Načítání…
Načítání…
Jedna injekční lahvička obsahuje dalbavancini hydrochloridum v množství odpovídajícím dalbavancinum 500 mg.
Po rekonstituci obsahuje 1 ml dalbavancinum 20 mg. Naředěný infuzní roztok musí obsahovat dalbavancinum v konečné koncentraci 1 až 5 mg/ml (viz bod 6.6). Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
Přípravek Xydalba je indikován k léčbě akutních bakteriálních infekcí kůže a kožních struktur (ABSSSI) u dospělých a pediatrických pacientů od narození (viz body 4.4 a 5.1).
Je třeba dbát oficiálních doporučení pro správné používání antibakteriálních látek.
Dospělí Doporučená dávka dalbavancinu je 1 500 mg podávaných buď jako jednorázová infuze 1 500 mg, nebo 1 000 mg v prvním týdnu a 500 mg následující týden (viz body 5.1 a 5.2).
Pediatričtí pacienti Doporučená dávka dalbavancinu je jednorázová dávka na základě věku a tělesné hmotnosti pacienta.
| Věkové rozmezí | Dávka (jednodávkový režim) |
|---|---|
| Od narození do méně než 6 let | 22,5 mg/kg (maximálně 1 500 mg) |
| Od 6 let do méně než 18 let | 18 mg/kg (maximálně 1 500 mg) |
Zvláštní populace Starší pacienti Dávku není třeba žádným způsobem upravovat (viz bod 5.2).
Porucha funkce ledvin
U dospělých a pediatrických pacientů s lehkou nebo středně těžkou poruchou funkce ledvin (clearance kreatininu 30 až 79 ml/min) není třeba dávku upravovat. U dospělých pacientů podstupujících pravidelnou hemodialýzu (třikrát týdně) není třeba dávku upravovat a dalbavancinlze podávat bez ohledu na harmonogram hemodialýzy.
U dospělých pacientů s chronickou poruchou funkce ledvin a s clearance kreatininu < 30 ml/min, kteří nepodstupují hemodialýzu pravidelně, je doporučená dávka snížena buď na 1 000 mg podávaných jako jednorázová infuze, nebo na 750 mg první týden a 375 mg následující týden (viz bod 5.2).
Není k dispozici dostatek informací týkajících se úpravy doporučeného dávkování pro pacienty ve věku od 3 měsíců do 18 let s hodnotou clearance kreatininu menší než 30 ml/min/1,73 m2 a pro pacienty ve věku < 3 měsíce s poruchou funkce ledvin definovanou jako hladina sérového kreatininu ≥ 2násobek horní hranice normy nebo výdej moči < 0,5 ml/kg/h nebo potřeba dialýzy. Aktuálně dostupné informace jsou popsány v bodě 5.2, ale nelze stanovit žádné doporučení ohledně dávkování.
Porucha funkce jater
Přípravek Xydalba je třeba nejméně 30 minut před podáním intravenózní infuze rekonstituovat a poté naředit. Návod k rekonstituci a naředění tohoto léčivého přípravku před jeho podáním je uveden v bodě 6.6.
4.3 Kontraindikace Hypersenzitivita na léčivou látku nebo kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1. 4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití Hypersenzitivní reakce Při podávání dalbavancinu pacientům, u kterých se objevila hypersenzitivita na další glykopeptidy, je třeba dbát opatrnosti, protože se může objevit zkřížená hypersenzitivita. Pokud dojde k alergické reakci na dalbavancin, je třeba podávání přípravku přerušit a nasadit odpovídající léčbu alergické reakce. Průjem související s infekcí bakterií Clostridioides (dříve Clostridium) difficile
Reakce související s infuzí Přípravek Xydalba se podává intravenózní infuzí trvající celkem 30 minut, aby se minimalizovalo riziko reakcí souvisejících s infuzí. Rychlé intravenózní infuze glykopeptidových antibakteriálních látek mohou způsobit reakce, včetně zrudnutí horní poloviny těla, kopřivky, pruritu a/nebo vyrážky. Tyto reakce mohou vymizet po zastavení nebo zpomalení podávání infuze. Porucha funkce ledvin Informace o účinnosti a bezpečnosti dalbavancinu u pacientů s clearance kreatininu < 30 ml/min jsou omezené. Na základě simulací je nutné upravit dávku u dospělých pacientů s chronickou poruchou funkce ledvin s clearance kreatininu < 30 ml/min, kteří nepodstupují pravidelně hemodialýzu (viz body 4.2 a 5.2). Není k dispozici dostatek informací týkajících se úpravy doporučeného dávkování pro pacienty ve věku od 3 měsíců do 18 let s hodnotou clearance kreatininu nižší než 30 ml/min/1,73 m2 a pro pacienty ve věku < 3 měsíce s poruchou funkce ledvin definovanou jako hladina sérového kreatininu ≥ 2násobek horní hranice normy nebo výdej moči < 0,5 ml/kg/h nebo potřeba dialýzy. Smíšené infekce Při smíšených infekcích s podezřením na gramnegativní bakterie je třeba pacientům podávat i příslušné antibakteriální látky proti gramnegativním bakteriím (viz bod 5.1). Rezistentní organismy Použití antibiotik může vést k přemnožení rezistentních mikroorganismů. Pokud dojde během léčby k superinfekci, je třeba přijmout náležitá opatření. Omezené klinické údaje
Existují omezené klinické údaje týkající se bezpečnosti a účinnosti dalbavancinu v případě podání více než dvou dávek (s časovým odstupem jednoho týdne). V hlavních klinických hodnoceních ABSSSI se typy léčených infekcí omezovaly pouze na flegmónu/erysipel, abscesy a ranné infekce. Nejsou žádné zkušenosti s použitím dalbavancinu při léčbě pacientů se závažnou poruchou imunity.
Pomocné látky Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné dávce, to znamená, že je v podstatě „bez sodíku“.
Z výsledků in vitro screeningové studie receptorů nevyplývá pravděpodobnost interakce s jinými terapeutickými cíli nebo potenciál pro klinicky relevantní farmakodynamické interakce (viz bod 5.1).
Klinické studie lékových interakcí nebyly v případě dalbavancinu provedeny. Potenciál jiných léčivých přípravků ovlivnit farmakokinetiku dalbavancinu Dalbavancin není in vitro metabolizován enzymy CYP, proto není pravděpodobné, že by současné podávání induktorů nebo inhibitorů CYP ovlivnilo farmakokinetiku dalbavancinu. Není známo, zda je dalbavancin substrát pro jaterní vychytávání a efluxní transportéry. Podávání spolu s inhibitory těchto transportérů může způsobit zvýšení expozice dalbavancinu. Příklady inhibitorů transportérů jsou potencované inhibitory proteázy, verapamil, chinidin, itrakonazol, klarithromycin a cyklosporin.
Potenciál dalbavancinu ovlivnit farmakokinetiku jiných léčivých přípravků Předpokládá se, že potenciál interakce dalbavancinu s léčivými přípravky metabolizovanými enzymy CYP je nízký, protože tato látka není ani inhibitorem, ani induktorem enzymů CYP in vitro. Neexistují žádná data ukazující na to, že by dalbavancin byl inhibitorem CYP2C8. Není známo, zda je dalbavancin inhibitorem transportérů. Při kombinaci s dalbavancinem nelze vyloučit zvýšenou expozici substrátům transportérů citlivých na inhibovanou aktivitu transportéru, jako jsou statiny a digoxin.
Údaje o podávání dalbavancinu těhotným ženám nejsou k dispozici. Studie na zvířatech prokázaly reprodukční toxicitu (viz bod 5.3).
Podávání přípravku Xydalba se v těhotenství nedoporučuje, pokud potenciální očekávaný přínos jasně neodůvodňuje potenciální riziko pro plod.
Kojení Není známo, zda se dalbavancin vylučuje do lidského mateřského mléka. Dalbavancin je však vylučován do mléka laktujících potkanů a je pravděpodobné, že bude při kojení vylučován i do lidského mateřského mléka. Dalbavancin se špatně vstřebává perorálně, avšak nelze vyloučit dopad na gastrointestinální flóru nebo ústní flóru kojeného dítěte. Na základě posouzení prospěšnosti kojení pro dítě a prospěšnosti léčby pro matku je nutno rozhodnout, zda pokračovat v kojení / přerušit kojení nebo pokračovat v léčbě / ukončit léčbu přípravkem Xydalba. Fertilita Studie na zvířatech ukázaly sníženou fertilitu (viz bod 5.3). Potenciální riziko pro člověka není známo.
Xydalba má malý vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje, protože u malého počtu pacientů se vyskytly závratě (viz bod 4.8).
Ve fázi II a III klinických studií byl dalbavancin podáván 2 473 dospělým pacientům buď jako jednorázová infuze 1 500 mg, nebo 1 000 mg s následným podáním 500 mg o týden později. Nejčastějšími nežádoucími účinky u ≥ 1 % pacientů léčených dalbavancinem byly nauzea (2,4 %), průjem (1,9 %) a bolest hlavy (1,3 %) a tyto příznaky byly většinou mírné nebo středně závažné.
Tabulkový seznam nežádoucích účinků (tabulka 1) Ve fázi II a III klinických hodnocení s dalbavancinem byly zjištěny následující nežádoucí účinky. Nežádoucí účinky jsou rozděleny podle systémové třídy orgánů a frekvence. Skupiny frekvencí jsou definovány podle následující konvence: velmi časté (≥ 1/10), časté (≥ 1/100 až < 1/10), méně časté (≥ 1/1 000 až < 1/100), vzácné (≥ 1/10 000 až < 1/1 000).
| Třída orgánového systému | Časté | Méně časté | Vzácné |
|---|---|---|---|
| Infekce a infestace | vulvovaginální mykotická infekce, infekce močových cest, mykotická infekce, kolitida způsobená bakteriemi Clostridioides (dříve Clostridium) difficile, orální kandidóza | ||
| Poruchy krve a lymfatického systému | anémie, trombocytóza, eozinofilie, leukopenie, neutropenie | ||
| Poruchy imunitního systému | anafylaktoidní reakce | ||
| Poruchy metabolismu a výživy | snížená chuť k jídlu | ||
| Psychiatrické poruchy | insomnie | ||
| Poruchy nervového systému | bolest hlavy | dysgeuzie, závratě | |
| Cévní poruchy | zrudnutí, flebitida | ||
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy | kašel | bronchospasmus | |
| Gastrointestinální poruchy | nauzea, průjem | zácpa, bolest břicha, dyspepsie, břišní diskomfort, zvracení | |
| Poruchy kůže a podkožní tkáně | pruritus, kopřivka, vyrážka | ||
| Poruchy reprodukčního systému a prsu | vulvovaginální pruritus | ||
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | reakce související s infuzí | ||
| Vyšetření | zvýšená krevní hladina laktátdehydrogenázy, zvýšená hladina alaninaminotransferázy, zvýšená hladina aspartátaminotransferázy, zvýšené hodnoty kyseliny močové v krvi, abnormální hodnoty jaterních testů, zvýšené hodnoty aminotransferáz, zvýšená krevní hladina alkalické fosfatázy, zvýšený počet trombocytů, zvýšená teplota, zvýšené hladiny jaterních enzymů, zvýšená hladina gamaglutamyltransferázy |
Popis vybraných nežádoucích účinků Skupinové nežádoucí účinky S používáním glykopeptidů (vankomycinu a teikoplaninu) je spojována ototoxicita; u pacientů s konkomitantní léčbou ototoxickými léčivými přípravky, jako je např. aminoglykosid, může existovat zvýšené riziko.
Bezpečnost dalbavancinu byla hodnocena v jednom klinickém hodnocení fáze III, které zahrnovalo 169 pediatrických pacientů ve věku od narození do méně než 18 let s ABSSSI (nebo s podezřením na sepsi či potvrzenou sepsí u pacientů ve věku méně než 3 měsíce) léčených dalbavancinem (91 pacientů léčených jednorázovou dávkou dalbavancinu a 78 pacientů (všichni ve věku 3 měsíce a starší) léčených režimem s dvěma dávkami dalbavancinu). Z těchto 169 pediatrických pacientů bylo 58 dospívajících (12 let a starší), 49 dětí ve věku od 6 let do méně než 12 let, 35 dětí ve věku od 2 let do méně než 6 let, 17 dětí ve věku od 3 měsíců do méně než 2 let a 10 dětí ve věku do 3 měsíců. Kromě toho bylo v otevřeném farmakokinetickém hodnocení fáze I hodnoceno podání jednorázové dávky dalbavancinu u 8 pacientů mladších 3 měsíců. V rámci těchto dvou klinických hodnocení bylo 18 dětí mladších 3 měsíců, včetně 3 předčasně narozených novorozenců a 5 v termínu narozených novorozenců. Celkově byly nálezy týkající se bezpečnosti dalbavancinu u těchto pediatrických pacientů podobné nálezům pozorovaným u dospělých.
Hlášení podezření na nežádoucí účinky Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V.
Žádné konkrétní informace o léčbě předávkování dalbavancinem nejsou známy, protože v klinických studiích nebyla pozorována toxicita limitující dávku. Ve studiích fáze I byly zdravým dobrovolníkům podávány jednorázové dávky až 1 500 mg a kumulativní dávky ve výši až 4 500 mg po dobu až osmi týdnů bez známek toxicity nebo klinicky významných laboratorních výsledků. Ve studiích fáze III byly pacientům podávány jednorázové dávky až 1 500 mg.
Léčba předávkování dalbavancinem má spočívat v pozorování a obecných podpůrných opatřeních. Přestože nejsou k dispozici informace týkající se konkrétně použití hemodialýzy k léčbě předávkování, je třeba poznamenat, že ve studii fáze I prováděné s pacienty s poruchou funkce ledvin bylo po třech hodinách hemodialýzy odstraněno méně než 6 % doporučené dávky dalbavancinu.
Farmakoterapeutická skupina: antibakteriální léčiva pro systémovou aplikaci, glykopeptidová antibiotika, ATC kód: J01XA04.
Mechanismus účinku Dalbavancin je baktericidní lipoglykopeptid. Jeho mechanismus účinku u citlivých kmenů grampozitivních bakterií spočívá v přerušení syntézy buněčné stěny navázáním se na terminální D-alanyl-D-alanin kmenového peptidu v peptidoglykanu stěny vznikající buňky, čímž se zamezí vzniku křížové vazby (transpeptidaci a transglykosylaci) podjednotek disacharidů a dojde k odumření bakteriální buňky. Mechanismus rezistence Všechny gramnegativní bakterie jsou na dalbavancin přirozeně rezistentní.
Rezistence na dalbavancin v případě bakterií Staphylococcus spp. a Enterococcus spp. je umožněna rezistencí VanA, genotypem, u kterého dochází k modifikaci cílového peptidu ve stěně vznikající buňky. Na základě studií in vitro není aktivita dalbavancinu ovlivněna jinými třídami genů rezistence na vankomycin.
MIC (minimální inhibiční koncentrace) dalbavancinu jsou vyšší u stafylokoků intermediárně rezistentních na vankomycin (VISA) než u kmenů plně citlivých na vankomycin. Vzhledem k tomu, že izoláty s vyššími MIC dalbavancinu představují stabilní fenotypy a současně vykazují rezistenci na ostatní glykopeptidy, spočívá pravděpodobný mechanismus ve zvýšení počtu glykopeptidových cílů ve vznikajícím peptidoglykanu.
Zkřížená rezistence mezi dalbavancinem a jinými třídami antibiotik nebyla ve studiích in vitro prokázána. Rezistence na methicilin nemá na působení dalbavancinu žádný vliv.
Interakce s jinými antibakteriálními látkami Při studiích in vitro, které byly provedeny na 12 druzích gramnegativních patogenů (viz bod 4.5), nebyl zjištěn antagonismus mezi dalbavancinem a jinými běžně používanými antibiotiky (tj. cefepimem, ceftazidimem, ceftriaxonem, imipenemem, meropenemem, amikacinem, aztreonamem, ciprofloxacinem, piperacilinem/tazobaktamem a trimethoprimem/sulfamethoxazolem). Hraniční hodnoty testování citlivosti European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing (EUCAST) stanovil pro testování citlivosti tato kritéria interpretace minimální inhibiční koncentrace (MIC) dalbavancinu: https://example.com breakpoints_en.xlsx. Vztah FK/FD Baktericidní aktivita proti stafylokokům v podmínkách in vitro je závislá na čase při koncentracích dalbavancinu v séru podobných těm, jichž se dosahuje při podávání doporučených dávek u člověka.
Při klinických studiích byla prokázána účinnost proti patogenům způsobujícím onemocnění ABSSSI, které byly v podmínkách in vitro citlivé na dalbavancin:
Antibakteriální aktivita proti jiným relevantním patogenům Proti níže uvedeným patogenům nebyla stanovována klinická účinnost, studie in vitro však naznačují, že v případě nepřítomnosti získaných mechanismů rezistence by patogeny byly na dalbavancin citlivé:
Přípravek Xydalba byl hodnocen u pediatrických pacientů ve věku od narození do < 18 let s ABSSSI nebo s podezřením na sepsi či potvrzenou sepsí u pacientů ve věku méně než 3 měsíce v jednom otevřeném randomizovaném kontrolovaném klinickém hodnocení fáze III s srovnávacím přípravkem. Studie zahrnovala 169 pacientů léčených dalbavancinem (91 pacientů léčených jednorázovou dávkou dalbavancinu, 78 pacientů (všichni ve věku 3 měsíce a starší) léčených režimem s dvěma dávkami dalbavancinu) a 30 pacientů léčených srovnávacím přípravkem. Sedm z 10 pacientů ve věku méně než 3 měsíce bylo zařazeno s podezřením na sepsi či potvrzenou sepsí. Primárním cílem bylo vyhodnotit bezpečnost a snášenlivost dalbavancinu a sekundární cíle zahrnovaly hodnocení účinnosti a farmakokinetiky. Účinnost byla popisným cílovým parametrem. Míra klinického vyléčení při TOC (mITT) byla 95,2 % (79/83) v rameni s jednorázovou dávkou dalbavancinu, 97,3 % (72/74) v rameni se dvěma dávkami dalbavancinu a 100 % (30/30) v rameni se srovnávacím přípravkem.
Farmakokinetické vlastnosti dalbavancinu byly stanoveny při použití u zdravých subjektů, pacientů i u zvláštních populací. Systémová expozice dalbavancinu je závislá na dávce po podání jednorázových dávek v rozmezí od 140 do 1 120 mg, přičemž vykazovaná farmakokinetika dalbavancinu je lineární. Po několikanásobném podávání intravenózních infuzí jednou týdně po dobu až osmi týdnů (1 000 mg v den 1, poté až sedm dávek po 500 mg jednou týdně) u zdravých dospělých nebyla zjištěna žádná kumulace dalbavancinu.
Průměrný terminální eliminační poločas (t1/2) činil 372 (rozmezí od 333 do 405) hodin. Farmakokinetické vlastnosti dalbavancinu lze nejlépe popsat pomocí modelu se třemi kompartmenty (distribuční fáze α a β následované terminální eliminační fází). Distribuční poločas (t1/2β), který představuje zásadní součást klinicky relevantní závislosti koncentrace na času, se tak pohyboval mezi
Odhadované farmakokinetické parametry dalbavancinu po dvoudávkovém režimu, respektive jednodávkovém režimu, jsou uvedeny v tabulce 2 níže.
Průměrné (SD) farmakokinetické parametry dalbavancinu pro dospělé s použitím populační FK analýzy1 Parametr Dvoudávkový režim2 Jednodávkový režim3 Cmax (mg/l) Den 1: 281 (52) Den 1: 411 (86)
Den 8: 141 (26)
AUC0-den14 (mg•h/l) 18 100 (4 600) 20 300 (5 300) CL (l/h) 0,048 (0,0086) 0,049 (0,0096)
Plazmatická koncentrace dalbavancinu v čase po dvoudávkovém, respektive jednodávkovém režimu je zobrazena na obrázku 1.
Režim
400
1 500 mg v den 1
1 000 mg v den 1 + 500 mg v den 8
300
200
100
0
1 8 15
Čas (dny)
Distribuce Clearance a distribuční objem v ustáleném stavu jsou u zdravých subjektů a infikovaných pacientů srovnatelné. Distribuční objem v ustáleném stavu byl podobný objemu extracelulární tekutiny. Dalbavancin se reverzibilně váže na proteiny lidské plazmy, zejména na albumin. Vázání dalbavancinu na proteiny plazmy dosahuje 93 % a nemění se v závislosti na koncentraci léčivého přípravku ani v případě ledvinové či jaterní nedostatečnosti. Po podání jednorázové intravenózní dávky 1 000 mg u zdravých dobrovolníků dosahovala hodnota AUC v tekutině puchýře na kůži (navázaného i nenavázaného dalbavancinu) přibližně 60 % celkové plazmatické AUC v den 7 po podání dávky. Biotransformace
Po podání jednorázové dávky 1 000 mg u zdravých subjektů bylo v průměru 19 % až 33 % podané dávky dalbavancinu vyloučeno močí jako dalbavancin a 8 % až 12 % jako metabolit hydroxydalbavancin. Přibližně 20 % podané dávky bylo vyloučeno stolicí.
Zvláštní populace Porucha funkce ledvin
Farmakokinetické vlastnosti dalbavancinu byly hodnoceny u 28 dospělých subjektů s různým stupněm poruchy funkce ledvin a u 15 srovnatelných subjektů s normální funkcí ledvin. Po podání jednorázové dávky 500 mg nebo 1 000 mg dalbavancinu se průměrná plazmatická clearance (CLT) u subjektů s lehkou (ClCR 50–79 ml/min), středně těžkou (ClCR 30–49 ml/min) a těžkou (ClCR < 30 ml/min) poruchou funkce ledvin snížila v porovnání se subjekty s normální funkcí ledvin o 11 %, resp. 35 % a 47 %. Průměrná hodnota AUC u subjektů s clearance kreatininu < 30 ml/min byla přibližně dvakrát vyšší. Klinická významnost snížení průměrné plazmatické CLT a s tím souvisejícího zvýšení hodnoty AUC0-∞ zaznamenaného v těchto farmakokinetických studiích dalbavancinu u subjektů s těžkou poruchou funkce ledvin nebyla potvrzena. Farmakokinetické vlastnosti dalbavancinu u subjektů s onemocněním ledvin v terminálním stadiu, které pravidelně docházejí na dialýzu ledvin (3x týdně), byly podobné jako vlastnosti zjištěné u subjektů s lehkou až středně těžkou poruchou funkce ledvin a po 3 hodinách hemodialýzy bylo odstraněno méně než 6 % podané dávky. Pokyny k dávkování u dospělých subjektů s poruchou funkce ledvin jsou uvedeny v bodě 4.2.
Není k dispozici dostatek informací týkajících se úpravy doporučeného dávkování pro pacienty ve věku od 3 měsíců do 18 let s hodnotou clearance kreatininu nižší než 30 ml/min/1,73 m2. Pacienti ve věku < 3 měsíce s poruchou funkce ledvin definovanou jako hladina sérového kreatininu ≥ 2násobek horní hranice normy nebo výdej moči < 0,5 ml/kg/h nebo potřeba dialýzy byli z klinických hodnocení vyloučeni. U 18 pediatrických pacientů ve věku < 3 měsíce, kteří byli zahrnuti do klinických hodnocení, bylo rozmezí normalizované clearance kreatininu (na základě Schwartzovy rovnice
Farmakokinetické vlastnosti dalbavancinu byly hodnoceny u 17 subjektů s lehkou, středně těžkou nebo těžkou poruchou funkce jater a porovnány s devíti zdravými subjekty s normální jaterní funkcí. U subjektů s lehkou poruchou funkce jater se v porovnání se subjekty s normální jaterní funkcí průměrná hodnota AUC nezměnila. U subjektů se středně těžkou a těžkou poruchou funkce jater se však průměrná hodnota AUC snížila o 28 %, resp. 31 %. Příčina a klinická významnost snížené expozice u subjektů se středně těžkou a těžkou poruchou funkce jater nejsou známy. Pokyny k dávkování u subjektů s poruchou funkce jater jsou uvedeny v bodě 4.2.
Pohlaví
U zdravých subjektů ani u infikovaných pacientů nebyly zjištěny žádné klinicky významné rozdíly ve farmakokinetických vlastnostech dalbavancinu související s pohlavím subjektů. Nedoporučuje se upravovat dávku v závislosti na pohlaví.
Starší pacienti
Farmakokinetické vlastnosti dalbavancinu se s věkem významně neměnily, dávku tedy není třeba upravovat v závislosti na věku (viz bod 4.2). Zkušenosti s podáváním dalbavancinu u starších pacientů jsou omezené: Do druhé a třetí fáze klinických studií bylo zahrnuto 276 pacientů ve věku ≥ 75 let, přičemž 173 z nich byl podáván dalbavancin. Do klinických studií byli zařazeni pacienti ve věku do 93 let.
Pediatrická populace
Farmakokinetika dalbavancinu byla hodnocena u 219 pediatrických pacientů [ve věku 4 dny až 17 let, včetně předčasně narozených novorozenců (gestační věk 32 týdnů až < 37 týdnů; n = 3) a v termínu narozených novorozenců (gestační věk 37 až 40 týdnů; n = 5)]. Modelově předpovězená průměrná hodnota plazmatické AUC0-120 hod dalbavancinu u předčasně narozených novorozenců při narození (gestační věk 32 týdnů až < 37 týdnů) byla přibližně na úrovni 62 % plazmatické AUC0-120 hod dospělých pacientů, zatímco AUC0-120 hod u starších pediatrických skupin dosahovala 84–96 % hodnoty
Simulované průměrné (SD) farmakokinetické parametry dalbavancinu pro pediatrickou populaci a dospělé s využitím populační FK analýzy1
Předčasně narozený novorozenec
Kojenec Batole Dítě Dospívající Dospělý
V termínu narozený novorozenec
Malý kojenec
Parametr
Věkové rozmezí
GS 26 – < 37 týdnů
narození – 1 měsíc
1 měsíc – < 3 měsíce
3 měsíce – < 2 roky
2 roky – < 6 let
6 let – < 12 let
12 let – < 18 let
≥ 18 let
22,5 mg/kg 22,5 mg/ kg
22,5 mg/ kg
18 mg/ kg
18 mg/kg 1 500 mg
Dávka 22,5 mg/kg 22,5 mg/kg
305 (130) 306
303 (130)
258 (110)
250 (110) 417
Cmax (mg/l) 228 (88) 305 (130)
(130)
(110)
AUC0-120hod (mg•hod/l) 6 480 (2 000)
8 930 (2 900)
9 040 (3 000)
9 470 (3 100)
10 100 (3 300)
8 850 (2 900)
9 030 (3 100)
10 500 (3 100)
1 Zdroj: DAL-MS-03.
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Toxicita dalbavancinu byla hodnocena po každodenním intravenózním podávání po dobu až tří měsíců
u potkanů a psů. Toxicita související s dávkou byla stanovena na základě chemických rozborů séra a histologických nálezů poškození ledvin a jater, snížených parametrů erytrocytů a podráždění v místě vpichu. Reakce na infuze související s dávkou byly zjištěny pouze u psů a vyznačovaly se otokem, příp. zarudnutím kůže (nesouvisejícím s místem vpichu), zblednutím sliznic, salivací, zvracením, sedací a mírným poklesem krevního tlaku a zvýšením srdečního tepu. Popsané reakce na infuze byly přechodné povahy (pominuly během jedné hodiny po podání dávky) a byly přičítány uvolňování histaminu. Profil toxicity dalbavancinu u potkaních mláďat se shodoval s profilem dříve zjištěným
u dospělých potkanů při podání stejných dávek (mg/kg/den).
Studie zabývající se reprodukční toxicitou u potkanů a králíků nijak neprokázaly teratogenní účinky. U potkanů, jejichž expozice byla zhruba třikrát vyšší než klinická expozice, byla zjištěna snížená fertilita a zvýšená incidence embryonální letality, nižší hmotnost plodu, snížená osifikace kostí a vyšší neonatální mortalita. U samic králíka, které byly v období březosti vystaveny expozici na úrovni pod léčebným rozmezím pro člověka, docházelo v důsledku toxicity k potratům.
Dlouhodobé studie karcinogenity nebyly provedeny. Na základě baterie testů genotoxicity provedených in vitro a in vivo nebyly u dalbavancinu potvrzeny mutagenní ani klastogenní účinky.
Mannitol (E 421) Monohydrát laktózy Kyselina chlorovodíková (pro úpravu pH) Hydroxid sodný (pro úpravu pH)
Roztoky obsahující chlorid sodný mohou způsobit precipitaci a nesmí se používat k rekonstituci a ředění (viz bod 6.6).
Tento léčivý přípravek nesmí být mísen s jinými léčivými přípravky ani intravenózními roztoky s výjimkou těch, které jsou uvedeny v bodě 6.6.
Z mikrobiologického hlediska má být přípravek použit okamžitě. Pokud není použit okamžitě, doba a podmínky uchovávání po otevření před použitím jsou v odpovědnosti uživatele a normálně nemají přesáhnout 24 hodin při teplotě 2 ºC – 8 ºC, pokud rekonstituce/ředění neproběhly za kontrolovaných a validovaných aseptických podmínek. Chraňte před mrazem.
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání. Podmínky uchovávání tohoto léčivého přípravku po jeho rekonstituci a naředění jsou uvedeny
Skleněná lahvička třídy I pro jednorázové použití o objemu 48 ml uzavřená elastomerovou zátkou a zeleným odtrhovacím víčkem.
Jedno balení obsahuje jednu injekční lahvičku.
Přípravek Xydalba je nutné rekonstituovat sterilní vodou pro injekci a následně naředit infuzním roztokem glukózy o koncentraci 50 mg/ml (5%).
Injekční lahvičky s přípravkem Xydalba jsou určeny pouze pro jednorázové použití.
Pokyny pro rekonstituci a ředění Rekonstituci a ředění přípravku Xydalba je nutné provádět za aseptických podmínek.
Přípravek Xydalba se nesmí mísit s dalšími léčivými přípravky nebo intravenózními roztoky. Roztoky obsahující chlorid sodný mohou způsobit precipitaci a NESMÍ se používat k rekonstituci nebo ředění. Kompatibilita rekonstituovaného koncentrátu přípravku Xydalba byla ověřena pouze s infuzním roztokem glukózy o koncentraci 50 mg/ml (5%).
Pokud se použije společná intravenózní infuzní linka pro podání jiných léčivých přípravků a přípravku Xydalba, má se linka před každou infuzí přípravku Xydalba a po ní propláchnout 5% infuzním roztokem glukózy.
Použití u pediatrické populace
Tabulka 4 níže uvádí informace k přípravě infuzního roztoku s konečnou koncentrací 2 mg/ml nebo 5 mg/ml (dostatečné množství pro většinu případů) k podání injekční pumpou a dosažení dávky 22,5 mg/kg u pediatrických pacientů ve věku od narození do 12 měsíců s tělesnou hmotností od 1 do 12 kg. Lze připravit jinou koncentraci, ale rozmezí koncentrace musí být 1 až 5 mg/ml dalbavancinu. Pro potvrzení výpočtů nahlédněte do tabulky 4. Uvedené hodnoty jsou přibližné. Všimněte si, že tato tabulka NEZAHRNUJE všechny možné vypočítané dávky pro každou věkovou skupinu, ale může být využita k odhadu přibližného objemu k ověření výpočtu.
| Tělesná hmotnost pacienta (kg) | Dosažená dávka (mg) 22,5 mg/kg | Objem rekonstituovaného roztoku dalbavancinu (20 mg/ml) odebíraný z injekční lahvičky (ml) | Objem rozpouštědla, roztoku glukózy s koncentrací 50 mg/ml (5%) přidávaný ke směsi (ml) | Konečná koncentrace infuzního roztoku dalbavancinu | Celkový objem dávkovaný injekční pumpou (ml) |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 22,5 | 10 ml | 90 ml<br><br> | 2 mg/ml | 11,3 |
| 2 | 45,0 | 10 ml | 90 ml<br><br> | 2 mg/ml | 22,5 |
| 3 | 67,5 | 10 ml | 90 ml<br><br> | 2 mg/ml | 33,8 |
| 4 | 90,0 | 10 ml | 90 ml<br><br> | 2 mg/ml | 45,0 |
| 5 | 112,5 | 10 ml | 90 ml<br><br> | 2 mg/ml | 56,3 |
| 6 | 135,0 | 10 ml | 90 ml<br><br> | 2 mg/ml | 67,5 |
| 7 | 157,5 | 10 ml | 90 ml<br><br> | 2 mg/ml | 78,8 |
| 8 | 180,0 | 10 ml | 90 ml<br><br> | 2 mg/ml | 90,0 |
| 9 | 202,5 | 20 ml<br><br> | 60 ml | 5 mg/ml | 40,5 |
| 10 | 225,0 | 20 ml<br><br> | 60 ml | 5 mg/ml | 45,0 |
| 11 | 247,5 | 20 ml<br><br> | 60 ml | 5 mg/ml | 49,5 |
| 12 | 270,0 | 20 ml<br><br> | 60 ml | 5 mg/ml | 54,0 |
Likvidace Veškerý nepoužitý rekonstituovaný roztok zlikvidujte. Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.
AbbVie Deutschland GmbH & Co. KG Knollstrasse 67061 Ludwigshafen Německo
Datum první registrace: 19. února 2015 Datum posledního prodloužení registrace: 5. prosince 2019
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
PŘÍLOHA II
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží
Almac Pharma Services Limited Seagoe Industrial Estate Craigavon Co Armagh BT63 5UA Velká Británie
Almac Pharma Services (Ireland) Limited Finnabair Industrial Estate, Dundalk, Co. Louth, A91 P9KD, Irsko
Aziende Chimiche Riunite Angelini Francesco A.C.R.A.F. S.p.A. Via Vecchia del Pinocchio, 22 60131 Ancona Itálie
V příbalové informaci k léčivému přípravku musí být uveden název a adresa výrobce odpovědného za propouštění dané šarže.
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti (PSUR)
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat Unie (seznam EURD) stanoveném v čl. 107c odst. 7 směrnice 2001/83/ES a jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
• Plán řízení rizik (RMP)
Držitel rozhodnutí o registraci (MAH) uskuteční požadované činnosti a intervence v oblasti farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
Xydalba 500 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztok dalbavancinum
| 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK |
|---|
Jedna injekční lahvička obsahuje dalbavancini hydrochloridum v množství odpovídajícím dalbavancinum 500 mg. Po rekonstituci obsahuje 1 ml dalbavancinum 20 mg.
| 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK |
|---|
Mannitol (E 421), monohydrát laktózy, hydroxid sodný a/nebo kyselina chlorovodíková (pro úpravu pH).
| 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ |
|---|
Prášek pro koncentrát pro infuzní roztok
| 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ |
|---|
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Intravenózní podání po rekonstituci a naředění. Pouze pro jednorázové použití.
| 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ<br><br> |
|---|
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
| 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ |
|---|
| 8. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ |
|---|
| 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ<br><br> |
|---|
| 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI |
|---|
AbbVie Deutschland GmbH & Co. KG Knollstrasse 67061 Ludwigshafen Německo
| 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA |
|---|
EU/1/14/986/001
| 13. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
č.š.:
| 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ |
|---|
| 15. NÁVOD K POUŽITÍ |
|---|
| 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU |
|---|
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.
| 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD |
|---|
| 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM |
|---|
PC SN NN
Xydalba 500 mg prášek pro koncentrát dalbavancinum i.v. podání po rekonstituci a naředění
| 2. ZPŮSOB PODÁNÍ |
|---|
| 3. POUŽITELNOST |
|---|
EXP
| 4. ČÍSLO ŠARŽE |
|---|
č.š.:
| 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET |
|---|
| 6. JINÉ |
|---|
AbbVie (jako logo)
Příbalová informace: informace pro pacienta Xydalba 500 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztok dalbavancinum
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než Vám bude tento přípravek podán, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
Přípravek Xydalba obsahuje léčivou látku dalbavancin, což je antibiotikum ze skupiny glykopeptidů.
Přípravek Xydalba se používá k léčbě dospělých, dospívajících a dětí od narození s infekcí kůže nebo podkožních tkání.
Přípravek Xydalba působí tak, že zahubí určité bakterie, které mohou způsobovat závažné infekce. Tyto bakterie hubí tak, že jim brání v tvorbě buněčných stěn.
Pokud je Vaše infekce způsobena i jinými typy bakterií, může se Váš lékař rozhodnout léčit Vás kromě přípravku Xydalba ještě dalšími antibiotiky.
Nepoužívejte přípravek Xydalba, jestliže jste alergický(á) na dalbavancin nebo na kteroukoli další složku tohoto přípravku (uvedenou v bodě 6).
Upozornění a opatření Před podáním přípravku Xydalba se poraďte se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou:
Průjem v průběhu léčby nebo po ní Pokud se u Vás v průběhu léčby nebo po ní vyskytne průjem, informujte o tom neprodleně svého lékaře. Bez konzultace s lékařem neberte žádné léky na léčbu průjmu.
Reakce související s infuzí Při podávání formou nitrožilní infuze mohou tyto typy antibiotik způsobit zrudnutí horní části těla, kopřivku, svědění a/nebo vyrážku. Pokud se u Vás tyto typy reakcí objeví, Váš lékař může rozhodnout o ukončení podávání infuze nebo podávání zpomalit. Další infekce Podávání antibiotik někdy umožní rozvoj nové, odlišné infekce. Pokud k rozvoji takové infekce dojde, informujte o tom lékaře a ten rozhodne o dalším postupu. Další léčivé přípravky a Xydalba
Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užíval(a) nebo které možná budete užívat.
Kromě nejnutnějších případů se nedoporučuje podávat přípravek Xydalba v těhotenství. Je tomu tak proto, že není známo, jaké účinky by přípravek mohl mít na nenarozené dítě. Pokud jste těhotná, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se svým lékařem dříve, než Vám bude tento přípravek podán. O podání přípravku Xydalba rozhodujete Vy a lékař.
Není známo, zda se přípravek Xydalba vylučuje do mateřského mléka. Před kojením se poraďte se svým lékařem. O podání přípravku Xydalba rozhodujete Vy a lékař. V průběhu léčby přípravkem Xydalba nemáte kojit.
Přípravek Xydalba může vyvolávat závratě. Po podání přípravku buďte opatrný(á) při řízení a obsluze strojů.
Přípravek Xydalba obsahuje sodík Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné dávce, to znamená, že je
lékař nebo zdravotní sestra.
Dávku pro děti a dospívající ve věku od narození do méně než 18 let vypočte lékař na základě věku a tělesné hmotnosti dítěte.
Přípravek Xydalba Vám bude podáván prostřednictvím kapací infuze přímo do Vašeho krevního oběhu (nitrožilně) po dobu 30 minut.
Pokud trpíte chronickým onemocněním ledvin, může lékař rozhodnout o snížení podávané dávky. Neexistuje dostatek informací ohledně doporučeného používání přípravku Xydalba pro děti s chronickým onemocněním ledvin.
Jestliže se domníváte, že Vám možná byla podána příliš vysoká dávka přípravku Xydalba, informujte o tom okamžitě svého lékaře nebo zdravotní sestru.
Pokud se domníváte, že Vám nebyla podána druhá dávka přípravku, informujte o tom okamžitě svého lékaře nebo zdravotní sestru.
Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.
Závažné nežádoucí účinky Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z následujících příznaků, neprodleně to sdělte svému lékaři – možná budete potřebovat neodkladnou lékařskou pomoc:
Další nahlášené nežádoucí účinky přípravku Xydalba jsou uvedeny níže. Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z níže uvedených nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře: Časté – mohou se vyskytnout až u 1 z 10 pacientů:
Méně časté – mohou se vyskytnout až u 1 ze 100 pacientů:
poševní infekce, plísňové infekce, moučnivka v dutině ústní
infekce močového ústrojí
anémie (snížený počet červených krvinek), zvýšený počet krevních destiček, zvýšený počet bílých krvinek zvaných eozinofily, nízký počet jiných typů bílých krvinek
změny ve výsledcích jiných krevních testů
snížená chuť k jídlu
potíže se spánkem
závratě
změny ve vnímání chuti
zánět a otok povrchových žil, zarudnutí
kašel
bolest břicha a nepříjemné pocity v břiše, poruchy trávení, zácpa
abnormální výsledky jaterních testů
zvýšená hladina alkalické fosfatázy (enzymu přítomného v těle)
svědění, kopřivka
svědění pohlavních orgánů (ženy)
bolest, zarudnutí či otok v místě podání infuze
pocity horka
zvýšená krevní hladina gamaglutamyltransferázy (enzym vytvářený v játrech a dalších tělních tkáních)
vyrážka
zvracení
Vzácné – mohou se vyskytnout až u 1 z 1 000 pacientů: • potíže s dýcháním (zúžení průdušek) Hlášení nežádoucích účinků
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na injekční lahvičce za EXP. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce. Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání, pokud je uchováván
Připravený infuzní roztok přípravku Xydalba se nesmí použít, pokud jsou v roztoku přítomny jakékoli částice nebo pokud je roztok zakalený.
Přípravek Xydalba je určen pouze pro jednorázové použití. Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Xydalba prášek pro koncentrát pro infuzní roztok se dodává ve 48ml skleněných injekčních lahvičkách opatřených zeleným odtrhovacím víčkem. Lahvička obsahuje bílý nebo téměř bílý až světle žlutý prášek. Dodává se v baleních obsahujících jednu injekční lahvičku.
Držitel rozhodnutí o registraci AbbVie Deutschland GmbH & Co. KG Knollstrasse 67061 Ludwigshafen Německo Výrobce Almac Pharma Services (Ireland) Limited Finnabair Industrial Estate, Dundalk, Co. Louth, A91 P9KD, Irsko Almac Pharma Services Ltd Seagoe Industrial Estate, Craigavon, Country Armagh BT63 5UA Velká Británie Aziende Chimiche Riunite Angelini Francesco A.C.R.A.F. S.p.A. Via Vecchia del Pinocchio, 22 60131 Ancona Itálie Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien Advanz Pharma Belgium Tél/Tel: +32 (0)800 78 941
Lietuva Angelini Pharma S.p.A Tel: + 39 06 78 0531
България Анджелини Фарма България ЕООД Teл.: +359 2 9751395 [email protected]
Česká republika Angelini Pharma Česká republika s.r.o. Tel: +420 546 123 111 [email protected]
Luxembourg/Luxemburg Amdipharm Ltd Tél/Tel: +352 27861461 [email protected]
Magyarország Angelini Pharma Magyarország Kft Tel: +36 1 336 1614 [email protected]
Danmark Abcur AB Sverige Tlf: +45 8082 6022 [email protected]
Malta Advanz Pharma Tel: +44 (0)208 588 9131 [email protected]
Deutschland Advanz Pharma Germany GmbH Tel: +49 (0)800 1802 091 [email protected]
Nederland Amdipharm Ltd Tel: +31 (0)20 808 32 06 [email protected]
Eesti Angelini Pharma S.p.A Tel: + 39 06 78 0531
Ελλάδα ANGELINI PHARMA HELLAS ΜΟΝΟΠΡΟΣΩΠΗ A.B.E.E. ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΕΜΠΟΡΙΑΣ ΦΑΡΜΑΚΩΝ Τηλ: + 30 210 626 9200 [email protected]
Norge Abcur AB Sverige Tlf: +47 800 16 689 [email protected]
Österreich Angelini Pharma Österreich GmbH Tel: +43 5 9606 0 [email protected]
España ANGELINI PHARMA ESPAÑA, S.L. Tel: +34 93 253 45 05
France Advanz Pharma Tél: +33 (0)1 77 68 89 17 [email protected]
Hrvatska Angelini Pharma S.p.A Tel: +39 06 78 0531
Ireland Advanz Pharma Tel: +353 1800 851 119 [email protected]
Ísland Abcur AB Svíþjóð Sími: +46 20 088 02 36 [email protected]
Polska Angelini Pharma Polska Sp. z o.o. Tel.: +48 22 70 28 200 [email protected]
Portugal AbbVie, Lda. Tel: +351 (0)21 1908400
România Angelini Pharmaceuticals România SRL Tel: +40 21 331 6767 [email protected]
Slovenija Angelini Pharma S.p.A Tel: +39 06 78 0531
Slovenská republika Angelini Pharma Slovenská republika s.r.o. Tel: +421 2 59 207 320 [email protected]
Italia Angelini Pharma S.p.A Tel: +39 071 809 809
Suomi/Finland Abcur AB Ruotsi/Sverige Puh/Tel: +358 800 416231 [email protected]
Κύπρος ANGELINI PHARMA HELLAS ΜΟΝΟΠΡΟΣΩΠΗ A.B.E.E. ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΕΜΠΟΡΙΑΣ ΦΑΡΜΑΚΩΝ
Τηλ: +30 210 626 9200 [email protected]
Sverige Abcur AB Sverige Tel: +46 (0)20 088 02 36 [email protected]
Latvija Angelini Pharma S.p.A Tel: + 39 06 78 0531
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky https://example.com
Důležité: Před předepsáním tohoto léčivého přípravku se seznamte s informacemi obsaženými
Přípravek Xydalba je nutné rekonstituovat sterilní vodou pro injekci a následně naředit infuzním roztokem glukózy o koncentraci 50 mg/ml (5%).
Injekční lahvičky s přípravkem Xydalba jsou určeny pouze pro jednorázové použití. Pokyny pro rekonstituci a ředění Rekonstituci a ředění přípravku Xydalba je nutné provádět za aseptických podmínek.
Přípravek Xydalba se nesmí mísit s dalšími léčivými přípravky nebo intravenózními roztoky. Roztoky obsahující chlorid sodný mohou způsobit precipitaci a NESMÍ se používat k rekonstituci nebo ředění. Kompatibilita rekonstituovaného koncentrátu přípravku Xydalba byla ověřena pouze s infuzním roztokem glukózy o koncentraci 50 mg/ml (5%).
Pokud se použije společná intravenózní linka pro podání jiných léčivých přípravků a přípravku Xydalba, má se před každou infuzí přípravku Xydalba a po ní propláchnout 5% infuzním roztokem glukózy.
Použití u pediatrické populace U pediatrických pacientů se dávka přípravku Xydalba bude lišit v závislosti na věku a tělesné hmotnosti dítěte a může dosáhnout maximálně 1 500 mg. Přeneste požadovanou dávku rekonstituovaného roztoku dalbavancinu stanovenou na základě tělesné hmotnosti dítěte podle výše uvedených pokynů, z injekční lahvičky do intravenózního vaku nebo lahve obsahující infuzní roztok glukózy o koncentraci 50 mg/ml (5%). Naředěný roztok musí mít koncentraci dalbavancinu 1 až
Tabulka 1 níže uvádí informace k přípravě infuzního roztoku s konečnou koncentrací 2 mg/ml nebo 5 mg/ml (dostatečné množství pro většinu případů) k podání injekční pumpou a dosažení dávky 22,5 mg/kg u pediatrických pacientů ve věku od narození do 12 měsíců s tělesnou hmotností od 1 do 12 kg. Lze připravit jinou koncentraci, ale rozmezí koncentrace musí být 1 až 5 mg/ml dalbavancinu. Pro potvrzení výpočtů nahlédněte do tabulky 1. Uvedené hodnoty jsou přibližné. Všimněte si, že tato tabulka NEZAHRNUJE všechny možné vypočítané dávky pro každou věkovou skupinu, ale může být využita k odhadu přibližného objemu k ověření výpočtu.
Tabulka 1. Příprava přípravku Xydalba (konečná koncentrace infuze 2 mg/ml nebo 5 mg/ml podávané injekční pumpou) u pediatrických pacientů od narození do 12 měsíců (dávka 22,5 mg/kg)
| Tělesná hmotnost pacienta (kg) | Dosažená dávka (mg) 22,5 mg/kg | Objem rekonstituovaného roztoku dalbavancinu (20 mg/ml) odebíraný z injekční lahvičky (ml) | Objem rozpouštědla, roztoku glukózy s koncentrací 50 mg/ml (5%) přidávaný ke směsi (ml) | Konečná koncentrace infuzního roztoku dalbavancinu | Celkový objem dávkovaný injekční pumpou (ml) |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 22,5 | 10 ml | 90 ml | 2 mg/ml<br><br> | 11,3 |
| 2 | 45,0 | 10 ml | 90 ml | 2 mg/ml<br><br> | 22,5 |
| 3 | 67,5 | 10 ml | 90 ml | 2 mg/ml<br><br> | 33,8 |
| 4 | 90,0 | 10 ml | 90 ml | 2 mg/ml<br><br> | 45,0 |
| 5 | 112,5 | 10 ml | 90 ml | 2 mg/ml<br><br> | 56,3 |
| 6 | 135,0 | 10 ml | 90 ml | 2 mg/ml<br><br> | 67,5 |
| 7 | 157,5 | 10 ml | 90 ml | 2 mg/ml<br><br> | 78,8 |
| 8 | 180,0 | 10 ml | 90 ml | 2 mg/ml<br><br> | 90,0 |
| 9 | 202,5 | 20 ml<br><br> | 60 ml | 5 mg/ml | 40,5 |
| 10 | 225,0 | 20 ml<br><br> | 60 ml | 5 mg/ml | 45,0 |
| 11 | 247,5 | 20 ml<br><br> | 60 ml | 5 mg/ml | 49,5 |
| 12 | 270,0 | 20 ml<br><br> | 60 ml | 5 mg/ml | 54,0 |
Likvidace Veškerý nepoužitý rekonstituovaný roztok zlikvidujte. Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.