Načítání…
Načítání…
1
Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky. Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.8.
Jedna jednodávková injekční lahvička obsahuje sodnou sůl lenakapaviru v množství odpovídajícím 463,5 mg lenakapaviru v objemu 1,5 ml.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
Injekční roztok (injekce). Čirý, žlutý až hnědý roztok.
Přípravek Sunlenca ve formě injekcí je indikován v kombinaci s jiným antiretrovirotikem/jinými antiretrovirotiky k léčbě dospělých s infekcí multirezistentním virem HIV-1, u nichž jinak není možné sestavit supresivní antivirový léčebný režim (viz body 4.2 a 5.1).
Před zahájením léčby lenakapavirem má zdravotnický pracovník pečlivě vybrat pacienty, kteří souhlasí s požadovaným schématem podávání injekcí, a má pacienty poučit o důležitosti dodržování návštěv naplánovaných k podání dávky, aby byla zachována virová suprese a snížilo se riziko virologického „reboundu“ a potenciálního rozvoje rezistence v souvislosti s vynechanými dávkami. Kromě toho má zdravotnický pracovník pacienty poučit o důležitosti dodržování optimalizovaného základního léčebného režimu (optimised background regimen, OBR), aby se dále snížilo riziko virologického „reboundu“ a možného rozvoje rezistence.
Je-li podávání přípravku Sunlenca ukončeno, je velmi důležité, aby byla, pokud je to možné, zahájena léčba alternativním, plně supresivním antiretrovirovým režimem, a to nejpozději do 28 týdnů po poslední injekci přípravku Sunlenca (viz bod 4.4).
Dávkování Zahájení léčby Doporučená dávka přípravku Sunlenca první a druhý den léčby je 600 mg denně užívaných perorálně. Doporučená dávka osmý den léčby je 300 mg užívaných perorálně. Následně, 15. den léčby, je doporučená dávka 927 mg podaná ve formě subkutánní injekce.
Perorální tablety lze užít s jídlem nebo bez jídla (viz SmPC Sunlenca, tablety). Udržovací léčba Doporučená dávka je 927 mg přípravku Sunlenca podávaná ve formě subkutánní injekce jednou za 6 měsíců (26 týdnů) od data poslední injekce (+/- 2 týdny).
| Doba léčby | |
|---|---|
| Dávkování přípravku Sunlenca: Zahájení léčby | Dávkování přípravku Sunlenca: Zahájení léčby |
| Den 1 | 600 mg perorálně (2 x 300 mg tablety) |
| Den 2 | 600 mg perorálně (2 x 300 mg tablety) |
| Den 8 | 300 mg perorálně (1 x 300 mg tablety) |
| Den 15 | 927 mg subkutánní injekce (2 x 1,5 ml injekcea) |
| Dávkování přípravku Sunlenca: udržovací léčba | Dávkování přípravku Sunlenca: udržovací léčba |
| Každých 6 měsíců (26 týdnů)b +/- 2 týdny | 927 mg ve formě subkutánní injekce (2 x 1,5 ml injekcea) |
Vynechaná dávka Pokud během období udržovací léčby od poslední injekce uplynulo více než 28 týdnů a pokud je z klinického hlediska vhodné pokračovat v léčbě přípravkem Sunlenca, je třeba znovu zahájit režim ode dne 1 (viz tabulka 1).
Zvláštní populace Starší pacienti
U starších pacientů není nutná úprava dávkování přípravku Sunlenca (viz bod 5.2). Porucha funkce ledvin
U pacientů s lehkou, středně těžkou nebo těžkou poruchou funkce ledvin (clearance kreatininu [CrCl] ≥ 15 ml/min) není nutná úprava dávkování přípravku Sunlenca. Přípravek Sunlenca nebyl zkoumán u pacientů v terminálním stadiu onemocnění ledvin (CrCl < 15 ml/min nebo při náhradě funkce ledvin) (viz bod 5.2), proto se má přípravek Sunlenca u těchto pacientů používat opatrně. Porucha funkce jater
U pacientů s lehkou nebo středně těžkou poruchou funkce jater (třída A nebo B podle Childa-Pugha) není nutná úprava dávkování přípravku Sunlenca. Přípravek Sunlenca nebyl zkoumán u pacientů s těžkou poruchou funkce jater (třída C podle Childa-Pugha) (viz bod 5.2), proto se má přípravek Sunlenca u těchto pacientů používat opatrně.
Pediatrická populace Bezpečnost a účinnost přípravku Sunlenca u dětí a dospívajících ve věku do 18 let nebyly dosud stanoveny. K dispozici nejsou žádné údaje.
Způsob podání Pouze subkutánní podání. Injekce přípravku Sunlenca musí aplikovat pouze subkutánně do břicha (dvě injekce, každá do jiného místa) zdravotnický pracovník (viz bod 6.6). Injekce přípravku Sunlenca NESMÍ být aplikovány intradermálně (viz bod 4.4). Návod k přípravě a podání viz „Návod k použití“ v příbalové informaci. „Návod k použití“ je také dostupný jako karta v injekční sadě.
4.3 Kontraindikace Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1. Současné podávání se silnými induktory CYP3A, P-gp a UGT1A1, jako jsou:
antimykobakteriální přípravky: rifampicin
antikonvulziva: karbamazepin, fenytoin
rostlinné přípravky: třezalka tečkovaná (Hypericum perforatum) (viz bod 4.5).
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití Riziko vývoje rezistence po ukončení léčby
Je-li podávání přípravku Sunlenca ukončeno, je velmi důležité, aby byla, pokud je to možné, zahájena léčba alternativním, plně supresivním antiretrovirovým režimem, a to nejpozději do 28 týdnů po poslední injekci přípravku Sunlenca, aby se tak minimalizovalo riziko vývoje virové rezistence.
Pokud je podezření na virologické selhání, má se, pokud je to možné, zahájit léčba alternativním režimem.
Použití jiných léčivých přípravků po ukončení léčby lenakapavirem Pokud je léčba přípravkem Sunlenca ukončena, mohou reziduální koncentrace lenakapaviru zůstat v systémovém oběhu pacientů po delší dobu. Tyto koncentrace mohou ovlivnit expozici jiným léčivým přípravkům (tj. citlivým substrátům CYP3A), které se začnou podávat do 9 měsíců po poslední subkutánní dávce přípravku Sunlenca (viz bod 4.5). Neočekává se, že by tyto koncentrace ovlivnily expozici jiným antiretrovirotikům, která jsou nasazena po ukončení léčby přípravkem Sunlenca. Imunitní rekonstituční zánětlivý syndrom Při zahájení kombinované antiretrovirové terapie (CART) se u pacientů s infekcí HIV s těžkou imunodeficiencí může vyskytnout zánětlivá reakce na asymptomatické nebo reziduální oportunní patogeny, která může způsobit závažné klinické stavy nebo zhoršení příznaků onemocnění. Takové reakce byly nejčastěji pozorovány během několika prvních týdnů či měsíců po zahájení léčby CART. Relevantní příklady zahrnují cytomegalovirovou retinitidu, generalizované a/nebo fokální mykobakteriální infekce a pneumonii způsobenou patogenem Pneumocystis jirovecii. Jakékoli příznaky zánětu mají být vyhodnoceny a v případě potřeby má být zahájena příslušná léčba. Při imunitní reaktivaci byl také hlášen výskyt autoimunitních poruch (jako jsou Gravesova choroba a autoimunitní hepatitida); hlášená doba do nástupu je však variabilnější a tyto příhody mohou nastat mnoho měsíců po zahájení léčby. Reakce v místě injekce Reakce v místě injekce při nesprávné aplikaci
Nesprávná aplikace (intradermální injekce) byla spojena se závažnými reakcemi v místě injekce včetně nekrózy a vředu. Injekce přípravku Sunlenca musí být aplikovány pouze subkutánně (viz
Pomalu odeznívající nebo přetrvávající uzlíky a indurace v místě injekce Podání přípravku Sunlenca může mít za následek lokální reakce v místě injekce (injection site reactions, ISR) včetně uzlíků a indurací. Zdravotnický pracovník má pacienty informovat, že vymizení uzlíků a indurací v místě injekce může trvat déle než odeznění ostatních ISR nebo k němu nemusí dojít vůbec. Ve studii CAPELLA (viz bod 5.1) nedošlo k vymizení uzlíků spojených s prvními injekcemi přípravku Sunlenca u 10 % účastníků po mediánu doby sledování 554 dnů, zatímco
k vymizení indurací došlo ve všech případech (viz bod 4.8). Mechanismus, který u některých účastníků vede k přetrvávání uzlíků v místě injekce, není úplně objasněn, ale může souviset s přítomností subkutánního depa léčivého přípravku a související reakcí na cizí těleso v místě injekce. ISR, které neodeznívají, mají být klinicky monitorovány.
Oportunní infekce Pacienti mají být poučeni, že přípravek Sunlenca ani žádná jiná antiretrovirová léčba nevyléčí infekci HIV a že se u nich stále mohou rozvinout oportunní infekce a jiné komplikace infekce HIV. Proto mají být pod klinickým dohledem lékařů, kteří mají zkušenosti s léčbou pacientů s nemocemi souvisejícími s HIV. Současné podávání s jinými léčivými přípravky Současné podávání s léčivými přípravky, které jsou středně silnými induktory CYP3A a P-gp (např. efavirenz), se nedoporučuje (viz bod 4.5). Současné podávání s léčivými přípravky, které jsou silnými inhibitory CYP3A, P-gp i UGT1A1 (tj. všechny 3 cesty), jako jsou atazanavir/kobicistat, se nedoporučuje (viz bod 4.5). Pomocné látky Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné injekci, to znamená, že je v podstatě „bez sodíku“.
Lenakapavir je substrát CYP3A, P-gp a UGT1A1. Silné induktory CYP3A, P-gp a UGT1A1, jako je rifampicin, mohou významně snížit koncentrace lenakapaviru v plazmě, což může vést ke ztrátě terapeutického účinku a rozvoji rezistence, a proto je současné podávání kontraindikováno (viz
Silné inhibitory CYP3A, P-gp a UGT1A1 společně (tj. všechny 3 cesty), jako jsou atazanavir/kobicistat, mohou významně zvýšit koncentrace lenakapaviru v plazmě, a proto se současné podávání nedoporučuje (viz bod 4.4).
Samotné silné inhibitory CYP3A4 (např. vorikonazol) nebo silné inhibitory CYP3A4 a P-gp společně (např. kobicistat) nevedou ke klinicky významnému zvýšení expozice lenakapaviru.
Vliv lenakapaviru na farmakokinetiku jiných léčivých přípravků Lenakapavir je středně silným inhibitorem CYP3A a inhibitorem P-gp. Pokud je přípravek Sunlenca podáván současně s citlivým substrátem CYP3A a/nebo P-gp s úzkým terapeutickým indexem, doporučuje se opatrnost. Lenakapavir není klinicky významným inhibitorem BCRP a neinhibuje OATP.
| Léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Účinky na koncentrace. Průměrná procentuální změna AUC, Cmax | Doporučení týkající se současného podávání s přípravkem Sunlenca |
|---|---|---|
| ANTIMYKOBAKTERIÁLNÍ LÉČIVA | ANTIMYKOBAKTERIÁLNÍ LÉČIVA | ANTIMYKOBAKTERIÁLNÍ LÉČIVA |
| Rifampicina,b,c(600 mg jednou denně) | Lenakapavir: AUC: ↓84 % Cmax: ↓55 % | Současné podávání je kontraindikováno (viz bod 4.3). |
| Léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Účinky na koncentrace. Průměrná procentuální změna AUC, Cmax | Doporučení týkající se současného podávání s přípravkem Sunlenca |
|---|---|---|
| Rifabutin | Interakce nebyly studovány. Současné podávání rifabutinu může snížit koncentrace lenakapaviru v plazmě, což může vést ke ztrátě terapeutického účinku a rozvoji rezistence. | Současné podávání se nedoporučuje (viz bod 4.4). |
| ANTIKONVULZIVA | ANTIKONVULZIVA | ANTIKONVULZIVA |
| Karbamazepin Fenytoin | Interakce nebyly studovány. Současné podávání karbamazepinu, oxkarbazepinu, fenobarbitalu nebo fenytoinu s lenakapavirem může snížit koncentrace lenakapaviru v plazmě, což může vést ke ztrátě terapeutického účinku a rozvoji rezistence.<br><br> | Současné podávání je kontraindikováno (viz bod 4.3). |
| Oxkarbazepin Fenobarbital | Interakce nebyly studovány. Současné podávání karbamazepinu, oxkarbazepinu, fenobarbitalu nebo fenytoinu s lenakapavirem může snížit koncentrace lenakapaviru v plazmě, což může vést ke ztrátě terapeutického účinku a rozvoji rezistence.<br><br> | Současné podávání se nedoporučuje (viz bod 4.4).<br><br>Je nutné zvážit alternativní antikonvulziva. |
| ROSTLINNÉ PŘÍPRAVKY | ROSTLINNÉ PŘÍPRAVKY | ROSTLINNÉ PŘÍPRAVKY |
| Třezalka tečkovaná (Hypericum perforatum) | Interakce nebyly studovány. Současné podávání třezalky tečkované může snížit koncentrace lenakapaviru v plazmě, což může vést ke ztrátě terapeutického účinku a rozvoji rezistence. | Současné podávání je kontraindikováno (viz bod 4.3). |
| ANTIRETROVIROTIKA | ANTIRETROVIROTIKA | ANTIRETROVIROTIKA |
| Atazanavir/kobicistatb,d,e (300 mg/150 mg jednou denně) | Lenakapavir: AUC: ↑ 321 % Cmax: ↑ 560 % | Současné podávání se nedoporučuje (viz bod 4.4).<br><br> |
| Efavirenzb,d,f (600 mg jednou denně) | Lenakapavir: AUC: ↓ 56 % Cmax: ↓ 36 % | Současné podávání se nedoporučuje (viz bod 4.4).<br><br> |
| Etravirin Nevirapin Tipranavir/ritonavir | Interakce nebyly studovány. Současné podávání etravirinu, nevirapinu nebo tipranaviru/ritonaviru může snížit koncentrace lenakapaviru v plazmě, což může vést ke ztrátě terapeutického účinku a rozvoji rezistence. | Současné podávání se nedoporučuje (viz bod 4.4).<br><br> |
| Kobicistatb,d,g (150 mg jednou denně) | Lenakapavir: AUC: ↑ 128 % Cmax: ↑ 110 % | Není nutná úprava dávkování lenakapaviru.<br><br> |
| Darunavir/kobicistatb,d,h (800 mg/150 mg jednou denně) | Lenakapavir: AUC: ↑ 94 % Cmax: ↑ 130 % | Není nutná úprava dávkování lenakapaviru.<br><br> |
| Ritonavir | Interakce nebyly studovány. Současné podávání ritonaviru může zvýšit koncentrace lenakapaviru v plazmě. | Není nutná úprava dávkování lenakapaviru.<br><br> |
| Léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Účinky na koncentrace. Průměrná procentuální změna AUC, Cmax | Doporučení týkající se současného podávání s přípravkem Sunlenca |
|---|---|---|
| Tenofovir-alafenamidd,i,j (25 mg) | Tenofovir-alafenamid: AUC: ↑ 32 % Cmax: ↑ 24 %<br><br>Tenofovirk: AUC: ↑ 47 % Cmax: ↑ 23 % | Není nutná úprava dávkování tenofovir-alafenamidu. |
| DERIVÁTY NÁMELOVÝCH ALKALOIDŮ | DERIVÁTY NÁMELOVÝCH ALKALOIDŮ | DERIVÁTY NÁMELOVÝCH ALKALOIDŮ |
| Dihydroergotamin Ergotamin | Interakce nebyly studovány. Plazmatické koncentrace těchto léčivých přípravků mohou být při současném podávání s lenakapavirem zvýšeny. | Při současném podávání dihydroergotaminu nebo ergotaminu s přípravkem Sunlenca se doporučuje opatrnost. |
| INHIBITORY FOSFODIESTERÁZY-5 (PDE-5) | INHIBITORY FOSFODIESTERÁZY-5 (PDE-5) | INHIBITORY FOSFODIESTERÁZY-5 (PDE-5) |
| Sildenafil Tadalafil Vardenafil | Interakce nebyly studovány. Koncentrace inhibitorů PDE-5 v plazmě mohou být při současném podávání s lenakapavirem zvýšeny. | Použití inhibitorů PDE-5 při pulmonální arteriální hypertenzi: Současné podávání s tadalafilem se nedoporučuje.<br><br>Použití inhibitorů PDE-5 při erektilní dysfunkci: Sildenafil: Doporučuje se počáteční dávka 25 mg. Vardenafil: Ne více než 5 mg během 24 hodin. Tadalafil:<br><br>• Pro použití podle potřeby: ne více než 10 mg každých 72 hodin<br>• Pro použití jednou denně: dávka nesmí překročit 2,5 mg<br> |
| KORTIKOSTEROIDY (systémové) | KORTIKOSTEROIDY (systémové) | KORTIKOSTEROIDY (systémové) |
| Kortison/hydrokortison/dexamethason | Interakce nebyly studovány. Plazmatické koncentrace kortikosteroidů mohou být při současném podávání s lenakapavirem zvýšeny. Plazmatické koncentrace lenakapaviru mohou být při současném systémovém podávání s dexamethasonem sníženy, což může vést ke ztrátě terapeutického účinku a rozvoji rezistence. | Současné podávání přípravku Sunlenca s kortikosteroidy, jejichž expozice jsou významně zvýšeny inhibitory CYP3A, může zvyšovat riziko Cushingova syndromu a adrenální suprese. Zahajte léčbu nejnižší počáteční dávkou a opatrně ji titrujte za současné kontroly bezpečnosti.<br><br>Při současném systémovém podávání dexamethasonu s přípravkem Sunlenca se doporučuje opatrnost, zejména při dlouhodobém používání. Je nutné zvážit alternativní kortikosteroidy. |
| INHIBITORY HMG-CoA REDUKTÁZY | INHIBITORY HMG-CoA REDUKTÁZY | INHIBITORY HMG-CoA REDUKTÁZY |
| Lovastatin Simvastatin | Interakce nebyly studovány. Plazmatické koncentrace těchto léčivých přípravků mohou být při současném podávání s lenakapavirem zvýšeny. | Zahajte léčbu lovastatinem a simvastatinem nejnižší počáteční dávkou a opatrně ji titrujte za současného kontroly bezpečnosti (např. myopatie). |
| Atorvastatin | Interakce nebyly studovány. Plazmatické koncentrace těchto léčivých přípravků mohou být při současném podávání s lenakapavirem zvýšeny. | Není nutná úprava dávkování atorvastatinu. |
| Léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Účinky na koncentrace. Průměrná procentuální změna AUC, Cmax | Doporučení týkající se současného podávání s přípravkem Sunlenca |
|---|---|---|
| Pitavastatind,i,l (jednorázová dávka<br><br>2 mg; současně s lenakapavirem nebo<br>3 dny po jeho podání)<br> | Pitavastatin: AUC: ↔ Cmax: ↔ | Není nutná úprava dávkování pitavastatinu a rosuvastatinu. |
| Rosuvastatind,i,m (jednorázová dávka 5 mg) | Rosuvastatin: AUC: ↑ 31 % Cmax: ↑ 57 % | Není nutná úprava dávkování pitavastatinu a rosuvastatinu. |
| ANTIARYTMIKA | ANTIARYTMIKA | ANTIARYTMIKA |
| Digoxin | Interakce nebyly studovány. Koncentrace digoxinu v plazmě může být při současném podávání s lenakapavirem zvýšena. | Je třeba dbát opatrnosti a doporučuje se monitorovat terapeutickou koncentraci digoxinu. |
| SEDATIVA/HYPNOTIKA | SEDATIVA/HYPNOTIKA | SEDATIVA/HYPNOTIKA |
| Midazolamd,i,n(jednorázová dávka 2,5 mg; perorálně; současné podávání) | Midazolam: AUC: ↑ 259 % Cmax: ↑ 94 %<br><br>1-hydroxymidazolamo: AUC: ↓ 24 % Cmax: ↓ 46 % | Při současném podávání midazolamu nebo triazolamu s přípravkem Sunlenca se doporučuje opatrnost. |
| Midazolamd,i,n (jednorázová dávka 2,5 mg; perorálně; 1 den po lenakapaviru) | Midazolam: AUC: ↑ 308 % Cmax: ↑ 116 %<br><br>1-hydroxymidazolamo: AUC: ↓ 16 % Cmax: ↓ 48 % | Při současném podávání midazolamu nebo triazolamu s přípravkem Sunlenca se doporučuje opatrnost. |
| Triazolam | Interakce nebyly studovány.<br><br>Koncentrace triazolamu v plazmě může být při současném podávání s lenakapavirem zvýšena. | Při současném podávání midazolamu nebo triazolamu s přípravkem Sunlenca se doporučuje opatrnost. |
| ANTIKOAGULANCIA | ANTIKOAGULANCIA | ANTIKOAGULANCIA |
| Přímá perorální antikoagulancia (DOAC) Rivaroxaban Dabigatran Edoxaban | Interakce nebyly studovány. Koncentrace DOAC v plazmě může být při současném podávání s lenakapavirem zvýšena. | Kvůli potenciálnímu riziku krvácení může být nutná úprava dávky DOAC. Další informace<br><br>o používání v kombinaci se středně silnými inhibitory CYP3A a/nebo inhibitory P-gp naleznete v souhrnu údajů<br>o přípravku pro DOAC.<br> |
| ANTIMYKOTIKA | ANTIMYKOTIKA | ANTIMYKOTIKA |
| Vorikonazola,b,p,q (400 mg dvakrát denně / 200 mg dvakrát denně) | Lenakapavir: AUC: ↑ 41 % Cmax: ↔ | Není nutná úprava dávkování lenakapaviru.<br><br> |
| Itrakonazol Ketokonazol | Interakce nebyly studovány. Koncentrace lenakapaviru v plazmě může být při současném podávání s itrakonazolem nebo ketokonazolem zvýšena. | Není nutná úprava dávkování lenakapaviru.<br><br> |
| ANTAGONISTÉ H2-RECEPTORŮ | ANTAGONISTÉ H2-RECEPTORŮ | ANTAGONISTÉ H2-RECEPTORŮ |
| Famotidina,b (40 mg jednou denně, 2 hodiny před lenakapavirem) | Famotidin: AUC: ↑ 28 % Cmax: ↔ | Není nutná úprava dávkování famotidinu. |
| Léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Účinky na koncentrace. Průměrná procentuální změna AUC, Cmax | Doporučení týkající se současného podávání s přípravkem Sunlenca |
|---|---|---|
| PERORÁLNÍ KONTRACEPTIVA | PERORÁLNÍ KONTRACEPTIVA | PERORÁLNÍ KONTRACEPTIVA |
| Ethinylestradiol Progestiny | Interakce nebyly studovány. Koncentrace ethinylestradiolu a progestinů v plazmě může být při současném podávání s lenakapavirem zvýšena. | Není nutná úprava dávkování ethinylestradiolu ani progestinů. |
| POHLAVNÍ HORMONY | POHLAVNÍ HORMONY | POHLAVNÍ HORMONY |
| 17β-estradiol Antiandrogeny Progestogen Testosteron | Interakce nebyly studovány. Koncentrace těchto léčivých přípravků v plazmě může být při současném podávání s lenakapavirem zvýšena. | Není nutná úprava dávkování hormonální terapie. |
a Na lačno.
b Tato studie byla provedena s použitím jednorázové dávky lenakapaviru 300 mg podané perorálně.
c Vyhodnocen jako silný induktor CYP3A a jako induktor P-gp a UGT.
d Po jídle
e Vyhodnocen jako silný inhibitor CYP3A a jako inhibitor UGT1A1 a P-gp.
f Vyhodnocen jako středně silný induktor CYP3A a jako induktor P-gp.
g Vyhodnocen jako silný inhibitor CYP3A a jako inhibitor P-gp.
h Vyhodnocen jako silný inhibitor CYP3A a jako inhibitor a induktor P-gp.
i Tato studie byla provedena s použitím jednorázové dávky 600 mg lenakapaviru po úvodním režimu 600 mg dvakrát denně po dobu 2 dnů. Jednorázové dávky 600 mg lenakapaviru byly podávány s každým současně podávaným léčivým přípravkem.
j Vyhodnocen jako substrát P-gp.
k Tenofovir-alafenamid se in vivo přeměňuje na tenofovir.
l Vyhodnocen jako substrát OATP.
m Vyhodnocen jako substrát BCRP.
n Vyhodnocen jako substrát CYP3A.
o Hlavní aktivní metabolit midazolamu.
p Vyhodnocen jako silný inhibitor CYP3A.
q Tato studie byla provedena s použitím úvodní dávky vorikonazolu 400 mg dvakrát denně po dobu jednoho dne, s následným podáváním udržovací dávky 200 mg dvakrát denně.
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení Těhotenství Údaje o podávání lenakapaviru těhotným ženám jsou omezené nebo nejsou k dispozici.
Studie na zvířatech nenaznačují přímé nebo nepřímé škodlivé účinky s ohledem na těhotenství, fetální vývoj, porod nebo postnatální vývoj (viz bod 5.3).
Z preventivních důvodů je lépe se použití přípravku Sunlenca během těhotenství vyhnout, pokud zdravotní stav ženy léčbu přípravkem Sunlenca nevyžaduje.
Kojení Aby se zamezilo přenosu viru HIV na kojené dítě, doporučuje se ženám infikovaným virem HIV, aby své děti nekojily. Není známo, zda se lenakapavir vylučuje do lidského mateřského mléka. Po podání potkanům během březosti a laktace byl lenakapavir zjištěn v nízkých hladinách v plazmě kojených mláďat potkanů, aniž by to mělo vliv na tato kojená mláďata.
Fertilita Nejsou k dispozici žádné údaje o účincích lenakapaviru na mužskou nebo ženskou fertilitu. Studie na zvířatech nenaznačují žádné účinky lenakapaviru na mužskou nebo ženskou fertilitu (viz bod 5.3).
Očekává se, že přípravek Sunlenca nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
Nejčastějšími nežádoucími účinky u silně předléčených dospělých účastníků s infekcí HIV byly ISR (76 %) a nauzea (6 %).
Tabulkový seznam nežádoucích účinků Tabulkový seznam nežádoucích účinků je uveden v tabulce 3. Frekvence jsou definovány jako velmi časté (≥ 1/10), časté (≥ 1/100 až < 1/10), méně časté (≥ 1/1 000 až < 1/100), vzácné (≥ 1/10 000 až < 1/1 000), velmi vzácné (< 1/10 000) a není známo (z dostupných údajů nelze určit).
| Frekvencea | Nežádoucí účinek |
|---|---|
| Poruchy imunitního systému | Poruchy imunitního systému |
| Není známo | imunitní rekonstituční zánětlivý syndrom |
| Gastrointestinální poruchy | Gastrointestinální poruchy |
| Časté | nauzea |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | Celkové poruchy a reakce v místě aplikace |
| Velmi časté | reakce v místě injekceb |
Popis vybraných nežádoucích účinků Imunitní rekonstituční zánětlivý syndrom Při zahájení léčby CART se u pacientů s infekcí HIV s těžkou imunodeficiencí může vyskytnout zánětlivá reakce na asymptomatické nebo reziduální oportunní infekce. Byl také hlášen výskyt autoimunitních onemocnění (jako jsou Gravesova choroba a autoimunitní hepatitida); hlášená doba do nástupu je však variabilnější a tyto příhody mohou nastat mnoho měsíců po zahájení léčby (viz
Lokální reakce v místě injekce Do 156. týdne léčby většina účastníků vykazovala lehké (stupeň 1, 54 %) nebo středně těžké (stupeň 2, 17 %) ISR. Šest procent (4/72) účastníků vykazovalo těžké ISR stupně 3, přičemž medián doby do jejich odeznění byl 15 dnů (rozmezí 1 až 71). Žádný z účastníků nevykazoval ISR stupně 4. Medián doby do odeznění všech ISR, s výjimkou uzlíků a indurací, byl 5 dní. Medián doby do vymizení uzlíků a indurací souvisejících s prvními injekcemi přípravku Sunlenca byl 191 (Q1, Q3: 71, 366), resp. 113 (Q1, Q3: 29, 224) dní. Po mediánu doby sledování 554 dnů nedošlo k vymizení uzlíků souvisejících s prvními injekcemi přípravku Sunlenca u 10 % (7/72) účastníků. Indurace související s prvními injekcemi přípravku Sunlenca vymizely ve všech případech.
Hlášení podezření na nežádoucí účinky Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V.
Pokud dojde k předávkování, musí být u pacienta sledovány známky nebo příznaky nežádoucích účinků (viz bod 4.8). Léčba předávkování přípravkem Sunlenca se skládá z všeobecných podpůrných opatření, zahrnujících monitorování základních životních funkcí a rovněž sledování klinického stavu pacienta. Vzhledem k tomu, že je lenakapavir silně vázaný na proteiny, je nepravděpodobné, že by byl významně odstraněn dialýzou.
Farmakoterapeutická skupina: Antivirotika pro systémovou aplikaci, jiná antivirotika, ATC kód: J05AX31
Mechanismus účinku Lenakapavir je vícestupňový selektivní inhibitor funkce kapsidy viru HIV-1, který se přímo váže na rozhraní mezi proteinovými podjednotkami kapsidy (CA). Lenakapavir inhibuje replikaci viru HIV-1
Antivirová aktivita lenakapaviru vůči laboratorním a klinickým izolátům HIV-1 byla hodnocena na lymfoblastoidních buněčných liniích, PBMC, primárních monocytech / makrofágových buňkách a na CD4+ T-lymfocytech. Hodnoty EC50 a hodnoty selektivity (CC50/EC50) se pohybovaly v rozmezí od 30 do 190 pM, resp. 140 000 do > 1 670 000 pro virus HIV-1 divokého typu (wild type, WT). EC95 lenakapaviru upravená podle proteinu byla 4 nM (3,87 ng na ml) v buněčné linii T-buněk MT-4 pro virus HIV-1 WT.
Ve studii lenakapaviru v kombinaci se zástupci hlavních tříd antiretrovirotik (nukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy [NRTI], nenukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy [NNRTI], inhibitory integrázy [INSTI] a inhibitory proteázy [PI]) byly pozorovány synergické antivirové účinky. U těchto kombinací nebyly pozorovány žádné antagonismy.
Lenakapavir vykazoval v buněčné kultuře antivirovou aktivitu vůči všem kmenům skupiny HIV-1 (M, N, O) včetně podtypů A, A1, AE, AG, B, BF, C, D, E, F, G, H.
Lenakapavir byl 15 až 25krát méně účinný proti izolátům HIV-2 ve srovnání s HIV-1. Rezistence
V buněčné kultuře
V buněčné kultuře byly vybrány varianty HIV-1 se sníženou citlivostí na lenakapavir. Při in vitro selekci rezistence na lenakapavir bylo identifikováno 7 mutací v CA: L56I, M66I, Q67H, K70N,
N74D/S a T107N, a to samostatně nebo ve dvojkombinaci. Fenotypová citlivost na lenakapavir byla snížena 4 až > 3 226krát oproti WT viru. Varianty HIV-1 s > 10násobně sníženou citlivostí na lenakapavir ve srovnání s WT virem vykazovaly sníženou schopnost replikace v primárních lidských CD4+ T-lymfocytech a makrofázích (0,03–28 %, resp. 1,9–72 % oproti WT viru).
Ve studii GS-US-200-4625 (CAPELLA) splnilo 39 % (28/72) silně předléčených účastníků kritéria pro analýzu rezistence do 156. týdne (HIV-1 RNA ≥ 50 kopií/ml v době potvrzeného virologického selhání [suboptimální virologická odpověď ve 4. týdnu, virologický rebound nebo viremie při poslední návštěvě]) a byl u nich analyzován výskyt mutací spojených s lenakapavirem. U 19,0 % (n = 14) účastníků byly zjištěny mutace kapsidy související s lenakapavirem. Mutace CA M66I byla pozorována u 8,3 % (n = 6) účastníků, a to samostatně nebo v kombinaci s dalšími mutacemi kapsidy souvisejícími s přípravkem Sunlenca, včetně Q67Q/H/K/N, K70K/N/R/S, N74D/H, A105T a T107T/A/C. U čtyř účastníků se objevila mutace CA Q67H + K70R, buď společně s mutací A105T a/nebo T107N, nebo bez nich. U jednoho účastníka se objevily mutace K70N + N74K + T107T/N,
Fenotypové analýzy ukázaly, že vzorce mutací M66I a Q67K + K70H byly spojeny s 234násobným (medián), resp. 167násobným snížením citlivosti na lenakapavir ve srovnání s WT virem. Vzorce rezistence Q67H + K70R + A105T nebo T107N byly spojeny s průměrně 195násobným snížením citlivosti na lenakapavir ve srovnání s WT virem a vzorec Q67H + K70R samotný byl spojen s 15násobným snížením citlivosti na lenakapavir ve srovnání s WT virem. Přítomnost mutací K70N + N74K byla spojena s 289násobným snížením citlivosti na lenakapavir ve srovnání s WT virem a mutace Q67Q/H byla spojena s 5,9násobným snížením citlivosti na lenakapavir ve srovnání s WT virem.
Zkřížená rezistence Antivirová aktivita lenakapaviru in vitro byla stanovena vůči širokému spektru mutantů HIV-1 vzniklých bodovou mutagenezí a izolátům HIV-1 od pacientů s rezistencí vůči 4 hlavním třídám antiretrovirotik (NRTI, NNRTI, INSTI a PI; n = 58), jakož i virům rezistentním vůči inhibitorům maturace (n = 24) a virům rezistentním vůči třídě inhibitorů vstupu (EI) (fostemsavir, ibalizumab, maravirok a enfuvirtid; n = 42). Tyto údaje ukázaly, že lenakapavir zůstával plně účinný proti všem testovaným variantám, čímž prokázal nepřekrývající se profil rezistence. Kromě toho nebyla antivirová aktivita lenakapaviru u izolátů od pacientů ovlivněna přítomností přirozeně se vyskytujících polymorfismů Gag.
Vliv na elektrokardiogram
Účinnost a bezpečnost přípravku Sunlenca u silně předléčených účastníků s infekcí multirezistentním virem HIV-1 jsou založeny na 156týdenních údajích z částečně randomizované, placebem kontrolované, dvojitě zaslepené, multicentrické studie GS-US-200-4625 (CAPELLA).
Studie CAPELLA byla provedena u 72 silně předléčených účastníků infikovaných HIV-1, u nichž se vyskytla rezistence na více tříd léčiv. U účastníků bylo vyžadováno, aby měli virovou nálož ≥ 400 kopií/ml, zdokumentovanou rezistenci na nejméně dva antiretrovirové léčivé přípravky z každé z nejméně 3 ze 4 tříd antiretrovirových léčivých přípravků (NRTI, NNRTI, PI a INSTI) a aby ve výchozím stavu vzhledem k rezistenci, intoleranci, dostupnosti léčivých přípravků, kontraindikacím
nebo jiným bezpečnostním rizikům připadaly v úvahu nejvýše 2 plně účinné antiretrovirové léčivé přípravky ze 4 tříd antiretrovirových léčivých přípravků.
Studie se skládala ze dvou kohort. Účastníci byli zařazeni do randomizované kohorty (kohorta 1,
n = 36), pokud dosáhli poklesu HIV-1 RNA < 0,5 log10 v porovnání se screeningem. Účastníci byli zařazeni do nerandomizované kohorty (kohorta 2, n = 36), pokud dosáhli poklesu HIV-1 RNA≥ 0,5 log10 v porovnání se screeningem, nebo poté, co kohorta 1 dosáhla plánované velikosti vzorku. Účastníkům bylo 1., 2. a 8. den podáváno 600 mg, 600 mg, resp. 300 mg lenakapaviru perorálně, a následně 927 mg subkutánně 15. den a 927 mg subkutánně každých 6 měsíců poté (viz
bod 5.2).
Ve 14denním období funkční monoterapie byli účastníci v kohortě 1 randomizováni v poměru 2 : 1 zaslepeným způsobem, aby dostávali buď přípravek Sunlenca, nebo placebo, přičemž pokračovali ve svém selhávajícím léčebném režimu. Po období funkční monoterapie účastníci, kteří dostávali přípravek Sunlenca, pokračovali v léčbě přípravkem Sunlenca spolu s OBR; účastníci, kteří v tomto období dostávali placebo, začali dostávat přípravek Sunlenca spolu s OBR.
Primárním cílovým parametrem účinnosti byl podíl účastníků v kohortě 1, kteří na konci období funkční monoterapie dosáhli snížení HIV-1 RNA o ≥ 0,5 log10kopií/ml oproti výchozí hodnotě. Výsledky analýzy primárního cílového parametru prokázaly superioritu přípravku Sunlenca ve srovnání s placebem, jak je uvedeno v tabulce 4.
| Sunlenca (n = 24)<br><br> | Placebo (n = 12)<br><br> | |
|---|---|---|
| Podíl účastníků, kteří dosáhli snížení virové nálože ≥ 0,5 log10<br><br> | 87,5 % | 16,7 % |
| Rozdíl mezi léčbami (95 % CI); hodnota p | 70,8 % (34,9 % až 90,0 %); p < 0,0001 | 70,8 % (34,9 % až 90,0 %); p < 0,0001 |
Výsledky ve 26., 52. a 156. týdnu jsou uvedeny v tabulce 5 a tabulce 6.
| Sunlenca plus OBR | Sunlenca plus OBR | Sunlenca plus OBR | |
|---|---|---|---|
| Týden 26 n = 36<br><br> | Týden 52 n = 36<br><br> | Týden 156 n = 34d<br><br> | |
| HIV-1 RNA < 50 kopií/ml HIV-1 RNA < 200 kopií/ml<br><br> | 81 % 89 %<br><br> | 83 % 86 %<br><br> | 65 %e 68 %f<br><br> |
| HIV-1 RNA ≥ 50 kopií/mlg HIV-1 RNA ≥ 200 kopií/mlg<br><br> | 19 % 11 %<br><br> | 14 % 11 %<br><br> | 18 % 15 %<br><br> |
| Žádná virologická data v období týdne 26, 52 nebo 156 | 0 | 3 % | 18 % |
| Studijní léčba přerušena kvůli nežádoucím účinkům nebo úmrtíh | 0 | 0 | 3 % |
| Studijní léčba přerušena z jiných důvodůi a poslední dostupný údaj o koncentraci HIV-1 RNA < 50 kopií/ml nebo < 200 kopií/ml<br><br> | 0 | 3 % | 9 % |
| Údaje z tohoto období chybí, ale jedinec je nadále na studované léčbě | 0 | 0 | 6 % |
a Časový interval týdne 26 byl ode dne 184 do dne 232 (včetně).
b Časový interval týdne 52 byl ode dne 324 do dne 414 (včetně).
c Časový interval týdne 156 byl ode dne 1 052 do dne 1 142 (včetně).
d Dva účastníci, kteří dokončili studii CAPELLA před týdnem 156, nebyli do analýzy zahrnuti.
e Na základě analýzy „chybějící = vyloučený“ k imputaci chybějících hodnot mělo 82 % (23/28) účastníků hodnotu HIV-1 RNA < 50 kopií/ml v týdnu 156.
f Na základě analýzy „chybějící = vyloučený“ k imputaci chybějících hodnot mělo 86 % (24/28) účastníků hodnotu HIV-1 RNA < 200 kopií/ml v týdnu 156.
g Zahrnuje účastníky, kteří měli ≥ 50 kopií/ml, resp. ≥ 200 kopií/ml v časovém intervalu týdne 26, 52 nebo 156; účastníky, kteří předčasně přerušili léčbu kvůli nedostatečné účinnosti či ztrátě účinnosti, účastníky, kteří přerušili léčbu z jiných důvodů než kvůli nežádoucímu účinku (AE), úmrtí nebo nedostatečné účinnosti či ztrátě účinnosti a v době přerušení vykazovali virovou nálož ≥ 50 kopií/ml, resp. ≥ 200 kopií/ml.
h Zahrnuje účastníky, kteří přerušili léčbu kvůli AE či úmrtí ve kterémkoli okamžiku ode dne 1 po celé období, pokud důsledkem byly chybějící virologické údaje o léčbě v průběhu určeného období.
i Zahrnuje účastníky, kteří přerušili léčbu z jiných důvodů než kvůli AE, úmrtí nebo nedostatečné účinnosti či ztrátě účinnosti, například z důvodu odvolání souhlasu, při ztrátě možnosti sledování atd.
Tabulka 6: Virologické výsledky (HIV-1 RNA < 50 kopií/ml) podle výchozích kovariátů
v týdnu 26a, 52b a 156c s přípravkem Sunlenca plus OBR ve studii CAPELLA (kohorta 1)
| Sunlenca plus OBR | Sunlenca plus OBR | Sunlenca plus OBR | |
|---|---|---|---|
| Týden 26 n = 36<br><br> | Týden 52 n = 36<br><br> | Týden 156 n = 34<br><br> | |
| Výchozí plazmatická virová nálož (kopií/ml) | |||
| ≤ 100 000 | 86 % (25/29) | 86 % (25/29) | 67 % (18/27) |
| > 100 000 | 57 % (4/7) | 71 % (5/7) | 57 % (4/7) |
| Výchozí CD4+ (buněk/mm3) | |||
| < 200 | 78 % (21/27) | 78 % (21/27) | 58 % (15/26) |
| ≥ 200 | 89 % (8/9) | 100 % (9/9) | 88 % (7/8) |
| Výchozí profil rezistence k INSTI | |||
| S rezistencí vůči INSTI | 85 % (23/27) | 81 % (22/27) | 62 % (16/26) |
| Bez rezistence vůči INSTI | 63 % (5/8) | 88 % (7/8) | 71 % (5/7) |
| Počet plně účinných ARV látek v OBR | |||
| 0 | 67 % (4/6) | 67 % (4/6) | 67 % (4/6) |
| 1 | 86 % (12/14) | 79 % (11/14) | 58 % (7/12) |
| ≥ 2 | 81 % (13/16) | 94 % (15/16) | 69 % (11/16) |
| Použití DTG a/nebo DRV v OBR | |||
| S DTG a DRV | 83 % (10/12) | 83 % (10/12) | 58 % (7/12) |
| S DTG, bez DRV | 83 % (5/6) | 83 % (5/6) | 60 % (3/5) |
| Bez DTG, s DRV | 78 % (7/9) | 89 % (8/9) | 67 % (6/9) |
| Bez DTG i DRV | 78 % (7/9) | 78 % (7/9) | 75 % (6/8) |
ARV = antiretrovirotikum; DRV = darunavir; DTG = dolutegravir; INSTI = inhibitor integrázy; OBR = optimalizovaný základní léčebný režim
a Časový interval týdne 26 byl ode dne 184 do dne 232 (včetně).
b Časový interval týdne 52 byl ode dne 324 do dne 414 (včetně).
c Časový interval týdne 156 byl ode dne 1 052 do dne 1 142 (včetně).
V kohortě 1 byla v týdnech 26, 52 a 156 průměrná změna počtu buněk CD4+ oproti výchozímu stavu 81 buněk/mm3 (rozmezí: –101 až 522), 82 buněk/mm3 (rozmezí: –194 až 467), resp. 157 buněk/mm3 (rozmezí: –93 až 659).
V kohortě 2 v týdnech 26, 52 a 156 dosáhlo 81 % (29/36), 72 % (26/36), resp. 58 % (21/36) účastníků koncentrace HIV-1 RNA < 50 kopií/ml a průměrná změna počtu buněk CD4+ oproti výchozímu stavu byla 98 buněk/mm3 (rozmezí: –103 až 459), 113 buněk/mm3 (rozmezí: –124 až 405), resp. 173 buněk/mm3 (rozmezí: –168 až 455). Pediatrická populace
Evropská agentura pro léčivé přípravky udělila odklad povinnosti předložit výsledky studií s přípravkem Sunlenca u jedné nebo více podskupin pediatrické populace v léčbě infekce HIV-1 (informace o použití u pediatrické populace viz bod 4.2).
Expozice lenakapaviru (AUCtau, Cmax a Ctrough) byly na základě populační farmakokinetické analýzy
Subkutánní podání Lenakapavir je po subkutánním podání zcela absorbován. Vzhledem k pomalému uvolňování z místa subkutánního podání je absorpční profil subkutánně podaného lenakapaviru komplexní a maximální plazmatické koncentracese objevují 84 dní po podání.
Perorální podání Lenakapavir je absorbován po perorálním podání s maximálními plazmatickými koncentracemi přibližně 4 hodiny po podání přípravku Sunlenca. Absolutní biologická dostupnost po perorálním podání lenakapaviru je nízká (přibližně 6 až 10 %). Lenakapavir je substrát P-gp.
AUC, Cmax a Tmax lenakapaviru byly srovnatelné po podání jídla s nízkým obsahem tuku (~400 kcal, 25 % tuku) nebo s vysokým obsahem tuku (~1000 kcal, 50 % tuku) ve srovnání s podáním nalačno. Perorální lenakapavir lze podávat bez ohledu na jídlo.
Farmakokinetické parametry Simulované expozice lenakapaviru v ustáleném stavu po doporučeném dávkovacím režimu u silně předléčených účastníků s HIV jsou uvedeny v tabulce 7.
| Parametr Průměr (%CV)a | Den 1 a 2: 600 mg (perorálně), den 8: 300 mg (perorálně), den 15: 927 mg (s.c.) | Den 1 a 2: 600 mg (perorálně), den 8: 300 mg (perorálně), den 15: 927 mg (s.c.) | Den 1 a 2: 600 mg (perorálně), den 8: 300 mg (perorálně), den 15: 927 mg (s.c.) |
|---|---|---|---|
| Parametr Průměr (%CV)a | Den 1 až den 15 | Den 15 až konec 6. měsíce | Ustálený stav |
| Cmax (ng/ml) | 69,6 (56) | 87 (71,8) | 97,2 (70,3) |
| AUCtau (h•ng/ml) | 15 600 (52,9) | 250 000 (66,6) | 300 000 (68,5) |
| Ctrough (ng/ml) | 35,9 (56,8) | 32,7 (88) | 36,2 (90,6) |
CV = variační koeficient; s.c. = subkutánně a Simulované expozice s využitím populační farmakokinetické analýzy.
Distribuce Distribuční objem lenakapaviru v ustáleném stavu byl u silně předléčených účastníků s infekcí HIV-1 založen na základě populační farmakokinetické analýzy 976 litrů.
Lenakapavir se silně váže na plazmatické proteiny (přibližně z 99,8 % podle dat in vivo). Biotransformace Po jednorázové intravenózní dávce radioaktivně značeného lenakapaviru zdravým účastníkům bylo 76 % celkové radioaktivity získáno ze stolice a < 1 % z moči. V plazmě (69 %) a ve stolici (33 %) převažoval nezměněný lenakapavir. Metabolismus hrál při eliminaci lenakapaviru menší roli. Lenakapavir byl metabolizován prostřednictvím oxidace, N-dealkylace, hydrogenace, hydrolýzy amidů, glukuronidace, konjugace s hexózou, konjugace s pentózou a konjugace s glutathionem; především prostřednictvím CYP3A a UGT1A1. Žádný jednotlivý cirkulující metabolit nepředstavoval > 10 % plazmatické expozice související s léčivem. Eliminace Medián poločasu po perorálním a subkutánním podání se pohyboval od 10 do 12 dnů, respektive od
Farmakokinetika lenakapaviru po perorálním podání jednorázové dávky je nelineární a méně než úměrná dávce v celém rozmezí dávky 50 až 1 800 mg.
Farmakokinetika lenakapaviru po subkutánní injekci jednorázové dávky (309 mg/ml) je úměrná dávce v celém rozmezí dávky 309 až 927 mg.
Další zvláštní populace pacientů Věk, pohlaví a rasa Populační farmakokinetické (FK) analýzy s využitím údajů ze studií u dospělých včetně omezeného počtu starších účastníků (n = 5; ≥ 65 až 78 let) neodhalily žádné klinicky významné rozdíly v expozici lenakapaviru v závislosti na věku, pohlaví, rase/etnicitě nebo tělesné hmotnosti. Porucha funkce jater Farmakokinetika jednorázové perorální dávky 300 mg lenakapaviru byla hodnocena ve speciální studii fáze 1 u účastníků se středně těžkou poruchou funkce jater (třída B podle Childa-Pugha). Průměrné expozice lenakapaviru (celkového a volného) byly u účastníků se středně těžkou poruchou funkce jater (třída B podle Childa-Pugha) 1,47 až 2,84krát, resp. 2,61 až 5,03krát vyšší pro AUCinf a Cmax, ve srovnání s účastníky s normální funkcí jater. Toto zvýšení však není považováno za klinicky významné na základě reakce na expozici lenakapaviru. Farmakokinetika lenakapaviru nebyla zkoumána u pacientů s těžkou poruchou funkce jater (třída C podle Childa-Pugha) (viz bod 4.2). Porucha funkce ledvin Farmakokinetika jednorázové perorální dávky 300 mg lenakapaviru byla hodnocena ve speciální studii
Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po opakovaném podávání, genotoxicity a reprodukční a vývojové toxicity neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka.
Lenakapavir nevykazoval mutagenní ani klastogenní účinky v konvenčních testech genotoxicity. Lenakapavir nevykazoval kancerogenní účinky v 6měsíční studii na transgenních myších rasH2 při dávkách až 300 mg/kg/dávku každých 13 týdnů, což mělo za následek přibližně 60krát vyšší expozice než expozice u lidí při doporučené dávce u člověka (recommended human dose, RHD). Ve 2leté studii kancerogenity u potkanů se u zvířat, kterým byla podávána dávka 927 mg/kg jednou za 13 týdnů, vyskytly primární subkutánní sarkomy vyvolané léčbou lenakapavirem spojené s fibrózou a zánětem v místě vpichu injekce. U 11/110 zvířat se sarkomy manifestovaly při vysoké dávce, kdy každé zvíře mělo až 16 míst vpichu injekce – to odpovídá incidenci < 1 % z celkového počtu míst vpichu injekce u všech zvířat při vysoké dávce. Koncentrace léčiva v depotech v místě vpichu injekce je obtížné určit, ale systémově odpovídá dávka 927 mg/kg 44násobku expozice u lidí při RHD. Na úrovni, při které nebyly pozorovány žádné nežádoucí účinky (No Observed Adverse Effect Level, NOAEL), dávka 309 mg/kg odpovídá 25násobku expozice u lidí při RHD. Potkani jsou náchylní k tvorbě sarkomů v místě vpichu subkutánní injekce, avšak klinický význam nelze vyloučit s ohledem na dlouhou dobu trvání depozitu léčiva u lidí. Nebyla zaznamenána žádná neoplazmata spojená se systémovou expozicí lenakapaviru při jakékoli dávce.
U potomků samic potkanů a králíků léčených v období březosti lenakapavirem se neobjevily žádné toxikologicky významné účinky na cílové parametry vývoje.
U potkanů nebyla samčí ani samičí fertilita ovlivněna při expozicích lenakapaviru až 8krát vyšších, než je expozice u lidí při RHD. U potkanů a králíků nebyl embryofetální vývoj ovlivněn při expozicích až 21krát, resp. 172krát vyšších, než je expozice u lidí při RHD. U potkanů nebyl prea postnatální vývoj ovlivněn při expozicích až 7krát vyšších, než je expozice u lidí při RHD.
V prenatální a postnatální vývojové studii byl pozorován přenos lenakapaviru z matky na novorozená mláďata potkanů, ale není známo, zda k přenosu došlo placentou nebo mateřským mlékem; proto není známo, zda lenakapavir může přecházet do placenty nebo být vylučován do mateřského mléka u lidí.
Makrogol (E 1521) Voda pro injekci
6.2 Inkompatibility Neuplatňuje se.
4 roky
Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní teplotní podmínky uchovávání. Uchovávejte v původní krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem. Po natažení roztoku do stříkaček musí
být injekce z mikrobiologického hlediska použity okamžitě. Chemická a fyzikální stabilita po otevření před použitím byla prokázána na dobu 4 hodin při teplotě 25 °C mimo obal.
Pokud není použit okamžitě, doba a podmínky uchovávání přípravku po otevření před použitím jsou v odpovědnosti uživatele.
6.5 Druh obalu a obsah balení Injekce přípravku Sunlenca jsou baleny v dávkovací sadě obsahující:
2 čiré skleněné injekční lahvičky, jedna s obsahem 1,5 ml injekčního roztoku. Injekční lahvičky jsou uzavřeny uzávěrem z elastomerní butylové pryže a hliníkovým odtrhovacím uzávěrem;
2 adaptéry na injekční lahvičku, 2 jednorázové injekční stříkačky a 2 bezpečnostní injekční jehly pro subkutánní injekci (rozměr 22G;12,7 mm).
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.
Použijte aseptickou techniku. Před podáním roztok v injekčních lahvičkách vizuálně zkontrolujte, zda neobsahuje částice a zda nedošlo ke změně barvy. Injekce přípravku Sunlenca je žlutý až hnědý roztok. Nepoužívejte injekce přípravku Sunlenca, pokud roztok změnil barvu nebo pokud obsahuje částice. Po natažení roztoku z injekčních lahviček je třeba podat subkutánní injekce co nejdříve. Součásti injekční sady jsou pouze k jednorázovému použití. Je nezbytné použít adaptér na injekční lahvičku. Pro podání kompletní dávky jsou zapotřebí dvě injekce o objemu 1,5 ml.
Úplný návod k použití injekce přípravku Sunlenca a zacházení s ní je uveden v příbalové informaci (viz Návod k použití).
Gilead Sciences Ireland UC Carrigtohill County Cork, T45 DP77 Irsko
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky na adrese https://example.com
Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky. Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.8.
Jedna potahovaná tableta obsahuje sodnou sůl lenakapaviru v množství odpovídajícím 300 mg lenakapaviru.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
Béžová potahovaná tableta ve tvaru tobolky o rozměrech 10 mm x 21 mm, na jedné straně tablety vyraženo „GSI“ a na druhé straně tablety „62L“.
Přípravek Sunlenca ve formě tablet je indikován v kombinaci s jiným antiretrovirotikem/jinými antiretrovirotiky k léčbě dospělých s infekcí multirezistentním virem HIV-1, u nichž jinak není možné sestavit supresivní antivirový léčebný režim, jako perorální zaváděcí dávka před podáním injekce dlouhodobě působícího lenakapaviru (viz body 4.2 a 5.1).
Před zahájením léčby lenakapavirem má zdravotnický pracovník pečlivě vybrat pacienty, kteří souhlasí s požadovaným schématem podávání injekce a má pacienty poučit o důležitosti dodržování návštěv naplánovaných k podání dávky, aby byla zachována virová suprese a snížilo se riziko virologického „reboundu“ a potenciálního rozvoje rezistence v souvislosti s vynechanými dávkami. Kromě toho má zdravotnický pracovník pacienty poučit o důležitosti dodržování optimalizovaného základního léčebného režimu (optimised background regimen, OBR), aby se dále snížilo riziko virologického „reboundu“ a možného rozvoje rezistence.
Dávkování Zahájení léčby lenakapavirem vyžaduje podávání potahovaných tablet přípravku Sunlenca jako perorální zaváděcí dávky před podáním injekce přípravku Sunlenca. Zahájení léčby Doporučená dávka přípravku Sunlenca první a druhý den léčby je 600 mg denně užívaných perorálně. Doporučená dávka osmý den léčby je 300 mg užívaných perorálně. Následně, 15. den léčby, je doporučená dávka 927 mg podaná ve formě subkutánní injekce.
| Doba léčby | |
|---|---|
| Dávkování přípravku Sunlenca: zahájení léčby | Dávkování přípravku Sunlenca: zahájení léčby |
| Den 1 | 600 mg perorálně (2 x 300mg tablety) |
| Den 2 | 600 mg perorálně (2 x 300mg tablety) |
| Den 8 | 300 mg perorálně (1 x 300mg tableta) |
| Den 15 | 927 mg subkutánní injekce (2 x 1,5ml injekcea) |
a Dvě injekce, každá do jiného místa na břiše.
Vynechaná dávka Pokud je zpoždění při vynechání perorální dávky 2. dne (600 mg):
Bez ohledu na to, kdy byla užita perorální dávka pro 2. den nebo 8. den, má být subkutánní injekce podána 15. den, jak je uvedeno v tabulce 1.
Jestliže pacient zvrací do 3 hodin po užití perorální dávky přípravku Sunlenca, je třeba užít další perorální dávku. Jestliže pacient zvrací více než 3 hodiny po užití perorální dávky přípravku Sunlenca, není nutné užívat další perorální dávku přípravku Sunlenca a má se pokračovat v naplánovaném dávkovacím režimu.
Zvláštní populace Starší pacienti
U starších pacientů není nutná úprava dávkování přípravku Sunlenca (viz bod 5.2). Porucha funkce ledvin
U pacientů s lehkou, středně těžkou nebo těžkou poruchou funkce ledvin (clearance kreatininu [CrCl] ≥ 15 ml/min) není nutná úprava dávkování přípravku Sunlenca. Přípravek Sunlenca nebyl zkoumán u pacientů v terminálním stadiu onemocnění ledvin (CrCl < 15 ml/min nebo při náhradě funkce ledvin) (viz bod 5.2), proto se má přípravek Sunlenca u těchto pacientů používat opatrně. Porucha funkce jater
U pacientů s lehkou nebo středně těžkou poruchou funkce jater (třída A nebo B podle Childa-Pugha) není nutná úprava dávkování přípravku Sunlenca. Přípravek Sunlenca nebyl zkoumán u pacientů s těžkou poruchou funkce jater (třída C podle Childa-Pugha) (viz bod 5.2), proto se má přípravek Sunlenca u těchto pacientů používat opatrně.
Pediatrická populace Bezpečnost a účinnost přípravku Sunlenca u dětí a dospívajících ve věku do 18 let nebyly dosud stanoveny. K dispozici nejsou žádné údaje.
Způsob podání Perorální podání. Tablety přípravku Sunlenca se mají užívat perorálně s jídlem nebo bez jídla (viz bod 5.2). Potahovaná tableta se nesmí rozkousnout, rozdrtit ani dělit, protože vlivy na absorpci lenakapaviru nebyly studovány.
Současné podávání se silnými induktory CYP3A, P-gp a UGT1A1, jako jsou:
antimykobakteriální přípravky: rifampicin
antikonvulziva: karbamazepin, fenytoin
rostlinné přípravky: třezalka tečkovaná (Hypericum perforatum) (viz bod 4.5).
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití Imunitní rekonstituční zánětlivý syndrom
Při zahájení kombinované antiretrovirové terapie (CART) se u pacientů s infekcí HIV s těžkou imunodeficiencí může vyskytnout zánětlivá reakce na asymptomatické nebo reziduální oportunní patogeny, která může způsobit závažné klinické stavy nebo zhoršení příznaků onemocnění. Takové reakce byly nejčastěji pozorovány během několika prvních týdnů či měsíců po zahájení léčby CART. Relevantní příklady zahrnují cytomegalovirovou retinitidu, generalizované a/nebo fokální mykobakteriální infekce a pneumonii způsobenou patogenem Pneumocystis jirovecii. Jakékoli příznaky zánětu mají být vyhodnoceny a v případě potřeby má být zahájena příslušná léčba.
Při imunitní reaktivaci byl také hlášen výskyt autoimunitních poruch (jako jsou Gravesova choroba a autoimunitní hepatitida); hlášená doba do nástupu je však variabilnější a tyto příhody mohou nastat mnoho měsíců po zahájení léčby.
Oportunní infekce Pacienti mají být poučeni, že přípravek Sunlenca ani žádná jiná antiretrovirová léčba nevyléčí infekci HIV a že se u nich stále mohou rozvinout oportunní infekce a jiné komplikace infekce HIV. Proto mají být pod klinickým dohledem lékařů, kteří mají zkušenosti s léčbou pacientů s nemocemi souvisejícími s HIV. Současné podávání s jinými léčivými přípravky Současné podávání s léčivými přípravky, které jsou středně silnými induktory CYP3A a P-gp (např. efavirenz), se nedoporučuje (viz bod 4.5). Současné podávání s léčivými přípravky, které jsou silnými inhibitory CYP3A, P-gp i UGT1A1 společně (tj. všechny 3 cesty), jako jsou atazanavir/kobicistat, se nedoporučuje (viz bod 4.5). Pomocné látky Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné tabletě, to znamená, že je v podstatě „bez sodíku“.
Lenakapavir je substrát CYP3A, P-gp a UGT1A1. Silné induktory CYP3A, P-gp a UGT1A1, jako je rifampicin, mohou významně snížit koncentrace lenakapaviru v plazmě, což může vést ke ztrátě terapeutického účinku a rozvoji rezistence, a proto je současné podávání kontraindikováno (viz
Silné inhibitory CYP3A, P-gp a UGT1A1 společně (tj. všechny 3 cesty), jako jsou atazanavir/kobicistat, mohou významně zvýšit koncentrace lenakapaviru v plazmě, a proto se současné podávání nedoporučuje (viz bod 4.4).
Samotné silné inhibitory CYP3A4 (např. vorikonazol) nebo silné inhibitory CYP3A4 a P-gp společně (např. kobicistat) nevedou ke klinicky významnému zvýšení expozice lenakapaviru.
Vliv lenakapaviru na farmakokinetiku jiných léčivých přípravků Lenakapavir je středně silným inhibitorem CYP3A a inhibitorem P-gp. Pokud je přípravek Sunlenca podáván současně s citlivým substrátem CYP3A a/nebo P-gp s úzkým terapeutickým indexem, doporučuje se opatrnost. Lenakapavir není klinicky významným inhibitorem BCRP a neinhibuje OATP.
| Léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Účinky na koncentrace. Průměrná procentuální změna AUC, Cmax | Doporučení týkající se současného podávání s přípravkem Sunlenca |
|---|---|---|
| ANTIMYKOBAKTERIÁLNÍ LÉČIVA | ANTIMYKOBAKTERIÁLNÍ LÉČIVA | ANTIMYKOBAKTERIÁLNÍ LÉČIVA |
| Rifampicina,b,c(600 mg jednou denně) | Lenakapavir: AUC: ↓84 % Cmax: ↓55 % | Současné podávání je kontraindikováno (viz bod 4.3). |
| Rifabutin | Interakce nebyly studovány. Současné podávání rifabutinu může snížit koncentrace lenakapaviru v plazmě, což může vést ke ztrátě terapeutického účinku a rozvoji rezistence. | Současné podávání se nedoporučuje (viz bod 4.4). |
| ANTIKONVULZIVA | ANTIKONVULZIVA | ANTIKONVULZIVA |
| Karbamazepin Fenytoin | Interakce nebyly studovány. Současné podávání karbamazepinu, oxkarbazepinu, fenobarbitalu nebo fenytoinu s lenakapavirem může snížit koncentrace lenakapaviru v plazmě, což může vést ke ztrátě terapeutického účinku a rozvoji rezistence. | Současné podávání je kontraindikováno (viz bod 4.3). |
| Oxkarbazepin Fenobarbital | Interakce nebyly studovány. Současné podávání karbamazepinu, oxkarbazepinu, fenobarbitalu nebo fenytoinu s lenakapavirem může snížit koncentrace lenakapaviru v plazmě, což může vést ke ztrátě terapeutického účinku a rozvoji rezistence. | Současné podávání se nedoporučuje (viz bod 4.4).<br><br>Je nutné zvážit alternativní antikonvulziva. |
| Léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Účinky na koncentrace. Průměrná procentuální změna AUC, Cmax | Doporučení týkající se současného podávání s přípravkem Sunlenca |
|---|---|---|
| ROSTLINNÉ PŘÍPRAVKY | ROSTLINNÉ PŘÍPRAVKY | ROSTLINNÉ PŘÍPRAVKY |
| Třezalka tečkovaná (Hypericum perforatum) | Interakce nebyly studovány. Současné podávání třezalky tečkované může snížit koncentrace lenakapaviru v plazmě, což může vést ke ztrátě terapeutického účinku a rozvoji rezistence. | Současné podávání je kontraindikováno (viz bod 4.3). |
| ANTIRETROVIROTIKA | ANTIRETROVIROTIKA | ANTIRETROVIROTIKA |
| Atazanavir/kobicistatb,d,e (300 mg/150 mg jednou denně) | Lenakapavir: AUC: ↑ 321 % Cmax: ↑ 560 % | Současné podávání se nedoporučuje (viz bod 4.4). |
| Efavirenzb,d,f (600 mg jednou denně) | Lenakapavir: AUC: ↓ 56 % Cmax: ↓ 36 % | Současné podávání se nedoporučuje (viz bod 4.4). |
| Etravirin Nevirapin Tipranavir/ritonavir | Interakce nebyly studovány. Současné podávání etravirinu, nevirapinu nebo tipranaviru/ritonaviru může snížit koncentrace lenakapaviru v plazmě, což může vést ke ztrátě terapeutického účinku a rozvoji rezistence. | Současné podávání se nedoporučuje (viz bod 4.4). |
| Kobicistatb,d,g (150 mg jednou denně) | Lenakapavir: AUC: ↑ 128 % Cmax: ↑ 110 % | Není nutná úprava dávkování lenakapaviru. |
| Darunavir/kobicistatb,d,h (800 mg/150 mg jednou denně) | Lenakapavir: AUC: ↑ 94 % Cmax: ↑ 130 % | Není nutná úprava dávkování lenakapaviru. |
| Ritonavir | Interakce nebyly studovány. Současné podávání ritonaviru může zvýšit koncentrace lenakapaviru v plazmě. | Není nutná úprava dávkování lenakapaviru. |
| Tenofovir-alafenamidd,i,j (25 mg) | Tenofovir-alafenamid: AUC: ↑ 32 % Cmax: ↑ 24 %<br><br>Tenofovirk: AUC: ↑ 47 % Cmax: ↑ 23 % | Není nutná úprava dávkování tenofovir-alafenamidu. |
| DERIVÁTY NÁMELOVÝCH ALKALOIDŮ | DERIVÁTY NÁMELOVÝCH ALKALOIDŮ | DERIVÁTY NÁMELOVÝCH ALKALOIDŮ |
| Dihydroergotamin Ergotamin | Interakce nebyly studovány. Plazmatické koncentrace těchto léčivých přípravků mohou být při současném podávání s lenakapavirem zvýšeny. | Při současném podávání dihydroergotaminu nebo ergotaminu s přípravkem Sunlenca se doporučuje opatrnost. |
| Léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Účinky na koncentrace. Průměrná procentuální změna AUC, Cmax | Doporučení týkající se současného podávání s přípravkem Sunlenca |
|---|---|---|
| INHIBITORY FOSFODIESTERÁZY-5 (PDE-5) | INHIBITORY FOSFODIESTERÁZY-5 (PDE-5) | INHIBITORY FOSFODIESTERÁZY-5 (PDE-5) |
| Sildenafil Tadalafil Vardenafil | Interakce nebyly studovány. Koncentrace inhibitorů PDE-5 v plazmě mohou být při současném podávání s lenakapavirem zvýšeny. | Použití inhibitorů PDE-5 při pulmonální arteriální hypertenzi: Současné podávání s tadalafilem se nedoporučuje.<br><br>Použití inhibitorů PDE-5 při erektilní dysfunkci Sildenafil: Doporučuje se počáteční dávka 25 mg. Vardenafil: Ne více než 5 mg během 24 hodin. Tadalafil:<br><br>• Pro použití podle potřeby: ne více než 10 mg každých 72 hodin<br>• Pro použití jednou denně: dávka nesmí překročit 2,5 mg<br> |
| KORTIKOSTEROIDY (systémové) | KORTIKOSTEROIDY (systémové) | KORTIKOSTEROIDY (systémové) |
| Kortison/hydrokortison/dexamethason | Interakce nebyly studovány. Plazmatické koncentrace kortikosteroidů mohou být při současném podávání s lenakapavirem zvýšeny. Plazmatické koncentrace lenakapaviru mohou být při současném systémovém podávání s dexamethasonem sníženy, což může vést ke ztrátě terapeutického účinku a rozvoji rezistence. | Současné podávání přípravku Sunlenca s kortikosteroidy, jejichž expozice jsou významně zvýšeny inhibitory CYP3A, může zvyšovat riziko Cushingova syndromu a adrenální suprese. Zahajte léčbu nejnižší počáteční dávkou a opatrně ji titrujte za současné kontroly bezpečnosti.<br><br>Při současném systémovém podávání dexamethasonu s přípravkem Sunlenca se doporučuje opatrnost, zejména při dlouhodobém používání. Je nutné zvážit alternativní kortikosteroidy. |
| INHIBITORY HMG-CoA REDUKTÁZY | INHIBITORY HMG-CoA REDUKTÁZY | INHIBITORY HMG-CoA REDUKTÁZY |
| Lovastatin Simvastatin | Interakce nebyly studovány. Plazmatické koncentrace těchto léčivých přípravků mohou být při současném podávání s lenakapavirem zvýšeny. | Zahajte léčbu lovastatinem a simvastatinem nejnižší počáteční dávkou a opatrně ji titrujte za současného kontroly bezpečnosti (např. myopatie). |
| Atorvastatin | Interakce nebyly studovány. Plazmatické koncentrace těchto léčivých přípravků mohou být při současném podávání s lenakapavirem zvýšeny. | Není nutná úprava dávkování atorvastatinu. |
| Pitavastatind,i,l (jednorázová dávka 2 mg; současně s lenakapavirem nebo 3 dny po jeho podání) | Pitavastatin: AUC: ↔ Cmax: ↔ | Není nutná úprava dávkování pitavastatinu a rosuvastatinu. |
| Rosuvastatind,i,m (jednorázová dávka 5 mg) | Rosuvastatin: AUC: ↑ 31 % Cmax: ↑ 57 % | Není nutná úprava dávkování pitavastatinu a rosuvastatinu. |
| Léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Účinky na koncentrace. Průměrná procentuální změna AUC, Cmax | Doporučení týkající se současného podávání s přípravkem Sunlenca |
|---|---|---|
| ANTIARYTMIKA | ANTIARYTMIKA | ANTIARYTMIKA |
| Digoxin | Interakce nebyly studovány. Koncentrace digoxinu v plazmě může být při současném podávání s lenakapavirem zvýšena. | Je třeba dbát opatrnosti a doporučuje se monitorovat terapeutickou koncentraci digoxinu. |
| SEDATIVA/HYPNOTIKA | SEDATIVA/HYPNOTIKA | SEDATIVA/HYPNOTIKA |
| Midazolamd,i,n(jednorázová dávka 2,5 mg; perorálně; současné podávání) | Midazolam: AUC: ↑ 259 % Cmax: ↑ 94 %<br><br>1-hydroxymidazolamo: AUC: ↓ 24 % Cmax: ↓ 46 % | Při současném podávání midazolamu nebo triazolamu s přípravkem Sunlenca se doporučuje opatrnost. |
| Midazolamd,i,n (jednorázová dávka 2,5 mg; perorálně; 1 den po lenakapaviru) | Midazolam: AUC: ↑ 308 % Cmax: ↑ 116 %<br><br>1-hydroxymidazolamo: AUC: ↓ 16 % Cmax: ↓ 48 % | Při současném podávání midazolamu nebo triazolamu s přípravkem Sunlenca se doporučuje opatrnost. |
| Triazolam | Interakce nebyly studovány.<br><br>Koncentrace triazolamu v plazmě může být při současném podávání s lenakapavirem zvýšena. | Při současném podávání midazolamu nebo triazolamu s přípravkem Sunlenca se doporučuje opatrnost. |
| ANTIKOAGULANCIA | ANTIKOAGULANCIA | ANTIKOAGULANCIA |
| Přímá perorální antikoagulancia (DOAC) Rivaroxaban Dabigatran Edoxaban | Interakce nebyly studovány. Koncentrace DOAC v plazmě může být při současném podávání s lenakapavirem zvýšena. | Kvůli potenciálnímu riziku krvácení může být nutná úprava dávky DOAC. Další informace<br><br>o používání v kombinaci se středně silnými inhibitory CYP3A a/nebo inhibitory P-gp naleznete v souhrnu údajů<br>o přípravku pro DOAC.<br> |
| ANTIMYKOTIKA | ||
| Vorikonazola,b,p,q (400 mg dvakrát denně / 200 mg dvakrát denně) Lenakapavir: | AUC: ↑ 41 % Cmax: ↔ | Není nutná úprava dávkování lenakapaviru. |
| Itrakonazol Ketokonazol | Interakce nebyly studovány. Koncentrace lenakapaviru v plazmě může být při současném podávání s itrakonazolem nebo ketokonazolem zvýšena. | Není nutná úprava dávkování lenakapaviru. |
| Léčivý přípravek podle terapeutické oblasti | Účinky na koncentrace. Průměrná procentuální změna AUC, Cmax | Doporučení týkající se současného podávání s přípravkem Sunlenca |
|---|---|---|
| ANTAGONISTÉ H2-RECEPTORŮ | ANTAGONISTÉ H2-RECEPTORŮ | ANTAGONISTÉ H2-RECEPTORŮ |
| Famotidina,b (40 mg jednou denně, 2 hodiny před lenakapavirem) | Famotidin: AUC: ↑ 28 % Cmax: ↔ | Není nutná úprava dávkování famotidinu. |
| PERORÁLNÍ KONTRACEPTIVA | PERORÁLNÍ KONTRACEPTIVA | PERORÁLNÍ KONTRACEPTIVA |
| Ethinylestradiol Progestiny | Interakce nebyly studovány. Koncentrace ethinylestradiolu a progestinů v plazmě může být při současném podávání s lenakapavirem zvýšena. | Není nutná úprava dávkování ethinylestradiolu ani progestinů. |
| POHLAVNÍ HORMONY | POHLAVNÍ HORMONY | POHLAVNÍ HORMONY |
| 17β-estradiol Antiandrogeny Progestogen Testosteron | Interakce nebyly studovány. Koncentrace těchto léčivých přípravků v plazmě může být při současném podávání s lenakapavirem zvýšena. | Není nutná úprava dávkování hormonální terapie. |
a Na lačno. b Tato studie byla provedena s použitím jednorázové dávky lenakapaviru 300 mg podané perorálně. c Vyhodnocen jako silný induktor CYP3A a jako induktor P-gp a UGT. d Po jídle. e Vyhodnocen jako silný inhibitor CYP3A a jako inhibitor UGT1A1 a P-gp. f Vyhodnocen jako středně silný induktor CYP3A a jako induktor P-gp. g Vyhodnocen jako silný inhibitor CYP3A a jako inhibitor P-gp. h Vyhodnocen jako silný inhibitor CYP3A a jako inhibitor a induktor P-gp. i Tato studie byla provedena s použitím jednorázové dávky 600 mg lenakapaviru po úvodním režimu 600 mg dvakrát
denně po dobu 2 dnů. Jednorázové dávky 600 mg lenakapaviru byly podávány s každým současně podávaným léčivým přípravkem.
j Vyhodnocen jako substrát P-gp. k Tenofovir-alafenamid se in vivo přeměňuje na tenofovir. l Vyhodnocen jako substrát OATP. m Vyhodnocen jako substrát BCRP. n Vyhodnocen jako substrát CYP3A. o Hlavní aktivní metabolit midazolamu. p Vyhodnocen jako silný inhibitor CYP3A. q Tato studie byla provedena s použitím úvodní dávky vorikonazolu 400 mg dvakrát denně po dobu jednoho dne,
s následným podáváním udržovací dávky 200 mg dvakrát denně.
Studie na zvířatech nenaznačují přímé nebo nepřímé škodlivé účinky s ohledem těhotenství, fetální vývoj, porod nebo postnatální vývoj (viz bod 5.3).
Z preventivních důvodů je lépe se použití přípravku Sunlenca během těhotenství vyhnout, pokud zdravotní stav ženy léčbu přípravkem Sunlenca nevyžaduje. Kojení Aby se zamezilo přenosu viru HIV na kojené dítě, doporučuje se ženám infikovaným virem HIV, aby své děti nekojily. Není známo, zda se lenakapavir vylučuje do lidského mateřského mléka. Po podání potkanům během březosti a laktace byl lenakapavir zjištěn v nízkých hladinách v plazmě kojených mláďat potkanů, aniž by to mělo vliv na tato kojená mláďata.
Fertilita Nejsou k dispozici žádné údaje o účincích lenakapaviru na mužskou nebo ženskou fertilitu. Studie na zvířatech nenaznačují žádné účinky lenakapaviru na mužskou nebo ženskou fertilitu (viz bod 5.3).
Očekává se, že přípravek Sunlenca nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
Nejčastějším nežádoucím účinkem u silně předléčených dospělých účastníků s infekcí HIV byla nauzea (6 %).
Tabulkový seznam nežádoucích účinků Tabulkový seznam nežádoucích účinků je uveden v tabulce 3. Frekvence jsou definovány jako velmi časté (≥ 1/10), časté (≥ 1/100 až < 1/10), méně časté (≥ 1/1 000 až < 1/100), vzácné (≥ 1/10 000 až < 1/1 000), velmi vzácné (< 1/10 000) a není známo (z dostupných údajů nelze určit).
| Frekvencea | Nežádoucí účinek |
|---|---|
| Poruchy imunitního systému | Poruchy imunitního systému |
| Není známo | imunitní rekonstituční zánětlivý syndrom |
| Gastrointestinální poruchy | Gastrointestinální poruchy |
| Časté | nauzea |
a Frekvence založená na všech účastnících (kohorty 1 a 2) ve studii CAPELLA (viz bod 5.1).
Popis vybraných nežádoucích účinků Imunitní rekonstituční zánětlivý syndrom Při zahájení léčby CART se u pacientů s infekcí HIV s těžkou imunodeficiencí může vyskytnout zánětlivá reakce na asymptomatické nebo reziduální oportunní infekce. Byl také hlášen výskyt autoimunitních onemocnění (jako jsou Gravesova choroba a autoimunitní hepatitida); hlášená doba do nástupu je však variabilnější a tyto příhody mohou nastat mnoho měsíců po zahájení léčby (viz
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V.
Pokud dojde k předávkování, musí být u pacienta sledovány známky nebo příznaky nežádoucích účinků (viz bod 4.8). Léčba předávkování přípravkem Sunlenca se skládá z všeobecných podpůrných opatření, zahrnujících monitorování základních životních funkcí a rovněž sledování klinického stavu pacienta. Vzhledem k tomu, že je lenakapavir silně vázaný na proteiny, je nepravděpodobné, že by byl významně odstraněn dialýzou.
Farmakoterapeutická skupina: Antivirotika pro systémovou aplikaci, jiná antivirotika, ATC kód: J05AX31
Mechanismus účinku Lenakapavir je vícestupňový selektivní inhibitor funkce kapsidy viru HIV-1, který se přímo váže na rozhraní mezi proteinovými podjednotkami kapsidy (CA). Lenakapavir inhibuje replikaci viru HIV-1
Antivirová aktivita lenakapaviru vůči laboratorním a klinickým izolátům HIV-1 byla hodnocena na lymfoblastoidních buněčných liniích, PBMC, primárních monocytech / makrofágových buňkách a na CD4+ T-lymfocytech. Hodnoty EC50 a hodnoty selektivity (CC50/EC50) se pohybovaly v rozmezí od 30 do 190 pM, resp. 140 000 do > 1 670 000 pro virus HIV-1 divokého typu (wild type, WT). EC95 lenakapaviru upravená podle proteinu byla 4 nM (3,87 ng na ml) v buněčné linii T-buněk MT-4 pro virus HIV-1 WT.
Ve studii lenakapaviru v kombinaci se zástupci hlavních tříd antiretrovirotik (nukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy [NRTI], nenukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy [NNRTI], inhibitory integrázy [INSTI] a inhibitory proteázy [PI]) byly pozorovány synergické antivirové účinky. U těchto kombinací nebyly pozorovány žádné antagonismy.
Lenakapavir vykazoval v buněčné kultuře antivirovou aktivitu vůči všem kmenům skupiny HIV-1 (M, N, O) včetně podtypů A, A1, AE, AG, B, BF, C, D, E, F, G, H.
Lenakapavir byl 15 až 25krát méně účinný proti izolátům HIV-2 ve srovnání s HIV-1. Rezistence
V buněčné kultuře
V buněčné kultuře byly vybrány varianty HIV-1 se sníženou citlivostí na lenakapavir. Při in vitro selekci rezistence na lenakapavir bylo identifikováno 7 mutací v CA: L56I, M66I, Q67H, K70N, N74D/S a T107N, a to samostatně nebo ve dvojkombinaci. Fenotypová citlivost na lenakapavir byla snížena 4 až > 3 226krát oproti WT viru. Varianty HIV-1 s > 10násobně sníženou citlivostí na lenakapavir ve srovnání s WT virem vykazovaly sníženou schopnost replikace v primárních lidských CD4+ T-lymfocytech a makrofázích (0,03–28 %, resp. 1,9–72 % oproti WT viru).
Ve studii GS-US-200-4625 (CAPELLA) splnilo 39 % (28/72) silně předléčených účastníků kritéria pro analýzu rezistence do 156. týdne (HIV-1 RNA ≥ 50 kopií/ml v době potvrzeného virologického selhání [suboptimální virologická odpověď ve 4. týdnu, virologický rebound nebo viremie při poslední návštěvě]) a byl u nich analyzován výskyt mutací spojených s lenakapavirem. U 19,0 % (n = 14) těchto účastníků byly zjištěny mutace kapsidy související s lenakapavirem. Mutace CA M66I byla pozorována u 8,3 % (n = 6) účastníků, a to samostatně nebo v kombinaci s dalšími mutacemi kapsidy souvisejícími s přípravkem Sunlenca, včetně Q67Q/H/K/N, K70K/N/R/S, N74D/H, A105T a T107T/A/C. U čtyř účastníků se objevila mutace Q67H + K70R v CA, a to buď společně s mutací A105T a/nebo T107N, nebo bez nich. U jednoho účastníka se objevily mutace K70N + N74K + T107T/N, u jednoho účastníka mutace N74D samotná, u jednoho účastníka mutace Q67Q/H samotná
a u jednoho účastníka mutace Q67K + K70H. U osmi účastníků s virologickým selháním se objevily rezistenční substituce na komponenty OBR.
Fenotypové analýzy ukázaly, že vzorce mutací M66I a Q67K + K70H byly spojeny s 234násobným (medián), resp. 167násobným snížením citlivosti na lenakapavir ve srovnání s WT virem. Vzorce rezistence Q67H + K70R + A105T nebo T107N byly spojeny s průměrně 195násobným snížením citlivosti na lenakapavir ve srovnání s WT virem a vzorec Q67H + K70R samotný byl spojen s 15násobným snížením citlivosti na lenakapavir ve srovnání s WT virem. Přítomnost mutací K70N + N74K byla spojena s 289násobným snížením citlivosti na lenakapavir ve srovnání s WT virem a mutace Q67Q/H byla spojena s 5,9násobným snížením citlivosti na lenakapavir ve srovnání s WT virem.
Zkřížená rezistence Antivirová aktivita lenakapaviru in vitro byla stanovena vůči širokému spektru mutantů HIV-1 vzniklých bodovou mutagenezí a izolátům HIV-1 od pacientů s rezistencí vůči 4 hlavním třídám antiretrovirotik (NRTI, NNRTI, INSTI a PI; n = 58), jakož i virům rezistentním vůči inhibitorům maturace (n = 24) a virům rezistentním vůči třídě inhibitorů vstupu (EI) (fostemsavir, ibalizumab, maravirok a enfuvirtid; n = 42). Tyto údaje ukázaly, že lenakapavir zůstával plně účinný proti všem testovaným variantám, čímž prokázal nepřekrývající se profil rezistence. Kromě toho nebyla antivirová aktivita lenakapaviru u izolátů od pacientů ovlivněna přítomností přirozeně se vyskytujících polymorfismů Gag.
Vliv na elektrokardiogram
Účinnost a bezpečnost přípravku Sunlenca u silně předléčených účastníků s infekcí multirezistentním virem HIV-1 jsou založeny na 156týdenních údajích z částečně randomizované, placebem kontrolované, dvojitě zaslepené, multicentrické studie GS-US-200-4625 (CAPELLA).
Studie CAPELLA byla provedena u 72 silně předléčených účastníků infikovaných virem HIV-1,
u nichž se vyskytla rezistence na více tříd léčiv. U účastníků bylo vyžadováno, aby měli virovou nálož ≥ 400 kopií/ml, zdokumentovanou rezistenci na nejméně dva antiretrovirové léčivé přípravky z každé z nejméně 3 ze 4 tříd antiretrovirových léčivých přípravků (NRTI, NNRTI, PI a INSTI) a aby ve výchozím stavu vzhledem k rezistenci, intoleranci, dostupnosti léčivých přípravků, kontraindikacím nebo jiným bezpečnostním rizikům připadaly v úvahu nejvýše 2 plně účinné antiretrovirové léčivé přípravky ze 4 tříd antiretrovirových léčivých přípravků. Studie se skládala ze dvou kohort. Účastníci byli zařazeni do randomizované kohorty (kohorta 1,
n = 36), pokud dosáhli poklesu HIV-1 RNA < 0,5 log10 v porovnání se screeningem. Účastníci byli zařazeni do nerandomizované kohorty (kohorta 2, n = 36), pokud dosáhli poklesu HIV-1 RNA≥ 0,5 log10 v porovnání se screeningem, nebo poté, co kohorta 1 dosáhla plánované velikosti vzorku. Účastníkům bylo 1., 2. a 8. den podáváno 600 mg, 600 mg, resp. 300 mg lenakapaviru perorálně, a následně 927 mg subkutánně 15. den a 927 mg subkutánně každých 6 měsíců poté (viz bod 5.2).
Ve 14denním období funkční monoterapie byli účastníci v kohortě 1 randomizováni v poměru 2 : 1 zaslepeným způsobem, aby dostávali buď lenakapavir, nebo placebo, přičemž pokračovali ve svém selhávajícím léčebném režimu. Po období funkční monoterapie účastníci, kteří dostávali přípravek Sunlenca, pokračovali v léčbě přípravkem Sunlenca spolu s OBR; účastníci, kteří v tomto období dostávali placebo, začali dostávat přípravek Sunlenca spolu s OBR.
Primárním cílovým parametrem účinnosti byl podíl účastníků v kohortě 1, kteří na konci období funkční monoterapie dosáhli snížení HIV-1 RNA o ≥ 0,5 log10kopií/ml oproti výchozí hodnotě. Výsledky analýzy primárního cílového parametru prokázaly superioritu přípravku Sunlenca ve srovnání s placebem, jak je uvedeno v tabulce 4.
| Sunlenca (n = 24)<br><br> | Placebo (n = 12)<br><br> | |
|---|---|---|
| Podíl účastníků, kteří dosáhli snížení virové nálože ≥ 0,5 log10 | 87,5 % | 16,7 % |
| Rozdíl mezi léčbami (95 % CI); hodnota p | 70,8 % (34,9 % až 90,0 %); p < 0,0001 | 70,8 % (34,9 % až 90,0 %); p < 0,0001 |
Výsledky ve 26., 52. a 156. týdnu jsou uvedeny v tabulce 5 a tabulce 6.
| Sunlenca plus OBR | Sunlenca plus OBR | Sunlenca plus OBR | |
|---|---|---|---|
| Týden 26 n = 36<br><br> | Týden 52 n = 36<br><br> | Týden 156 n = 34d<br><br> | |
| HIV-1 RNA < 50 kopií/ml HIV-1 RNA < 200 kopií/ml<br><br> | 81 % 89 %<br><br> | 83 % 86 %<br><br> | 65 %e 68 %f<br><br> |
| HIV-1 RNA ≥ 50 kopií/mlg HIV-1 RNA ≥ 200 kopií/mlg<br><br> | 19 % 11 %<br><br> | 14 % 11 %<br><br> | 18 % 15 %<br><br> |
| Žádná virologická data v období týdne 26, 52 nebo 156 | 0 | 3 % | 18 % |
| Studijní léčba přerušena kvůli nežádoucím účinkům nebo úmrtíh | 0 | 0 | 3 % |
| Studijní léčba přerušena z jiných důvodůi a poslední dostupný údaj o koncentraci HIV-1 RNA < 50 kopií/ml nebo < 200 kopií/ml<br><br> | 0 | 3 % | 9 % |
| Údaje z tohoto období chybí, ale jedinec je nadále na studované léčbě<br><br> | 0 | 0 | 6 % |
a Časový interval týdne 26 byl ode dne 184 do dne 232 (včetně).
b Časový interval týdne 52 byl ode dne 324 do dne 414 (včetně).
c Časový interval týdne 156 byl ode dne 1 052 do dne 1 142 (včetně).
d Dva účastníci, kteří dokončili studii CAPELLA před týdnem 156, nebyli do analýzy zahrnuti.
e Na základě analýzy „chybějící = vyloučený“ k imputaci chybějících hodnot mělo 82 % (23/28) účastníků hodnotu HIV-1 RNA < 50 kopií/ml v týdnu 156.
f Na základě analýzy „chybějící = vyloučený“ k imputaci chybějících hodnot mělo 86 % (24/28) účastníků hodnotu HIV-1 RNA < 200 kopií/ml v týdnu 156.
g Zahrnuje účastníky, kteří měli ≥ 50 kopií/ml, resp. ≥ 200 kopií/ml v časovém intervalu týdne 26 nebo 52; účastníky, kteří předčasně přerušili léčbu kvůli nedostatečné účinnosti či ztrátě účinnosti, účastníky, kteří přerušili léčbu z jiných důvodů než kvůli nežádoucímu účinku (AE), úmrtí nebo nedostatečné účinnosti či ztrátě účinnosti a v době přerušení vykazovali virovou nálož ≥ 50 kopií/ml, resp. ≥ 200 kopií/ml.
h Zahrnuje účastníky, kteří přerušili léčbu kvůli AE či úmrtí ve kterémkoli okamžiku ode dne 1 po celé období, pokud důsledkem byly chybějící virologické údaje o léčbě v průběhu určeného období.
i Zahrnuje účastníky, kteří přerušili léčbu z jiných důvodů než kvůli AE, úmrtí nebo nedostatečné účinnosti či ztrátě účinnosti, například z důvodu odvolání souhlasu, při ztrátě možnosti sledování atd.
Tabulka 6: Virologické výsledky (HIV-1 RNA < 50 kopií/ml) podle výchozích kovariátů
v týdnu 26a, 52b a 156cs přípravkem Sunlenca plus OBR ve studii CAPELLA (kohorta 1)
| Sunlenca plus OBR | Sunlenca plus OBR | Sunlenca plus OBR | |
|---|---|---|---|
| Týden 26 n = 36<br><br> | Týden 52 n = 36<br><br> | Týden 156 n = 34<br><br> | |
| Výchozí plazmatická virová nálož (kopií/ml) | |||
| ≤ 100 000 | 86 % (25/29) | 86 % (25/29) | 67 % (18/27) |
| > 100 000 | 57 % (4/7) | 71 % (5/7) | 57 % (4/7) |
| Výchozí CD4+ (buněk/mm3) | |||
| < 200 | 78 % (21/27) | 78 % (21/27) | 58 % (15/26) |
| ≥ 200 | 89 % (8/9) | 100 % (9/9) | 88 % (7/8) |
| Výchozí profil rezistence k INSTI | |||
| S rezistencí vůči INSTI | 85 % (23/27) | 81 % (22/27) | 62 % (16/26) |
| Bez rezistence vůči INSTI | 63 % (5/8) | 88 % (7/8) | 71 % (5/7) |
| Počet plně účinných ARV látek v OBR | |||
| 0 | 67 % (4/6) | 67 % (4/6) | 67 % (4/6) |
| 1 | 86 % (12/14) | 79 % (11/14) | 58 % (7/12) |
| ≥ 2 | 81 % (13/16) | 94 % (15/16) | 69 % (11/16) |
| Použití DTG a/nebo DRV v OBR | |||
| S DTG a DRV | 83 % (10/12) | 83 % (10/12) | 58 % (7/12) |
| S DTG, bez DRV | 83 % (5/6) | 83 % (5/6) | 60 % (3/5) |
| Bez DTG, s DRV | 78 % (7/9) | 89 % (8/9) | 67 % (6/9) |
| Bez DTG i DRV | 78 % (7/9) | 78 % (7/9) | 75 % (6/8) |
ARV = antiretrovirotikum; DRV = darunavir; DTG = dolutegravir; INSTI = inhibitor integrázy; OBR = optimalizovaný základní léčebný režim
a Časový interval týdne 26 byl ode dne 184 do dne 232 (včetně).
b Časový interval týdne 52 byl ode dne 324 do dne 414 (včetně).
c Časový interval týdne 156 byl ode dne 1 052 do dne 1 142 (včetně).
V kohortě 1 byla v týdnech 26, 52 a 156 průměrná změna počtu buněk CD4+ oproti výchozímu stavu 81 buněk/mm3 (rozmezí: –101 až 522), 82 buněk/mm3 (rozmezí: –194 až 467) a 157 buněk/mm3 (rozmezí: –93 až 659).
V kohortě 2 v týdnech 26, 52 a 156 dosáhlo 81 % (29/36), 72 % (26/36), resp. 58 % (21/36) účastníků koncentrace HIV-1 RNA < 50 kopií/ml a průměrná změna počtu buněk CD4+ oproti výchozímu stavu byla 98 buněk/mm3 (rozmezí: –103 až 459), 113 buněk/mm3 (rozmezí: –124 až 405), resp. 173 buněk/mm3 (rozmezí: –168 až 455).
Pediatrická populace Evropská agentura pro léčivé přípravky udělila odklad povinnosti předložit výsledky studií s přípravkem Sunlenca u jedné nebo více podskupin pediatrické populace v léčbě infekce HIV-1 (informace o použití u pediatrické populace viz bod 4.2).
Expozice lenakapaviru (AUCtau, Cmax a Ctrough) byly na základě populační farmakokinetické analýzy
Perorální podání Lenakapavir je absorbován po perorálním podání s maximálními plazmatickými koncentracemi přibližně 4 hodiny po podání přípravku Sunlenca. Absolutní biologická dostupnost po perorálním podání lenakapaviru je nízká (přibližně 6 až 10 %). Lenakapavir je substrát P-gp.
AUC, Cmax a Tmax lenakapaviru byly srovnatelné po podání jídla s nízkým obsahem tuku (~400 kcal, 25 % tuku) nebo s vysokým obsahem tuku (~1000 kcal, 50 % tuku) ve srovnání s podáním nalačno. Perorální lenakapavir lze podávat bez ohledu na jídlo.
Subkutánní podání Lenakapavir je po subkutánním podání zcela absorbován. Vzhledem k pomalému uvolňování z místa subkutánního podání je absorpční profil subkutánně podaného lenakapaviru komplexní a maximální plazmatické koncentrace se objevují 84 dní po podání.
Farmakokinetické parametry Simulované expozice lenakapaviru v ustáleném stavu po doporučeném dávkovacím režimu u silně předléčených účastníků s HIV jsou uvedeny v tabulce 7.
| Parametr Průměr (%CV)a | Den 1 a den 2: 600 mg (perorálně), den 8: 300 mg (perorálně), den 15: 927 mg (s.c.) | Den 1 a den 2: 600 mg (perorálně), den 8: 300 mg (perorálně), den 15: 927 mg (s.c.) | Den 1 a den 2: 600 mg (perorálně), den 8: 300 mg (perorálně), den 15: 927 mg (s.c.) |
|---|---|---|---|
| Parametr Průměr (%CV)a | Den 1 až den 15 | Den 15 až konec 6. měsíce | Ustálený stav |
| Cmax (ng/ml) | 69,6 (56) | 87 (71,8) | 97,2 (70,3) |
| AUCtau (h•ng/ml) | 15 600 (52,9) | 250 000 (66.6) | 300 000 (68,5) |
| Ctrough (ng/ml) | 35,9 (56,8) | 32,7 (88) | 36,2 (90,6) |
CV = variační koeficient; s.c. = subkutánně a Simulované expozice s využitím populační farmakokinetické analýzy.
Distribuce Distribuční objem lenakapaviru v ustáleném stavu byl u silně předléčených účastníků s infekcí HIV-1 založen na základě populační farmakokinetické analýzy 976 litrů. Lenakapavir se silně váže na plazmatické proteiny (přibližně z 99,8 % podle dat in vivo). Biotransformace Po jednorázové intravenózní dávce radioaktivně značeného lenakapaviru zdravým účastníkům bylo 76 % celkové radioaktivity získáno ze stolice a < 1 % z moči. V plazmě (69 %) a ve stolici (33 %) převažoval nezměněný lenakapavir. Metabolismus hrál při eliminaci lenakapaviru menší roli. Lenakapavir byl metabolizován prostřednictvím oxidace, N-dealkylace, hydrogenace, hydrolýzy amidů, glukuronidace, konjugace s hexózou, konjugace s pentózou a konjugace s glutathionem; především prostřednictvím CYP3A a UGT1A1. Žádný jednotlivý cirkulující metabolit nepředstavoval > 10 % plazmatické expozice související s léčivem. Eliminace Medián poločasu po perorálním a subkutánním podání se pohyboval od 10 do 12 dnů, respektive od
Farmakokinetika lenakapaviru po perorálním podání jednorázové dávky je nelineární a méně než úměrná dávce v celém rozmezí dávky 50 až 1 800 mg.
Farmakokinetika lenakapaviru po subkutánní injekci jednorázové dávky (309 mg/ml) je úměrná dávce v celém rozmezí dávky 309 až 927 mg.
Další zvláštní populace pacientů Věk, pohlaví a rasa Populační farmakokinetické (FK) analýzy s využitím údajů ze studií u dospělých včetně omezeného počtu starších účastníků (n = 5; ≥ 65 až 78 let) neodhalily žádné klinicky významné rozdíly v expozici lenakapaviru v závislosti na věku, pohlaví, rase/etnicitě nebo tělesné hmotnosti. Porucha funkce jater Farmakokinetika jednorázové perorální dávky 300 mg lenakapaviru byla hodnocena ve speciální studii fáze 1 u účastníků se středně těžkou poruchou funkce jater (třída B podle Childa-Pugha). Průměrné expozice lenakapaviru (celkového a volného) byly u účastníků se středně těžkou poruchou funkce jater (třída B podle Childa-Pugha) 1,47 až 2,84krát, resp. 2,61 až 5,03krát vyšší pro AUCinf a Cmax, ve srovnání s účastníky s normální funkcí jater. Toto zvýšení však není považováno za klinicky významné na základě reakce na expozici lenakapaviru. Farmakokinetika lenakapaviru nebyla zkoumána u pacientů s těžkou poruchou funkce jater (třída C podle Childa-Pugha) (viz bod 4.2). Porucha funkce ledvin Farmakokinetika jednorázové perorální dávky 300 mg lenakapaviru byla hodnocena ve speciální studii
Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po opakovaném podávání, genotoxicity a reprodukční a vývojové toxicity neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka.
Lenakapavir nevykazoval mutagenní ani klastogenní účinky v konvenčních testech genotoxicity. Lenakapavir nevykazoval kancerogenní účinky v 6měsíční studii na transgenních myších rasH2 při dávkách až 300 mg/kg/dávku každých 13 týdnů, což mělo za následek přibližně 60krát vyšší expozice než expozice u lidí při doporučené dávce u člověka (recommended human dose, RHD). Ve 2leté studii kancerogenity u potkanů se u zvířat, kterým byla podávána dávka 927 mg/kg jednou za 13 týdnů, vyskytly primární subkutánní sarkomy vyvolané léčbou lenakapavirem spojené s fibrózou a zánětem v místě vpichu injekce. U 11/110 zvířat se sarkomy manifestovaly při vysoké dávce, kdy každé zvíře mělo až 16 míst vpichu injekce – to odpovídá incidenci < 1 % z celkového počtu míst vpichu injekce u všech zvířat při vysoké dávce. Koncentrace léčiva v depotech v místě vpichu injekce je obtížné určit, ale systémově odpovídá dávka 927 mg/kg 44násobku expozice u lidí při RHD. Na úrovni, při které nebyly pozorovány žádné nežádoucí účinky (No Observed Adverse Effect Level, NOAEL), dávka 309 mg/kg odpovídá 25násobku expozice u lidí při RHD. Potkani jsou náchylní k tvorbě sarkomů v místě vpichu subkutánní injekce, avšak klinický význam nelze vyloučit s ohledem na dlouhou dobu trvání depozitu léčiva u lidí. Nebyla zaznamenána žádná neoplazmata spojená se systémovou expozicí lenakapaviru při jakékoli dávce. U potomků samic potkanů a králíků léčených v období březosti lenakapavirem se neobjevily žádné toxikologicky významné účinky na cílové parametry vývoje.
U potkanů nebyla samčí ani samičí fertilita ovlivněna při expozicích lenakapaviru až 8krát vyšších, než je expozice u lidí při RHD. U potkanů a králíků nebyl embryofetální vývoj ovlivněn při expozicích až 21krát, resp. 172krát vyšších, než je expozice u lidí při RHD. U potkanů nebyl prea postnatální vývoj ovlivněn při expozicích až 7krát vyšších, než je expozice u lidí při RHD.
V prenatální a postnatální vývojové studii byl pozorován přenos lenakapaviru z matky na novorozená mláďata potkanů, ale není známo, zda k přenosu došlo placentou nebo mateřským mlékem; proto není známo, zda lenakapavir může přecházet do placenty nebo být vylučován do mateřského mléka u lidí.
Mannitol (E 421) Mikrokrystalická celulosa (E 460) Sodná sůl kroskarmelosy (E 468) Kopovidon Magnesium-stearát (E 572) Poloxamer
Potahová vrstva tablety Polyvinylalkohol (E 1203) Oxid titaničitý (E 171) Makrogol (E 1521) Mastek (E 553b) Žlutý oxid železitý (E 172) Černý oxid železitý (E 172) Červený oxid železitý (E 172)
6.2 Inkompatibility Neuplatňuje se.
6.3 Doba použitelnosti
4 roky
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání
Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní teplotní podmínky uchovávání. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.
Tablety přípravku Sunlenca jsou baleny v průhledných dětských bezpečnostních blistrech z PVC/Al/papíru. Blistr je zabalen společně se silikagelovým vysoušedlem v pružném laminovaném váčku. Velikost balení: 5 tablet.
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.
Gilead Sciences Ireland UC Carrigtohill County Cork, T45 DP77 Irsko
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky na adrese https://example.com
PŘÍLOHA II
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ / VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ / VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ Název a adresa výrobce odpovědného / výrobců odpovědných za propouštění šarží
Gilead Sciences Ireland UC IDA Business & Technology Park Carrigtohill County Cork Irsko
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením (viz příloha I: Souhrn údajů o přípravku, bod 4.2).
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti (PSUR)
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat Unie (seznam EURD) stanoveném v čl. 107c odst. 7 směrnice 2001/83/ES a jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
Držitel rozhodnutí o registraci (MAH) předloží první PSUR pro tento léčivý přípravek do 6 měsíců od jeho registrace.
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Plán řízení rizik (RMP)
Držitel rozhodnutí o registraci (MAH) uskuteční požadované činnosti a intervence v oblasti farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna jednodávková injekční lahvička obsahuje sodnou sůl lenakapaviru v množství odpovídajícím 463,5 mg lenakapaviru.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Obsahuje makrogol (E 1521) a vodu pro injekci.
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Injekční roztok 2 jednodávkové injekční lahvičky 2 adaptéry na injekční lahvičku 2 injekční stříkačky 2 injekční jehly
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Subkutánní podání.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Gilead Sciences Ireland UC Carrigtohill County Cork, T45 DP77 Irsko
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
č.š.:
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
s.c.
| 2. ZPŮSOB PODÁNÍ |
|---|
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
č.š.:
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
1,5 ml
| 6. JINÉ |
|---|
| ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KARTA V BALENÍ – pouze pro zdravotnické pracovníky NÁVOD K POUŽITÍ (INJEKČNÍ ROZTOK)<br><br> |
|---|
| 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU |
|---|
Sunlenca 464 mg injekční roztok lenakapavir
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
463,5 mg/1,5 ml
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
INJEKČNÍ LAHVIČKA 2x
ADAPTÉR NA INJEKČNÍ LAHVIČKU 2x
INJEKČNÍ STŘÍKAČKA 2x
INJEKČNÍ JEHLA 22G, 13 mm 2x
POZNÁMKA: Všechny součásti jsou k jednorázovému použití.
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Pouze pro zdravotnické pracovníky NÁVOD K POUŽITÍ
Připravte injekční lahvičku
Sejměte uzávěr
Očistěte zátku injekční lahvičky polštářkem napuštěným alkoholem
Připravte adaptér na injekční lahvičku
Stlačte dolů
Odšroubujte
Nasaďte injekční stříkačku a naplňte ji
Připojte injekční stříkačku a injikujte do injekční lahvičky 1,5 ml vzduchu
Obraťte dnem vzhůru a natáhněte veškerý obsah
Nasaďte injekční jehlu 22G na injekční stříkačku, vytlačte vzduchové bubliny a připravte na objem 1,5 ml
Očistěte místo vpichu injekce na břiše pacienta
Možná místa vpichu injekce (alespoň 5 cm od pupku)
Aplikujte 1,5 ml přípravku Sunlenca subkutánní injekcí
Aplikujte 2. injekci
Zaveďte úplně
Nejlépe 90°
45° je přijatelné
Opakujte kroky pro 2. injekci alespoň 5 cm od místa první injekce
Jedna potahovaná tableta obsahuje lenacapavirum natricum v množství odpovídajícím lenacapavirum 300 mg.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Potahovaná tableta
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Perorální podání. Obal roztrhněte nebo rozstřihněte pomocí nůžek v místě tečkované čáry. [Pouze váček]
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
Gilead Sciences Ireland UC Carrigtohill County Cork, T45 DP77 Irsko
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/22/1671/001
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
č.š.:
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Sunlenca [Pouze krabička]
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. [Pouze krabička]
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN [Pouze krabička]
Gilead Sciences Ireland UC
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
č.š.:
| 5. JINÉ |
|---|
Příbalová informace: informace pro pacienta Sunlenca 464 mg injekční roztok lenakapavir
Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou. Jak hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
Přípravek Sunlenca obsahuje léčivou látku lenakapavir. Jedná se o antiretrovirový přípravek známý také jako inhibitor kapsidy.
Přípravek Sunlenca je dlouhodobě působící lék a používá se v kombinaci s dalšími antiretrovirovými přípravky k léčbě infekce virem lidské imunitní nedostatečnosti typu 1 (HIV), který způsobuje syndrom získané imunodeficience (AIDS). Používá se k léčbě infekce HIV u dospělých s omezenými možnostmi léčby (například pokud jiné antiretrovirové léky nejsou dostatečně účinné nebo nejsou vhodné). Léčba přípravkem Sunlenca v kombinaci s dalšími antiretrovirovými přípravky snižuje množství viru HIV ve Vašem těle. Tím se zlepší funkce Vašeho imunitního systému (přirozené obrany těla) a sníží se riziko vzniku onemocnění souvisejících s infekcí virem HIV.
Přípravek Sunlenca Vám nebude podán:
jestliže jste alergický(á) na lenakapavir nebo na kteroukoli další složku tohoto přípravku (uvedenou v bodě 6).
jestliže v současné době užíváte některé z následujících léků:
rifampicin, přípravek používaný k léčbě některých bakteriálních infekcí, jako je tuberkulóza,
karbamazepin, fenytoin, přípravky používané k prevenci záchvatů křečí,
třezalku tečkovanou (Hypericum perforatum), rostlinný přípravek používaný k léčbě deprese a úzkosti.
Ihned informujte svého lékaře, pokud se domníváte, že pro Vás platí výše uvedené; přípravek
Sunlenca Vám nebude podán. Upozornění a opatření Před podáním přípravku Sunlenca se poraďte se svým lékařem.
• Pokud máte nebo jste někdy měl(a) závažné onemocnění jater nebo pokud testy prokázaly, že máte problémy s játry, poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem. Váš lékař pečlivě zváží, zda Vás bude léčit přípravkem Sunlenca.
Při podání přípravku Sunlenca Jakmile Vám bude podán přípravek Sunlenca, sledujte:
Jestliže zaznamenáte kterýkoli z těchto příznaků, sdělte to ihned svému lékaři. Pro více
informací si přečtěte bod 4 Možné nežádoucí účinky.
V místě vpichu injekce se může objevit ztvrdlá tkáň nebo bulka. V některých případech tyto útvary přetrvaly déle než rok a v některých případech nemusí zmizet vůbec. Pokud reakce neodezní do příští injekce, upozorněte na to lékaře. Více informací viz bod 4 Možné nežádoucí účinky.
Je důležité, abyste docházel(a) na plánované návštěvy k podání injekce přípravku Sunlenca, aby byla infekce HIV kontrolována a aby se Vaše onemocnění nezhoršovalo. Pokud uvažujete o ukončení léčby, poraďte se se svým lékařem. Pokud dostanete injekci přípravku Sunlenca opožděně nebo pokud léčbu přípravkem Sunlenca ukončíte, budete potřebovat jiné léky k léčbě infekce HIV a ke snížení rizika vývoje virové rezistence.
Děti a dospívající Tento léčivý přípravek není určen pro děti a dospívající mladší 18 let. Použití přípravku Sunlenca
Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době
Pokud užíváte některý z těchto léků, ihned informujte svého lékaře a nenechte si aplikovat injekce přípravku Sunlenca.
Informujte svého lékaře, zejména jestliže užíváte:
antibiotika, která obsahují:
rifabutin
antikonvulziva používaná k léčbě epilepsie a k prevenci záchvatů, která obsahují:
oxkarbazepin nebo fenobarbital
léky používané k léčbě infekce HIV, které obsahují:
atazanavir/kobicistat, efavirenz, nevirapin, tipranavir/ritonavir nebo etravirin
léky používané k léčbě migrenózní bolesti hlavy, které obsahují:
dihydroergotamin nebo ergotamin
lék používaný k léčbě impotence a plicní hypertenze, který obsahuje:
sildenafil nebo tadalafil
lék používaný k léčbě impotence, který obsahuje:
vardenafil
kortikosteroidy (známé také jako „steroidy“) užívané perorálně nebo podávané v injekcích, používané k léčbě alergií, zánětlivých střevních onemocnění a dalších různých onemocnění s výskytem zánětů ve Vašem těle, které obsahují:
dexamethason nebo hydrokortison/kortison
léky používané ke snížení hladiny cholesterolu, které obsahují:
lovastatin nebo simvastatin
antiarytmika používaná k léčbě problémů se srdcem, která obsahují:
digoxin
léky používané ke zlepšení spánku, které obsahují:
midazolam nebo triazolam
antikoagulancia používaná k prevenci a léčbě krevních sraženin, která obsahují:
rivaroxaban, dabigatran nebo edoxaban
Informujte svého lékaře, pokud během léčby přípravkem Sunlenca užíváte kterýkoli z těchto léků nebo začínáte užívat kterýkoli z těchto léků. Neukončujte léčbu bez konzultace se svým lékařem.
Přípravek Sunlenca je dlouhodobě působící lék. Pokud se po dohodě se svým lékařem rozhodnete léčbu ukončit nebo přejít na jiný lék, měl(a) byste vědět, že nízké hladiny lenakapaviru (léčivá látka přípravku Sunlenca) mohou zůstávat ve Vašem těle po mnoho měsíců po poslední injekci. Tyto nízké zbytkové hladiny by neměly ovlivnit ostatní antiretrovirové přípravky, které poté užíváte k léčbě infekce HIV. Některé jiné léky však mohou být ovlivněny nízkými hladinami lenakapaviru ve Vašem těle, pokud je užijete do 9 měsíců po poslední injekci přípravku Sunlenca. Ohledně toho, zda tyto léky můžete bezpečně užívat po ukončení léčby přípravkem Sunlenca, poraďte se se svým lékařem.
Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete tento přípravek užívat.
Z preventivních důvodůje třeba se během těhotenství vyhnout léčbě přípravkem Sunlenca, pokud Vám lékař nedoporučí jinak.
U žen infikovaných HIV se kojení nedoporučuje, protože infekce HIV se mateřským mlékem může přenést na dítě. Pokud kojíte nebo o kojení uvažujete, poraďte se co nejdříve se svým lékařem.
Neočekává se, že by přípravek Sunlenca nějakým způsobem ovlivňoval Vaši schopnost řídit dopravní prostředky nebo obsluhovat stroje.
Přípravek Sunlenca obsahuje sodík Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné injekci, to znamená, že je
Přípravek Sunlenca se používá v kombinaci s dalšími antiretrovirovými přípravky k léčbě infekce HIV. Lékař Vám poradí, které další léky musíte užívat k léčbě infekce HIV a kdy je musíte užívat.
Léčba přípravkem Sunlenca začíná tabletami užívanými ústy a pokračuje injekcemi podávanými lékařem nebo zdravotní sestrou, jak je uvedeno níže.
Před užitím tablet se poraďte se svým lékařem. Řekne Vám, kdy máte zahájit užívání tablet a na kdy bude naplánována Vaše návštěva k podání prvních injekcí.
• Dvě tablety určené k podání ústy. Lze je užívat s jídlem i bez jídla.
Tento lék Vám bude podávat lékař nebo zdravotní sestra, takže je nepravděpodobné, že by Vám byla podána příliš velká dávka. Máte-li obavy, sdělte to svému lékaři nebo zdravotní sestře.
Pokud vynecháte injekci přípravku Sunlenca
Pokud tablety vynecháte nebo vyzvracíte, přečtěte si příbalovou informaci k tabletám přípravku Sunlenca.
Neukončujte podávání přípravku Sunlenca, aniž byste informoval(a) svého lékaře. Pokračujte v aplikaci injekcí Sunlenca tak dlouho, jak Vám doporučí lékař. Ukončení léčby přípravkem Sunlenca může nepříznivě ovlivnit odpověď na budoucí léčbu HIV.
Jestliže chcete ukončit podávání injekce přípravku Sunlenca, informujte o tom svého lékaře.
Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.
Jakékoliv známky zánětu nebo infekce. U některých pacientů s infekcí HIV v pokročilém stadiu (AIDS) a anamnézou oportunních infekcí (infekce objevující se u lidí se slabým imunitním systémem) se mohou známky a příznaky zánětu z dřívějších infekcí objevit brzy po zahájení léčby HIV. Předpokládá se, že tyto příznaky jsou zapříčiněny zlepšením imunitní odpovědi těla, což umožňuje tělu bojovat s infekcemi, které mohly být přítomny i bez zřetelných příznaků.
Autoimunitní poruchy, při nichž imunitní systém napadá zdravou tělesnou tkáň, se mohou také objevit poté, co začnete používat léky k léčbě infekce HIV. Autoimunitní poruchy se mohou objevit měsíce po zahájení léčby. Sledujte jakékoli příznaky infekce nebo jiné příznaky, jako je:
svalová slabost,
slabost začínající v rukou a nohou a postupující směrem k trupu,
bušení srdce, třes nebo zvýšená aktivita.
Jestliže zaznamenáte tyto nebo jakékoli jiné známky a příznaky zánětu nebo infekce, ihned
Velmi časté nežádoucí účinky (mohou postihnout více než 1 z 10 pacientů)
Časté nežádoucí účinky (mohou postihnout až 1 z 10 pacientů)
• Pocit na zvracení Hlášení nežádoucích účinků Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na štítku injekční lahvičky a krabičce za EXP. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Tento lék nevyžaduje žádné zvláštní teplotní podmínky uchovávání. Uchovávejte v původním obalu, aby byl chráněn před světlem.
Co přípravek Sunlenca obsahuje
Léčivou látkou je lenakapavir. Jedna injekční lahvička přípravku Sunlenca k jednomu použití obsahuje 463,5 mg lenakapaviru.
Dalšími složkami jsou: makrogol (E 1521), voda pro injekci. Jak přípravek Sunlenca vypadá a co obsahuje toto balení
Injekční roztok přípravku Sunlenca je čirý, žlutý až hnědý roztok bez viditelných částic. Přípravek Sunlenca se dodává ve dvou skleněných injekčních lahvičkách, jedna obsahuje 1,5 ml injekčního roztoku. Tyto injekční lahvičky jsou součástí dávkovací sady, která dále obsahuje 2 adaptéry na injekční lahvičku (pomůcka, s jejíž pomocí může Váš lékař nebo zdravotní sestra natáhnout přípravek Sunlenca z injekční lahvičky), 2 jednorázové injekční stříkačky a 2 injekční jehly.
Držitel rozhodnutí o registraci Gilead Sciences Ireland UC Carrigtohill County Cork, T45 DP77 Irsko
Výrobce Gilead Sciences Ireland UC IDA Business & Technology Park Carrigtohill County Cork Irsko
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci: België/Belgique/Belgien Gilead Sciences Belgium SRL-BV Tél/Tel: + 32 (0) 24 01 35 50
Lietuva Gilead Sciences Ireland UC Tel: + 353 (0) 1 686 1888
България Gilead Sciences Ireland UC Тел.: + 353 (0) 1 686 1888
Luxembourg/Luxemburg Gilead Sciences Belgium SRL-BV Tél/Tel: + 32 (0) 24 01 35 50
Česká republika Gilead Sciences s.r.o. Tel: + 420 910 871 986
Magyarország Gilead Sciences Ireland UC Tel.: + 353 (0) 1 686 1888
Danmark Gilead Sciences Sweden AB Tlf: + 46 (0) 8 5057 1849
Deutschland Gilead Sciences GmbH Tel: + 49 (0) 89 899890-0
Eesti Gilead Sciences Ireland UC Tel: + 353 (0) 1 686 1888
Ελλάδα Gilead Sciences Ελλάς Μ.ΕΠΕ. Τηλ: + 30 210 8930 100
España Gilead Sciences, S.L. Tel: + 34 91 378 98 30
France Gilead Sciences Tél: + 33 (0) 1 46 09 41 00
Hrvatska Gilead Sciences Ireland UC Tel: + 353 (0) 1 686 1888
Ireland Gilead Sciences Ireland UC Tel: + 353 (0) 214 825 999
Ísland Gilead Sciences Sweden AB Sími: + 46 (0) 8 5057 1849
Italia Gilead Sciences S.r.l. Tel: + 39 02 439201
Κύπρος Gilead Sciences Ελλάς Μ.ΕΠΕ. Τηλ: + 30 210 8930 100
Latvija Gilead Sciences Ireland UC Tel: + 353 (0) 1 686 1888
Malta Gilead Sciences Ireland UC Tel: + 353 (0) 1 686 1888
Nederland Gilead Sciences Netherlands B.V. Tel: + 31 (0) 20 718 36 98
Norge Gilead Sciences Sweden AB Tlf: + 46 (0) 8 5057 1849
Österreich Gilead Sciences GesmbH Tel: + 43 1 260 830
Polska Gilead Sciences Poland Sp. z o.o. Tel.: + 48 22 262 8702
Portugal Gilead Sciences, Lda. Tel: + 351 21 7928790
România Gilead Sciences (GSR) S.R.L. Tel: + 40 31 631 18 00
Slovenija Gilead Sciences Ireland UC Tel: + 353 (0) 1 686 1888
Slovenská republika Gilead Sciences Slovakia s.r.o. Tel: + 421 232 121 210
Suomi/Finland Gilead Sciences Sweden AB Puh/Tel: + 46 (0) 8 5057 1849
Sverige Gilead Sciences Sweden AB Tel: + 46 (0) 8 5057 1849
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky na adrese: https://example.com
Následující informace jsou určeny pouze pro zdravotnické pracovníky:
Návod k použití – Sunlenca 464 mg injekční roztok Vaše balení obsahuje
| 2x injekční lahvička | |
|---|---|
| 2x adaptér na injekční lahvičku | |
| 2x injekční stříkačka | |
| 2x injekční jehla 22G, 13 mm |
Všechny součásti jsou k jednorázovému použití. Pro podání kompletní dávky jsou zapotřebí dvě injekce o objemu 1,5 ml. Je nezbytné použít adaptér na injekční lahvičku. Zkontrolujte, zda:
| 1. Připravte injekční lahvičku | 1. Připravte injekční lahvičku |
|---|---|
| Sejměte uzávěr. | |
| Očistěte zátku injekční lahvičky polštářkem napuštěným alkoholem. | |
| 2. Nasaďte adaptér na injekční lahvičku | 2. Nasaďte adaptér na injekční lahvičku |
| Stlačte dolů. | |
| Odšroubujte. |
| 3., 4. Nasaďte injekční stříkačku a naplňte ji | 3., 4. Nasaďte injekční stříkačku a naplňte ji |
|---|---|
| • Nasaďte injekční stříkačku a injikujte do injekční lahvičky 1,5 ml vzduchu.<br>• Obraťte lahvičku dnem vzhůru a natáhněte veškerý obsah.<br> | |
| 5. Nasaďte injekční jehlu 22G na injekční stříkačku, vytlačte vzduchové bubliny a připravte na objem 1,5 ml | 5. Nasaďte injekční jehlu 22G na injekční stříkačku, vytlačte vzduchové bubliny a připravte na objem 1,5 ml |
| Šedá koncovka | |
| 6. Očistěte místo vpichu injekce na břiše pacienta | 6. Očistěte místo vpichu injekce na břiše pacienta |
| Možná místa vpichu injekce (alespoň 5 cm od pupku) | Možná místa vpichu injekce (alespoň 5 cm od pupku) |
| 7. Aplikujte 1,5 ml přípravku Sunlenca subkutánní injekcí | 7. Aplikujte 1,5 ml přípravku Sunlenca subkutánní injekcí |
| Zaveďte úplně<br><br>Nejlépe 90°<br><br>45° je přijatelné |
| 8. Aplikujte 2. injekci | 8. Aplikujte 2. injekci |
|---|---|
| Opakujte kroky pro 2. injekci alespoň 5 cm od místa první injekce |
Příbalová informace: informace pro pacienta Sunlenca 300 mg potahované tablety lenakapavir
Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou. Jak hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
Přípravek Sunlenca obsahuje léčivou látku lenakapavir. Jedná se o antiretrovirový přípravek známý také jako inhibitor kapsidy.
Léčba přípravkem Sunlenca se používá v kombinaci s dalšími antiretrovirovými přípravky k léčbě infekce virem lidské imunitní nedostatečnosti typu 1 (HIV), který způsobuje syndrom získané imunodeficience (AIDS).
Používá se k léčbě infekce HIV u dospělých s omezenými možnostmi léčby (například pokud jiné antiretrovirové léky nejsou dostatečně účinné nebo nejsou vhodné).
Léčba přípravkem Sunlenca v kombinaci s dalšími antiretrovirovými přípravky snižuje množství viru HIV ve Vašem těle. Tím se zlepší funkce Vašeho imunitního systému (přirozené obrany těla) a sníží se riziko vzniku onemocnění souvisejících s infekcí virem HIV.
Váš lékař Vám doporučí, abyste užil(a) tablety přípravku Sunlenca dříve, než Vám budou poprvé podány injekce přípravku Sunlenca.
Neužívejte přípravek Sunlenca:
jestliže jste alergický(á) na lenakapavir nebo na kteroukoli další složku tohoto přípravku (uvedenou v bodě 6).
jestliže v současné době užíváte některé z následujících léků:
rifampicin, přípravek používaný k léčbě některých bakteriálních infekcí, jako je tuberkulóza,
karbamazepin, fenytoin, přípravky používané k prevenci záchvatů křečí,
třezalku tečkovanou (Hypericum perforatum), rostlinný přípravek používaný k léčbě deprese a úzkosti.
Neužívejte přípravek Sunlenca a ihned informujte svého lékaře, pokud se domníváte, že pro
Vás platí výše uvedené. Upozornění a opatření Před užitím přípravku Sunlenca se poraďte se svým lékařem.
• Pokud máte nebo jste někdy měl(a) závažné onemocnění jater nebo pokud testy prokázaly, že máte problémy s játry, poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem. Váš lékař pečlivě zváží, zda Vás bude léčit přípravkem Sunlenca.
Při užívání přípravku Sunlenca Jakmile začnete užívat přípravek Sunlenca, sledujte:
• známky zánětu nebo infekce.
Jestliže zaznamenáte kterýkoli z těchto příznaků, sdělte to ihned svému lékaři. Pro více
informací si přečtěte bod 4 Možné nežádoucí účinky. Děti a dospívající Tento léčivý přípravek není určen pro děti a dospívající mladší 18 let. Použití přípravku Sunlenca
Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době
užíval(a) nebo které možná budete užívat. Přípravek Sunlenca a jiné léčivé přípravky na sebe mohou vzájemně působit. To může způsobit, že přípravek Sunlenca nebo jiné léčivé přípravky nebudou správně působit nebo že se zhorší některé nežádoucí účinky. V některých případech může Váš lékař změnit dávkování nebo bude kontrolovat jejich hladiny v krvi. Léky, které nesmí být nikdy užívány společně s přípravkem Sunlenca:
rifampicin, přípravek používaný k léčbě některých bakteriálních infekcí, jako je tuberkulóza,
karbamazepin, fenytoin, přípravky používané k prevenci záchvatů,
třezalka tečkovaná (Hypericum perforatum), rostlinný přípravek používaný k léčbě deprese a úzkosti.
Pokud užíváte kterýkoli z těchto léků, neužívejte přípravek Sunlenca a ihned informujte svého lékaře.
Informujte svého lékaře, zejména jestliže užíváte:
antibiotika, která obsahují:
rifabutin
antikonvulziva používaná k léčbě epilepsie a k prevenci záchvatů, která obsahují:
oxkarbazepin nebo fenobarbital
léky používané k léčbě infekce HIV, které obsahují:
atazanavir/kobicistat, efavirenz, nevirapin, tipranavir/ritonavir nebo etravirin
léky používané k léčbě migrenózní bolesti hlavy, které obsahují:
dihydroergotamin nebo ergotamin
lék používaný k léčbě impotence a plicní hypertenze, který obsahuje:
sildenafil nebo tadalafil
lék používaný k léčbě impotence, který obsahuje:
vardenafil
kortikosteroidy (známé také jako „steroidy“) užívané perorálně nebo podávané v injekcích, používané k léčbě alergií, zánětlivých střevních onemocnění a dalších různých onemocnění s výskytem zánětů ve Vašem těle, které obsahují:
dexamethason nebo hydrokortison/kortison
léky používané ke snížení hladiny cholesterolu, které obsahují:
lovastatin nebo simvastatin
antiarytmika používaná k léčbě problémů se srdcem, která obsahují:
digoxin
léky používané ke zlepšení spánku, které obsahují:
midazolam nebo triazolam
antikoagulancia používaná k prevenci a léčbě krevních sraženin, která obsahují:
rivaroxaban, dabigatran nebo edoxaban
Informujte svého lékaře, pokud během léčby přípravkem Sunlenca užíváte kterýkoli z těchto léků nebo začínáte užívat kterýkoli z těchto léků. Neukončujte léčbu bez konzultace se svým lékařem.
Těhotenství a kojení Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete tento přípravek užívat.
Z preventivních důvodů je třeba se během těhotenství vyhnout léčbě přípravkem Sunlenca, pokud Vám lékař nedoporučí jinak.
U žen infikovaných HIV se kojení nedoporučuje, protože infekce HIV se mateřským mlékem může přenést na dítě. Pokud kojíte nebo o kojení uvažujete, poraďte se co nejdříve se svým lékařem.
Neočekává se, že by přípravek Sunlenca nějakým způsobem ovlivňoval Vaši schopnost řídit dopravní prostředky nebo obsluhovat stroje.
Přípravek Sunlenca obsahuje sodík Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné tabletě, to znamená, že je
Přípravek Sunlenca se používá v kombinaci s dalšími antiretrovirovými přípravky k léčbě infekce HIV. Lékař Vám poradí, které další léky musíte užívat k léčbě infekce HIV a kdy je musíte užívat.
Léčba přípravkem Sunlenca začíná tabletami užívanými ústy a pokračuje injekcemi podávanými lékařem nebo zdravotní sestrou, jak je uvedeno níže.
Před užitím tablet se poraďte se svým lékařem. Řekne Vám, kdy máte zahájit užívání tablet a na kdy bude naplánována Vaše návštěva k podání prvních injekcí.
• Dvě tablety určené k podání ústy. Lze je užívat s jídlem i bez jídla.
Ihned se obraťte na svého lékaře nebo lékárníka a požádejte o radu. Pokud užijete větší než doporučenou dávku přípravku Sunlenca, může se zvýšit riziko nežádoucích účinků (viz bod 4 Možné nežádoucí účinky).
Je důležité, abyste nevynechal(a) žádnou dávku tablet přípravku Sunlenca. Jestliže jste zapomněl(a) užít tablety, ihned se obraťte na svého lékaře nebo lékárníka. Jestliže zvracíte do 3 hodin po užití tablet přípravku Sunlenca, ihned se obraťte na svého lékaře a užijte další dvě tablety. Zvracíte-li za více než 3 hodiny po užití přípravku Sunlenca, není potřeba užívat další tablety až do doby, kdy máte užít své další pravidelné tablety nebo dostat injekci. Pokud vynecháte injekci přípravku Sunlenca
Nepřestávejte užívat tablety přípravku Sunlenca, aniž byste informoval(a) svého lékaře. Ukončení léčby přípravkem Sunlenca může nepříznivě ovlivnit odpověď na budoucí léčbu HIV.
Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.
Jakékoliv známky zánětu nebo infekce. U některých pacientů s infekcí HIV v pokročilém stadiu (AIDS) a anamnézou oportunních infekcí (infekce objevující se u lidí se slabým imunitním systémem) se mohou známky a příznaky zánětu z dřívějších infekcí objevit brzy po zahájení léčby HIV. Předpokládá se, že tyto příznaky jsou zapříčiněny zlepšením imunitní odpovědi celého organismu, což umožňuje tělu bojovat s infekcí, která mohla být přítomna i bez zřetelných příznaků.
Autoimunitní poruchy, při nichž imunitní systém napadá zdravou tělesnou tkáň, se mohou také objevit poté, co začnete používat léky k léčbě infekce HIV. Autoimunitní poruchy se mohou objevit měsíce po zahájení léčby. Sledujte jakékoli příznaky infekce nebo jiné příznaky, jako je:
svalová slabost,
slabost začínající v rukou a nohou a postupující směrem k trupu,
bušení srdce, třes nebo zvýšená aktivita.
Jestliže zaznamenáte tyto nebo jakékoli jiné známky a příznaky zánětu nebo infekce, ihned
Časté nežádoucí účinky (mohou postihnout méně než 1 z 10 pacientů)
• Pocit na zvracení Hlášení nežádoucích účinků Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce a blistru za EXP. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Tento lék nevyžaduje žádné zvláštní teplotní podmínky uchovávání. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Co přípravek Sunlenca obsahuje
Léčivou látkou je lenakapavir. Jedna tableta obsahuje sodnou sůl lenakapaviru. v množství odpovídajícím 300 mg lenakapaviru.
Dalšími složkami jsou Jádro tablety Mannitol (E 421), mikrokrystalická celulosa (E 460), sodná sůl kroskarmelosy (E 468), kopovidon, magnesium-stearát (E 572), poloxamer (viz bod 2 Přípravek Sunlenca obsahuje sodík). Potahová vrstva tablety Polyvinylalkohol (E 1203), oxid titaničitý (E 171), makrogol (E 1521), mastek (E 553b), žlutý oxid železitý (E 172), černý oxid železitý (E 172), červený oxid železitý (E 172).
Potahované tablety přípravku Sunlenca jsou béžové potahované tablety ve tvaru tobolky, na jedné straně tablety je vyraženo „GSI“ a na druhé straně tablety „62L“. Přípravek Sunlenca se dodává v blistru o 5 tabletách s blistrovou kartou. Blistr je vložen do fóliového váčku. Fóliový váček obsahuje silikagelové vysoušedlo, které musí být uchováváno ve fóliovém váčku, protože pomáhá chránit tablety. Silikagel je obsažen v samostatném váčku nebo nádobce a není určen k vnitřnímu užití.
Držitel rozhodnutí o registraci Gilead Sciences Ireland UC Carrigtohill County Cork, T45 DP77 Irsko
Výrobce Gilead Sciences Ireland UC IDA Business & Technology Park Carrigtohill County Cork Irsko
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci: België/Belgique/Belgien Gilead Sciences Belgium SRL-BV Tél/Tel: + 32 (0) 24 01 35 50
Lietuva Gilead Sciences Ireland UC Tel: + 353 (0) 1 686 1888
България Gilead Sciences Ireland UC Тел.: + 353 (0) 1 686 1888
Luxembourg/Luxemburg Gilead Sciences Belgium SRL-BV Tél/Tel: + 32 (0) 24 01 35 50
Česká republika Gilead Sciences s.r.o. Tel: + 420 910 871 986
Magyarország Gilead Sciences Ireland UC Tel.: + 353 (0) 1 686 1888
Danmark Gilead Sciences Sweden AB Tlf: + 46 (0) 8 5057 1849
Deutschland Gilead Sciences GmbH Tel: + 49 (0) 89 899890-0
Eesti Gilead Sciences Ireland UC Tel: + 353 (0) 1 686 1888
Ελλάδα Gilead Sciences Ελλάς Μ.ΕΠΕ. Τηλ: + 30 210 8930 100
España Gilead Sciences, S.L. Tel: + 34 91 378 98 30
Malta Gilead Sciences Ireland UC Tel: + 353 (0) 1 686 1888
Nederland Gilead Sciences Netherlands B.V. Tel: + 31 (0) 20 718 36 98
Norge Gilead Sciences Sweden AB Tlf: + 46 (0) 8 5057 1849
Österreich Gilead Sciences GesmbH Tel: + 43 1 260 830
Polska Gilead Sciences Poland Sp. z o.o. Tel.: + 48 22 262 8702
France Gilead Sciences Tél: + 33 (0) 1 46 09 41 00
Hrvatska Gilead Sciences Ireland UC Tel: + 353 (0) 1 686 1888
Ireland Gilead Sciences Ireland UC Tel: + 353 (0) 214 825 999
Ísland Gilead Sciences Sweden AB Sími: + 46 (0) 8 5057 1849
Italia Gilead Sciences S.r.l. Tel: + 39 02 439201
Κύπρος Gilead Sciences Ελλάς Μ.ΕΠΕ. Τηλ: + 30 210 8930 100
Latvija Gilead Sciences Ireland UC Tel: + 353 (0) 1 686 1888
Portugal Gilead Sciences, Lda. Tel: + 351 21 7928790
România Gilead Sciences (GSR) S.R.L. Tel: + 40 31 631 18 00
Slovenija Gilead Sciences Ireland UC Tel: + 353 (0) 1 686 1888
Slovenská republika Gilead Sciences Slovakia s.r.o. Tel: + 421 232 121 210
Suomi/Finland Gilead Sciences Sweden AB Puh/Tel: + 46 (0) 8 5057 1849
Sverige Gilead Sciences Sweden AB Tel: + 46 (0) 8 5057 1849
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky na adrese: https://example.com