Načítání…
Načítání…
Votrient 200 mg potahované tablety Votrient 400 mg potahované tablety
KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Votrient 200 mg potahované tablety Jedna potahovaná tableta obsahuje pazopanibum 200 mg (jako pazopanibi hydrochloridum). Votrient 400 mg potahované tablety Jedna potahovaná tableta obsahuje pazopanibum 400 mg (jako pazopanibi hydrochloridum). Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
LÉKOVÁ FORMA Potahovaná tableta. Votrient 200 mg potahované tablety Růžové podlouhlé potahované tablety s vyraženým GS JT na jedné straně. Votrient 400 mg potahované tablety Bílé podlouhlé potahované tablety s vyraženým GS UHL na jedné straně.
KLINICKÉ ÚDAJE
Přípravek Votrient je indikován u dospělých k podávání v první linii léčby pokročilého karcinomu ledviny (renal cell carcinoma, RCC) a k léčbě pacientů, kterým byly dříve podávány cytokiny pro pokročilé onemocnění.
Sarkom měkkých tkání (STS) Přípravek Votrient je indikován k léčbě dospělých pacientů s vybranými subtypy pokročilého sarkomu měkkých tkání (soft tissue sarcoma, STS), kteří podstoupili chemoterapii pro metastazující onemocnění nebo u nich došlo k progresi onemocnění během 12 měsíců po (neo)adjuvantní terapii. Účinnost a bezpečnost přípravku byly stanoveny pouze pro určité histologické subtypy STS (viz
Léčba přípravkem Votrient má být zahájena pouze lékařem, který má zkušenosti s podáváním léčivých přípravků k léčbě nádorových onemocnění.
Dávkování Dospělí Doporučená dávka pazopanibu k léčbě RCC nebo STS je 800 mg jednou denně. Úprava dávky Dávka se upravuje (snižuje nebo zvyšuje) postupným snižováním nebo zvyšováním po 200 mg podle individuální snášenlivosti pacienta, aby bylo možné zvládnout nežádoucí účinky. Dávka pazopanibu nemá překročit 800 mg. Pediatrická populace Pazopanib nemá být podáván dětem mladším než 2 roky z důvodu bezpečnostního rizika s ohledem na růst a vývoj orgánů (viz body 4.4 a 5.3). Bezpečnost a účinnost pazopanibu u dětí ve věku od 2 do 18 let nebyly dosud stanoveny. V současnosti dostupné údaje jsou uvedeny v bodech 4.8, 5.1 a 5.2, ale na jejich základě nelze učinit žádná doporučení ohledně dávkování. Starší pacienti O použití pazopanibu u pacientů ve věku 65 let a starších jsou k dispozici pouze omezené údaje. Ve studiích s RCC nebyly pozorovány celkově žádné klinicky významné rozdíly v bezpečnosti pazopanibu mezi subjekty ve věku nejméně 65 let a subjekty mladšími. Klinické zkušenosti neodhalily rozdíly v odpovědi mezi staršími a mladšími pacienty, ale u některých starších pacientů nemůže být vyloučena vyšší citlivost. Porucha funkce ledvin Vzhledem k nízké renální exkreci pazopanibu a metabolitů není pravděpodobné, že by porucha funkce ledvin měla klinicky významný vliv na farmakokinetiku pazopanibu (viz bod 5.2). Proto není u pacientů s clearance kreatininu nad 30 ml/min nutno dávku upravovat. Pacientům s clearance kreatininu nižší než 30 ml/min je třeba věnovat zvýšenou pozornost, protože u těchto pacientů nejsou s podáváním pazopanibu žádné zkušenosti. Porucha funkce jater Doporučení týkající se dávkování u pacientů s poruchou funkce jater jsou založena na farmakokinetických studiích s pazopanibem u pacientů s různým stupněm poškození jater (viz
bod 5.2). U všech pacientů mají být před zahájením a v průběhu léčby provedeny jaterní testy, aby bylo možné určit, zda mají poruchu funkce jater (viz bod 4.4). Podávání pazopanibu pacientům s lehkou až středně těžkou poruchou funkce jater má být prováděno s opatrností a za pečlivého monitorování snášenlivosti. Doporučená denní dávka pazopanibu u pacientů s mírnými odchylkami v jaterních testech [definovanými buď jako normální hladina bilirubinu a jakkoli zvýšená hladina alaninaminotransferázy (ALT) nebo zvýšená hladina bilirubinu (> 35 % přímého) až do 1,5násobku horního limitu normálních hodnot (ULN) bez ohledu na hladinu ALT] je 800 mg jednou denně.
U pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater (definovanou jako zvýšení hladiny bilirubinu na > 1,5 až 3násobek ULN bez ohledu na hladinu ALT) je doporučena snížená dávka 200 mg pazopanibu jednou denně (viz bod 5.2).
Podávání pazopanibu se nedoporučuje u pacientů s těžkou poruchou funkce jater (definovanou jako zvýšení hladiny celkového bilirubinu na > 3násobek ULN bez ohledu na hodnotu ALT).
Monitorování jaterních funkcí a úprava dávky u pacientů s hepatotoxicitou vyvolanou léčivým přípravkem viz bod 4.4.
Způsob podání Pazopanib je určen k perorálnímu podání. Podává se nalačno, alespoň jednu hodinu před jídlem nebo dvě hodiny po jídle (viz bod 5.2). Potahované tablety se užívají celé a zapíjejí se vodou, nesmí se lámat ani drtit (viz bod 5.2).
Při užívání pazopanibu byly hlášeny případy jaterního selhání (včetně případů končících úmrtím). Podávání pazopanibu pacientům s lehkou až středně těžkou poruchou funkce jater má probíhat pouze za zvýšené opatrnosti a pečlivého monitorování. Doporučená dávka pazopanibu u pacientů s mírnými odchylkami v jaterních testech [definovanými buď jako normální hladina bilirubinu a jakkoli zvýšená hladina ALT nebo zvýšená hladina bilirubinu až do 1,5násobku ULN bez ohledu na hladinu ALT] je 800 mg jednou denně. U pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater (zvýšená hladina bilirubinu na > 1,5 až 3násobek ULN bez ohledu na hladinu ALT) je doporučena snížená dávka 200 mg pazopanibu jednou denně (viz body 4.2 a 5.2). Podávání pazopanibu se nedoporučuje u pacientů s
V klinických studiích s pazopanibem bylo pozorováno zvýšení sérových aminotransferáz (ALT, aspartátaminotransferázy [AST]) a bilirubinu (viz bod 4.8). Ve většině těchto případů bylo hlášeno izolované zvýšení ALT a AST bez současných elevací alkalické fosfatázy nebo bilirubinu. U pacientů ve věku nad 60 let může být větší riziko mírného (> 3násobek ULN) až závažného (> 8násobek ULN) zvýšení ALT. Pacienti, kteří jsou nositelé alely HLA-B*57:01, mají větší riziko zvýšení ALT asociované s léčbou pazopanibem. Vyšetření jaterních funkcí je třeba provádět u všech jedinců
Sérové jaterní testy je třeba provést před zahájením léčby pazopanibem, ve 3., 5., 7. a 9. týdnu léčby a dále ve 3. a 4. měsíci, s dalšími testy podle klinického uvážení. Pravidelné testování má pokračovat i po 4. měsíci.
Pokyny k úpravě dávky u pacientů s výchozími hodnotami celkového bilirubinu 1,5násobek ULN a AST a ALT 2násobek ULN jsou uvedeny v tabulce 1:
| Hodnoty jaterních testů | Úprava dávky |
|---|---|
| Zvýšení aminotransferáz mezi 3 a 8 x ULN | Pokračujte v podávání pazopanibu s týdenními kontrolami jaterních funkcí, dokud se hladiny aminotransferáz nevrátí na stupeň 1 nebo k výchozím hodnotám. |
| Zvýšení aminotransferáz > 8 x ULN | Přerušte léčbu pazopanibem, dokud se hladiny aminotransferáz nevrátí na stupeň 1 nebo k výchozím hodnotám. Pokud je předpoklad, že možný prospěch ze znovuzahájení léčby pazopanibem převáží rizika hepatotoxicity, pak léčbu pazopanibem znovu zahajte sníženou dávkou 400 mg denně a jaterní testy provádějte každý týden po dobu 8 týdnů. Pokud po znovuzahájení léčby pazopanibem opět dojde ke zvýšení aminotransferáz > 3 x ULN, léčba pazopanibem má být trvale ukončena. |
| Zvýšení aminotransferáz > 3 x ULN současně se zvýšením bilirubinu > 2 x ULN | Trvale ukončete léčbu pazopanibem. Pacienti mají být monitorováni až do návratu na stupeň 1 nebo k výchozím hodnotám. Pazopanib je inhibitorem UGT1A1. U pacientů s Gilbertovým syndromem se může vyskytnout mírná, nepřímá (nekonjugovaná) hyperbilirubinemie. Pacienti s pouze mírnou nepřímou hyperbilirubinemií, se známým nebo suspektním Gilbertovým syndromem a se zvýšením ALT > 3 x ULN mají být léčeni podle doporučení uvedených pro samostatná zvýšení ALT. |
Současné užívání pazopanibu a simvastatinu zvyšuje riziko zvýšení hladin ALT (viz bod 4.5) a má probíhat s opatrností a za pečlivého monitorování.
Hypertenze V klinických studiích s pazopanibem se objevily případy hypertenze, včetně nově diagnostikovaných symptomatických epizod zvýšení krevního tlaku (hypertenzní krize). Před zahájením léčby pazopanibem má být krevní tlak náležitě upraven. Pacienti mají být sledováni, zda se u nich neobjeví hypertenze časně po zahájení léčby (do jednoho týdne od zahájení léčby pazopanibem) a následně co nejčastěji, aby byla zajištěna kontrola krevního tlaku. Zvýšené hodnoty krevního tlaku (systolický krevní tlak ≥ 150 mm Hg nebo diastolický krevní tlak ≥ 100 mm Hg) se objevily časně v průběhu léčby (přibližně 40 % případů se objevilo do 9. dne a přibližně 90 % případů se objevilo v průběhu prvních 18 týdnů). Krevní tlak musí být monitorován a co nejdříve normalizován pomocí kombinace antihypertenzní léčby a úpravy dávky pazopanibu (přerušení a opětovné zahájení podávání nižší dávky dle klinického posouzení) (viz body 4.2 a 4.8). Léčba pazopanibem má být ukončena v případě prokázané hypertenzní krize nebo pokud je hypertenze závažná a přetrvává i přes nasazení antihypertenzní léčby a snížení dávky pazopanibu. Syndrom zadní reverzibilní encefalopatie (PRES)/syndrom zadní reverzibilní leukoencefalopatie (RPLS) V souvislosti s užíváním pazopanibu byl hlášen výskyt PRES/RPLS. PRES/RPLS se může projevovat bolestí hlavy, hypertenzí, záchvaty, letargií, zmateností, slepotou a dalšími poruchami zraku a neurologickými poruchami a může být fatální. U pacientů, u kterých dojde k rozvoji PRES/RPLS, má být léčba pazopanibem trvale ukončena.
Intersticiální plicní onemocnění (ILD)/pneumonitida V souvislosti s užíváním pazopanibu bylo hlášeno ILD, které může být fatální (viz bod 4.8). Pacienti s plicními symptomy, které mohou svědčit o ILD/pneumonitidě, mají být monitorováni a podávání pazopanibu má být ukončeno u pacientů s rozvíjejícím se ILD nebo pneumonitidou. Kardiální dysfunkce/srdeční selhání
U pacientů s již existující kardiální dysfunkcí je před zahájením léčby zapotřebí zvážit riziko a prospěch podávání pazopanibu. Bezpečnost a farmakokinetika pazopanibu nebyly studovány
u pacientů se středně závažným až závažným srdečním selháním nebo pacientů s ejekční frakcí levé komory (LVEF) pod normálem.
V klinických studiích s pazopanibem se vyskytly případy kardiální dysfunkce, jako je městnavé srdeční selhání a snížení LVEF (viz bod 4.8). V randomizované studii srovnávající pazopanib a sunitinib u pacientů s RCC (VAA0000000) bylo u pacientů prováděno měření LVEF ve výchozím stavu a následné měření LVEF. Dysfunkce myokardu se vyskytla u 13 % (47/362) pacientů v rameni s pazopanibem oproti 11 % (42/369) pacientů v rameni se sunitinibem. Městnavé srdeční selhání bylo pozorováno u 0,5 %pacientů v každém léčebném rameni. Městnavé srdeční selhání bylo hlášeno u 3 z 240 pacientů (1 %) v STS studii fáze III VAA0000000. Snížení LVEF u pacientů, u nichž bylo provedeno měření po výchozím stavu a následné měření LVEF, bylo zaznamenáno u 11 % (15/140) ve skupině s pazopanibem oproti 3 % (1/39) ve skupině s placebem.
Rizikové faktory 13 z 15 pacientů ve skupině s pazopanibem v STS studii fáze III mělo zároveň hypertenzi, která mohla způsobit zhoršení kardiální dysfunkce u rizikových pacientů zvýšením srdečního afterloadu. 99 % pacientů (243/246) zařazeným do STS studie fáze III, včetně těchto 15 pacientů, byl podáván antracyklin. Předchozí terapie antracyklinem může být rizikovým faktorem kardiální dysfunkce.
Výsledek
U 4 z 15 pacientů došlo k plnému zotavení (v rozmezí 5 % proti výchozímu stavu) a u 5 došlo k částečnému zotavení (v rozmezí normálních hodnot, ale s > 5% rozdílem oproti výchozímu stavu). U
1 pacienta nedošlo k zotavení a u dalších 5 pacientů nebyly údaje z následného sledování k dispozici. Léčba
U pacientů s významným snížením LVEF má být přerušení podávání pazopanibu a/nebo snížení dávky kombinováno s léčbou hypertenze (pokud je přítomna, viz upozornění týkající se hypertenze výše) tak, jak je klinicky indikováno.
Pacienti mají být pečlivě monitorováni s ohledem na výskyt klinických známek nebo příznaků městnavého srdečního selhání. U pacientů s rizikem kardiální dysfunkce je doporučeno provádět vyhodnocení LVEF na začátku léčby a dále v pravidelných intervalech.
Prodloužení QT intervalu a torsade de pointes
V klinických studiích s pazopanibem se objevily případy prodloužení QT intervalu a torsade de pointes (viz bod 4.8). U pacientů s anamnézou prodloužení QT intervalu, u pacientů užívajících antiarytmika nebo další léčivé přípravky, které mohou prodlužovat QT interval, a u pacientů s preexistujícím relevantním srdečním onemocněním má být pazopanib podáván s opatrností. Při podávání pazopanibu se doporučuje provést úvodní a pravidelné monitorování EKG a hladiny elektrolytů (tj. kalcium, magnezium, kalium) je třeba udržovat v rozmezí normálních hodnot. Arteriální trombotické příhody
V klinických studiích s pazopanibem byly pozorovány infarkt myokardu, ischemie myokardu, ischemická cévní mozková příhoda a tranzitorní ischemická ataka (viz bod 4.8). Byly pozorovány fatální případy. Pazopanib má být podáván s opatrností u pacientů se zvýšeným rizikem trombotických
příhod nebo u pacientů s trombotickými příhodami v anamnéze. Pazopanib nebyl studován u pacientů, kteří měli tuto příhodu v předchozích 6 měsících. Rozhodnutí o léčbě má být založeno na zhodnocení prospěšnosti/rizika u každého jednotlivého pacienta.
Venózní tromboembolické příhody V klinických studiích s pazopanibem se vyskytly žilní tromboembolické příhody včetně žilní trombózy a fatální plicní embolie. Byly zaznamenány jak v RCC, tak v STS studiích, ale incidence byla vyšší u populace s STS (5 %) než u populace s RCC (2 %). Trombotická mikroangiopatie (TMA) V klinických studiích s pazopanibem v monoterapii, v kombinaci s bevacizumabem a v kombinaci s topotekanem byla hlášena TMA (viz bod 4.8). U pacientů, u kterých dojde k rozvoji TMA, má být léčba pazopanibem trvale ukončena. Po ukončení léčby pazopanibem bylo pozorováno odeznění projevů TMA. Pazopanib není indikován k použití v kombinaci s jinými léčivými látkami. Hemoragické příhody V klinických studiích s pazopanibem byly hlášeny hemoragické příhody (viz bod 4.8). Vyskytly se fatální hemoragické příhody. Podávání pazopanibu pacientům s anamnézou hemoptýzy, cerebrálního krvácení nebo klinicky významného gastrointestinálního krvácení v průběhu posledních 6 měsíců nebylo studováno. Pazopanib má být podáván s opatrností u pacientů s významným rizikem krvácení. Aneurysmata a arteriální disekce Používání inhibitorů dráhy VEGF u pacientů s hypertenzí nebo bez hypertenze může přispět k tvorbě aneurysmat a/nebo arteriálních disekcí. U pacientů s rizikovými faktory, jako jsou hypertenze nebo aneurysmata v anamnéze, se má před zahájením užívání pazopanibu toto riziko pečlivě zvážit. Gastrointestinální (GI) perforace a píštěl V klinických studiích s pazopanibem se objevily případy GI perforace nebo píštěle (viz bod 4.8). Vyskytly se fatální případy perforací. Pazopanib má být podáván pacientům s rizikem GI perforace nebo vzniku píštělí s opatrností. Hojení ran Žádné formální studie účinku pazopanibu na hojení ran nebyly provedeny. Protože inhibitory VEGF (vascular endothelial growth factor - cévního endoteliálního růstového faktoru) mohou narušovat hojení ran, má být léčba pazopanibem ukončena alespoň 7 dní před plánovaným chirurgickým výkonem. Rozhodnutí o znovuzahájení léčby pazopanibem po chirurgickém výkonu má být založeno na klinickém zhodnocení dostatečného zhojení rány. Léčba pazopanibem má být u pacientů s dehiscencí rány přerušena. Hypotyreóza V klinických studiích s pazopanibem byly zaznamenány případy hypotyreózy (viz bod 4.8). Doporučuje se provést vstupní laboratorní vyšetření funkce štítné žlázy a pacienti s hypotyreózou mají být před zahájením léčby pazopanibem léčeni podle standardních lékařských postupů. Všichni pacienti by při léčbě pazopanibem měli být pečlivě klinicky sledováni, zda se u nich neobjevují známky a příznaky dysfunkce štítné žlázy. Je třeba opakovaně a v souladu se standardní lékařskou praxí provádět laboratorní monitorování funkce štítné žlázy.
Proteinurie V klinických studiích s pazopanibem byly hlášeny případy proteinurie. Doporučuje se provést vstupní a opakované vyšetření moči v průběhu léčby a pacienti mají být sledováni, zda u nich nedochází ke zhoršení proteinurie. U pacientů s nefrotickým syndromem má být léčba pazopanibem ukončena. Syndrom nádorového rozpadu (tumor lysis syndrome, TLS) Výskyt TLS, včetně fatálních TLS, byl spojen s použitím pazopanibu (viz bod 4.8). Pacienti se zvýšeným rizikem TLS jsou pacienti s rychle rostoucími nádory, vysokou nádorovou náloží, renální dysfunkcí nebo dehydratací. Před zahájením léčby přípravkem Votrient mají být zvážena preventivní opatření, jako je léčba vysokých hladin kyseliny močové a intravenózní hydratace. Rizikoví pacienti mají být pečlivě sledováni a léčeni podle klinické indikace. Pneumotorax V klinických studiích s pazopanibem u pokročilého sarkomu měkkých tkání se vyskytly případy pneumotoraxu (viz bod 4.8). Pacienti léčení pazopanibem mají být pečlivě monitorováni pro výskyt známek a příznaků pneumotoraxu. Pediatrická populace Protože mechanismus účinku pazopanibu může závažně ovlivnit růst a vývoj orgánů během časného postnatálního vývoje u hlodavců (viz bod 5.3), nemá být pazopanib podáván pediatrickým pacientům mladším než 2 roky. Infekce Byly hlášeny případy závažných infekcí (s neutropenií nebo bez neutropenie), v některých případech končící úmrtím. Kombinace s jinými systémovými protinádorovými terapiemi Klinické studie s pazopanibem v kombinaci s řadou dalších protinádorových léčiv (včetně např. pemetrexedu, lapatinibu nebo pembrolizumabu) byly ukončeny předčasně kvůli obavám ze vzrůstající toxicity a/nebo mortality a bezpečná a účinná dávka této kombinace nebyla v uvedených režimech stanovena. Těhotenství Preklinické studie na zvířatech prokázaly reprodukční toxicitu (viz bod 5.3). Pokud je pazopanib podáván v průběhu těhotenství nebo pokud pacientka otěhotní během léčby pazopanibem, je nutné pacientce vysvětlit možná rizika pro plod. Ženy ve fertilním věku mají být poučeny, aby se v průběhu léčby pazopanibem vyvarovaly otěhotnění (viz bod 4.6). Interakce Vzhledem k možnému riziku zvýšení expozice pazopanibu je třeba se vyvarovat souběžné léčby silnými inhibitory CYP3A4, glykoproteinu P (P-gp) nebo BCRP (breast cancer resistance protein) (viz
Vzhledem k riziku snížení expozice pazopanibu je třeba se vyvarovat souběžného podávání induktorů CYP3A4 (viz bod 4.5).
Při souběžné léčbě ketokonazolem byly pozorovány případy hyperglykemie.
Protože pazopanib je inhibitor UGT1A1, je při souběžném podávání pazopanibu a substrátů uridin difosfát-glukuronosyltransferázy 1A1 (UGT1A1) (např. irinotekan) nutno postupovat s opatrností (viz
Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné potahované tabletě, to znamená, že je v podstatě „bez sodíku“.
Studie in vitro naznačují, že oxidativní metabolismus pazopanibu v lidských jaterních mikrozomech je zprostředkován primárně CYP3A4, s malým podílem CYP1A2 a CYP2C8. Proto mohou metabolismus pazopanibu ovlivňovat inhibitory i induktory CYP3A4.
Inhibitory CYP3A4, P-gp, BCRP Pazopanib je substrátem CYP3A4, P-gp a BCRP. Současné podávání pazopanibu (400 mg jednou denně) a silného inhibitoru CYP3A4 a P-gp, ketokonazolu (400 mg jednou denně), po dobu 5 po sobě jdoucích dní vedlo k 66% zvýšení průměrné AUC(0-24) a 45% zvýšení průměrné Cmax pazopanibu v porovnání s podáváním samotného pazopanibu (400 mg jednou denně po 7 dní). Porovnání farmakokinetických parametrů pazopanibu Cmax (rozsah 27,5 až 58,1 µg/ml) a AUC(0-24) (rozsah 48,7 až 1040 µgh/ml) po podání 800 mg samotného pazopanibu a po podání 400 mg pazopanibu plus 400 mg ketokonazolu (průměrná Cmax 59,2 µg/ml, průměrná AUC(0-24) 1300 µgh/ml) ukázalo, že v přítomnosti silného inhibitoru CYP3A4 a P-gp vede snížení dávky pazopanibu na 400 mg jednou denně u většiny pacientů k systémové expozici srovnatelné s expozicí pozorovanou po podání 800 mg samotného pazopanibu jednou denně.
Při společném podání pazopanibu s dalšími silnými inhibitory ze skupiny CYP3A4 (např. itrakonazol, klarithromycin, atazanavir, indinavir, nefazodon, nelfinavir, ritonavir, sachinavir, telithromycin, vorikonazol) může dojít ke zvýšení koncentrace pazopanibu. Grapefruitový džus obsahuje inhibitor CYP3A4 a může rovněž zvyšovat plazmatické koncentrace pazopanibu.
Podání 1500 mg lapatinibu (substrát a slabý inhibitor CYP3A4 a P-gp a silný inhibitor BCRP) s 800 mg pazopanibu vedlo k přibližně 50% až 60% zvýšení průměrné AUC(0-24) a Cmax pazopanibu
Společné podání pazopanibu s inhibitorem CYP3A4, P-gp a BCRP, jako je např. lapatinib, povede ke zvýšení plazmatických koncentrací pazopanibu. Společné podání se silnými inhibitory P-gp nebo BCRP může rovněž ovlivnit expozici a distribuci pazopanibu, včetně distribuce do centrálního nervového systému (CNS).
Pazopanib nemá být podáván současně se silným inhibitorem CYP3A4 (viz bod 4.4). Pokud k léčbě silným inhibitorem CYP3A4 není dostupná alternativa akceptovatelná z lékařského hlediska, má být po dobu současného podávání dávka pazopanibu snížena na 400 mg denně. V takovém případě mají být pečlivě sledovány nežádoucí reakce, a pokud jsou pozorovány nežádoucí účinky, které mohou souviset s léčivou látkou, může být zváženo další snížení dávky.
Je třeba se vyvarovat kombinace se silnými inhibitory P-gp nebo BCRP, nebo se doporučuje zvolit alternativní souběžně podávané léčivé přípravky, které mají nulový nebo minimální potenciál
inhibovat P-gp nebo BCRP. Induktory CYP3A4, P-gp, BCRP Induktory CYP3A4, jako je např. rifampicin, mohou snižovat plazmatické koncentrace pazopanibu. Společné podávání pazopanibu se silnými induktory P-gp nebo BCRP může ovlivňovat expozici a distribuci pazopanibu, včetně distribuce do CNS. Je proto doporučeno zvolit alternativní souběžnou medikaci s nulovým nebo minimálním potenciálem indukovat enzymy nebo transportní systémy. Účinky pazopanibu na jiné léčivé přípravky Ve studiích in vitro s lidskými jaterními mikrozomy bylo prokázáno, že pazopanib inhibuje enzymy CYP1A2, 3A4, 2B6, 2C8, 2C9, 2C19 a 2E1. Možná indukce CYP3A4 u člověka byla prokázána v testu in vitro s PXR. Klinické farmakologické studie s dávkou 800 mg pazopanibu jednou denně prokázaly, že pazopanib nemá u pacientů s karcinomem klinicky významné účinky na farmakokinetiku kofeinu (zkušební substrát CYP1A2), warfarinu (zkušební substrát CYP2C9) ani omeprazolu (zkušební substrát CYP2C19). Pazopanib měl za následek přibližně 30% zvýšení střední AUC a Cmax midazolamu (zkušební substrát CYP3A4) a 33% až 64% zvýšení poměru koncentrací dextromethorfanu k dextrorfanu v moči po perorálním podání dextromethorfanu (zkušební substrát CYP2D6). Společné podávání pazopanibu 800 mg jednou denně a paklitaxelu 80 mg/m2 (substrát CYP3A4 a CYP2C8) jednou týdně vedlo k střednímu zvýšení AUC paklitaxelu o 26 % a Cmax paklitaxelu o 31 %. Na základě hodnot IC50 in vitro a plazmatické Cmaxin vivo lze usoudit, že metabolity pazopanibu GAA0000000 a GAA0000000 se mohou podílet na čistém inhibičním účinku pazopanibu vůči BCRP. Kromě toho nemůže být vyloučena inhibice BCRP a P-gp pazopanibem v gastrointestinálním traktu. Pokud je pazopanib podáván společně s dalšími perorálními substráty BCRP a P-gp, je třeba postupovat s opatrností. In vitro pazopanib inhibuje lidské organické aniontové transportní polypeptidy (OATP1B1). Nelze vyloučit, že pazopanib bude ovlivňovat farmakokinetiku substrátů OATP1B1 (např. statinů, viz „Účinky současného užívání pazopanibu a simvastatinu“ níže).
Pazopanib je in vitro inhibitorem enzymu uridin difosfát-glukuronosyltransferázy 1A1 (UGT1A1). Účinný metabolit irinotekanu, SN-38, je substrátem enzymů OATP1B1 a UGT1A1. Podávání 400 mg pazopanibu jednou denně zároveň s 250 mg/m2 cetuximabu a 150 mg/m2 irinotekanu vedlo k přibližně
Současné užívání pazopanibu a simvastatinu zvyšuje výskyt zvýšené hladiny ALT. Výsledky metaanalýz souhrnných údajů z klinických studií s pazopanibem ukazují, že zvýšení ALT > 3 x ULN bylo hlášeno u 126/895 (14 %) pacientů, kteří neužívali statiny, v porovnání s 11/41 (27 %) pacientů, kteří užívali zároveň simvastatin (p = 0,038). Jestliže u pacienta užívajícího zároveň simvastatin dojde ke zvýšení hladiny ALT, je zapotřebí postupovat podle pokynů týkajících se dávkování pazopanibu a léčbu simvastatinem ukončit (viz bod 4.4). Také současné užívání pazopanibu a jiných statinů má probíhat s opatrností, protože v současné době není k dispozici dostatek údajů, které by umožnily vyhodnotit jejich vliv na hladiny ALT. Nelze vyloučit, že pazopanib ovlivňuje farmakokinetiku jiných statinů (např. atorvastatinu, fluvastatinu, pravastatinu, rosuvastatinu).
Účinky jídla na pazopanib Podávání pazopanibu s tučným nebo méně tučným jídlem vede k přibližně 2násobnému zvýšení AUC a Cmax. Proto by pazopanib měl být podáván alespoň 1 hodinu před jídlem nebo 2 hodiny po jídle.
Léčivé přípravky zvyšující žaludeční pH Současné podávání pazopanibu s esomeprazolem snižuje biologickou dostupnost pazopanibu přibližně o 40 % (AUC a Cmax). Je zapotřebí se vyhnout souběžnému podávání pazopanibu s léky zvyšujícími žaludeční pH. Pokud je z lékařského hlediska nezbytné současné podávání pazopanibu s inhibitory protonové pumpy (proton-pump inhibitor, PPI), doporučuje se užívat dávku pazopanibu nalačno jednou denně večer společně s dávkou PPI. Pokud je z lékařského hlediska nezbytné současné podávání pazopanibu s antagonistou H2-receptoru, má být pazopanib užit nalačno nejméně 2 hodiny před užitím nebo nejméně 10 hodin po užití dávky antagonisty H2-receptoru. Pazopanib má být podán nejméně 1 hodinu před podáním nebo 2 hodiny po podání krátkodobě působících antacid. Doporučení týkající se současného podávání PPI a antagonistů H2-receptoru vycházejí z fyziologického posouzení.
Adekvátní údaje o podávání pazopanibu těhotným ženám nejsou k dispozici. Studie na zvířatech prokázaly reprodukční toxicitu (viz bod 5.3). Možné riziko pro člověka není známo.
Pazopanib lze v těhotenství podat pouze v případě, že klinický stav ženy vyžaduje léčbu pazopanibem. Pokud je pazopanib podáván v průběhu těhotenství, nebo pokud pacientka během podávání pazopanibu otěhotní, je potřeba jí vysvětlit možné riziko pro plod.
Ženy ve fertilním věku by měly být poučeny, aby v průběhu léčby pazopanibem a nejméně 2 týdny po poslední dávce pazopanibu užívaly vhodnou metodu antikoncepce a vyvarovaly se otěhotnění.
Pacienti – muži (včetně těch, kteří podstoupili vasektomii) musí používat kondom během pohlavního styku v průběhu užívání pazopanibu a nejméně 2 týdny po poslední dávce pazopanibu, aby těhotné partnerky a partnerky v reprodukčním věku uchránili od možného vystavení léku.
Kojení
Bezpečnost pazopanibu v průběhu kojení nebyla stanovena. Není známo, zda se pazopanib nebo jeho metabolity vylučují do lidského mateřského mléka. O vylučování pazopanibu do mateřského mléka u zvířat nejsou k dispozici žádné údaje. Riziko pro kojené dítě nelze vyloučit. V průběhu léčby pazopanibem by mělo být kojení přerušeno.
Fertilita Studie na zvířatech naznačují, že fertilita samců a samic může být léčbou pazopanibem ovlivněna (viz
bod 5.3).
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje
Přípravek Votrient nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Škodlivý účinek na tyto činnosti nelze z farmakologie pazopanibu předem určit. Při posuzování pacientovy schopnosti provádět úkony, které vyžadují rozhodovací, motorické nebo kognitivní schopnosti, je třeba vzít v úvahu klinický stav pacienta a profil nežádoucích účinků pazopanibu. Pacienti by neměli řídit a obsluhovat stroje, pokud pociťují závrať, jsou unavení nebo slabí.
4.8 Nežádoucí účinky Souhrn bezpečnostního profilu
V celkovém hodnocení bezpečnosti a snášenlivosti pazopanibu (celkem n = 1149) u subjektů s RCC byly hodnoceny souhrnné údaje z pivotní studie RCC (VAA0000000, n = 290), rozšířené studie (VAA0000000, n = 71), podpůrné studie fáze II (VAA0000000, n = 225) a randomizované, otevřené
studie fáze III s paralelními skupinami k prokázání non-inferiority (VAA0000000, n = 557) (viz
V celkovém hodnocení bezpečnosti a snášenlivosti pazopanibu (celková populace pro hodnocení bezpečnosti n = 382) u subjektů s STS byly hodnoceny souhrnné údaje z pivotní STS studie (VAA0000000, n = 369) a podpůrné studie fáze II (VEG20002, n = 142) (viz bod 5.1).
Nejdůležitějšími závažnými nežádoucími účinky zaznamenanými v RCC nebo STS studiích byly tranzitorní ischemická ataka, ischemická cévní mozková příhoda, ischemie myokardu, infarkt myokardu, cévní mozková příhoda, kardiální dysfunkce, gastrointestinální perforace a píštěl, prodloužení QT intervalu, torsade de pointes a plicní, gastrointestinální a cerebrální krvácení. Všechny tyto nežádoucí účinky byly hlášeny u méně než 1 % léčených pacientů. Další významné závažné nežádoucí účinky zaznamenané v STS studiích zahrnovaly žilní tromboembolické příhody, dysfunkci levé komory a pneumotorax.
Nežádoucí účinky, které vedly k úmrtí a které pravděpodobně souvisely s léčbou pazopanibem zahrnovaly gastrointestinální krvácení, plicní krvácení/hemoptýzu, abnormální jaterní funkce, střevní perforaci nebo ischemickou cévní mozkovou příhodu.
Nejčastějšími nežádoucími účinky (které se objevily alespoň u 10 % pacientů) jakéhokoli stupně v RCC a STS studiích byly: průjem, změna barvy vlasů, hypopigmentace kůže, exfoliativní vyrážka, hypertenze, nauzea, bolest hlavy, únava, anorexie, zvracení, dysgeuzie, stomatitida, snížení tělesné hmotnosti, bolest, zvýšení hladiny alaninaminotransferázy a zvýšení hladiny aspartátaminotransferázy.
Nežádoucí účinky všech stupňů, které byly hlášeny u pacientů s RCC a STS nebo v průběhu postmarketingového sledování, jsou shrnuty níže podle MedDRA tříd orgánových systémů, frekvence a stupně závažnosti. Pro stanovení frekvence byla použita následující konvence: velmi časté (≥ 1/10); časté (≥ 1/100 až < 1/10); méně časté (≥ 1/1 000 až < 1/100); vzácné (≥ 1/10 000 až < 1/1 000); velmi vzácné (< 1/10 000); a není známo (z dostupných údajů nelze určit).
Kategorie byly určeny podle absolutní frekvence z údajů v klinických studiích. Vyhodnoceny byly rovněž postmarketingové údaje týkající se bezpečnosti a snášenlivosti získané v rámci všech klinických studií a ze spontánních hlášení. V každé třídě orgánových systémů jsou nežádoucí účinky stejné frekvence řazeny podle klesající závažnosti.
Tabulkový seznam nežádoucích účinků
| Třídy orgánových systémů | Frekvence (všechny stupně) | Nežádoucí účinky | Všechny stupně n (%) | Stupeň 3 n (%) | Stupeň 4 n (%) |
|---|---|---|---|---|---|
| Infekce a infestace<br><br> | Časté | Infekce (s neutropenií nebo bez neutropenie)† | není známo | není známo | není známo |
| Infekce a infestace<br><br> | Méně časté | Infekce dásní | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Infekce a infestace<br><br> | Méně časté | Infekční peritonitida | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Novotvary benigní, maligní a blíže neurčené (zahrnující cysty a polypy) | Méně časté | Nádorová bolest | 1 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy krve a lymfatického systému | Časté<br><br> | Trombocytopenie | 80 (7 %) | 10 (< 1 %) | 5 (< 1 %) |
|---|---|---|---|---|---|
| Poruchy krve a lymfatického systému | Časté<br><br> | Neutropenie | 79 (7 %) | 20 (2 %) | 4 (< 1 %) |
| Poruchy krve a lymfatického systému | Časté<br><br> | Leukopenie | 63 (5 %) | 5 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy krve a lymfatického systému | Méně časté | Polycytemie | 6 (0,03 %) | 1 | 0 |
| Poruchy krve a lymfatického systému | Vzácné | Trombotická mikroangiopatie (včetně trombotické trombocytopenické purpury a hemolytickouremického syndromu)† | není známo | není známo | není známo |
| Endokrinní poruchy | Časté | Hypotyreóza | 83 (7 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy metabolismu a výživy<br><br> | Velmi časté | Snížení chuti k jídlue | 317 (28 %) | 14 (1 %) | 0 |
| Poruchy metabolismu a výživy<br><br> | Časté | Hypofosfatemie | 21 (2 %) | 7 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy metabolismu a výživy<br><br> | Časté | Dehydratace | 16 (1 %) | 5 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy metabolismu a výživy<br><br> | Méně časté | Hypomagnezemie | 10 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy metabolismu a výživy<br><br> | Není známo | Syndrom nádorového rozpadu* | není známo | není známo | není známo |
| Psychiatrické poruchy | Časté | Insomnie | 30 (3 %) | 0 | 0 |
| Poruchy nervového systému | Velmi časté | Dysgeuziec | 254 (22 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy nervového systému | Velmi časté | Bolest hlavy | 122 (11 %) | 11 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy nervového systému | Časté | Závrať | 55 (5 %) | 3 (< 1 %) | 1 (< 1 %) |
| Poruchy nervového systému | Časté | Letargie | 30 (3 %) | 3 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy nervového systému | Časté | Parestezie | 20 (2 %) | 2 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy nervového systému | Časté | Periferní senzorická neuropatie | 17 (1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy nervového systému | Méně časté | Hypestezie | 8 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy nervového systému | Méně časté | Tranzitorní ischemická ataka | 7 (< 1 %) | 4 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy nervového systému | Méně časté | Somnolence | 3 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy nervového systému | Méně časté | Cerebrovaskulární příhoda | 2 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 1 (< 1 %) |
| Poruchy nervového systému | Méně časté | Ischemická cévní mozková příhoda | 2 (< 1 %) | 0 | 1 (< 1 %) |
| Poruchy nervového systému | Vzácné | Syndrom zadní reverzibilní encefalopatie / syndrom zadní reverzibilní leukoencefalopatie† | není známo | není známo | není známo |
| Poruchy oka | Časté | Rozostřené vidění | 19 (2 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy oka | Méně časté | Odchlípení sítnice† | 1 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy oka | Méně časté | Trhlina v sítnici† | 1 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy oka | Méně časté | Změna barvy řas | 4 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Srdeční poruchy | Méně časté | Bradykardie | 6 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Srdeční poruchy | Méně časté | Infarkt myokardu | 5 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 4 (< 1 %) |
| Srdeční poruchy | Méně časté | Kardiální dysfunkcef | 4 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Srdeční poruchy | Méně časté | Ischemie myokardu | 3 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Cévní poruchy<br><br> | Velmi časté | Hypertenze | 473 (41 %) | 115 (10 %) | 1 (< 1 %) |
|---|---|---|---|---|---|
| Cévní poruchy<br><br> | Časté | Návaly horka | 16 (1 %) | 0 | 0 |
| Cévní poruchy<br><br> | Časté | Žilní tromboembolická příhodag | 13 (1 %) | 6 (< 1 %) | 7 (< 1 %) |
| Cévní poruchy<br><br> | Časté | Návaly horka se zrudnutím | 12 (1 %) | 0 | 0 |
| Cévní poruchy<br><br> | Méně časté | Hypertenzní krize | 6 (< 1 %) | 0 | 2 (< 1 %) |
| Cévní poruchy<br><br> | Méně časté | Krvácení | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Cévní poruchy<br><br> | Vzácné | Aneurysmata a arteriální disekce† | není známo | není známo | není známo |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy<br><br> | Časté | Epistaxe | 50 (4 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy<br><br> | Časté | Dysfonie | 48 (4 %) | 0 | 0 |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy<br><br> | Časté | Dyspnoe | 42 (4 %) | 8 (< 1 %) | 1 (< 1 %) |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy<br><br> | Časté | Hemoptýza | 15 (1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy<br><br> | Méně časté | Výtok z nosu | 8 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy<br><br> | Méně časté | Plicní krvácení | 2 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy<br><br> | Méně časté | Pneumotorax | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy<br><br> | Vzácné | Intersticiální plicní onemocnění/pneumoniti da† | není známo | není známo | není známo |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Velmi časté | Průjem | 614 (53 %) | 65 (6 %) | 2 (< 1 %) |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Velmi časté | Nauzea | 386 (34 %) | 14 (1%) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Velmi časté | Zvracení | 225 (20 %) | 18 (2 %) | 1 (< 1 %) |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Velmi časté | Bolest břichaa | 139 (12 %) | 15 (1 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Časté | Stomatitida | 96 (8 %) | 4 (< 1 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Časté | Dyspepsie | 83 (7 %) | 2 (< 1 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Časté | Flatulence | 43 (4 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Časté | Abdominální distenze | 36 (3 %) | 2 (< 1 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Časté | Vředy v ústech | 28 (2 %) | 3 (< 1 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Časté | Sucho v ústech | 27 (2 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Méně časté<br><br> | Pankreatitida | 8 (< 1 %) | 4 (< 1 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Méně časté<br><br> | Rektální krvácení | 8 (< 1 %) | 2 (< 1 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Méně časté<br><br> | Hematochezie | 6 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Méně časté<br><br> | Gastrointestinální krvácení | 4 (< 1 %) | 2 (< 1 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Méně časté<br><br> | Melena | 4 (< 1 %) | 1(< 1 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Méně časté<br><br> | Zvýšená střevní peristaltika | 3 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Méně časté<br><br> | Anální krvácení | 2 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Méně časté<br><br> | Perforace tlustého střeva | 2 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Méně časté<br><br> | Krvácení v ústech | 2 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Méně časté<br><br> | Krvácení do horního gastrointestinálního traktu | 2 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Méně časté<br><br> | Enterokutánní píštěl | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Méně časté<br><br> | Hematemeza | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Méně časté<br><br> | Krvácení z hemoroidů | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Méně časté<br><br> | Perforace ilea | 1 (< 1 %) | 0 | 1 (< 1 %) |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Méně časté<br><br> | Jícnové krvácení | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy<br><br> | Méně časté<br><br> | Retroperitoneální krvácení | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy jater a žlučových cest | Časté | Hyperbilirubinemie | 38 (3 %) | 2 (< 1 %) | 1 (< 1 %) |
|---|---|---|---|---|---|
| Poruchy jater a žlučových cest | Časté | Porucha jaterních funkcí | 29 (3 %) | 13 (1 %) | 2 (< 1 %) |
| Poruchy jater a žlučových cest | Časté | Hepatotoxicita | 18 (2 %) | 11(< 1 %) | 2 (< 1 %) |
| Poruchy jater a žlučových cest | Méně časté<br><br> | Ikterus | 3 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy jater a žlučových cest | Méně časté<br><br> | Poškození jater způsobené léky | 2 (< 1 %) | 2 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy jater a žlučových cest | Méně časté<br><br> | Jaterní selhání† | 1 (< 1 %) | 0 | 1 (< 1 %) |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Velmi časté | Změna barvy vlasů | 404 (35 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Velmi časté | Syndrom palmoplantární erytrodysestezie | 206 (18 %) | 39 (3 %) | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Velmi časté | Alopecie | 130 (11 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Velmi časté | Vyrážka | 129 (11 %) | 7 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Časté | Hypopigmentace kůže | 52 (5 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Časté | Suchá kůže | 50 (4 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Časté | Pruritus | 29 (3 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Časté | Erytém | 25 (2 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Časté | Depigmentace kůže | 20 (2 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Časté | Hyperhidróza | 17 (1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté | Poruchy nehtů | 11 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté | Exfoliace kůže | 10 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté | Fotosenzitivní reakce | 7 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté | Erytematózní vyrážka | 6 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté | Poruchy kůže | 5 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté | Makulární vyrážka | 4 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté | Svědící vyrážka | 3 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté | Vezikulární vyrážka | 3 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté | Generalizovaný pruritus | 2 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté | Generalizovaná vyrážka | 2 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté | Papulózní vyrážka | 2 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté | Plantární erytém | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté | Kožní vřed† | není známo | není známo | není známo |
| Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně | Časté | Artralgie | 48 (4 %) | 8 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně | Časté | Myalgie | 35 (3 %) | 2 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně | Časté | Svalové spasmy | 25 (2 %) | 0 | 0 |
| Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně | Méně časté | Muskuloskeletální bolest | 9 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy ledvin a močových cest | Velmi časté | Proteinurie | 135 (12 %) | 32 (3 %) | 0 |
| Poruchy ledvin a močových cest | Méně časté | Krvácení do močových cest | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy reprodukčního systému a prsu | Méně časté<br><br> | Menoragie | 3 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy reprodukčního systému a prsu | Méně časté<br><br> | Vaginální krvácení | 3 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy reprodukčního systému a prsu | Méně časté<br><br> | Metroragie | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | Velmi časté | Únava | 415 (36 %) | 65 (6 %) | 1 (< 1 %) |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | Časté | Zánět sliznic | 86 (7 %) | 5 (< 1 %) | 0 |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | Časté | Astenie | 82 (7 %) | 20 (2 %) | 1 (< 1 %) |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | Časté | Otokb | 72 (6 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | Časté | Bolest na hrudi | 18 (2 %) | 2 (< 1 %) | 0 |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | Méně časté | Zimnice | 4 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | Méně časté | Onemocnění sliznice | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Vyšetření | Velmi časté | Zvýšení hladiny ALT | 246 (21 %) | 84 (7 %) | 14 (1 %) |
|---|---|---|---|---|---|
| Vyšetření | Velmi časté | Zvýšení hladiny AST | 211 (18 %) | 51 (4 %) | 10 (< 1 %) |
| Vyšetření | Časté | Snížení tělesné hmotnosti | 96 (8 %) | 7 (< 1 %) | 0 |
| Vyšetření | Časté | Zvýšení hladiny bilirubinu v krvi | 61 (5 %) | 6 (< 1 %) | 1 (< 1 %) |
| Vyšetření | Časté | Zvýšení hladiny kreatininu v krvi | 55 (5 %) | 3 (< 1 %) | 0 |
| Vyšetření | Časté | Zvýšení lipázy | 51 (4 %) | 21 (2 %) | 7 (< 1 %) |
| Vyšetření | Časté | Snížení počtu bílých krvinekd | 51 (4 %) | 3 (< 1 %) | 0 |
| Vyšetření | Časté | Zvýšení TSH v krvi | 36 (3 %) | 0 | 0 |
| Vyšetření | Časté | Zvýšení hladiny amylázy | 35 (3 %) | 7 (< 1 %) | 0 |
| Vyšetření | Časté | Zvýšení GMT | 31 (3 %) | 9 (< 1 %) | 4 (< 1 %) |
| Vyšetření | Časté | Zvýšení krevního tlaku | 15 (1 %) | 2 (< 1 %) | 0 |
| Vyšetření | Časté | Zvýšení urey v krvi | 12 (1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Vyšetření | Časté | Abnormální výsledky vyšetření jaterních funkcí | 12 (1 %) | 6 (< 1 %) | 1 (< 1 %) |
| Vyšetření | Méně časté | Zvýšení hladin jaterních enzymů | 11 (< 1 %) | 4 (< 1 %) | 3 (< 1 %) |
| Vyšetření | Méně časté | Pokles hladiny glukózy v krvi | 7 (< 1 %) | 0 | 1 (< 1 %) |
| Vyšetření | Méně časté | Prodloužení QT intervalu | 7 (< 1 %) | 2 (< 1 %) | 0 |
| Vyšetření | Méně časté | Zvýšení hladin aminotransferáz | 7 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Vyšetření | Méně časté | Abnormální výsledky vyšetření funkce štítné žlázy | 3 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Vyšetření | Méně časté | Zvýšení diastolického krevního tlaku | 2 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Vyšetření | Méně časté | Zvýšení systolického krevního tlaku | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| †Nežádoucí účinky související s léčbou hlášené během postmarketingového období (spontánní hlášení a hlášení závažných nežádoucích účinků ze všech klinických studií s pazopanibem).<br><br>*Nežádoucí účinky související s léčbou hlášené pouze během postmarketingového období. Četnost nelze z dostupných údajů určit. Následující termíny byly sloučeny:<br><br>a Bolest břicha, bolest v epigastriu a bolest v hypogastriu<br>b Otok, periferní otok, otok oka, lokalizovaný otok a otok obličeje<br>c Dysgeuzie, ageuzie a hypogeuzie<br>d Snížení počtu bílých krvinek, snížení počtu neutrofilů a snížení počtu leukocytů<br>e Snížení chuti k jídlu a anorexie fKardiální dysfunkce, dysfunkce levé komory, srdeční selhání a restriktivní kardiomyopatie gŽilní tromboembolická příhoda, hluboká žilní trombóza, plicní embolie a trombóza<br> | †Nežádoucí účinky související s léčbou hlášené během postmarketingového období (spontánní hlášení a hlášení závažných nežádoucích účinků ze všech klinických studií s pazopanibem).<br><br>*Nežádoucí účinky související s léčbou hlášené pouze během postmarketingového období. Četnost nelze z dostupných údajů určit. Následující termíny byly sloučeny:<br><br>a Bolest břicha, bolest v epigastriu a bolest v hypogastriu<br>b Otok, periferní otok, otok oka, lokalizovaný otok a otok obličeje<br>c Dysgeuzie, ageuzie a hypogeuzie<br>d Snížení počtu bílých krvinek, snížení počtu neutrofilů a snížení počtu leukocytů<br>e Snížení chuti k jídlu a anorexie fKardiální dysfunkce, dysfunkce levé komory, srdeční selhání a restriktivní kardiomyopatie gŽilní tromboembolická příhoda, hluboká žilní trombóza, plicní embolie a trombóza<br> | †Nežádoucí účinky související s léčbou hlášené během postmarketingového období (spontánní hlášení a hlášení závažných nežádoucích účinků ze všech klinických studií s pazopanibem).<br><br>*Nežádoucí účinky související s léčbou hlášené pouze během postmarketingového období. Četnost nelze z dostupných údajů určit. Následující termíny byly sloučeny:<br><br>a Bolest břicha, bolest v epigastriu a bolest v hypogastriu<br>b Otok, periferní otok, otok oka, lokalizovaný otok a otok obličeje<br>c Dysgeuzie, ageuzie a hypogeuzie<br>d Snížení počtu bílých krvinek, snížení počtu neutrofilů a snížení počtu leukocytů<br>e Snížení chuti k jídlu a anorexie fKardiální dysfunkce, dysfunkce levé komory, srdeční selhání a restriktivní kardiomyopatie gŽilní tromboembolická příhoda, hluboká žilní trombóza, plicní embolie a trombóza<br> | †Nežádoucí účinky související s léčbou hlášené během postmarketingového období (spontánní hlášení a hlášení závažných nežádoucích účinků ze všech klinických studií s pazopanibem).<br><br>*Nežádoucí účinky související s léčbou hlášené pouze během postmarketingového období. Četnost nelze z dostupných údajů určit. Následující termíny byly sloučeny:<br><br>a Bolest břicha, bolest v epigastriu a bolest v hypogastriu<br>b Otok, periferní otok, otok oka, lokalizovaný otok a otok obličeje<br>c Dysgeuzie, ageuzie a hypogeuzie<br>d Snížení počtu bílých krvinek, snížení počtu neutrofilů a snížení počtu leukocytů<br>e Snížení chuti k jídlu a anorexie fKardiální dysfunkce, dysfunkce levé komory, srdeční selhání a restriktivní kardiomyopatie gŽilní tromboembolická příhoda, hluboká žilní trombóza, plicní embolie a trombóza<br> | †Nežádoucí účinky související s léčbou hlášené během postmarketingového období (spontánní hlášení a hlášení závažných nežádoucích účinků ze všech klinických studií s pazopanibem).<br><br>*Nežádoucí účinky související s léčbou hlášené pouze během postmarketingového období. Četnost nelze z dostupných údajů určit. Následující termíny byly sloučeny:<br><br>a Bolest břicha, bolest v epigastriu a bolest v hypogastriu<br>b Otok, periferní otok, otok oka, lokalizovaný otok a otok obličeje<br>c Dysgeuzie, ageuzie a hypogeuzie<br>d Snížení počtu bílých krvinek, snížení počtu neutrofilů a snížení počtu leukocytů<br>e Snížení chuti k jídlu a anorexie fKardiální dysfunkce, dysfunkce levé komory, srdeční selhání a restriktivní kardiomyopatie gŽilní tromboembolická příhoda, hluboká žilní trombóza, plicní embolie a trombóza<br> | †Nežádoucí účinky související s léčbou hlášené během postmarketingového období (spontánní hlášení a hlášení závažných nežádoucích účinků ze všech klinických studií s pazopanibem).<br><br>*Nežádoucí účinky související s léčbou hlášené pouze během postmarketingového období. Četnost nelze z dostupných údajů určit. Následující termíny byly sloučeny:<br><br>a Bolest břicha, bolest v epigastriu a bolest v hypogastriu<br>b Otok, periferní otok, otok oka, lokalizovaný otok a otok obličeje<br>c Dysgeuzie, ageuzie a hypogeuzie<br>d Snížení počtu bílých krvinek, snížení počtu neutrofilů a snížení počtu leukocytů<br>e Snížení chuti k jídlu a anorexie fKardiální dysfunkce, dysfunkce levé komory, srdeční selhání a restriktivní kardiomyopatie gŽilní tromboembolická příhoda, hluboká žilní trombóza, plicní embolie a trombóza<br> |
| Třídy orgánových systémů | Frekvence (všechny stupně) | Nežádoucí účinky | Všechny stupně n (%) | Stupeň 3 n (%) | Stupeň 4 n (%) |
|---|---|---|---|---|---|
| Infekce a infestace | Časté | Infekce dásní | 4 (1 %) | 0 | 0 |
| Novotvary benigní, maligní a blíže neurčené (zahrnující cysty a polypy) | Velmi časté | Nádorová bolest | 121 (32 %) | 32 (8 %) | 0 |
| Poruchy krve a lymfatického systému<br><br> | Velmi časté | Leukopenie | 106 (44 %) | 3 (1 %) | 0 |
| Poruchy krve a lymfatického systému<br><br> | Velmi časté | Trombocytopenie | 86 (36 %) | 7 (3 %) | 2 (< 1 %) |
| Poruchy krve a lymfatického systému<br><br> | Velmi časté | Neutropenie | 79 (33 %) | 10 (4 %) | 0 |
| Poruchy krve a lymfatického systému<br><br> | Méně časté | Trombotická mikroangiopatie (včetně trombotické trombocytopenické purpury a hemolytického uremického syndromu)† | 1 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Endokrinní poruchy | Časté | Hypotyreóza | 18 (5 %) | 0 | 0 |
| Poruchy metabolismu a výživy | Velmi časté | Snížení chuti k jídlu | 108 (28 %) | 12 (3 %) | 0 |
| Poruchy metabolismu a výživy | Velmi časté | Hypoalbuminemief | 81 (34 %) | 2 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy metabolismu a výživy | Časté | Dehydratace | 4 (1 %) | 2 (1 %) | 0 |
| Poruchy metabolismu a výživy | Méně časté | Hypomagnezemie | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy metabolismu a výživy | Není známo | Syndrom nádorového rozpadu* | není známo | není známo | není známo |
| Psychiatrické poruchy | Časté | Insomnie | 5 (1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy nervového systému | Velmi časté | Dysgeuzie | 79 (21 %) | 0 | 0 |
| Poruchy nervového systému | Velmi časté | Bolest hlavy | 54 (14 %) | 2 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy nervového systému | Časté<br><br> | Periferní senzorická neuropatie | 30 (8 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy nervového systému | Časté<br><br> | Závrať | 15 (4 %) | 0 | 0 |
| Poruchy nervového systému | Méně časté | Somnolence | 3 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy nervového systému | Méně časté | Parestezie | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy nervového systému | Méně časté | Cévní mozková příhoda | 1 (< 1 %) | 0 | 1 (< 1 %) |
| Poruchy oka | Časté | Rozostřené vidění | 15 (4 %) | 0 | 0 |
| Srdeční poruchy | Časté<br><br> | Kardiální dysfunkceg | 21 (5 %) | 3 (< 1 %) | 1 (< 1 %) |
| Srdeční poruchy | Časté<br><br> | Dysfunkce levé komory | 13 (3 %) | 3 (< 1 %) | 0 |
| Srdeční poruchy | Časté<br><br> | Bradykardie | 4 (1 %) | 0 | 0 |
| Srdeční poruchy | Méně časté | Infarkt myokardu | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Cévní poruchy<br><br> | Velmi časté | Hypertenze | 152 (40 %) | 26 (7 %) | 0 |
| Cévní poruchy<br><br> | Časté | Žilní tromboembolické příhodyd | 13 (3 %) | 4 (1 %) | 5 (1 %) |
| Cévní poruchy<br><br> | Časté | Návaly horka | 12 (3 %) | 0 | 0 |
| Cévní poruchy<br><br> | Časté | Návaly horka se zrudnutím | 4 (1 %) | 0 | 0 |
| Cévní poruchy<br><br> | Méně časté | Krvácení | 2 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Cévní poruchy<br><br> | Vzácné | Aneurysmata a arteriální disekce | není známo | není známo | není známo |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy | Časté<br><br> | Epistaxe | 22 (6 %) | 0 | 0 |
|---|---|---|---|---|---|
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy | Časté<br><br> | Dysfonie | 20 (5 %) | 0 | 0 |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy | Časté<br><br> | Dyspnoe | 14 (4 %) | 3 (< 1 %) | 0 |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy | Časté<br><br> | Kašel | 12 (3 %) | 0 | 0 |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy | Časté<br><br> | Pneumotorax | 7 (2 %) | 2 (< 1 %) | 1 (< 1 %) |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy | Časté<br><br> | Škytavka | 4 (1 %) | 0 | 0 |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy | Časté<br><br> | Plicní krvácení | 4 (1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy | Méně časté<br><br> | Orofaryngeální bolest | 3 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy | Méně časté<br><br> | Bronchiální krvácení | 2 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy | Méně časté<br><br> | Výtok z nosu | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy | Méně časté<br><br> | Hemoptýza | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy | Vzácné | Intersticiální plicní onemocnění/pneumonitida† | není známo | není známo | není známo |
| Gastrointestinální poruchy | Velmi časté | Průjem | 174 (46 %) | 17 (4 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Velmi časté | Nauzea | 167 (44 %) | 8 (2 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Velmi časté | Zvracení | 96 (25 %) | 7 (2 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Velmi časté | Bolest břichaa | 55 (14 %) | 4 (1 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Velmi časté | Stomatitida | 41 (11 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Časté | Abdominální distenze | 16 (4 %) | 2 (1 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Časté | Sucho v ústech | 14 (4 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Časté | Dyspepsie | 12 (3 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Časté | Krvácení z úst | 5 (1 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Časté | Flatulence | 5 (1 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Časté | Anální krvácení | 4 (1 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Méně časté<br><br> | Gastrointestinální krvácení | 2 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Méně časté<br><br> | Rektální krvácení | 2 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Méně časté<br><br> | Enterokutánní píštěl | 1 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Méně časté<br><br> | Žaludeční krvácení | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Méně časté<br><br> | Melena | 2 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Méně časté<br><br> | Jícnové krvácení | 1 (< 1 %) | 0 | 1 (< 1 %) |
| Gastrointestinální poruchy | Méně časté<br><br> | Peritonitida | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Méně časté<br><br> | Retroperitoneální krvácení | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Méně časté<br><br> | Krvácení do horního gastrointestinálního traktu | 1 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Gastrointestinální poruchy | Méně časté<br><br> | Perforace ilea | 1 (< 1 %) | 0 | 1 (< 1 %) |
| Poruchy jater a žlučových cest | Méně časté | Porucha jaterních funkcí | 2 (< 1 %) | 0 | 1 (< 1 %) |
| Poruchy jater a žlučových cest | Není známo | Jaterní selhání* | není známo | není známo | není známo |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Velmi časté<br><br> | Změna barvy vlasů | 93 (24 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Velmi časté<br><br> | Hypopigmentace kůže | 80 (21 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Velmi časté<br><br> | Exfoliativní vyrážka | 52 (14 %) | 2 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Časté | Alopecie | 30 (8 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Časté | Poruchy kůžec | 26 (7 %) | 4 (1 %) | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Časté | Suchá kůže | 21 (5 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Časté | Hyperhidróza | 18 (5 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Časté | Poruchy nehtů | 13 (3 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Časté | Pruritus | 11 (3 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Časté | Erytém | 4 (1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté<br><br> | Kožní vřed | 3 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté<br><br> | Vyrážka | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté<br><br> | Papulózní vyrážka | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté<br><br> | Fotosenzitivní reakce | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | Méně časté<br><br> | Syndrom palmoplantární erytrodysestezie | 2 (<1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně | Časté<br><br> | Muskuloskeletální bolest | 35 (9 %) | 2 (< 1 %) | 0 |
|---|---|---|---|---|---|
| Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně | Časté<br><br> | Myalgie | 28 (7 %) | 2 (< 1 %) | 0 |
| Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně | Časté<br><br> | Svalové spazmy | 8 (2 %) | 0 | 0 |
| Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně | Méně časté | Artralgie | 2 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy ledvin a močových cest | Méně časté | Proteinurie | 2 (<1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy reprodukčního systému a prsu | Méně časté | Vaginální krvácení | 3 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Poruchy reprodukčního systému a prsu | Méně časté | Menoragie | 1 (< 1 %) | 0 | 0 |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | Velmi časté | Únava | 178 (47 %) | 34 (9 %) | 1 (< 1 %) |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | Časté<br><br> | Otokb | 18 (5 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | Časté<br><br> | Bolest na hrudi | 12 (3 %) | 4 (1 %) | 0 |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | Časté<br><br> | Třesavka | 10 (3 %) | 0 | 0 |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | Méně časté<br><br> | Zánět sliznice | 1 (<1 %) | 0 | 0 |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | Méně časté<br><br> | Astenie | 1 (< 1 % | 0 | 0 |
| Vyšetřeníh | Velmi časté | Snížení tělesné hmotnosti | 86 (23 %) | 5 (1 %) | 0 |
| Vyšetřeníh | Časté | Abnormální výsledky vyšetření uší, nosu a krkue | 29 (8 %) | 4 (1 %) | 0 |
| Vyšetřeníh | Časté | Zvýšení hladiny ALT | 8 (2 %) | 4 (1 %) | 2 (< 1 %) |
| Vyšetřeníh | Časté | Abnormální cholesterol v krvi | 6 (2 %) | 0 | 0 |
| Vyšetřeníh | Časté | Zvýšení hladiny AST | 5 (1 %) | 2 (< 1 %) | 2 (< 1 %) |
| Vyšetřeníh | Časté | Zvýšení hladiny GMT | 4 (1 %) | 0 | 3 (< 1 %) |
| Vyšetřeníh | Méně časté | Zvýšení hladiny bilirubinu v krvi | 2 (<1 %) | 0 | 0 |
| Vyšetřeníh | Méně časté | Zvýšení hladiny AST | 2 (< 1 %) | 0 | 2 (< 1 %) |
| Vyšetřeníh | Méně časté | Zvýšení hladiny ALT | 1 (< 1 %) | 0 | 1 (< 1 %) |
| Vyšetřeníh | Méně časté | Snížení počtu trombocytů | 1 (< 1 %) | 0 | 1 (< 1 %) |
| Vyšetřeníh | Méně časté | Prodloužení QT na EKG | 2 (< 1 %) | 1 (< 1 %) | 0 |
| † Nežádoucí účinek v souvislosti s léčbou hlášen v postmaketingovém období (spontánní hlášení a závažné nežádoucí účinky ze všech klinických studií s pazopanibem).<br><br>*Nežádoucí účinky související s léčbou hlášené pouze během postmarketingového období. Četnost nelze z dostupných údajů určit. Následující termíny byly sloučeny:<br><br>a Bolest břicha, bolest v epigastriu a gastrointestinální bolest<br>b Otok, periferní otok a otok očních víček<br>c Většina těchto případů byl syndrom palmoplantární erytrodysestezie dŽilní tromboembolické příhody – zahrnují termíny hluboká žilní trombóza, plicní trombóza a trombóza eVětšina těchto případů popisuje mukozitidu fČetnost vychází z tabulek laboratorních hodnot ze studie VAA0000000 (N = 240). Tyto nežádoucí účinky byly zkoušejícími hlášeny méně často, než vyplývá z tabulek laboratorních hodnot. gPřípady kardiální dysfunkce – zahrnují dysfunkci levé komory, srdeční selhání a restriktivní kardiomyopatii hČetnost vychází z hlášení nežádoucích účinků zkoušejícími. Abnormální laboratorní výsledky byly jako nežádoucí účinky hlášeny zkoušejícími méně často než vyplývá z tabulek laboratorních hodnot.<br> | † Nežádoucí účinek v souvislosti s léčbou hlášen v postmaketingovém období (spontánní hlášení a závažné nežádoucí účinky ze všech klinických studií s pazopanibem).<br><br>*Nežádoucí účinky související s léčbou hlášené pouze během postmarketingového období. Četnost nelze z dostupných údajů určit. Následující termíny byly sloučeny:<br><br>a Bolest břicha, bolest v epigastriu a gastrointestinální bolest<br>b Otok, periferní otok a otok očních víček<br>c Většina těchto případů byl syndrom palmoplantární erytrodysestezie dŽilní tromboembolické příhody – zahrnují termíny hluboká žilní trombóza, plicní trombóza a trombóza eVětšina těchto případů popisuje mukozitidu fČetnost vychází z tabulek laboratorních hodnot ze studie VAA0000000 (N = 240). Tyto nežádoucí účinky byly zkoušejícími hlášeny méně často, než vyplývá z tabulek laboratorních hodnot. gPřípady kardiální dysfunkce – zahrnují dysfunkci levé komory, srdeční selhání a restriktivní kardiomyopatii hČetnost vychází z hlášení nežádoucích účinků zkoušejícími. Abnormální laboratorní výsledky byly jako nežádoucí účinky hlášeny zkoušejícími méně často než vyplývá z tabulek laboratorních hodnot.<br> | † Nežádoucí účinek v souvislosti s léčbou hlášen v postmaketingovém období (spontánní hlášení a závažné nežádoucí účinky ze všech klinických studií s pazopanibem).<br><br>*Nežádoucí účinky související s léčbou hlášené pouze během postmarketingového období. Četnost nelze z dostupných údajů určit. Následující termíny byly sloučeny:<br><br>a Bolest břicha, bolest v epigastriu a gastrointestinální bolest<br>b Otok, periferní otok a otok očních víček<br>c Většina těchto případů byl syndrom palmoplantární erytrodysestezie dŽilní tromboembolické příhody – zahrnují termíny hluboká žilní trombóza, plicní trombóza a trombóza eVětšina těchto případů popisuje mukozitidu fČetnost vychází z tabulek laboratorních hodnot ze studie VAA0000000 (N = 240). Tyto nežádoucí účinky byly zkoušejícími hlášeny méně často, než vyplývá z tabulek laboratorních hodnot. gPřípady kardiální dysfunkce – zahrnují dysfunkci levé komory, srdeční selhání a restriktivní kardiomyopatii hČetnost vychází z hlášení nežádoucích účinků zkoušejícími. Abnormální laboratorní výsledky byly jako nežádoucí účinky hlášeny zkoušejícími méně často než vyplývá z tabulek laboratorních hodnot.<br> | † Nežádoucí účinek v souvislosti s léčbou hlášen v postmaketingovém období (spontánní hlášení a závažné nežádoucí účinky ze všech klinických studií s pazopanibem).<br><br>*Nežádoucí účinky související s léčbou hlášené pouze během postmarketingového období. Četnost nelze z dostupných údajů určit. Následující termíny byly sloučeny:<br><br>a Bolest břicha, bolest v epigastriu a gastrointestinální bolest<br>b Otok, periferní otok a otok očních víček<br>c Většina těchto případů byl syndrom palmoplantární erytrodysestezie dŽilní tromboembolické příhody – zahrnují termíny hluboká žilní trombóza, plicní trombóza a trombóza eVětšina těchto případů popisuje mukozitidu fČetnost vychází z tabulek laboratorních hodnot ze studie VAA0000000 (N = 240). Tyto nežádoucí účinky byly zkoušejícími hlášeny méně často, než vyplývá z tabulek laboratorních hodnot. gPřípady kardiální dysfunkce – zahrnují dysfunkci levé komory, srdeční selhání a restriktivní kardiomyopatii hČetnost vychází z hlášení nežádoucích účinků zkoušejícími. Abnormální laboratorní výsledky byly jako nežádoucí účinky hlášeny zkoušejícími méně často než vyplývá z tabulek laboratorních hodnot.<br> | † Nežádoucí účinek v souvislosti s léčbou hlášen v postmaketingovém období (spontánní hlášení a závažné nežádoucí účinky ze všech klinických studií s pazopanibem).<br><br>*Nežádoucí účinky související s léčbou hlášené pouze během postmarketingového období. Četnost nelze z dostupných údajů určit. Následující termíny byly sloučeny:<br><br>a Bolest břicha, bolest v epigastriu a gastrointestinální bolest<br>b Otok, periferní otok a otok očních víček<br>c Většina těchto případů byl syndrom palmoplantární erytrodysestezie dŽilní tromboembolické příhody – zahrnují termíny hluboká žilní trombóza, plicní trombóza a trombóza eVětšina těchto případů popisuje mukozitidu fČetnost vychází z tabulek laboratorních hodnot ze studie VAA0000000 (N = 240). Tyto nežádoucí účinky byly zkoušejícími hlášeny méně často, než vyplývá z tabulek laboratorních hodnot. gPřípady kardiální dysfunkce – zahrnují dysfunkci levé komory, srdeční selhání a restriktivní kardiomyopatii hČetnost vychází z hlášení nežádoucích účinků zkoušejícími. Abnormální laboratorní výsledky byly jako nežádoucí účinky hlášeny zkoušejícími méně často než vyplývá z tabulek laboratorních hodnot.<br> | † Nežádoucí účinek v souvislosti s léčbou hlášen v postmaketingovém období (spontánní hlášení a závažné nežádoucí účinky ze všech klinických studií s pazopanibem).<br><br>*Nežádoucí účinky související s léčbou hlášené pouze během postmarketingového období. Četnost nelze z dostupných údajů určit. Následující termíny byly sloučeny:<br><br>a Bolest břicha, bolest v epigastriu a gastrointestinální bolest<br>b Otok, periferní otok a otok očních víček<br>c Většina těchto případů byl syndrom palmoplantární erytrodysestezie dŽilní tromboembolické příhody – zahrnují termíny hluboká žilní trombóza, plicní trombóza a trombóza eVětšina těchto případů popisuje mukozitidu fČetnost vychází z tabulek laboratorních hodnot ze studie VAA0000000 (N = 240). Tyto nežádoucí účinky byly zkoušejícími hlášeny méně často, než vyplývá z tabulek laboratorních hodnot. gPřípady kardiální dysfunkce – zahrnují dysfunkci levé komory, srdeční selhání a restriktivní kardiomyopatii hČetnost vychází z hlášení nežádoucích účinků zkoušejícími. Abnormální laboratorní výsledky byly jako nežádoucí účinky hlášeny zkoušejícími méně často než vyplývá z tabulek laboratorních hodnot.<br> |
Neutropenie, trombocytopenie a syndrom palmoplantární erytrodysestezie byly častěji pozorovány
Bezpečnostní profil u pediatrických pacientů byl na základě údajů od 44 pediatrických pacientů ze studie fáze I ADVL0815 a 57 pediatrických pacientů ze studie fáze II PZP034X2203 (viz bod 5.1) podobný jako v případě pazopanibu u dospělých ve schválených indikacích.
Hlášení podezření na nežádoucí účinky Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V.
V klinických studiích byl pazopanib hodnocen v dávkách až do 2000 mg. Únava stupně 3 (toxicita limitující dávku) a hypertenze stupně 3 byly pozorovány každá u 1 ze 3 pacientů, kterým byly podávány denní dávky 2000 mg, respektive 1000 mg.
Pro předávkování pazopanibem není k dispozici žádné specifické antidotum. Léčba předávkování by měla zahrnovat obecná podpůrná opatření.
Farmakoterapeutická skupina: Cytostatika, inhibitory proteinkináz, jiné inhibitory proteinkináz, ATC kód: L01EX03
Mechanismus účinku Pazopanib je perorálně podávaný, silný inhibitor tyrosinkinázy, působící na více cílových místech (tyrosine kinase inhibitor, TKI), na receptorech pro vaskulární endotelový růstový faktor (vascular endothelial growth factor receptors) VEGFR-1, -2 a -3, jako inhibitor destičkového růstového faktoru (platelet-derived growth factor) PDGFR- a - a receptoru pro SCF (stem cell factor) (c-KIT) s hodnotami IC50 10, 30, 47, 71, 84, respektive 74 nmol. V preklinických hodnoceních inhiboval pazopanib (v závislosti na dávce) ligandem indukovanou autofosforylaci receptorů VEGFR-2, c-Kit a PDGFR- v buňkách. In vivo inhibuje pazopanib fosforylaci VEGFR-2 indukovanou VEGF v plicích
u myší, angiogenezi u různých zvířecích modelů a růst mnohočetných lidských nádorových xenograftů
u myší. Farmakogenomika
Ve farmakogenetické metaanalýze údajů z 31 klinických studií, ve kterých byl podáván pazopanib buď v monoterapii, nebo v kombinaci s jinými léčivy, se vyskytla zvýšená hladina ALT > 5 x ULN (NCI CTC stupeň 3) u 19 % nositelů alely HLA-B57:01 a u 10 % pacientů bez této alely. V tomto souboru bylo 133 z 2235 (6 %) pacientů nositelem alely HLA-B57:01(viz bod 4.4).
Klinické studie Karcinom ledviny (RCC) Bezpečnost a účinnost pazopanibu u RCC byla hodnocena v randomizované, dvojitě zaslepené, placebem kontrolované multicentrické studii. Pacienti (N = 435) s lokálně pokročilým a/nebo metastazujícím RCC byli rozděleni do skupiny s pazopanibem v dávce 800 mg jednou denně nebo s placebem. Primárním cílem studie bylo zhodnocení a porovnání dvou ramen léčby, pokud jde o přežití bez progrese (progression-free survival, PFS), a hlavním sekundárním cílovým parametrem bylo celkové přežití (overall survival, OS). Další cílové parametry hodnotily celkovou míru odpovědi a trvání odpovědi. Z celkového počtu 435 pacientů v této studii bylo 233 pacientů dříve neléčených a 202 pacientů bylo
(ECOG 0: 42 % vs. 41 %, ECOG 1: 58 % vs. 59 %). Většina pacientů byla ve skupině s nízkým rizikem (39 %) nebo středním rizikem (54 %) podle MSKCC (Memorial Sloan Kettering Cancer Centre)/prognostických faktorů podle Motzera. Všichni pacienti měli nádor histologicky tvořený světlými buňkami (clear cell) nebo s převahou světlých buněk. Přibližně polovina ze všech pacientů měla onemocněním postižené 3 nebo více orgánů a většina pacientů měla na počátku léčby metastatická ložiska v plicích (74 %) a/nebo lymfatických uzlinách (54 %).
V obou ramenech byl podobný poměr pacientů dosud neléčených a již dříve léčených cytokiny (53 % a 47 % v rameni s pazopanibem, 54 % a 46 % v rameni s placebem). V podskupině již dříve léčené cytokiny podstoupila většina pacientů (75 %) předchozí léčbu interferony.
V obou ramenech byl podobný poměr pacientů s předchozí nefrektomií (89 % ve skupině s pazopanibem a 88 % ve skupině s placebem) a/nebo s předchozí radioterapií (22 % ve skupině s pazopanibem a 15 % ve skupině s placebem).
Primární analýza primárního cílového parametru PFS je založena na hodnocení onemocnění nezávislým radiologickým vyšetřením v celé studijní populaci (dosud neléčení pacienti a pacienti dříve léčení cytokiny).
| Cílové parametry/Studijní populace | Pazopanib | Placebo | HR (95% IS) | Hodnota p (jednostranná) |
|---|---|---|---|---|
| PFS Celková* ITT<br><br>Medián (měsíce) | n = 290 9,2<br><br> | n = 145 4,2 | 0,46 (0,34; 0,62) | < 0,0000001 |
| Míra odpovědi % (95% IS)<br><br> | n = 290 30 (25,1;35,6) | n = 145 3 (0,5; 6,4) | – | < 0,001 |
| HR = Relativní riziko (hazard ratio); ITT = Intent to treat; PFS = přežití bez progrese (progression-free survival).<br><br>* - Populace dříve neléčená a dříve léčená cytokiny. | HR = Relativní riziko (hazard ratio); ITT = Intent to treat; PFS = přežití bez progrese (progression-free survival).<br><br>* - Populace dříve neléčená a dříve léčená cytokiny. | HR = Relativní riziko (hazard ratio); ITT = Intent to treat; PFS = přežití bez progrese (progression-free survival).<br><br>* - Populace dříve neléčená a dříve léčená cytokiny. | HR = Relativní riziko (hazard ratio); ITT = Intent to treat; PFS = přežití bez progrese (progression-free survival).<br><br>* - Populace dříve neléčená a dříve léčená cytokiny. | HR = Relativní riziko (hazard ratio); ITT = Intent to treat; PFS = přežití bez progrese (progression-free survival).<br><br>* - Populace dříve neléčená a dříve léčená cytokiny. |
Osa x; Měsíce, osa y; Podíl pacientů bez progrese, Pazopanib ---- (N = 290) Medián 9,2 měsíce; Placebo - - - - (N = 145) Medián 4,2 měsíce; Relativní riziko = 0,46, 95% interval spolehlivosti (0,34; 0,62), P < 0,0000001.
Osa x; Měsíce, osa y; Podíl pacientů bez progrese, Pazopanib ---- (N = 155) Medián 11,1 měsíce; Placebo - - - - (N = 78) Medián 2,8 měsíce; Relativní riziko = 0,40, 95% interval spolehlivosti (0,27; 0,60), P < 0,0000001.
Osa x; Měsíce, osa y; Podíl pacientů bez progrese, Pazopanib ---- (N = 135) Medián 7,4 měsíce; Placebo - - - - (N = 67) Medián 4,2 měsíce; Poměr rizik = 0,54, 95% interval spolehlivosti (0,35, 0,84), P < 0,001.
Podle nezávislého hodnocení byl u pacientů, kteří odpovídali na léčbu, medián doby k dosažení odpovědi 11,9 týdnů a medián trvání odpovědi 58,7 týdnů (VAA0000000).
Medián celkového přežití (overall survival, OS), stanovený analýzou finálního přežití specifikovanou
v protokolu, byl 22,9 měsíce u pacientů randomizovaných do větve s pazopanibem a 20,5 měsíce
u pacientů randomizovaných do větve s placebem [HR = 0,91 (95% IS: 0,71; 1,16; p = 0,224)]. Výsledky OS mohou být zkreslené, protože 54 % pacientů zařazených do větve s placebem dostalo rovněž pazopanib v pokračovací fázi této studie po progresi onemocnění. 66 % pacientů zařazených do větve s placebem, oproti 30 % pacientů zařazených do větve s pazopanibem, dostalo po ukončení studie další léčbu.
V dotaznících kvality života (EORTC QLQ-C30 a EuroQoL EQ-5D) nebyl mezi léčebnými skupinami pozorován žádný statisticky významný rozdíl.
Podle nezávislého hodnocení byla ve fázi II této studie zahrnující 225 pacientů s lokálně relabujícím nebo metastazujícím renálním karcinomem ze světlých buněk (clear cell CRR) objektivní míra odpovědi 35 % a medián trvání odpovědi 68 týdnů. Medián PFS byl 11,9 měsíců.
Bezpečnost, účinnost a kvalita života při podávání pazopanibu versus při podávání sunitinibu byly hodnoceny v randomizované, otevřené studii fáze III s paralelními skupinami k prokázání noninferiority (VAA0000000).
Ve studii VAA0000000 byli pacienti (n = 1110) s lokálně pokročilým a/nebo metastazujícím RCC, kteří nedostávali předchozí systémovou léčbu, randomizováni buď do ramene, ve kterém dostávali pazopanib v dávce 800 mg jednou denně nepřetržitě, nebo do ramene, ve kterém dostávali sunitinib
v dávce 50 mg jednou denně v 6týdenních cyklech sestávajících ze 4 týdnů léčby následovaných
2 týdny bez léčby.
Primárním cílem této studie bylo vyhodnotit a porovnat PFS u pacientů léčených pazopanibem oproti pacientům léčeným sunitinibem. Demografické charakteristiky byly v obou ramenech obdobné. Charakteristiky onemocnění při úvodním stanovení diagnózy a při screeningu byly vyrovnané mezi oběma rameny, většina pacientů měla nádor histologicky tvořený světlými buňkami (clear cell) a onemocnění stupně IV.
Ve studii VAA0000000 bylo dosaženo primárního cíle ve vztahu k PFS a studie prokázala, že pazopanib není horší než sunitinib, přičemž horní hranice 95% IS relativního rizika (HR) byla nižší než hranice non-inferiority 1,25 stanovená v protokolu. Celkové výsledky účinnosti jsou shrnuty
| Cíl | Pazopanib n = 557 | Sunitinib n = 553 | HR (95% IS) |
|---|---|---|---|
| PFS Celkový<br><br>Medián (měsíce) (95% IS)<br><br>Celkové přežití Medián (měsíce) (95% IS)<br><br> | 8,4 (8,3; 10,9)<br><br>28,3 (26,0; 35,5) | 9,5 (8,3; 11,0)<br><br>29,1 (25,4; 33,1) | 1,047 (0,898; 1,220)<br><br>0,915a (0,786; 1,065) |
| HR = relativní riziko (Hazard ratio); PFS = přežití bez progrese (Progression-free survival); P hodnota = 0,245 (2stranná) | HR = relativní riziko (Hazard ratio); PFS = přežití bez progrese (Progression-free survival); P hodnota = 0,245 (2stranná) | HR = relativní riziko (Hazard ratio); PFS = přežití bez progrese (Progression-free survival); P hodnota = 0,245 (2stranná) | HR = relativní riziko (Hazard ratio); PFS = přežití bez progrese (Progression-free survival); P hodnota = 0,245 (2stranná) |
Osa x; Doba od randomizace (měsíce)
Analýza podskupin u PFS byla provedena pro 20 demografických a prognostických faktorů. 95% interval spolehlivosti pro všechny podskupiny zahrnoval relativní riziko (HR) 1. Ve třech nejmenších z těchto 20 podskupin byl odhad relativního rizika vyšší než 1,25, a to u pacientů bez předchozí nefrektomie [n = 186, HR = 1,403, 95% IS (0,955; 2,061)], s výchozí hodnotou LDH > 1,5 x ULN [n = 68, HR = 1,72, 95% IS (0,943; 3,139)] a se špatnou prognózou podle MSKCC [n = 119, HR = 1,472, 95% IS (0,937; 2,313)].
Sarkom měkkých tkání (STS) Účinnost a bezpečnost pazopanibu u STS byly hodnoceny v pivotní randomizované, dvojitě zaslepené, placebem kontrolované multicentrické studii fáze III (VAA0000000). Pacienti v celkovém počtu 369 s pokročilým STS byli randomizováni do skupin, kterým byl podáván buď pazopanib v dávce 800 mg jednou denně nebo placebo. Důležité je, že do studie mohli být zařazeni pouze pacienti s vybranými histologickými subtypy STS, proto mohou být účinnost a bezpečnost pazopanibu považovány za potvrzené jen u těchto podskupin STS a léčba má být omezena pouze na tyto subtypy.
Následující typy nádorů splňovaly kritéria pro zařazení do studie: Fibroblastické (fibrosarkom u dospělých, myxofibrosarkom, sklerotizující epiteloidní fibrosarkom, maligní solitární fibrózní tumory), tzv. fibrohistiocytární (pleomorfní maligní fibrózní histiocytom [MFH], MFH s obřími buňkami, zánětlivý MFH), leiomyosarkom, maligní glomus tumory, sarkomy kosterního svalstva (pleomorfní a alveolární rhabdomyosarkom), vaskulární (epiteloidní hemangioendoteliom, angiosarkom), neurčité diferenciace (synoviální, epiteloidní, alveolární sarkom měkkých tkání, světlobuněčný, desmoplastický tumor z malých kulatých buněk, extrarenální rhabdoidní tumor, maligní mesenchymom, PECom, intimální sarkom), maligní nádor z pochvy periferního nervu, nediferencované sarkomy měkkých tkání dále nespecifikované (not otherwise specified, NOS) a jiné typy sarkomů (neuvedené mezi typy nesplňujícími kritéria pro zařazení do studie).
Následující typy nádorů nesplňovaly kritéria pro zařazení do studie: Sarkom tukových buněk (všechny subtypy), všechny rhabdomyosarkomy, které nebyly alveolární nebo pleomorfní, chondrosarkom, osteosarkom, Ewingovy sarkomy/primitivní neuroektodermální tumory (PNET), GIST, dermatofibrosarkoma protuberans, inflamatorní myofibroblastický tumor,
maligní mezoteliom a smíšené mezodermální nádory dělohy. Poznámka - pacienti se sarkomy tukových buněk byli vyřazeni z pivotní studie fáze III, protože v předchozí studii fáze II (VEG20002) pozorovaná účinnost pazopanibu (PFS ve 12. týdnu) nedosáhla
Dalšími klíčovými kritérii pro zařazení do studie VAA0000000 byly: histologicky prokázaná přítomnost STS vysokého nebo středního stupně malignity a progrese onemocnění během 6 měsíců léčby metastazujícího onemocnění nebo návrat onemocnění během 12 měsíců (neo)adjuvantní terapie. 98 % pacientů byl předtím podáván doxorubicin, 70 % ifosfamid a 65 % pacientů byla před zařazením do studie podávána nejméně tři chemoterapeutika nebo více. Pacienti byli rozděleni podle klinického stavu (WHO performance status, WHO, PS) (0 nebo 1) ve výchozím stavu a podle počtu linií předchozí systémové terapie pokročilého onemocnění (0 nebo 1 vs. 2+). V každé léčebné skupině bylo mírně vyšší procentuální zastoupení pacientů se 2+ liniemi předchozí systémové terapie pokročilého onemocnění (58 % ve skupině s placebem a 55 % ve skupině s pazopanibem) proti pacientům s 0 nebo 1 linií předchozí systémové terapie (42 % ve skupině s placebem a 45 % ve skupině s pazopanibem). Medián trvání sledování pacientů (definovaného jako doba od data randomizace do posledního kontaktu s pacientem nebo úmrtí) byl podobný pro obě léčebné skupiny (9,36 měsíců pro skupinu s placebem [rozsah 0,69 až 23,0 měsíců] a 10,04 měsíců pro skupinu s pazopanibem [rozsah 0,2 až 24,3 měsíců]). Primárním cílem studie byl interval bez progrese (PFS, hodnocený v rámci nezávislého radiologického posouzení), sekundární cílový parametr zahrnoval celkové přežití (OS), celkovou míru odpovědi na léčbu (overall response rate) a dobu trvání odpovědi.
| Cíl/studijní populace | Pazopanib | Placebo | HR (95 % IS) | P hodnota (oboustranná) |
|---|---|---|---|---|
| PFS Celková ITT<br><br>Medián (týdny) Leiomyosarkom<br><br>Medián (týdny)<br><br>Podskupiny synoviálního sarkomu<br><br>Medián (týdny) Podskupiny „jiných STS“ Medián (týdny) | n = 246<br><br>20,0<br><br>n = 109<br><br>20,1<br><br><br>n = 25 17,9 n = 112 20,1 | n = 123<br><br>7,0<br><br>n = 49<br><br>8,1<br><br><br>n = 13 4,1 n = 61 4,3 | 0,35 (0,26; 0,48)<br><br>0,37 (0,23; 0,60)<br><br>0,43 (0,19; 0,98)<br><br>0,39 (0,25; 0,60)<br><br> | < 0,001<br><br>< 0,001<br><br>0,005<br><br>< 0,001 |
| OS Celková ITT<br><br>Medián (měsíce) Leiomyosarkom*<br><br>Medián (měsíce)<br><br>Podskupiny synoviálního sarkomu*<br><br>Medián (měsíce) Podskupiny „jiných“ STS* Medián (měsíce) | n = 246 12,6<br><br>n = 109 16,7<br><br>n = 25 8,7 n = 112 10,3 | n = 123 10,7<br><br>n = 49 14,1<br><br>n = 13 21,6 n = 61 9,5 | 0,87 (0,67; 1,12)<br><br>0,84 (0,56; 1,26)<br><br>1,62 (0,79; 3,33)<br><br><br>0,84 (0,59; 1,21)<br><br> | 0,256<br><br>0,363<br><br>0,115<br><br>0,325 |
| Míra odpovědi (RR = CR+PR)<br><br>% (95% IS)<br><br>Trvání odpovědi Medián (týdny) (95% IS) | 4 (2,3; 7,9) 38,9 (16,7; 40,0) | 0 (0,0; 3,0) | ||
| HR = relativní riziko (Hazard ratio); ITT = Intent to treat; PFS = přežití bez progrese (Progression-free survival); CR = plná odpověď (Complete Response); PR = parciální odpověď (Partial Response). OS = celkové přežití (Overall survival)<br><br>* Celkové přežití u konkrétních histologických podskupin STS (leiomyosarkom, synoviální sarkom a „jiné“ STS) je třeba interpretovat s opatrností, z důvodu malého počtu pacientů a širokých intervalů spolehlivosti. | HR = relativní riziko (Hazard ratio); ITT = Intent to treat; PFS = přežití bez progrese (Progression-free survival); CR = plná odpověď (Complete Response); PR = parciální odpověď (Partial Response). OS = celkové přežití (Overall survival)<br><br>* Celkové přežití u konkrétních histologických podskupin STS (leiomyosarkom, synoviální sarkom a „jiné“ STS) je třeba interpretovat s opatrností, z důvodu malého počtu pacientů a širokých intervalů spolehlivosti. | HR = relativní riziko (Hazard ratio); ITT = Intent to treat; PFS = přežití bez progrese (Progression-free survival); CR = plná odpověď (Complete Response); PR = parciální odpověď (Partial Response). OS = celkové přežití (Overall survival)<br><br>* Celkové přežití u konkrétních histologických podskupin STS (leiomyosarkom, synoviální sarkom a „jiné“ STS) je třeba interpretovat s opatrností, z důvodu malého počtu pacientů a širokých intervalů spolehlivosti. | HR = relativní riziko (Hazard ratio); ITT = Intent to treat; PFS = přežití bez progrese (Progression-free survival); CR = plná odpověď (Complete Response); PR = parciální odpověď (Partial Response). OS = celkové přežití (Overall survival)<br><br>* Celkové přežití u konkrétních histologických podskupin STS (leiomyosarkom, synoviální sarkom a „jiné“ STS) je třeba interpretovat s opatrností, z důvodu malého počtu pacientů a širokých intervalů spolehlivosti. | HR = relativní riziko (Hazard ratio); ITT = Intent to treat; PFS = přežití bez progrese (Progression-free survival); CR = plná odpověď (Complete Response); PR = parciální odpověď (Partial Response). OS = celkové přežití (Overall survival)<br><br>* Celkové přežití u konkrétních histologických podskupin STS (leiomyosarkom, synoviální sarkom a „jiné“ STS) je třeba interpretovat s opatrností, z důvodu malého počtu pacientů a širokých intervalů spolehlivosti. |
Při hodnocení zkoušejícími bylo pozorováno srovnatelné zlepšení PFS ve prospěch pazopanibu (v celkové ITT populaci HR: 0,39; 95% IS, 0,30 až 0,52, p < 0,001).
Osa x; Doba od randomizace (týdny), osa y; Odhadovaná hodnota funkce přežití, Rizikové subjekty Poznámka: pro každou léčbu jsou znázorněna pásma 95% intervalu spolehlivosti.
V konečné analýze OS provedené po dosažení 76 % případů (280/369) nebyl mezi oběma léčebnými skupinami pozorován významný rozdíl v OS (HR 0,87; 95% IS 0,67; 1,12 p = 0,256).
Pediatrická populace
Výsledky této studie neprokázaly žádnou významnou protinádorovou aktivitu u příslušné dětské populace. Pazopanib se proto k léčbě těchto nádorů u pediatrické populace nedoporučuje (informace o použití u dětí viz bod 4.2).
Evropská agentura pro léčivé přípravky rozhodla o zproštění povinnosti předložit výsledky studií s přípravkem Votrient u všech podskupin pediatrické populace pro léčbu karcinomu ledvin a ledvinné pánvičky (mimo nefroblastom, nefroblastomatózu, světlobuněčný sarkom, mesoblastický nefrom, renální medulární karcinom a rhabdoidní nádor ledvin) (informace o použití u dětí viz bod 4.2).
Po perorálním podání jednotlivé dávky 800 mg pazopanibu pacientům se solidními tumory bylo maximální plazmatické koncentrace (Cmax) s hodnotou přibližně 19 ± 13 µg/ml dosaženo po mediánu 3,5 hodiny (rozmezí 1,0 - 11,9 hodin) a dosažená AUC0-∞ byla přibližně 650 ± 500 µg.h/ml. Při denním podávání dochází k 1,23 až 4násobnému zvýšení AUC0-T.
Při dávkách nad 800 mg pazopanibu nebylo pozorováno žádné odpovídající zvýšení AUC ani Cmax.
Pokud je pazopanib podáván s jídlem, je jeho systémová expozice zvýšená. Podání pazopanibu s tučným nebo nízkotučným jídlem vede k přibližně 2násobnému zvýšení AUC a Cmax. Proto se pazopanib má podávat alespoň 2 hodiny po jídle nebo alespoň jednu hodinu před jídlem (viz bod 4.2).
Po podání rozdrcené 400mg tablety pazopanibu došlo ke zvýšení AUC(0-72) o 46 % a Cmax o přibližně 2násobek a ke zkrácení tmax přibližně o 2 hodiny v porovnání s těmito hodnotami po podání celé tablety. Tyto výsledky naznačují, že biologická dostupnost a rychlost perorální absorpce pazopanibu jsou po podání rozdrcené tablety vyšší než po podání celé tablety (viz bod 4.2).
Distribuce Vazba pazopanibu na proteiny lidské plazmy in vivo byla vyšší než 99 % bez ohledu na koncentraci
Výsledky ze studií in vitro prokazují, že metabolismus pazopanibu je zprostředkován primárně CYP3A4 s malým podílem CYP1A2 a CYP2C8. Čtyři hlavní metabolity pazopanibu zodpovídají pouze za 6 % expozice v plazmě. Jeden z těchto metabolitů inhibuje proliferaci lidských endotelových buněk umbilikální žíly stimulovanou VEGF s podobnou účinností jako pazopanib, ostatní jsou 10- až 20násobně méně účinné. Proto je aktivita pazopanibu závislá hlavně na expozici původního pazopanibu.
Eliminace Pazopanib je po podání doporučené dávky 800 mg eliminován pomalu se středním poločasem 30,9 hodiny. Eliminace probíhá převážně stolicí, renální cestou je eliminováno méně než 4 % podané dávky. Zvláštní populace Porucha funkce ledvin Výsledky naznačují, že méně než 4 % dávky perorálně podaného pazopanibu je vyloučeno močí ve formě pazopanibu a jeho metabolitů. Výsledky z farmakokinetického modelování populací (údaje od subjektů s výchozími hodnotami CLCR v rozmezí od 30,8 ml/min do 150 ml/min) naznačují, že je nepravděpodobné, aby porucha funkce ledvin měla klinicky významný vliv na farmakokinetiku pazopanibu. U pacientů s clearance kreatininu nad 30 ml/min není nutno dávku upravovat. Pacientům s clearance kreatininu pod 30 ml/min je třeba věnovat zvláštní pozornost, protože s podáváním pazopanibu této skupině pacientů nejsou žádné zkušenosti (viz bod 4.2).
Porucha funkce jater Lehká
Mediány Cmax a AUC(0-24) pazopanibu v ustáleném stavu u pacientů s mírnými odchylkami v parametrech jaterních funkcí (definovanými buď jako normální hladina bilirubinu a jakkoli zvýšená hladina ALT nebo zvýšená hladina bilirubinu až do 1,5násobku ULN bez ohledu na hladinu ALT) po podání dávky 800 mg jednou denně jsou srovnatelné s mediány u pacientů s normální funkcí jater (viz
tabulka 7). U pacientů s mírnými odchylkami v jaterních testech je doporučená denní dávka pazopanibu 800 mg jednou denně (viz bod 4.2).
Středně těžká Maximální tolerovaná dávka pazopanibu (MTD) byla u pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater (definovanou jako zvýšení hladiny bilirubinu na > 1,5 až 3násobek ULN bez ohledu na hladinu ALT) 200 mg jednou denně. Mediány hodnot Cmax a AUC(0-24) pazopanibu v ustáleném stavu po podání 200 mg pazopanibu jednou denně pacientům se středně těžkou poruchou funkce jater byly na úrovni přibližně 44 %, resp. 39 % odpovídajících mediánů po podání 800 mg jednou denně pacientům s normální funkcí jater (viz tabulka 7). Na základě údajů o bezpečnosti a snášenlivosti by dávkování pazopanibu u subjektů se středně těžkou poruchou funkce jater mělo být sníženo na 200 mg jednou denně (viz bod 4.2).
| Skupina | Testovaná dávka | Cmax (µg/ml) | AUC (0-24) (µg x hod/ml) | Doporučená dávka |
|---|---|---|---|---|
| Normální funkce jater | 800 mg OD | 52,0 (17,1-85,7) | 888,2 (345,5-1482) | 800 mg OD |
| Lehká porucha funkce jater | 800 mg OD | 33,5 (11,3-104,2) | 774,2 (214,7-2034,4) | 800 mg OD |
| Středně těžká porucha funkce jater | 200 mg OD | 22,2 (4,2-32,9) | 256,8 (65,7-487,7) | 200 mg OD |
| Těžká porucha funkce jater | 200 mg OD | 9,4 (2,4-24,3) | 130,6 (46,9-473,2) | Nedoporučuje se |
| OD – jednou denně | OD – jednou denně | OD – jednou denně | OD – jednou denně | OD – jednou denně |
Pediatrická populace Po podání pazopanibu v dávce 225 mg/m2 (ve formě perorální suspenze) byly u pediatrických pacientů farmakokinetické parametry (Cmax, Tmax a AUC) podobné těm, které byly dříve zaznamenány u dospělých pacientů léčených 800 mg pazopanibu. Výsledky neukázaly žádný výrazný rozdíl v clearance pazopanibu, normalizované podle plochy povrchu těla, mezi dětmi a dospělými.
Preklinický bezpečnostní profil pazopanibu byl hodnocen u myší, potkanů, králíků a opic. Ve studiích s opakovaným podáváním u hlodavců se zdálo, že účinky na různé tkáně (kostní, zubní, nehtová lůžka, reprodukční orgány, hematologické tkáně, ledviny a pankreas) odpovídaly farmakologii inhibice VEGFR a/nebo přerušení signalizační cesty VEGF, přičemž se nejvíce účinků objevovalo při plazmatických hladinách nižších, než jaké jsou pozorované v klinické praxi. Další pozorované účinky zahrnují snížení tělesné hmotnosti, průjem a/nebo morbiditu, a byly buď sekundární k lokálním gastrointestinálním účinkům způsobeným vyšší lokální expozicí sliznice léčivému přípravku (opice) nebo k farmakologickým účinkům (hlodavci). Proliferativní hepatální léze (eozinofilní ložiska a adenomy) byly pozorovány u samic myší při expozicích odpovídající 2,5násobku expozice u lidí podle AUC.
Ve studiích juvenilní toxicity, kdy byl podáván laboratorním potkanům před odstavením od 9. dne post partum do 14. dne post partum, způsoboval pazopanib mortalitu a abnormální orgánový růst a
vývoj u ledvin, plic, jater a srdce v dávkách přibližně 0,1násobku klinické expozice u dospělého člověka podle AUC. Když byl pazopanib podáván laboratorním potkanům po odstavení ode dne
Bylo prokázáno, že pazopanib je embryotoxický a teratogenní, pokud je podáván potkanům a králíkům při expozicích více než 300násobně nižších, než je expozice u člověka (podle AUC). Účinky zahrnovaly snížení fertility u samic, zvýšení pre- a postimplantačních ztrát, časnou resorpci, embryonální letalitu, snížení hmotnosti plodů a kardiovaskulární malformace. U hlodavců byl rovněž pozorován úbytek žlutých tělísek, vyšší počet cyst a ovariální atrofie. Ve studii fertility u samců potkanů nebyly pozorovány žádné účinky na páření a fertilitu, ale byl zaznamenán pokles hmotnosti varlat a nadvarlat se snížením rychlosti tvorby spermií, pohyblivosti spermií a koncentrace spermií ve varlatech a nadvarlatech při expozicích odpovídajících 0,3násobku expozice u člověka podle AUC.
Genotoxicita Při testech genotoxicity (Amesův test, test aberací chromozómů periferních lidských leukocytů a in vivo mikronukleární test u potkanů) nezpůsoboval pazopanib genetické poškození. Syntetický meziprodukt při výrobě pazopanibu, který je rovněž v malém množství přítomný v konečném léčivém přípravku, nebyl v Amesově testu mutagenní, ale byl genotoxický v testu s myšími lymfomy a v in vivo mikronukleárním testu u myší. Kancerogenita Ve dva roky trvajících studiích kancerogenity s pazopanibem byly zaznamenány zvýšené počty adenomů jater u myší a adenokarcinomů duodena u potkanů. Tyto nálezy nepředstavují vzhledem ke specificitě patogeneze u hlodavců zvýšené kancerogenní riziko pro pacienty užívající pazopanib.
Jádro tablety Magnesium-stearát Mikrokrystalická celulóza Povidon (K30) Sodná sůl karboxymethylškrobu
Potahová vrstva tablety Hypromelóza Červený oxid železitý (E 172) Makrogol 400 Polysorbát 80 Oxid titaničitý (E 171)
Votrient 400 mg potahované tablety Jádro tablety Magnesium-stearát Mikrokrystalická celulóza Povidon (K30) Sodná sůl karboxymethylškrobu Potahová vrstva tablety Hypromelóza Makrogol 400 Polysorbát 80 Oxid titaničitý (E 171)
6.2 Inkompatibility Neuplatňuje se.
6.3 Doba použitelnosti
3 roky
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání.
6.5 Druh obalu a obsah balení Votrient 200 mg potahované tablety HDPE lahvička s polypropylenovým dětským bezpečnostním uzávěrem obsahující 30 nebo 90 tablet. Votrient 400 mg potahované tablety HDPE lahvička s polypropylenovým dětským bezpečnostním uzávěrem obsahující 30 nebo 60 tablet. Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku Žádné zvláštní požadavky.
Novartis Europharm Limited Vista Building Elm Park, Merrion Road Dublin 4 Irsko
EU/1/10/628/001
EU/1/10/628/002 Votrient 400 mg potahované tablety
EU/1/10/628/003
EU/1/10/628/004
Datum první registrace: 14. června 2010 Datum posledního prodloužení registrace: 8. ledna 2018
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
PŘÍLOHA II
A. VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
A. VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ Název a adresa výrobců odpovědných za propouštění šarží
Lek Pharmaceuticals d.d. Verovškova 57 1526 Ljubljana Slovinsko
Novartis Pharmaceutical Manufacturing LLC Verovškova ulica 57 1000 Ljubljana Slovinsko
Glaxo Wellcome, S.A. Avda. Extremadura, 3 09400 Aranda De Duero, Burgos Španělsko
Novartis Farmacéutica S.A. Gran Via de les Corts Catalanes, 764 08013 Barcelona Španělsko
Novartis Pharma GmbH Sophie-Germain-Strasse 10 90443 Norimberk Německo
V příbalové informaci k léčivému přípravku musí být uveden název a adresa výrobce odpovědného za propouštění dané šarže.
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením (viz příloha I: Souhrn údajů o přípravku, bod 4.2).
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti (PSUR)
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat Unie (seznam EURD) stanoveném v čl. 107c odst. 7 směrnice 2001/83/ES a jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Plán řízení rizik (RMP)
Držitel rozhodnutí o registraci (MAH) uskuteční požadované činnosti a intervence v oblasti farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
Pokud se shodují data předložení aktualizované zprávy o bezpečnosti (PSUR) a aktualizovaného RMP, je možné je předložit současně.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Potahovaná tableta
30 potahovaných tablet 90 potahovaných tablet
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Perorální podání
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
Vista Building Elm Park, Merrion Road Dublin 4 Irsko
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/10/628/001 30 potahovaných tablet
EU/1/10/628/002 90 potahovaných tablet
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
votrient 200 mg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Potahovaná tableta
30 potahovaných tablet 90 potahovaných tablet
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Perorální podání
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/10/628/001 30 potahovaných tablet
EU/1/10/628/002 90 potahovaných tablet
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Potahovaná tableta
30 potahovaných tablet 60 potahovaných tablet
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Perorální podání
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
Vista Building Elm Park, Merrion Road Dublin 4 Irsko
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/10/628/003 30 potahovaných tablet
EU/1/10/628/004 60 potahovaných tablet
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
votrient 400 mg
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Potahovaná tableta
30 potahovaných tablet 60 potahovaných tablet
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Perorální podání
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/10/628/003 30 potahovaných tablet
EU/1/10/628/004 60 potahovaných tablet
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
Lot
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
Příbalová informace: informace pro pacienta
Votrient 200 mg potahované tablety Votrient 400 mg potahované tablety
pazopanibum
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
Přípravek Votrient je typ léku nazývaný inhibitor proteinkinázy. Účinkuje tak, že brání proteinům (bílkovinám), které se účastní na růstu a šíření nádorových buněk, v jejich činnosti (blokuje je).
Přípravek Votrient se u dospělých pacientů užívá k léčbě:
Neužívejte přípravek Votrient
(uvedenou v bodě 6). Pokud si myslíte, že se Vás to týká, poraďte se se svým lékařem. Upozornění a opatření Před užitím přípravku Votrient se poraďte se svým lékařem:
jestliže máte onemocnění srdce;
jestliže máte onemocnění jater;
jestliže u Vás někdy došlo k srdečnímu selhání nebo srdečnímu infarktu;
jestliže u Vás někdy došlo ke kolapsu plic;
jestliže jste někdy měl(a) problémy s krvácením, krevními sraženinami nebo zúžením tepen;
jestliže jste někdy měl(a) problémy se žaludkem nebo střevy, jako je perforace (proděravění) nebo píštěl (abnormální kanálek tvořící spojení mezi částmi střeva);
jestliže máte problémy se štítnou žlázou;
jestliže máte problémy s funkcí ledvin;
jestliže máte nebo jste měl(a) aneurysma (výduť, rozšíření a oslabení stěny cévy) nebo trhlinu ve stěně cévy.
Pokud se Vás cokoli z tohoto týká, řekněte to svému lékaři. Lékař rozhodne, zda je přípravek Votrient pro Vás vhodný. Je možné, že bude potřeba provést dodatečná vyšetření ke kontrole správné funkce ledvin, srdce a jater.
Vysoký krevní tlak a přípravek Votrient Přípravek Votrient může zvyšovat krevní tlak. Krevní tlak bude kontrolován před tím, než začnete Votrient užívat i v průběhu užívání přípravku. Pokud máte vysoký krevní tlak, budete dostávat léky k jeho snížení.
Pokud máte podstoupit chirurgický zákrok Váš lékař přeruší léčbu přípravkem Votrient alespoň 7 dní před chirurgickým výkonem (operací), protože tento přípravek by mohl ovlivnit hojení rány. Léčba bude znovu zahájena, až bude rána dostatečně zhojena.
Příznaky, kterým je třeba věnovat pozornost Přípravek Votrient může zhoršovat některá onemocnění nebo může způsobovat závažné nežádoucí účinky. Abyste snížil(a) riziko vzniku některých obtíží, musíte při užívání přípravku Votrient věnovat zvýšenou pozornost určitým příznakům. Viz bod 4.
Děti a dospívající Přípravek Votrient není určen pro osoby mladší 18 let. Zatím není známo, jak v této věkové skupině účinkuje. Kromě toho nemá být podáván dětem mladším 2 let z důvodu pochybností o bezpečnosti.
Další léčivé přípravky a Votrient Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užíval(a) nebo které možná budete užívat. Toto se týká i rostlinných přípravků a dalších léků, které jsou dostupné bez lékařského předpisu.
Některé léky mohou ovlivnit způsob, jakým přípravek Votrient účinkuje nebo mohou způsobit, že se u Vás s větší pravděpodobností objeví nežádoucí účinky. Přípravek Votrient rovněž může ovlivnit způsob, jakým účinkují jiné léky. Tyto zahrnují:
Pokud se Vás cokoli z tohoto týká, řekněte to svému lékaři nebo lékárníkovi.
Přípravek Votrient s jídlem a pitím Neužívejte přípravek Votrient s jídlem, protože jídlo může ovlivnit způsob, jakým je lék vstřebáván. Vezměte si jej alespoň dvě hodiny po jídle nebo alespoň jednu hodinu před jídlem (viz bod 3). V průběhu léčby přípravkem Votrient nepijte grapefruitový džus, protože by mohl zvýšit riziko vzniku nežádoucích účinků.
Těhotenství, kojení a plodnost Podávání přípravku Votrient těhotným ženám se nedoporučuje. Účinek přípravku Votrient užívaného v průběhu těhotenství není známý.
Při užívání přípravku Votrient nekojte. Není známo, zda složky přípravku Votrient procházejí do mateřského mléka. Promluvte si o tom se svým lékařem.
Pacienti – muži (včetně těch, kteří podstoupili vasektomii), jejichž partnerky jsou buď těhotné, nebo by mohly otěhotnět (včetně těch, které používají jiné metody antikoncepce), musí používat kondom během pohlavního styku v průběhu užívání přípravku Votrient a nejméně 2 týdny po poslední dávce.
Při léčbě přípravkem Votrient může být ovlivněna plodnost. Promluvte si o tom se svým lékařem. Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Přípravek Votrient může mít nežádoucí účinky, které mohou ovlivnit schopnost řídit a obsluhovat stroje.
Přípravek Votrient obsahuje sodík Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné potahované tabletě, to znamená, že je v podstatě „bez sodíku“.
Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem.
Jaká dávka přípravku se užívá Obvyklá dávka je 800 mg jednou denně. Dávku lze užít jako 2 tablety po 400 mg nebo jako 4 tablety po 200 mg. Dávka 800 mg jednou denně je maximální denní dávka. Pokud se u Vás objeví nežádoucí účinky, může lékař tuto dávku snížit.
Kdy přípravek užívat Neužívejte přípravek Votrient s jídlem. Užívejte jej vždy alespoň dvě hodiny po jídle nebo jednu hodinu před jídlem. Můžete ho například užívat 2 hodiny po snídani nebo jednu hodinu před obědem.
Tablety spolkněte vcelku a zapijte je dostatečným množstvím vody. Tablety užívejte postupně. Tablety nelámejte ani nedrťte, protože to ovlivňuje způsob, jakým se lék vstřebá, a mohlo by dojít ke zvýšení rizika vzniku nežádoucích účinků.
Jestliže jste užil(a) více přípravku Votrient, než jste měl(a) Jestliže jste užil(a) příliš mnoho tablet, poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem. Pokud je to možné, ukažte mu balení léku nebo tuto příbalovou informaci.
Jestliže jste zapomněl(a) užít přípravek Votrient Nezdvojnásobujte následující dávku, abyste nahradil(a) vynechanou dávku. Pouze si vezměte další dávku v obvyklý čas.
Nepřestávejte užívat přípravek Votrient bez toho, abyste se poradil(a) se svým lékařem Užívejte přípravek Votrient tak dlouho, jak Vám doporučil lékař. Nepřestávejte jej užívat, pokud Vám tak nedoporučí Váš lékař.
Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.
Možné závažné nežádoucí účinky Otok mozku (syndrom zadní reverzibilní leukoencefalopatie) Přípravek Votrient může ve vzácných případech způsobit otok mozku, který může být život ohrožující. Příznaky zahrnují:
Hypertenzní krize (náhlé a závažné zvýšení krevního tlaku) Přípravek Votrient může příležitostně způsobit náhlé a závažné zvýšení krevního tlaku. Toto je známé jako hypertenzní krize. Během léčby přípravkem Votrient bude lékař sledovat Váš krevní tlak. Známky a příznaky hypertenzní krize mohou zahrnovat:
Srdeční příznaky
Rizika těchto problémů mohou být vyšší u pacientů, kteří již onemocněním srdce trpí, nebo u těch, kteří užívají další léky. Při užívání přípravku Votrient budete sledován(a), zda se u Vás neobjevují příznaky onemocnění srdce.
Porucha srdeční funkce/srdeční selhání, srdeční infarkt Přípravek Votrient může ovlivňovat způsob, jakým Vaše srdce pracuje, nebo může zvýšit pravděpodobnost srdečního infarktu. Známky a příznaky zahrnují:
Změny srdečního rytmu (prodloužení QT intervalu) Přípravek Votrient může ovlivňovat srdeční rytmus, což může u některých lidí vést k potenciálně závažnému stavu známému jako torsade de pointes. Důsledkem může být velmi rychlé bušení srdce, které způsobí náhlou ztrátu vědomí. Pokud zaznamenáte jakékoli neobvyklé změny srdeční frekvence, jako je příliš rychlý nebo příliš pomalý puls, řekněte to svému lékaři.
Cévní mozková příhoda Přípravek Votrient může zvýšit pravděpodobnost cévní mozkové příhody. Známky a příznaky cévní mozkové příhody mohou zahrnovat:
Krvácení Přípravek Votrient může způsobovat závažné krvácení do trávicího traktu (jako je žaludek, jícen, konečník nebo střevo), nebo do plic, ledvin, úst, pochvy a mozku, i když to není časté. Příznaky zahrnují:
Perforace a píštěl Přípravek Votrient může způsobit proděravění (perforaci) žaludku nebo stěny střeva nebo vytvoření abnormálního kanálku mezi dvěma částmi trávicího systému (píštěl). Známky a příznaky mohou zahrnovat:
závažnou bolest břicha;
pocit na zvracení a/nebo zvracení;
horečku;
vznik otvoru (perforace) v žaludku nebo střevě, ze kterého se uvolňuje krvavý nebo zapáchající hnis. Pokud se u Vás objeví jakýkoli z těchto příznaků, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Problémy s játry Přípravek Votrient může způsobit problémy s játry, které se mohou rozvinout v závažné stavy jako je porucha funkce jater a selhání jater, které mohou být smrtelné. Během léčby přípravkem Votrient bude lékař sledovat Vaše hladiny jaterních enzymů. Známky, že játra nefungují správně, mohou zahrnovat:
zežloutnutí kůže nebo bělma očí (žloutenka);
tmavou moč;
únavu;
pocit na zvracení;
zvracení;
ztrátu chuti k jídlu;
bolest v pravé části břicha;
sklony ke tvorbě modřin. Pokud se u Vás objeví jakýkoli z těchto příznaků, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Krevní sraženiny Hluboká žilní trombóza (DVT) a plicní embolismus Přípravek Votrient může způsobit tvorbu krevních sraženin v žilách, zvláště nohou (hluboká žilní trombóza nebo DVT), které se mohou dostat až do plic (plicní embolismus). Známky a příznaky mohou zahrnovat:
ostrou bolest na hrudi;
dušnost;
rychlé dýchání;
bolest nohou;
otok rukou a dlaní nebo nohou a chodidel.
Trombotická mikroangiopatie (TMA) Přípravek Votrient může způsobit tvorbu krevních sraženin v malých cévách ledvin a mozku doprovázené snížením počtu červených krvinek a buněk podílejících se na srážení krve (trombotická mikroangiopatie, TMA). Známky a příznaky mohou zahrnovat:
Syndrom nádorového rozpadu Přípravek Votrient může způsobit rychlý rozklad nádorových buněk, což má za následek syndrom nádorového rozpadu, který může u některých lidí vést k úmrtí. Příznaky mohou zahrnovat nepravidelný srdeční rytmus, epileptické záchvaty, zmatenost, svalové křeče nebo snížení tvorby moči. Pokud se u Vás objeví jakýkoli z těchto příznaků, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Infekce Infekce vzniklé během léčby přípravkem Votrient mohou být závažné. Příznaky infekcí mohou zahrnovat:
Zánět plic Přípravek Votrient může ve vzácných případech způsobit zánět plic (intersticiální plicní onemocnění, pneumonitidu), který může u některých lidí vést k úmrtí. Příznaky zahrnují zkrácení dechu nebo kašel, které neustupují. Při užívání přípravku Votrient budete pečlivě sledován(a), zda se u Vás neobjevují příznaky onemocnění plic. Pokud se u Vás objeví jakýkoli z těchto příznaků, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Problémy se štítnou žlázou Přípravek Votrient může snižovat tvorbu hormonu štítné žlázy v těle. To může vést ke zvyšování tělesné hmotnosti a únavě. Při užívání přípravku Votrient u Vás budou sledovány hladiny hormonů štítné žlázy. Informujte svého lékaře, pokud si všimnete výrazného zvýšení tělesné hmotnosti nebo únavy. Neostré vidění nebo poruchy vidění Přípravek Votrient může způsobit oddělení zadní vrstvy oka nebo vznik trhliny v této vrstvě (odchlípnutí sítnice nebo trhlinu v sítnici). To může vést k neostrému vidění nebo poruchám vidění. Pokud zaznamenáte jakékoli změny vidění, řekněte to svému lékaři.
Možné nežádoucí účinky (včetně možných závažných nežádoucích účinků uvedených v příslušné kategorii frekvence).
Velmi časté nežádoucí účinky (mohou se objevit u více než 1 osoby z 10):
vysoký krevní tlak;
průjem;
pocit na zvracení nebo zvracení;
bolest žaludku;
ztráta chuti k jídlu;
snížení tělesné hmotnosti;
poruchy nebo ztráta vnímání chuti;
bolest v ústech;
bolest hlavy;
nádorová bolest;
nedostatek energie, pocit slabosti nebo únavy;
změna barvy vlasů;
neobvyklá ztráta nebo řídnutí vlasů;
ztráta kožního pigmentu;
kožní vyrážka, která může zahrnovat olupování kůže;
zčervenání a otok dlaní nebo chodidel. Pokud se u Vás kterýkoli z těchto nežádoucích účinků objeví v závažné míře, řekněte to svému lékaři nebo lékárníkovi. Velmi časté nežádoucí účinky, které se mohou projevit v testech krve nebo moče:
zvýšení hodnot jaterních enzymů;
snížení hodnot albuminu v krvi;
bílkovina v moči;
snížení počtu krevních destiček (tělíska, která napomáhají srážení krve);
snížení počtu bílých krvinek. Časté nežádoucí účinky (mohou se objevit až u 1 osoby z 10):
porucha trávení, nadýmání břicha, plynatost;
krvácení z nosu;
sucho v ústech nebo vředy v ústech;
infekce;
neobvyklá ospalost;
obtíže s usínáním;
bolest na hrudi, dušnost, bolest nohou, otoky nohou. Toto mohou být příznaky přítomnosti krevní sraženiny ve Vašem těle (tromboembolismu). Pokud se sraženina uvolní, může se dostat do plic, což může být životu nebezpečné a vést až k úmrtí;
srdce začne méně účinně pumpovat krev do těla (porucha srdeční funkce);
pomalá srdeční činnost;
krvácení z úst, konečníku nebo plic;
závratě;
rozostřené vidění;
návaly horka;
otoky obličeje, rukou, kotníků, nohou nebo očních víček (způsobené tekutinami);
mravenčení, slabost nebo necitlivost rukou, paží, dolních končetin nebo nohou;
poruchy kůže, zarudnutí, svědění, suchá kůže;
poruchy nehtů;
pocity pálení, píchání, svědění nebo brnění kůže;
pocit chladu s třesavkou;
výrazné/nadměrné pocení;
dehydratace;
bolest svalů, kloubů, šlach nebo bolest na hrudi, svalové křeče;
chrapot;
dušnost;
kašel;
vykašlávání krve;
škytavka;
kolaps plic s přítomností vzduchu v dutině mezi plícemi a hrudníkem, často způsobující dušnost (pneumotorax).
Pokud se u Vás kterýkoli z těchto nežádoucích účinků objeví v závažné míře, řekněte to svému lékaři. Časté nežádoucí účinky, které se mohou objevit v testech krve nebo moče:
Hlášení nežádoucích účinků Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Neužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti (EXP) uvedené na lahvičce a krabičce. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Tento přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání. Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Co přípravek Votrient obsahuje
Jak přípravek Votrient vypadá a co obsahuje toto balení Votrient 200 mg potahované tablety jsou oválného tvaru, růžové s označením „GS JT“ na jedné straně. Jsou dodávány v lahvičkách po 30 nebo 90 tabletách.
Votrient 400 mg potahované tablety jsou oválného tvaru, bílé s označením „GS UHL“ na jedné straně. Jsou dodávány v lahvičkách po 30 nebo 60 tabletách.
Ve Vaší zemi nemusí být dostupné všechny velikosti balení nebo síly přípravku. Držitel rozhodnutí o registraci Novartis Europharm Limited Vista Building Elm Park, Merrion Road Dublin 4 Irsko Výrobce Lek Pharmaceuticals d.d. Verovškova 57 1526 Ljubljana Slovinsko
Novartis Pharmaceutical Manufacturing LLC Verovškova ulica 57 1000 Ljubljana Slovinsko
Glaxo Wellcome, S.A. Avda. Extremadura, 3 09400 Aranda De Duero, Burgos Španělsko
Novartis Farmacéutica S.A. Gran Via de les Corts Catalanes, 764 08013 Barcelona Španělsko
Novartis Pharma GmbH Sophie-Germain-Strasse 10 90443 Norimberk Německo
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien Novartis Pharma N.V. Tél/Tel: +32 2 246 16 11
България Novartis Bulgaria EOOD Тел: +359 2 489 98 28
Česká republika Novartis s.r.o. Tel: +420 225 775 111
Lietuva SIA Novartis Baltics Lietuvos filialas Tel: +370 5 269 16 50
Luxembourg/Luxemburg Novartis Pharma N.V. Tél/Tel: +32 2 246 16 11
Magyarország Novartis Hungária Kft. Tel.: +36 1 457 65 00
Danmark Novartis Healthcare A/S Tlf: +45 39 16 84 00
Malta Novartis Pharma Services Inc. Tel: +356 2122 2872
Deutschland Novartis Pharma GmbH Tel: +49 911 273 0
Eesti SIA Novartis Baltics Eesti filiaal Tel: +372 66 30 810
Ελλάδα Novartis (Hellas) A.E.B.E. Τηλ: +30 210 281 17 12
España Novartis Farmacéutica, S.A. Tel: +34 93 306 42 00
Novartis Pharma B.V. Tel: +31 88 04 52 555
Norge Novartis Norge AS Tlf: +47 23 05 20 00
Österreich Novartis Pharma GmbH Tel: +43 1 86 6570
Polska Novartis Poland Sp. z o.o. Tel.: +48 22 375 4888
France Novartis Pharma S.A.S. Tél: +33 1 55 47 66 00
Hrvatska Novartis Hrvatska d.o.o. Tel. +385 1 6274 220
Ireland Novartis Ireland Limited Tel: +353 1 260 12 55
Ísland Vistor hf. Sími: +354 535 7000
Italia Novartis Farma S.p.A. Tel: +39 02 96 54 1
Κύπρος Novartis Pharma Services Inc. Τηλ: +357 22 690 690
Latvija SIA Novartis Baltics Tel: +371 67 887 070
Portugal Novartis Farma - Produtos Farmacêuticos, S.A. Tel: +351 21 000 8600
România Novartis Pharma Services Romania SRL Tel: +40 21 31299 01
Slovenija Novartis Pharma Services Inc. Tel: +386 1 300 75 50
Slovenská republika Novartis Slovakia s.r.o. Tel: +421 2 5542 5439
Suomi/Finland Novartis Finland Oy Puh/Tel: +358 (0)10 6133 200
Novartis Sverige AB Tel: +46 8 732 32 00
Tato příbalová informace byla naposledy revidována Další zdroje informací Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com