koncentracemi pneumokokových IgG a GMC pneumokokových IgG (µg/ml) jeden měsíc po 3. dávce 4dávkové série, studie 1011a | Tabulka 3. Procentuální podíl účastníků se stanovenými koncentracemi pneumokokových IgG a GMC pneumokokových IgG (µg/ml) jeden měsíc po 3. dávce 4dávkové série, studie 1011a | Tabulka 3. Procentuální podíl účastníků se stanovenými koncentracemi pneumokokových IgG a GMC pneumokokových IgG (µg/ml) jeden měsíc po 3. dávce 4dávkové série, studie 1011a | Tabulka 3. Procentuální podíl účastníků se stanovenými koncentracemi pneumokokových IgG a GMC pneumokokových IgG (µg/ml) jeden měsíc po 3. dávce 4dávkové série, studie 1011a |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Procentuální podíly účastníků se stanovenými koncentracemi IgGb | Procentuální podíly účastníků se stanovenými koncentracemi IgGb | Procentuální podíly účastníků se stanovenými koncentracemi IgGb | GMC IgG | GMC IgG | GMC IgG | |
| Prevenar 20 nc = 831–833 | Prevenar 13 nc = 801–802 | Rozdíl (Prevenar 20 Prevenar 13) | Prevenar 20 nc = 831–833 | Prevenar 13 nc = 801–802 | Prevenar 20/ Prevenar 13 | |
| % | % | % (95% CId) | GMCe | GMCe | GMR (95% CIe) | |
| Sérotypy | Sérotypy | Sérotypy | Sérotypy | Sérotypy | Sérotypy | Sérotypy |
| 1 | 84,9 | 91,1 | −6,3 (−9,4; −3,1) | 0,74 | 1,14 | 0,65 (0,59; 0,72)<br><br> |
| 3 | 40,5 | 55,2 | −14,8 (−19,5; −10,0) | 0,36 | 0,51 | 0,70 (0,64; 0,76)<br><br> |
| 4 | 78,2 | 87,5 | −9,4 | 0,75 | 1,08 | 0,70 (0,63; 0,78)<br><br> |
| (−13,0; −5,8) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 5 | 86,2 | 90,5 | −4,3 (−7,5; −1,2) | 0,66 | 0,96 | 0,69 (0,61; 0,77)<br><br> |
| 6A | 94,2 | 96,1 | −1,9 (−4,0; 0,2) | 1,95 | 2,69 | 0,72 (0,65; 0,81)<br><br> |
| 6B | 88,3 | 92,4 | −4,1 (−7,0; -1,2) | 0,61 | 1,02 | 0,60 (0,51; 0,70)<br><br> |
| 7F | 96,4 | 97,3 | −0,9 (−2,6; 0,9) | 1,71 | 2,29 | 0,75 (0,69; 0,81)<br><br> |
| 9V | 80,3 | 88,8 | −8,5 (−12,0; −5,0) | 0,87 | 1,21 | 0,72 (0,65; 0,80)<br><br> |
| 14 | 94,2 | 95,4 | −1,2 (−3,4; 1,0) | 2,16 | 2,72 | 0,79 (0,71; 0,89)<br><br> |
| 18C | 87,3 | 89,4 | −2,1 (−5,3; 1,0) | 1,31 | 1,71 | 0,77 (0,70; 0,84)<br><br> |
| 19A | 96,3 | 98,0 | −1,7 (−3,4; −0,1) | 0,72 | 0,91 | 0,79 (0,72; 0,86)<br><br> |
| 19F | 96,0 | 95,9 | 0,2 (−1,8; 2,1) | 1,59 | 2,00 | 0,79 (0,73; 0,86)<br><br> |
| 23F | 74,3 | 83,2 | −8,9 (−12,8; −4,9) | 0,82 | 1,25 | 0,66 (0,58; 0,75)<br><br> |
| Další sérotypyf | Další sérotypyf | Další sérotypyf | Další sérotypyf | Další sérotypyf | Další sérotypyf | Další sérotypyf |
| 8 | 95,8 | 83,2f | 12,6 (9,8; 15,6) | 1,80 | 0,91g | 1,98 (1,81; 2,16)<br><br> |
| 10A | 88,0 | 83,2f | 4,8 (1,4; 8,3) | 1,21 | 0,91g | 1,32 (1,18; 1,49)<br><br> |
| 11A | 90,0 | 83,2f | 6,9 (3,6; 10,2) | 1,39 | 0,91g | 1,52 (1,39; 1,67)<br><br> |
| 12F | 48,0 | 83,2f | −35,1 (−39,4; −30,8) | 0,55 | 0,91g | 0,60 (0,54; 0,67)<br><br> |
| 15B | 97,0 | 83,2f | 13,8 (11,1; 16,8) | 4,40 | 0,91g | 4,82 (4,39; 5,30)<br><br> |
| 22F | 98,7 | 83,2f | 15,5 (12,9; 18,3) | 3,71 | 0,91g | 4,06 (3,68; 4,48)<br><br> |
| 33F | 89,3 | 83,2f | 6,1 (2,8; 9,5) | 1,49 | 0,91g | 1,64 (1,46; 1,83)<br><br> |
Vysvětlivky: CI = interval spolehlivosti; dLIA = přímá imunoanalýza za použití přístroje Luminex; ELISA = enzymová imunoanalýza na pevné fázi; GMC = geometrický průměr koncentrací (geometric mean concentration); GMR = poměr geometrických průměrů (geometric mean ratio); IgG = imunoglobulin G; LLOQ = dolní limit kvantifikace (lower limit of quantification). Poznámka: Non-inferiorita u určitého sérotypu byla potvrzena, pokud dolní hranice 2stranného 95% CI pro procentuální rozdíl (Prevenar 20 – Prevenar 13) byla u tohoto sérotypu > −10 % nebo dolní hranice 2stranného 95% CI pro GMR (Prevenar 20 : Prevenar 13) byla u tohoto sérotypu > 0,5. Poznámka: Výsledky stanovení nacházející se pod dolním limitem kvantifikace byly pro analýzu určeny takto: 0,5 × LLOQ.
a. Studie 1011 byla provedena ve Spojených státech amerických a na území Portorika (NAA0000000).
b. Stanovené hladiny pro sérotypy 13vPnC jsou z publikované doplňovací studie (Tan CY, et al. 2018), kde byly použity výsledky zjištěné po primárních dávkách pro kojence, před dávkou pro batolata a po dávce pro batolata (harmonogram 3 dávek pro kojence následovaných dávkou pro batolata) vyjma sérotypu 19A, pro který byly použity pouze výsledky zjištěné po primárních dávkách pro kojence. U 7 dalších sérotypů jsou stanovené hladiny z hodnocení shody (klinická analýza dLIA versus opakovaný test ELISA) dat ze studie AA0000000 fáze 2, ve které se také používá harmonogram 3 dávek pro kojence následovaných dávkou pro batolata.
c. n = počet účastníků s validními koncentracemi IgG.
d. Dvoustranný CI na základě metody Miettinena a Nurminena.
e. GMC, GMR a související 2stranné CI byly vypočteny umocněním průměrů a průměrných rozdílů (Prevenar 20 – Prevenar 13) logaritmu koncentrací a příslušných CI (na základě Studentova t rozdělení).
f. U procentuálních rozdílů 7 dalších sérotypů byly v porovnání non-inferiority použity výsledky IgG ze sérotypu 23F (sérotyp v přípravku Prevenar 13 s nejnižším procentuálním podílem vyjma sérotypu 3) ve skupině s přípravkem Prevenar 13. Procentuální podíly účastníků se stanovenými koncentracemi IgG proti sérotypům 8, 10A, 11A, 12F, 15B, 22F a 33F ve skupině s přípravkem Prevenar 13 byly 1,4 %, 1,9 %, 1,4 %, 0,1 %, 1,2 %, 1,4 %, resp. 1,5 %.
g. U GMR 7 dalších sérotypů byly v porovnání non-inferiority použity výsledky IgG ze sérotypu 19A (sérotyp v přípravku Prevenar 13 s nejnižší GMC vyjma sérotypu 3) ve skupině s přípravkem Prevenar 13. GMC IgG proti sérotypům 8, 10A, 11A, 12F, 15B, 22F a 33F ve skupině s přípravkem Prevenar 13 byly 0,02 µg/ml, 0,01 µg/ml, 0,02 µg/ml, 0,01 µg/ml, 0,03 µg/ml, 0,01 µg/ml, resp. 0,02 µg/ml.
| Procentuální podíly účastníků se stanovenými koncentracemi IgGb | Procentuální podíly účastníků se stanovenými koncentracemi IgGb | Procentuální podíly účastníků se stanovenými koncentracemi IgGb | GMC IgG | GMC IgG | GMC IgG | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prevenar 20 nc = 753–755 | Prevenar 13 nc = 744–745 | Rozdíl (Prevenar 20 – Prevenar 13) | Prevenar 20 nc = 753–755 | Prevenar 13 nc = 744–745 | Prevenar 20/ Prevenar 13 | |
| % | % | % (95% CId) | GMCe | GMCe | GMR (95% CIe) | |
| Sérotypy | Sérotypy | Sérotypy | Sérotypy | Sérotypy | Sérotypy | Sérotypy |
| 1 | 95,5 | 98,1 | −2,6 (−4,5; −0,9) | 1,47 | 2,12 | 0,69 (0,63; 0,76)<br><br> |
| 3 | 60,8 | 77,2 | −16,4 (−21,0; −11,8) | 0,56 | 0,85 | 0,66 (0,61; 0,73)<br><br> |
| 4 | 98,8 | 98,9 | −0,1 (−1,3; 1,1) | 3,77 | 4,84 | 0,78 (0,70; 0,86)<br><br> |
| 5 | 98,8 | 98,7 | 0,2 (−1,1; 1,4) | 1,87 | 2,51 | 0,74 (0,67; 0,82)<br><br> |
| 6A | 99,5 | 99,9 | −0,4 (−1,2; 0,3) | 9,01 | 11,69 | 0,77 (0,70; 0,85)<br><br> |
| 6B | 99,1 | 99,5 | −0,4 (−1,4; 0,6) | 4,01 | 5,74 | 0,70 (0,62; 0,79)<br><br> |
| 7F | 99,5 | 99,9 | −0,4 (−1,2; 0,3) | 3,91 | 5,18 | 0,76 (0,70; 0,82)<br><br> |
| 9V | 98,3 | 98,9 | −0,6 (−2,0; 0,6) | 3,44 | 4,30 | 0,80 (0,73; 0,88)<br><br> |
| 14 | 99,2 | 99,6 | −0,4 (−1,4; 0,5) | 5,68 | 6,34 | 0,90 (0,81; 1,00)<br><br> |
| 18C | 97,6 | 97,9 | −0,2 (−1,8; 1,3) | 3,46 | 4,69 | 0,74 (0,67; 0,82)<br><br> |
| 19A | 99,9 | 99,7 | 0,1 (−0,5; 0,9) | 3,53 | 4,13 | 0,85 (0,77; 0,94)<br><br> |
| 19F | 98,8 | 98,7 | 0,2 (−1,1; 1,4) | 5,01 | 5,79 | 0,86 (0,78; 0,96)<br><br> |
| 23F | 96,6 | 97,9 | −1,3 (−3,1; 0,4) | 3,95 | 6,18 | 0,64 (0,57; 0,72)<br><br> |
| Další sérotypy | Další sérotypy | Další sérotypy | Další sérotypy | Další sérotypy | Další sérotypy | Další sérotypy |
| 8 | 99,2 | 97,9f | 1,4 (0,1; 2,8) | 3,97 | 2,12g | 1,87 (1,71; 2,06)<br><br> |
| 10A | 98,7 | 97,9f | 0,8 (−0,5; 2,3) | 6,22 | 2,12g | 2,94 (2,64; 3,26)<br><br> |
| 11A | 98,7 | 97,9f | 0,8 (−0,5; 2,3) | 3,53 | 2,12g | 1,67 (1,51; 1,84)<br><br> |
| 12F | 86,4 | 97,9f | −11,5 (−14,3; −8,9) | 1,85 | 2,12g | 0,88 (0,79; 0,97)<br><br> |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 15B | 99,6 | 97,9f | 1,8 (0,7; 3,1) | 12,59 | 2,12g | 5,95 (5,39; 6,55)<br><br> |
| 22F | 99,6 | 97,9f | 1,8 (0,7; 3,1) | 10,60 | 2,12g | 5,01 (4,54; 5,52)<br><br> |
| 33F | 99,6 | 97,9f | 1,8 (0,7; 3,1) | 9,31 | 2,12g | 4,40 (3,99; 4,85)<br><br> |
Vysvětlivky: CI = interval spolehlivosti; dLIA = přímá imunoanalýza za použití přístroje Luminex; ELISA = enzymová imunoanalýza na pevné fázi; GMC = geometrický průměr koncentrací (geometric mean concentration); GMR = poměr geometrických průměrů (geometric mean ratio); IgG = imunoglobulin G; LLOQ = dolní limit kvantifikace (lower limit of quantification). Poznámka: Non-inferiorita u určitého sérotypu byla potvrzena, pokud dolní hranice 2stranného 95% CI pro GMR (Prevenar 20 : Prevenar 13) byla u tohoto sérotypu > 0,5. Poznámka: Výsledky stanovení nacházející se pod dolním limitem kvantifikace byly pro analýzu určeny takto: 0,5 × LLOQ.
GMT OPA u 13 příslušných sérotypů ve skupině s přípravkem Prevenar 20 byly obecně srovnatelné s GMT OPA ve skupině s přípravkem Prevenar 13 1 měsíc po třetí dávce pro kojence a u většiny sérotypů byly mírně nižší po dávce pro batolata než ve skupině s přípravkem Prevenar 13. Příčinou variability údajů o OPA jsou malé velikosti vzorků, zatímco interpretace klinického významu mírně nižších GMT OPA není známa. Zjištěné GMT OPA u 7 dalších sérotypů byly podstatně vyšší ve skupině s přípravkem Prevenar 20 než ve skupině s přípravkem Prevenar 13. Imunitní odpovědi na přípravek Prevenar 20 vykazují také posílení koncentrací IgG a GMT OPA po dávce pro batolata, což ukazuje, že 3 dávkami pro kojence byla vyvolána paměťová odpověď.
Imunitní odpovědi pneumokokových IgG po 2 a 3 dávkách 3dávkové vakcinační série
Ve studii 1012 bylo randomizováno (1 : 1) 1 204 kojenců ve věku 2 měsíců (≥ 42 až ≤ 112 dnů)
v době podpisu informovaného souhlasu a narozených ve > 36. týdnu těhotenství a naočkováno buď přípravkem Prevenar 20, nebo přípravkem Prevenar 13. První dávka byla podána při zařazení, druhá dávka přibližně o 2 měsíce později a třetí dávka přibližně ve věku 11 až 12 měsíců.
Jeden měsíc po 2 dávkách pro kojence byly pozorované GMC IgG u 9 ze 13 společných sérotypů noninferiorní (NI) vůči těm ve skupině s přípravkem Prevenar 13 a 4 ze 13 společných sérotypů (6A, 6B, 9V a 23F) nesplnily 2násobné statistické kritérium pro noninferioritu. Procentuální podíly účastníků s konkrétními koncentracemi sérotypově specifických IgG 1 měsíc po 2. dávce přípravku Prevenar 20 byly u 4 ze 13 společných sérotypů noninferiorní vůči těm ve skupině s přípravkem Prevenar 13 na základě kritéria 10% noninferiority a 9 ze 13 společných sérotypů (1, 3, 4, 5, 6A, 6B, 9V, 18C a 23F) nesplnily statistické kritérium pro noninferioritu.
Imunitní odpovědi na 7 dalších sérotypů po dávce přípravku Prevenar 20 byly noninferiorní vůči nejnižšímu IgG GMC mezi 13 sérotypy (sérotyp 6B) u přípravku Prevenar 13. U 7 dalších sérotypů byly podíly účastníků s konkrétními koncentracemi sérotypově specifických IgG 1 měsíc po 2. dávce přípravku Prevenar 20 u 5 ze 7 dalších sérotypů noninferiorní vůči těm s nejnižším podílem mezi 13 sérotypy (sérotyp 6B) ve skupině s přípravkem Prevenar 13 a sérotypy 10A a 12F nesplnily statistické kritérium pro noninferioritu. Klinický význam těchto zjištění není znám. Kromě toho GMC IgG
u 7 dalších sérotypů byly po 2 dávkách pro kojence vyšší v porovnání s GMC IgG odpovídajících sérotypů ve skupině s přípravkem Prevenar 13. Jeden měsíc po třetí dávce (pro batolata) byly pozorované GMC IgG u přípravku Prevenar 20 noninferiorní vůči skupině s přípravkem Prevenar 13
u 12 ze 13 příslušných sérotypů vyjma sérotypu 6B a všech 7 dalších sérotypů bylo noninferiorní vůči nejnižší GMC IgG ve skupině s přípravkem Prevenar 13. Kromě toho GMC IgG u 7 dalších sérotypů byly po dávce pro batolata vyšší v porovnání s GMC IgG u odpovídajících sérotypů ve skupině s přípravkem Prevenar 13.
Funkční odpovědi měřené podle GMT OPA u 13 příslušných sérotypů 1 měsíc po druhé dávce pro kojence a 1 měsíc po dávce pro batolata ve skupině s přípravkem Prevenar 20 byly u většiny sérotypů obecně podobné GMT OPA zjištěným ve skupině s přípravkem Prevenar 13 a pozorované GMT OPA byly podstatně vyšší u 7 dalších sérotypů v obou časových bodech ve skupině s přípravkem Prevenar 20 než ve skupině s přípravkem Prevenar 13. Zvýšení protilátkových odpovědí IgG a OPA po 2. dávce až po 3. dávce přípravku Prevenar 20 byla pozorována u všech 20 sérotypů včetně těch, které nesplňovaly noninferioritu, což poukazuje na imunologickou paměť.
Děti ve věku od 12 měsíců do < 18 let (studie 1027 a 1014) Děti ve věku od 12 měsíců do < 24 měsíců dříve očkované přípravkem Prevenar 13 (studie 1027)
V multicentrickém, randomizovaném, částečně dvojitě zaslepeném klinickém hodnocení (studie 1027) bylo zařazeno 356 účastníků ve věku od 12 měsíců do < 24 měsíců se 2 přechozími dávkami přípravku Prevenar 13 pro kojence a randomizováno k podání buď 1 či 2 dávek přípravku Prevenar 20 pro batolata, nebo jedné dávky přípravku Prevenar 13 (kontrolní skupina). Ve skupině, která dostala
2 dávky přípravku Prevenar 20, byla druhá dávka podána přibližně 2 měsíce po 1. dávce.
Imunitní odpovědi IgG na 13 příslušných sérotypů byly pozorovány po 1 nebo 2 dávkách přípravku Prevenar 20 s numericky vyššími pozorovanými GMC IgG pro většinu ze 13 příslušných sérotypů po 1 dávce přípravku Prevenar 20 než po 2 dávkách přípravku Prevenar 20. Pozorované GMC IgG byly 1 měsíc po posledním očkování pro 13 příslušných sérotypů nižší po 1 nebo 2 dávkách přípravku Prevenar 20 než po 1 dávce přípravku Prevenar 13. Imunitní odpovědi IgG na všech 7 dalších sérotypů byly pozorovány po 1 nebo 2 dávkách přípravku Prevenar 20 s numericky vyššími odpověďmi IgG po
Odpovědi OPA byly získány u všech 20 sérotypů po 1 nebo 2 dávkách přípravku Prevenar 20. GMT OPA pro všech 7 dalších sérotypů byly po jedné dávce přípravku Prevenar 13 nízké.
Děti a dospívající ve věku od 15 měsíců do < 18 let (studie 1014)
Ve věkové skupině od 15 měsíců do < 24 měsíců byli účastníci dříve očkovaní 3 nebo 4 dávkami přípravku Prevenar 13. U všech 20 vakcinačních sérotypů bylo zjištěno zvýšení koncentrace IgG
z dřívější hodnoty do 1 měsíce po podání přípravku Prevenar 20. Zjištěné násobné nárůsty geometrických průměrů (GMFR) IgG u 7 dalších sérotypů byly v rozsahu od 27,9 do 1 847,7.
Děti ve věku od 24 měsíců do < 5 let dříve očkované přípravkem Prevenar 13
Ve věkové skupině od 24 měsíců do < 5 let byli účastníci dříve očkovaní 3 nebo 4 dávkami přípravku Prevenar 13. U všech 20 vakcinačních sérotypů bylo zjištěno zvýšení koncentrace IgG z dřívější hodnoty do 1 měsíce po podání přípravku Prevenar 20. Zjištěné GMFR IgG u 7 dalších sérotypů byly
Děti a dospívající ve věku od 5 let do < 18 let dosud neočkované nebo očkované přípravkem Prevenar 13
Nejsou dostupné žádné údaje o imunogenitě přípravku Prevenar 20 u předčasně narozených dětí. Na základě zkušeností s přípravky Prevenar a Prevenar 13 je u předčasně narozených dětí vyvolána imunitní odpověď, ačkoli může být nižší než u dětí narozených v termínu. Bezpečnost a snášenlivost přípravku Prevenar 20 byly hodnoceny ve studii fáze 3 (studie 1013), do které bylo zařazeno 111 lehce nezralých novorozenců (narozených od 34. do méně než 37. týdne těhotenství) v celé hodnocené populaci. Účastníci byli randomizováni k podání 4dávkové série buď přípravku Prevenar 20 (n = 77), nebo přípravku Prevenar 13 (n = 34).
Klinické hodnocení přípravku Prevenar 20 u dospělých
Byla provedena tři klinická hodnocení fáze 3, AA0000000, AA0000000 a AA0000000 (studie 1006, studie 1007 a studie 1008) ve Spojených státech a Švédsku vyhodnocující imunogenitu přípravku Prevenar 20 v různých věkových skupinách dospělých a u účastníků, kteří buď nedostali pneumokokovou vakcínu, nebo byli očkování přípravkem Prevenar 13, PPSV23 nebo oběma.
Každá studie zahrnovala zdravé nebo imunokompetentní účastníky se stabilním primárním onemocněním včetně chronického kardiovaskulárního onemocnění, chronického plicního onemocnění, poruch ledvin, diabetu mellitu, chronického jaterního onemocnění a stavů a chování souvisejících se zdravotním rizikem (např. kouření), o nichž je známo, že zvyšují riziko závažné pneumokokové pneumonie a IPO. V pivotní studii (studie 1007) byly tyto rizikové faktory zjištěny u 34 % účastníků ve věku 60 let a starších, u 32 % účastníků ve věku od 50 do 59 let a u 26 % účastníků ve věku od 18 do 49 let. Stabilní zdravotní stav byl definován jako zdravotní stav, který v předchozích 6 týdnech nevyžadoval výraznou změnu léčby (tj. přechod na novou kategorii léčby kvůli zhoršujícímu se onemocnění) nebo hospitalizaci kvůli zhoršení onemocnění během 12 týdnů před aplikací hodnocené vakcíny.
Do randomizovaného, aktivně kontrolovaného, dvojitě zaslepeného klinického hodnocení non-inferiority (pivotní studie 1007) přípravku Prevenar 20 ve Spojených státech amerických a Švédsku byli zařazeni účastníci ve věku 18 let a starší (v době zařazení), kteří v minulosti nedostali
pneumokokovou vakcínu. Účastníci byli na základě věku zařazeni do jedné ze tří kohort (od 18 do 49, od 50 do 59 a ≥ 60 let věku) a randomizováni do skupin, ve kterých dostali přípravek Prevenar 20, nebo kontrolní přípravek. Účastníci ve věku 60 let a starší byli randomizováni v poměru 1 : 1 do skupin, ve kterých dostali přípravek Prevenar 20 (n = 1 507) a měsíc poté placebo ve formě fyziologického roztoku nebo přípravek Prevenar 13 (n = 1 490) a měsíc poté přípravek PPSV23. Účastníci ve věku od 18 do 49 let a ve věku od 50 do 59 let byli náhodně přiřazeni do skupin (poměr
3 : 1); dostali dávku přípravku Prevenar 20 (ve věku od 18 do 49 let: n = 335, od 50 do 59 let:
n = 334), nebo přípravku Prevenar 13 (od 18 do 49 let: n = 112, od 50 do 59 let: n = 111).
Před prvním očkováním a 1 měsíc po každém očkování byly měřeny GMT OPA specifické pro sérotypy. Non-inferiorita imunitních odpovědí zjišťovaná 1 měsíc po očkování pomocí GMT OPA pro sérotypy byla u přípravku Prevenar 20 v porovnání s kontrolní vakcínou potvrzena, pokud byla dolní hranice 2stranného 95% CI pro GMT poměr (Prevenar 20 /Prevenar 13; Prevenar 20 /PPSV23) sérotypů větší než 0,5.
1 měsíc po očkování byly u účastníků ve věku 60 let a starších imunitní odpovědi na všech
13 sérotypů vyvolané přípravkem Prevenar 20 non-inferiorní k imunitním odpovědím na stejné
sérotypy vyvolaným přípravkem Prevenar 13. Obecně byl pozorován nižší geometrický průměr titrů u
přípravku Prevenar 20 u odpovídajících sérotypů v porovnání s přípravkem Prevenar 13 (tabulka 5); ovšem klinický význam těchto pozorování není znám.
1 měsíc po očkování byly imunitní odpovědi na 6/7 dalších sérotypů vyvolané přípravkem Prevenar 20 non-inferiorní k imunitním odpovědím na stejné sérotypy vyvolaným přípravkem PPSV23. Odpověď na sérotyp 8 nesplnila předem určené statistické kritérium pro non-inferioritu (dolní hranice 2stranného 95% CI pro GMT poměr je 0,49 místo > 0,50) (tabulka 5). Klinický význam tohoto pozorování není znám. Podpůrné analýzy pro další cílové parametry související se sérotypem 8 vykazovaly ve skupině dostávající Prevenar 20 příznivé výsledky. Ty zahrnovaly GMFR 22,1 od doby před očkováním do 1 měsíce po očkování, 77,8 % účastníků dosáhlo ≥ 4násobný nárůst v titrech OPA od doby před očkováním do 1 měsíce po očkování a 92,9 % účastníků dosáhlo 1 měsíc po očkování hodnoty titrů OPA ≥ LLOQ.
Tabulka 5. GMT OPA 1 měsíc po očkování u účastníků ve věku 60 let a starších, kterým byl podán přípravek Prevenar 20 v porovnání s přípravkem Prevenar 13 pro 13 stejných sérotypů a přípravkem PPSV23 pro 7 dalších sérotypů (studie 1007)a,b,c,d
| Prevenar 20 (n = 1 157– 1 430) | Prevenar 13 (n = 1 390– 1 419) | PPSV23 (n = 1 201– 1 319) | Porovnání vakcín | Porovnání vakcín | |
|---|---|---|---|---|---|
| GMTe | GMTe | GMTe | Poměr GMTe | 95% CIe | |
| Sérotyp | Sérotyp | Sérotyp | Sérotyp | Sérotyp | |
| 1 | 123 | 154 | 0,80 | 0,71; 0,90 | |
| 3 | 41 | 48 | 0,85 | 0,78; 0,93 | |
| 4 | 509 | 627 | 0,81 | 0,71; 0,93 | |
| 5 | 92 | 110 | 0,83 | 0,74; 0,94 | |
| 6A | 889 | 1 165 | 0,76 | 0,66; 0,88 | |
| 6B | 1 115 | 1 341 | 0,83 | 0,73; 0,95 | |
| 7F | 969 | 1 129 | 0,86 | 0,77; 0,96 | |
| 9V | 1 456 | 1 568 | 0,93 | 0,82; 1,05 | |
| 14 | 747 | 747 | 1,00 | 0,89; 1,13 | |
| 18C | 1 253 | 1 482 | 0,85 | 0,74; 0,97 | |
| 19A | 518 | 645 | 0,80 | 0,71; 0,90 | |
| 19F | 266 | 333 | 0,80 | 0,70; 0,91 | |
| 23F | 277 | 335 | 0,83 | 0,70; 0,97 | |
| Další sérotypy | Další sérotypy | Další sérotypy | Další sérotypy | Další sérotypy | |
| 8 | 466 | 848 | 0,55 | 0,49; 0,62 |
| Prevenar 20 (n = 1 157– 1 430) | Prevenar 13 (n = 1 390– 1 419) | PPSV23 (n = 1 201– 1 319) | Porovnání vakcín | Porovnání vakcín | |
|---|---|---|---|---|---|
| GMTe | GMTe | GMTe | Poměr GMTe | 95% CIe | |
| 10A | 2 008 | 1 080 | 1,86 | 1,63; 2,12 | |
| 11A | 4 427 | 2 535 | 1,75 | 1,52; 2,01 | |
| 12F | 2 539 | 1 717 | 1,48 | 1,27; 1,72 | |
| 15B | 2 398 | 769 | 3,12 | 2,62; 3,71 | |
| 22F | 3 666 | 1 846 | 1,99 | 1,70; 2,32 | |
| 33F | 5 126 | 3 721 | 1,38 | 1,21; 1,57 |
Vysvětlivky: CI = interval spolehlivosti; GMT = střední geometrický titr (geometric mean titre); LLOQ = dolní limit kvantifikace (lower limit of quantitation); n = počet účastníků; OPA = opsonofagocytická aktivita; PPSV23 = pneumokoková polysacharidová vakcína (23valentní).
Imunogenita u účastníků ve věku od 18 do 59 let
Ve studii 1007 popsané výše byli účastníci ve věku od 50 do 59 let a účastníci ve věku od 18 do 49 let náhodně přiřazeni (poměr 3 : 1) do skupin, ve kterých dostali 1 očkování přípravkem Prevenar 20 nebo přípravkem Prevenar 13. Před očkováním a 1 měsíc po očkování byly měřeny GMT OPA specifické pro sérotypy. U obou vakcín byla pozorována vyšší imunitní odpověď u mladších účastníků
Ačkoli to nebylo plánováno jako aktivní kontrola pro hodnocení imunogenity, post-hoc deskriptivní analýza ukázala obecně numericky nižší GMT OPA 1 měsíc po podání přípravku Prevenar 20 u shodných sérotypů v porovnání s přípravkem Prevenar 13 u účastníků ve věku 18 až 59 let; klinický význam těchto pozorován není ovšem znám.
Jak je uvedeno výše, do studie byli zařazeni i účastníci s rizikovými faktory. Napříč všemi věkovými skupinami byla obecně pozorována numericky nižší imunitní odpověď u účastníků s rizikovými faktory v porovnání s účastníky bez rizikových faktorů. Klinická relevance tohoto pozorování není známa.
| 18–49 let (n = 251–317) | 60–64 let (n = 765–941) | 18–49 let oproti 60–64 let | 50–59 let (n = 266–320) | 60–64 let (n = 765–941) | 50–59 let oproti 60–64 let | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| GMTe | GMTe | Poměr GMTe (95% CI)e | GMTe | GMTe | Poměr GMTe (95% CI)e | |
| Sérotyp | Sérotyp | Sérotyp | Sérotyp | Sérotyp | Sérotyp | Sérotyp |
| 1 | 163 | 132 | 1,23 (1,01; 1,50) | 136 | 132 | 1,03 (0,84; 1,26) |
| 3 | 42 | 42 | 1,00 (0,87; 1,16) | 43 | 41 | 1,06 (0,92; 1,22) |
| 4 | 1 967 | 594 | 3,31 (2,65; 4,13) | 633 | 578 | 1,10 (0,87; 1,38) |
| 5 | 108 | 97 | 1,11 (0,91; 1,36) | 85 | 97 | 0,88 (0,72; 1,07) |
| 6A | 3 931 | 1 023 | 3,84 (3,06; 4,83) | 1 204 | 997 | 1,21 (0,95; 1,53) |
| 6B | 4 260 | 1 250 | 3,41 (2,73; 4,26) | 1 503 | 1 199 | 1,25 (1,00; 1,56) |
| 7F | 1 873 | 1 187 | 1,58 (1,30; 1,91) | 1 047 | 1 173 | 0,89 (0,74; 1,07) |
| 9V | 6 041 | 1 727 | 3,50 (2,83; 4,33) | 1 726 | 1 688 | 1,02 (0,83; 1,26) |
| 14 | 1 848 | 773 | 2,39 (1,93; 2,96) | 926 | 742 | 1,25 (1,01; 1,54) |
| 18C | 4 460 | 1 395 | 3,20 (2,53; 4,04) | 1 805 | 1 355 | 1,33 (1,06; 1,68) |
| 19A | 1 415 | 611 | 2,31 (1,91; 2,81) | 618 | 600 | 1,03 (0,85; 1,25) |
| 19F | 655 | 301 | 2,17 (1,76; 2,68) | 287 | 290 | 0,99 (0,80; 1,22) |
| 23F | 1 559 | 325 | 4,80 (3,65; 6,32) | 549 | 328 | 1,68 (1,27; 2,22) |
| Další sérotypy | Další sérotypy | Další sérotypy | Další sérotypy | Další sérotypy | Další sérotypy | Další sérotypy |
| 8 | 867 | 508 | 1,71 (1,38; 2,12) | 487 | 502 | 0,97 (0,78; 1,20) |
| 10A | 4 157 | 2 570 | 1,62 (1,31; 2,00) | 2 520 | 2 437 | 1,03 (0,84; 1,28) |
| 11A | 7 169 | 5 420 | 1,32 (1,04; 1,68) | 6 417 | 5 249 | 1,22 (0,96; 1,56) |
| 12F | 5 875 | 3 075 | 1,91 (1,51; 2,41) | 3 445 | 3 105 | 1,11 (0,88; 1,39) |
| 15B | 4 601 | 3 019 | 1,52 (1,13; 2,05) | 3 356 | 2 874 | 1,17 (0,88; 1,56) |
| 22F | 7 568 | 4 482 | 1,69 (1,30; 2,20) | 3 808 | 4 228 | 0,90 (0,69; 1,17) |
| 33F | 7 977 | 5 693 | 1,40 (1,10; 1,79) | 5 571 | 5 445 | 1,02 (0,81; 1,30) |
| 18–49 let (n = 251–317) | 60–64 let (n = 765–941) | 18–49 let oproti 60–64 let | 50–59 let (n = 266–320) | 60–64 let (n = 765–941) | 50–59 let oproti 60–64 let | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| GMTe | GMTe | Poměr GMTe (95% CI)e | GMTe | GMTe | Poměr GMTe (95% CI)e |
Vysvětlivky: CI = interval spolehlivosti; GMT = střední geometrický titr (geometric mean titre); LLOQ = dolní limit kvantifikace (lower limit of quantitation); n = počet účastníků; OPA = opsonofagocytická aktivita; PPSV23 pneumokoková polysacharidová vakcína (23valentní).
Imunogenita přípravku Prevenar 20 u dospělých dříve očkovaných pneumokokovou vakcínou
V randomizovaném, otevřeném klinickém hodnocení fáze 3 (studie 1006) byly popsány imunitní odpovědi na přípravek Prevenar 20 u účastníků ve věku 65 let a starších dříve očkovaných přípravkem PPSV23, přípravkem Prevenar 13 nebo přípravkem Prevenar 13 a poté přípravkem PPSV23. Účastníci
této studie dříve očkovaní přípravkem Prevenar 13 (pouze přípravkem Prevenar 13, nebo přípravkem Prevenar 13 a poté přípravkem PPSV23) byli zařazeni na pracovištích ve Spojených státech amerických a účastníci dříve očkovaní pouze přípravkem PPSV23 byli zařazeni z pracovišť ve Švédsku (35,5 % v této kategorii). Přípravek Prevenar 20 vyvolával imunitní odpovědi na všech 20 sérotypů vakcíny u účastníků ve věku 65 let a starších s předchozím pneumokokovým očkováním (tabulka 7). Imunitní odpovědi byly nižší
u účastníků v obou skupinách, které dostaly předchozí očkování přípravkem PPSV23.
| Předchozí očkování pouze přípravkem PPSV23 | Předchozí očkování pouze přípravkem PPSV23 | Předchozí očkování pouze přípravkem Prevenar 13 | Předchozí očkování pouze přípravkem Prevenar 13 | Předchozí očkování přípravkem Prevenar 13 a PPSV23 | Předchozí očkování přípravkem Prevenar 13 a PPSV23 | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Před očkováním (n = 208–247) | Po očkování (n = 216–246) | Před očkováním (n = 210–243) | Po očkování (n = 201–243) | Před očkováním<br><br>(n = 106–121) | Po očkování (n = 102–121) | |
| GMT (95% CI)e | GMT (95% CI)e | GMT (95% CI)e | GMT (95% CI)e | GMT (95% CI)e | GMT (95% CI)e | |
| Sérotyp | Sérotyp | Sérotyp | Sérotyp | Sérotyp | Sérotyp | Sérotyp |
| 1 | 24 (20; 28) | 51 (42; 62) | 34 (28; 41) | 115 (96; 138) | 42 (32; 56) | 82 (61; 110) |
| 3 | 13 (11; 15) | 31 (27; 36) | 15 (13; 18) | 54 (47; 63) | 20 (17; 25) | 39 (32; 48) |
| 4 | 29 (23; 35) | 150 (118; 190) | 67 (53; 84) | 335 (274; 410) | 73 (53; 101) | 194 (143; 262) |
| 5 | 27 (24; 31) | 63 (53; 75) | 38 (32; 44) | 87 (73; 104) | 47 (37; 59) | 83 (65; 108) |
| 6A | 57 (46; 70) | 749 (577; 972) | 125 (99; 158) | 1 081 (880; 1 327) | 161 (116; 224) | 1 085 (797; 1478) |
| 6B | 107 (86; 133) | 727 (574; 922) | 174 (138; 219) | 1 159 (951; 1414) | 259 (191; 352) | 1 033 (755; 1415) |
| 7F | 156 (132; 184) | 378 (316; 452) | 210 (175; 251) | 555 (467; 661) | 206 (164; 258) | 346 (277; 432) |
| Předchozí očkování pouze přípravkem PPSV23 | Předchozí očkování pouze přípravkem PPSV23 | Předchozí očkování pouze přípravkem Prevenar 13 | Předchozí očkování pouze přípravkem Prevenar 13 | Předchozí očkování přípravkem Prevenar 13 a PPSV23 | Předchozí očkování přípravkem Prevenar 13 a PPSV23 | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Před očkováním (n = 208–247) | Po očkování (n = 216–246) | Před očkováním (n = 210–243) | Po očkování (n = 201–243) | Před očkováním<br><br>(n = 106–121) | Po očkování (n = 102–121) | |
| GMT (95% CI)e | GMT (95% CI)e | GMT (95% CI)e | GMT (95% CI)e | GMT (95% CI)e | GMT (95% CI)e | |
| 9V | 203 (171; 241) | 550 (454; 667) | 339 (282; 408) | 1 085 (893; 1318) | 352 (270; 459) | 723 (558; 938) |
| 14 | 212 (166; 270) | 391 (315; 486) | 282 (224; 356) | 665 (554; 798) | 336 (238; 473) | 581 (434; 777) |
| 18C | 173 (137; 218) | 552 (445; 684) | 219 (177; 272) | 846 (693; 1033) | 278 (209; 369) | 621 (470; 821) |
| 19A | 82 (66; 100) | 239 (197; 288) | 124 (100; 153) | 365 (303; 440) | 182 (141; 235) | 341 (264; 439) |
| 19F | 61 (52; 71) | 159 (131; 192) | 89 (74; 107) | 242 (199; 294) | 120 (94; 154) | 218 (168; 282) |
| 23F | 23 (18; 28) | 152 (115; 199) | 48 (37; 62) | 450 (358; 566) | 66 (46; 94) | 293 (204; 420) |
| Další sérotypy | Další sérotypy | Další sérotypy | Další sérotypy | Další sérotypy | Další sérotypy | Další sérotypy |
| 8 | 55 (45; 67) | 212 (172; 261) | 28 (24; 33) | 603 (483; 753) | 139 (99; 195) | 294 (220; 392) |
| 10A | 212 (166; 269) | 1 012 (807; 1 270) | 141 (113; 177) | 2 005 (1 586; 2 536) | 400 (281; 568) | 1 580 (1 176; 2 124) |
| 11A | 510 (396; 656) | 1 473 (1 192; 1 820) | 269 (211; 343) | 1 908 (1 541; 2 362) | 550 (386; 785) | 1 567 (1 141; 2 151) |
| 12F | 147 (112; 193) | 1 054 (822; 1 353) | 53 (43; 65) | 1 763 (1 372; 2 267) | 368 (236; 573) | 1 401 (1 002; 1 960) |
| 15B | 140 (104; 189) | 647 (491; 853) | 74 (56; 98) | 1 480 (1 093; 2 003) | 190 (124; 291) | 1 067 (721; 1578) |
| 22F | 167 (122; 230) | 1 773 (1 355; 2 320) | 60 (45; 82) | 4 157 (3 244; 5 326) | 286 (180; 456) | 2 718 (1 978; 3 733) |
| 33F | 1 129 (936; 1 362) | 2 026 (1 684; 2 437) | 606 (507; 723) | 3 175 (2 579; 3 908) | 1 353 (1 037; 1 765) | 2 183 (1 639; 2 908) |
Vysvětlivky: CI = interval spolehlivosti; GMT = střední geometrický titr (geometric mean titre); LLOQ = dolní limit kvantifikace (lower limit of quantitation); n = počet účastníků; OPA = opsonofagocytická aktivita; PPSV23 pneumokoková polysacharidová vakcína (23valentní).
Jsou k dispozici údaje z klinických studií s přípravkem Prevenar 13 (pneumokokovou konjugovanou vakcínou složenou ze 13 polysacharidových konjugátů, které jsou obsaženy i ve vakcíně Prevenar 20)
Zdraví účastníci, nebo účastníci se stabilním neimunokompromitovaným chronickým zdravotním onemocněním napříč všemi studovanými věkovými skupinami, měli nižší imunitní odpověď u
Otevřená studie s jedním ramenem byla provedena s dvěma dávkami přípravku Prevenar 13 podanými 158 dětem a dospívajícím s SCD ve věku od 6 do < 18 let, kteří byli dříve očkováni jednou nebo více dávkami 23valentní pneumokokové polysacharidové vakcíny alespoň 6 měsíců před zařazením. Po prvním očkování vyvolával přípravek Prevenar 13 tvorbu protilátek, jejichž hladiny měřené pomocí jak GMC IgG, tak GMT OPA byly statisticky významně vyšší v porovnání s hladinami před očkováním. Po druhé dávce byly imunitní odpovědi srovnatelné s imunitními odpověďmi po první dávce. Za jeden rok po druhé dávce byly hladiny protilátek měřené pomocí jak GMC IgG, tak GMT OPA vyšší než hladiny před první dávkou přípravku Prevenar 13, vyjma GMC IgG u sérotypů 3 a 5, které byly numericky podobné.
Infekce HIV Děti a dospělí, kteří nebyli dříve očkováni pneumokokovou vakcínou
6 do < 18 let a u 131 až 137 hodnotitelných účastníků ve věku ≥ 18 let přibližně 1 měsíc po každé dávce vakcíny. Po první dávce vyvolával přípravek Prevenar 13 tvorbu protilátek, jejichž hladiny měřené pomocí GMC IgG a GMT OPA byly statisticky významně vyšší v porovnání s hladinami před očkováním. Po druhé a třetí dávce přípravku Prevenar 13 byly imunitní odpovědi podobné imunitním odpovědím po první dávce nebo vyšší.
Dospělí, kteří byli dříve očkování přípravkem PPSV23
Ve studii 6115A1-3017 (AA0000000) byly hodnoceny imunitní odpovědí u 329 účastníků s infekcí HIV ve věku ≥ 18 let (počet CD4+ T lymfocytů ≥ 200 buněk/µl a virová nálož < 50 000 kopií viru/ml) dříve očkovaných přípravkem PPSV23, a to alespoň 6 měsíců před zařazením. Účastníci dostali 3 dávky přípravku Prevenar 13: při zařazení do studie, 6 měsíců a 12 měsíců po první dávce přípravku Prevenar 13. Po první dávce vyvolával přípravek Prevenar 13 tvorbu protilátek, jejichž hladiny měřené pomocí geometrického průměru koncentrací (GMC) imunoglobulinu G a GMT OPA byly statisticky významně vyšší v porovnání s hladinami před očkováním. Po druhé a třetí dávce přípravku Prevenar 13 byly imunitní odpovědi srovnatelné s imunitními odpověďmi po první dávce nebo vyšší. Účastníci, kteří dříve dostali 2 nebo více předchozích dávek PPSV23, prokazovali podobnou imunitní odpověď v porovnání s účastníky, kteří dostali jednu předchozí dávku.
Transplantace hematopoetických kmenových buněk (HSCT)
sérotypů v porovnání s odpověďmi po třetí dávce vyjma sérotypu 3 ve věkové skupině od 2 do < 18 let. Celkově měli účastníci ve věku od 2 do < 18 let obecně vyšší sérotypově specifické imunitní odpovědi v porovnání s účastníky ve věku ≥ 18 let.
Tato studie prokázala, že 4 dávky přípravku Prevenar 13 vyvolávají sérové koncentrace IgG podobné koncentracím vyvolaným jednou dávkou u zdravých účastníků stejné věkové skupiny.
Invazivní pneumokokové onemocnění (IPD) Účinnost vakcíny Prevenar 13 proti vakcinačnímu sérotypu IPD byla hodnocena ve studii SpIDnet,
v mezinárodním projektu rozšířené surveillance IPD v Evropě. Na základě údajů z 6letého období (2012–2018) z 10 pracovišť v 7 evropských zemích, která používala přípravek Prevenar 13, byla účinnost proti IPD způsobenému sérotypy ve vakcíně u dětí ve věku < 5 let 84,2 % (95% CI, 79,0– 88,1) a účinnost u dětí, které dostaly ≥ 1 dávku přípravku Prevenar 13 a úplnou vakcinaci podle harmonogramu, byla 88,7 % (95% CI, 81,7–92,7).
5.2 Farmakokinetické vlastnosti Neuplatňuje se.
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti
Neklinické údaje získané na základě toxicity po opakovaném podávání, reprodukční a vývojové toxicity neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka.
Chlorid sodný Kyselina jantarová Polysorbát 80 Voda pro injekci
Pomocné látky viz bod 2.
Studie kompatibility nejsou k dispozici, a proto nesmí být tato vakcína mísena s jinými léčivými přípravky.
2 roky
Uchovávejte v chladničce (2 °C až 8 °C). Předplněné injekční stříkačky mají být uchovávány
Z údajů o stabilitě vyplývá, že vakcína je stabilní po dobu 96 hodin, je-li uchovávána při teplotách od 8 °C do 25 °C, nebo 72 hodin, je-li uchovávána při teplotách od 0 °C do 2 °C. Na konci tohoto
časového období musí být přípravek Prevenar 20 použit nebo zlikvidován. Tyto údaje slouží pouze jako pomůcka pro zdravotnické pracovníky v případě dočasné teplotní odchylky.
0,5 ml injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce (sklo třídy I) s krytem hrotu (syntetická izoprenová/brombutylová pryžová směs) a pístovou zátkou (chlorbutylová pryž).
Velikost balení: 1, 10 nebo 50 předplněných injekčních stříkaček s jehlou nebo bez jehly. Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Během uchovávání lze v předplněných injekčních stříkačkách obsahujících suspenzi pozorovat bílou usazeninu a čirý supernatant. Předplněné injekční stříkačky mají být uchovávány ve vodorovné poloze, aby se minimalizoval čas resuspenze.
Příprava k podání
Poznámka: Při odstraňování krytu injekční stříkačky dávejte pozor, aby nedošlo k stlačení nataženého pístu.
Veškerý nepoužitý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.
Pfizer Europe MA EEIG Boulevard de la Plaine 17 1050 Bruxelles Belgie
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
PŘÍLOHA II
Název a adresa výrobců biologické léčivé látky Wyeth Pharmaceuticals LLC 1 Burtt Road Andover, MA 01810 USA Pfizer Ireland Pharmaceuticals Unlimited Company Grange Castle Business Park Nangor Road Dublin 22 DV22 V8F8 Irsko Wyeth Holdings LLC 4300 Oak Park Sanford, NC 27330 USA Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží Pfizer Manufacturing Belgium NV Rijksweg 12 2870 Puurs-Sint-Amands Belgie
Podle článku 114 směrnice 2001/83/ES bude úřední propouštění šarží provádět některá státní laboratoř nebo laboratoř k tomuto účelu určená.
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat Unie (seznam EURD) stanoveném v čl. 107c odst. 7 směrnice 2001/83/ES a jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Plán řízení rizik (RMP)
Držitel rozhodnutí o registraci (MAH) uskuteční požadované činnosti a intervence v oblasti farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení význačného milníku (v rámci farmakovigilance nebo minimalizace rizik).
Povinnost uskutečnit poregistrační opatření Držitel rozhodnutí o registraci uskuteční v daném termínu níže uvedená opatření:
| Popis | Termín splnění |
|---|---|
| 1. Pro další zjišťování dlouhodobé účinnosti přípravku Prevenar 20 pro aktivní imunizaci k prevenci pneumonie vyvolané Streptococcus pneumoniae, držitel rozhodnutí o registraci uskuteční a předloží mezinárodní výsledky studie AA0000000, studie fáze 4 využívající test-negativní design k hodnocení účinnosti přípravku Prevenar 20 proti radiologicky potvrzené komunitní pneumonii vyvolané vakcinačními typy u dospělých osob ve věku 65 let a starších. | CSR do 31.12.2027 |
| 2. Pro další zjišťování dlouhodobé účinnosti přípravku Prevenar 20 pro aktivní imunizaci k prevenci pneumonie vyvolané Streptococcus pneumoniae, držitel rozhodnutí o registraci uskuteční a předloží evropské výsledky analýzy ze studie AA0000000, což je studie fáze 4 využívající test-negativní design k hodnocení účinnosti přípravku Prevenar 20 proti radiologicky potvrzené komunitní pneumonii vyvolané vakcinačními typy u dospělých osob ve věku 65 let a starších. | CSR do 31.12.2030 |
| 3. Pro další zjišťování dlouhodobé účinnosti přípravku Prevenar 20 pro aktivní imunizaci k prevenci invazivních onemocnění vyvolaných Streptococcus pneumoniae, držitel rozhodnutí uskuteční a předloží výsledky observační studie fáze 4 z reálné praxe zkoumající účinnost přípravku Prevenar 20 proti invazivnímu pneumokokovému onemocnění vyvolanému vakcinačními typy v Evropě dle odsouhlaseného protokolu. | CSR do 31.12.2030 |
CSR: Clinical Study Report (zpráva o klinické studii)
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU VNĚJŠÍ OBAL Balení po 1 předplněné injekční stříkačce, po 10 předplněných injekčních stříkačkách a po 50 předplněných injekčních stříkačkách s jehlou nebo bez ní – S BLUE BOXEM<br><br> |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
Prevenar 20 injekční suspenze pneumokoková polysacharidová konjugovaná vakcína (20valentní, adsorbovaná)
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna dávka (0,5 ml) obsahuje 2,2 µg polysacharidu sérotypů 1, 3, 4, 5, 6A, 7F, 8, 9V, 10A, 11A, 12F,
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Chlorid sodný, kyselina jantarová, polysorbát 80 a voda pro injekci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční suspenze 1 jednodávková (0,5 ml) předplněná injekční stříkačka se samostatnou jehlou
1 jednodávková (0,5 ml) předplněná injekční stříkačka bez jehly
10 jednodávkových (0,5 ml) předplněných injekčních stříkaček se samostatnými jehlami 10 jednodávkových (0,5 ml) předplněných injekčních stříkaček bez jehel 50 jednodávkových (0,5 ml) předplněných injekčních stříkaček se samostatnými jehlami 50 jednodávkových (0,5 ml) předplněných injekčních stříkaček bez jehel
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Pouze k intramuskulární aplikaci. Před použitím důkladně protřepejte. Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. Doporučuje se uchovávat ve vodorovné poloze.
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Pfizer Europe MA EEIG Boulevard de la Plaine 17 1050 Bruxelles Belgie
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/21/1612/002 – balení po 1 se samostatnou jehlou EU/1/21/1612/001 – balení po 1 bez jehly
EU/1/21/1612/004 – balení po 10 se samostatnými jehlami
EU/1/21/1612/003 – balení po 10 bez jehel EU/1/21/1612/006 – balení po 50 se samostatnými jehlami
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot:
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU Předplněné injekční stříkačky<br><br> |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
Prevenar 20 injekční suspenze i.m.
| 2. ZPŮSOB PODÁNÍ |
|---|
Před použitím důkladně protřepejte.
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot:
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
1 dávka (0,5 ml)
| 6. JINÉ |
|---|
Příbalová informace: informace pro uživatele Prevenar 20 injekční suspenze pneumokoková polysacharidová konjugovaná vakcína (20valentní, adsorbovaná)
Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
Přípravek Prevenar 20 je pneumokoková vakcína, která se podává:
Přípravek Prevenar 20 zajišťuje ochranu proti 20 typům bakterie Streptococcus pneumoniae. Vakcína pomáhá tělu vytvořit si vlastní protilátky, které Vás nebo Vaše dítě chrání proti těmto onemocněním.
• jestliže jste Vy nebo Vaše dítě alergický(á) na léčivé látky nebo na kteroukoli další složku tohoto přípravku (uvedenou v bodě 6) nebo na kteroukoli další vakcínu obsahující difterický toxoid.
Před očkováním se poraďte se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou, jestliže máte Vy nebo Vaše dítě:
Poraďte se před očkováním se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou, pokud se Vaše dítě narodilo velmi předčasně (ve 28. týdnu těhotenství nebo dříve), protože po dobu 2–3 dnů po očkování se mohou vyskytnout delší pauzy mezi jednotlivými dechy než normálně.
Podobně jako ostatní vakcíny ani přípravek Prevenar 20 nebude chránit všechny očkované osoby. Přípravek Prevenar 20 chrání pouze proti ušním infekcím způsobeným typy bakterie Streptococcus pneumoniae, pro které byla vakcína vyvinuta. Nechrání proti jiným infekčním agens, která mohou způsobit ušní infekce. Další léčivé přípravky/vakcíny a přípravek Prevenar 20 Vaše dítě může dostat přípravek Prevenar 20 současně s jinými běžnými dětskými vakcínami. U dospělých může být přípravek Prevenar 20 podán ve stejnou dobu jako vakcína proti chřipce (inaktivovaná chřipka) do odlišného místa injekce. Na základě individuálního posouzení rizik zdravotnickým pracovníkem lze doporučit oddělené podání obou vakcín, např. po 4 týdnech. U dospělých může být přípravek Prevenar 20 podán ve stejnou dobu jako mRNA vakcína proti onemocnění covid-19. Informujte svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestru o všech lécích, které Vy nebo Vaše dítě užíváte, které jste v nedávné době užíval(a) nebo které možná budete užívat nebo o jakékoli další vakcíně, kterou jste v nedávné době dostal(a). Těhotenství a kojení
Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než dostanete tuto vakcínu.
Přípravek Prevenar 20 nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Některé z účinků zmíněných v bodě 4 „Možné nežádoucí účinky“ však dočasně ovlivňují schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
Přípravek Prevenar 20 obsahuje polysorbát 80 Tento léčivý přípravek obsahuje 0,1 mg polysorbátu 80 v jedné dávce. Polysorbáty mohou způsobit alergické reakce. Informujte svého lékaře, pokud Vy máte nebo Vaše dítě má jakékoli alergie.
Přípravek Prevenar 20 obsahuje sodík Tento přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné dávce, to znamená, že je
Lékař nebo zdravotní sestra Vám aplikuje doporučenou dávku (0,5 ml) vakcíny do horní části paže nebo Vašemu dítěti do horní části paže či stehenního svalu.
Kojenci ve věku od 6 týdnů do 15 měsíců Vaše dítě může dostat počáteční sérii tří injekcí vakcíny následovaných posilovací dávkou.
První injekci lze podat již ve věku 6 týdnů až 8 týdnů.
Každá injekce se podává samostatně s intervalem mezi dávkami alespoň čtyři týdny s výjimkou poslední injekce (posilovací dávky), která se podává ve věku od 11 do 15 měsíců.
Budete informován(a), kdy se má Vaše dítě dostavit k podání dalších injekcí. Váš poskytovatel zdravotní péče může použít alternativní schéma podle oficiálních doporučení ve Vaší zemi. O podrobné informace požádejte svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestru. Předčasně narozené děti (narozené dříve než v 37. týdnu těhotenství) Vaše dítě dostane počáteční sérii tří injekcí následovaných posilovací dávkou. První injekce může být podána už ve věku 6 týdnů, s odstupem alespoň jednoho měsíce mezi dávkami. Ve věku mezi 11. a 15. měsícem dostane dítě čtvrtou injekci (posilovací dávku). Neočkovaní kojenci starší než 7 měsíců a mladší než 12 měsíců
Děti ve věku od 15 měsíců do < 5 let dříve plně očkované přípravkem Prevenar 13 mají dostat 1 injekci.
Děti a dospívající ve věku od 5 let do < 18 let bez ohledu na předchozí očkování přípravkem Prevenar 13
Děti a dospívající ve věku od 5 do < 18 let mají dostat 1 injekci. Pokud Vaše dítě dříve bylo očkováno přípravek Prevenar 13, má před podáním přípravku Prevenar 20 uplynout doba nejméně 8 týdnů.
Dospělí Dospělí mají dostat jednu injekci. Informujte svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestru, jestliže Vám byla již dříve podána pneumokoková vakcína.
Jedinci, u nichž se předpokládá vyšší riziko pneumokokové infekce (např. pacienti se srpkovitou anémií nebo s infekcí HIV) včetně jedinců dříve očkovaných 23valentní pneumokokovou polysacharidovou vakcínou, mohou dostat alespoň jednu dávku přípravku Prevenar 20.
Jedinci po transplantaci krvetvorných kmenových buněk mohou dostat tři injekce, přičemž první injekce má být podána od 3 do 6 měsíců po transplantaci a interval mezi dávkami má být nejméně 4 týdny. Podání čtvrté injekce (posilovací dávky) se doporučuje za 6 měsíců po třetí injekci.
Podobně jako všechny vakcíny může mít i přípravek Prevenar 20 nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.
Závažné nežádoucí účinky přípravku Prevenar 20
Informujte svého lékaře okamžitě, zaznamenáte-li známky následujících závažných nežádoucích účinků (viz také bod 2): otok obličeje, rtů, úst, jazyka nebo hrdla (edém), dýchavičnost (dyspnoe), sípot (bronchospasmus) – mohou to být známky závažné alergické reakce, jako je anafylaxe včetně anafylaktického šoku.
Další nežádoucí účinky
Následující nežádoucí účinky zahrnují nežádoucí účinky hlášené u přípravku Prevenar 20 u kojenců a dětí (ve věku od 6 týdnů do < 5 let): Velmi časté: mohou se vyskytnout u více než 1 z 10 dávek vakcíny
Snížená chuť k jídlu.
Podrážděnost.
Pocit ospalosti.
Horečka.
V místě injekce u všech dětí: zarudnutí, otok nebo zatvrdnutí, bolest nebo citlivost.
V místě injekce po posilovací dávce a u dětí ve věku od 2 do < 5 let: zarudnutí, otok nebo zatvrdnutí větší než 2 až 7 cm. Časté: mohou se vyskytnout až u 1 z 10 dávek vakcíny
Průjem.
Zvracení.
Vyrážka.
Horečka (vysoká teplota 38,9 °C nebo vyšší).
V místě injekce po počáteční sérii injekcí: zarudnutí, otok nebo zatvrdnutí větší než 2 až 7 cm. Méně časté: mohou se vyskytnout až u 1 ze 100 dávek vakcíny
Záchvaty (nebo křeče) včetně těch způsobených vysokou teplotou.
Kopřivka (urtikárie nebo urtikárii podobná vyrážka).
V místě injekce: zarudnutí, otok nebo zatvrdnutí větší než 7 cm; bolest nebo citlivost omezující pohyb. Vzácné: mohou se vyskytnout až u 1 z 1 000 dávek vakcíny
Alergická (hypersenzitivní) reakce v místě injekce.
Následující nežádoucí účinky byly pozorovány u přípravku Prevenar 13 a mohou být také pozorovány u přípravku Prevenar 20:
Následující nežádoucí účinky zahrnují nežádoucí účinky hlášené u přípravku Prevenar 20 u dětí a dospívajících (ve věku od 5 do <18 let):
Velmi časté: mohou se vyskytnout u více než 1 z 10 dávek vakcíny
Následující nežádoucí účinky byly pozorovány u přípravku Prevenar 13 a mohou být také pozorovány u přípravku Prevenar 20:
Děti a dospívající buď s infekcí HIV, srpkovitou anémií, nebo po transplantaci krvetvorných kmenových buněk měli podobné nežádoucí účinky, avšak frekvence zvracení, průjmu, horečky, bolesti kloubů a bolesti v místě injekce: bolesti nebo citlivosti omezující pohyb, byly velmi časté.
Následující nežádoucí účinky byly u dětí pozorovány u přípravku Prevenar 13 po jeho uvedení na trh a mohou být také pozorovány u přípravku Prevenar 20:
Závažná alergická reakce včetně šoku (kardiovaskulární kolaps); otok rtů, obličeje nebo hrdla (angioedém).
Zvětšené lymfatické uzliny nebo žlázy (lymfadenopatie) v blízkosti místa očkování, např. v podpaží nebo v třísle.
V místě injekce: kopřivka (urtikárie), zarudnutí a podráždění (dermatitida) a svědění (pruritus).
Vyrážka způsobující červené svědivé skvrny (erythema multiforme). Následující nežádoucí účinky zahrnují nežádoucí účinky hlášené u přípravku Prevenar 20
u dospělých:
Velmi časté: mohou se vyskytnout u více než 1 z 10 dávek vakcíny Bolest hlavy. Bolest kloubů a bolest svalů. Bolest/citlivost v místě injekce a únava.
Časté: mohou se vyskytnout až u 1 z 10 dávek vakcíny Otok v místě injekce, zčervenání v místě injekce a horečka. Méně časté: mohou se vyskytnout až u 1 ze 100 dávek vakcíny Průjem, pocit na zvracení a zvracení. Vyrážka a otok obličeje, rtů, ústní dutiny, jazyka nebo hrdla může způsobit obtíže při polykání
nebo dýchání (angioedém). Svědění v místě injekce, otok žláz na krku, v podpaží nebo v tříslech (lymfadenopatie), kopřivka v místě injekce (urtikárie) a zimnice.
Následující nežádoucí účinky byly pozorovány u přípravku Prevenar 13 a mohou být také pozorovány u přípravku Prevenar 20:
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce a na štítku za EXP. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte v chladničce (2 °C až 8 °C). Přípravek Prevenar 20 musí být použit ihned po vyjmutí z chladničky. Chraňte před mrazem. Byla-li vakcína vystavena mrazu, zlikvidujte ji. Z údajů o stabilitě vyplývá, že vakcína je stabilní po dobu 96 hodin, je-li uchovávána při teplotách od
Předplněné injekční stříkačky mají být uchovávány v chladničce ve vodorovné poloze, aby se minimalizoval čas resuspenze.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Co přípravek Prevenar 20 obsahuje Léčivými látkami jsou konjugáty polysacharidů s CRM197 složené z:
Jedna dávka (0,5 ml) obsahuje přibližně 51 g nosného proteinu CRM197 adsorbovaného na fosforečnan hlinitý (0,125 mg hliníku).
Dalšími složkami jsou chlorid sodný, kyselina jantarová, polysorbát 80 a voda pro injekci. Jak přípravek Prevenar 20 vypadá a co obsahuje toto balení
Vakcína je bílá injekční suspenze a dodává se v předplněné injekční stříkačce obsahující jednu dávku (0,5 ml). Dodává se ve velikostech balení po 1, 10 nebo 50 s jehlami nebo bez nich. Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Držitel rozhodnutí o registraci: Pfizer Europe MA EEIG Boulevard de la Plaine 17 1050 Bruxelles Belgie
Výrobce odpovědný za propouštění šarží: Pfizer Manufacturing Belgium N.V. Rijksweg 12 2870 Puurs-Sint-Amands Belgie
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien Luxembourg/Luxemburg Pfizer NV/SA Tél/Tel: + 32 (0)2 554 62 11
България Пфайзер Люксембург САРЛ, Клон България Teл: +359 2 970 4333
Česká republika Pfizer, spol. s r.o. Tel: +420 283 004 111
Latvija Pfizer Luxembourg SARL filiāle Latvijā Tel.: + 371 670 35 775
Lietuva Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje Tel. + 370 5 251 4000
Magyarország Pfizer Kft Tel: + 36 1 488 37 00
Danmark Pfizer ApS Tlf.: + 45 44 20 11 00
Deutschland PFIZER PHARMA GmbH Tel: +49 (0)30 550055-51000
Malta Vivian Corporation Ltd. Tel: + 356 21344610
Nederland Pfizer bv Tel: +31 (0)800 63 34 636
Eesti Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal Tel: +372 666 7500
Ελλάδα Pfizer Ελλάς A.E. Τηλ.: +30 210 6785800
España Pfizer, S.L. Télf: +34 91 490 99 00
France Pfizer Tél +33 (0)1 58 07 34 40
Hrvatska Pfizer Croatia d.o.o. Tel: + 385 1 3908 777
Norge Pfizer AS Tlf: +47 67 52 61 00
Österreich Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H Tel: +43 (0)1 521 15-0
Pfizer Polska Sp. z o.o. Tel.: +48 22 335 61 00
Portugal Laboratórios Pfizer, Lda. Tel: +351 21 423 5500
România Pfizer Romania S.R.L Tel: +40 (0) 21 207 28 00
Ireland Pfizer Healthcare Ireland Unlimited Company Tel: +1800 633 363 (toll free) Tel: +44 (0)1304 616161
Ísland Icepharma hf. Simi: + 354 540 8000
Italia Pfizer S.r.l. Tel: +39 06 33 18 21
Kύπρος Pfizer Ελλάς Α.Ε. (Cyprus Branch) Tηλ: +357 22817690
Slovenija Pfizer Luxembourg SARL Pfizer, podružnica za svetovanje s področja farmacevtske dejavnosti, Ljubljana Tel.: +386 (0)1 52 11 400
Slovenská republika Pfizer Luxembourg SARL, organizačná zložka Tel: + 421 2 3355 5500
Suomi/Finland Pfizer Oy Puh/Tel: +358 (0)9 430 040
Sverige Pfizer AB Tel: +46 (0)8 550 520 00
Tato příbalová informace byla naposledy revidována <{MM/RRRR}> Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky: https://example.com
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Následující informace jsou určeny pouze pro zdravotnické pracovníky:
Během uchovávání lze pozorovat bílou usazeninu a čirý supernatant. Nejedná se o známku zhoršení kvality. Předplněné injekční stříkačky mají být uchovávány ve vodorovné poloze, aby se minimalizoval čas resuspenze.
krok Resuspenze vakcíny Předplněnou injekční stříkačku držte vodorovně mezi palcem a ukazováčkem a intenzivně protřepávejte, dokud se z obsahu stříkačky nestane homogenní bílá suspenze. Nepoužívejte vakcínu, pokud ji nelze resuspendovat.
krok Vizuální kontrola Před podáním pohledem zkontrolujte, zda se ve vakcíně nenacházejí velké částice, popřípadě zda nedošlo ke změně barvy. Nepoužívejte vakcínu, pokud se v ní nacházejí velké částice nebo došlo ke změně její barvy. Pokud vakcína nevypadá jako homogenní bílá suspenze, opakujte kroky 1 a 2.
krok Odstranění krytu injekční stříkačky Odstraňte kryt injekční stříkačky z adaptéru typu Luer-lock pomalým otáčením krytu proti směru hodinových ručiček. Přitom držte adaptér typu Luer-lock.
Poznámka: Při odstraňování krytu injekční stříkačky dávejte pozor, aby nedošlo k stlačení nataženého pístu.
Podávejte celou dávku. Přípravek Prevenar 20 je určen pouze k intramuskulární aplikaci. Přípravek Prevenar 20 se nesmí mísit s žádnou další vakcínou nebo léčivým přípravkem ve stejné injekční stříkačce. Přípravek Prevenar 20 se může podávat současně s jinými dětskými vakcínami; v takovém případě se mají použít odlišná místa očkování. Přípravek Prevenar 20 může být podán dospělým ve stejnou dobu jako vakcína proti sezónní chřipce (kvadrivalentní; povrchový antigen, inaktivovaná, adjuvovaná). U jedinců s primárními onemocněními spojenými s vysokým rizikem rozvoje život ohrožujícího pneumokokového onemocnění lze zvážit oddělené podání kvadrivalentní vakcíny a přípravku Prevenar 20 (např. přibližně po 4 týdnech). K aplikaci vakcín se mají použít odlišná místa očkování. Přípravek Prevenar 20 může být podán dospělým ve stejnou dobu jako mRNA vakcína proti onemocnění covid-19 (modifikovaný nukleosid). Veškerý nepoužitý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.